Philips PET710/37 User Manual [fr]

Portable DVD Player
user manual
manuel d’utilisation | manual del usuario
27
28
Retournez rapidement votre carte d’enregistrement de garantie
pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. N’oubliez donc pas de remplir votre carte d’enregistrement de garantie et de nous la retourner le plus tôt possible afin d’assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ci-incluse afin de garantir que la date d’achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d’autres formulaires afin d’obtenir votre service de garantie.
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
*Bénéfices additionnels de l’enregistrement du produit
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres­rabais spéciales.
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la «famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit,ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS,assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’enregistrement de garantie le plus tôt possible.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les « points d’exclamation » ont pour but d’attirer votre attention sur des
caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases,ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure. No. de modèle : ______________________ No. de série :__________________________
2929
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Canada
Français :Cet appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les li-
mites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
Français
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Nutilisez pas cet appareil à
proximité dune source deau.
6. Nettoyez lappareil uniquement avec
un chiffon sec.
7. Nobstruez aucun orice de
ventilation. Installez lappareil selon les instructions du fabricant.
8. Ninstallez pas lappareil près dune
source de chaleur comme par exemple
des radiateurs, bouches de chaleur, cuisinières, ou autres appareils (même des amplificateurs) dégageant de la chaleur.
9. Ne détruisez pas la
incorporée dans la prise de terre ou prise polarisée fournie. Une prise polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une prise de terre est dotée de deux fiches semblables et d’une troisième, plus large, qui assure la mise à la terre pour votre sécurité. Si la prise fournie ne convient pas à la prise murale dont vous disposez, consultez un électricien pour remplacer et adapter votre prise murale.
10.
Protégez le cordon dalimentation
pour éviter de marcher dessus ou de le pincer particulièrement aux endroits des prises, mâles et femelles,et au point de raccordement sur l’appareil lui-même.
11.
Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés par le fabricant.
Prise
polarisée C.A.
12.
Utilisez uniquement un meuble sur roulettes,un
support, un pied, une étagère ou une table de type recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un
veillez à le
roulettes,
n
afi
d’éviter tout accident corporel si
l’équipement se renversait.
13 .
Débranchez lappareil pendant les
orages ou s’il doit rester inutilisé pendant une période de temps prolongée.
14 .
Pour toute réparation, faites appel à un
personnel qualifié. Une réparation sera nécessaire si l’appareil a subi des dommages tels que détérioration du cordon d’alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l’appareil, ou encore si un
est tombé dessus,si l’appareil a été
à la pluie ou à l’humidité, s’il ne pas cor rectement ou s’il a fait
15.
PRÉCAUTION demploi des
piles – Afin d’éviter toute fuite des piles
qui risquerait de causer des blessures corporelles, des dommages matériels, ou d’endommager l’appareil :
Installez toutes les piles correctement,
+ et - tels qu’indiqués sur l’appareil.
Ne mélangez pas les piles (pas de piles
neuves avec des usagées ou de piles au carbone avec des alcalines, etc.).
Enlevez les piles lorsque l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période.
16.
Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures.
17.
Nexposez pas cet appareil à sources de problème potentielles (objets
remplis de liquide, bougies allumées, etc.). Ce produit peut contenir du plomb et du
18.
mercure. L’élimination de ces matières est réglementée pour protéger l’environnement.
Pour savoir comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités locales [ou Electronic Industries Alliance : www. eiae.org].
meuble sur
déplacer avec précaution
fonctionne
une chute.
EL 6475-F005: 04/01
objet
exposé
30
Français
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
Échange gratuit de quatre-vingt-dix (90) jours sur les produits
Échange à coût réduit de quatre-vingt-onze (91) jours-Un (1) an
PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS garantit
ce produit contre tout défaut de matière ou de main d’oeuvre, sous réserve de toutes les conditions énoncées, comme suit :
PREUVE D’ACHAT :
Vous devez fournir une preuve de la date d’achat afin de bénéficier du service d’échange pour votre produit.Un reçu ou tout autre document faisant preuve de la date d’achat du produit et du détaillant agréé est considéré comme une preuve d’achat.
COUVERTURE :
La protection offerte par la garantie commence le jour où vous avez acheté votre produit. Pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat, s’il est déterminé que le produit est défectueux,Philips s’engage à échanger le produit défectueux pour un produit neuf ou remis à neuf,à son choix, gratuitement. De quatre-vingt-onze (91) jours à un an suivant la date d’achat, vous devrez payer des frais d’échange prédéterminés afin d’obtenir un produit neuf ou remis à neuf. Communiquez avec le centre de service à la clientèle pour connaître les prix d’échange limités. Cette période d’échange se termine un an suivant la date d’achat. Le produit de remplacement n’est couvert que pour la période de garantie du produit d’origine. Lorsque la garantie du produit d’origine arrive à terme,la garantie sur tous les produits remplacés expire également.Au cas où vous devez expédier le produit à Philips pour l’échanger,vous êtes responsable des frais d’expédition à Philips. Philips s’engage à payer les frais d’expédition pour renvoyer votre produit à votre domicile.
Remarque : Le modèle d’échange fourni sera le modèle le plus comparable dans l’inventaire actuel de Philips. L’expédition de votre produit à Philips implique l’intention de respecter les exigences spécifiques de la garantie et du programme d’échange. Les produits reçus par Philips ne peuvent pas être retournés.Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées.Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai dans la procédure d’échange.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
Votre garantie ne couvre pas :
• les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux.
• les frais de main d’oeuvre pour l’installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l’installation ou la réparation du système d’antenne externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d’une mauvaise installation, d’un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif,d’une négligence, d’un mauvais usage, d’un accident,d’une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage au produit lors de l’expédition lorsque celui-ci n’a pas été emballé correctement ou tout frais associé à l’emballage.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.
• un produit vendu TEL QUEL ou RÉNOVÉ.
OÙ ÉCHANGER LE PRODUIT :
Le service d’échange est disponible dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips. Dans le cas où Philips n’est pas distributeur du produit dans votre pays,l’organisme de service Philips local tentera d’échanger le produit, bien qu’il y ait possibilité d’un délai si le produit approprié n’est pas disponible tout de suite ou si des procédures de douane spéciales sont nécessaires.
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES…
Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au :
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
POUR ÉCHANGER UN PRODUIT AU CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) - (pour un service en anglais ou en espagnol)
LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR.PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES,TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas.En outre, si vous concluez une entente de contrat de service avec la société PHILIPS dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date d’achat, la limitation sur la durée de la garantie implicite ne s’applique pas.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta,GA. 30006-0026 (Garantie: 4835 710 27500)
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires
variant d’un état/province à l’autre.
Français
31
Généralités
Alimentation –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 32 Sécurité et Maintenance ––––––––––––––––––––––––––––––––– 32 Manipulation des disques ––––––––––––––––––––––––––––––––– 33 Informations relatives à l'environnement –––––––––––––––––––– 33 et information sur le droit d'auteur
Aperçu des fonctions ––––––––––––––––––––––––––––––––– 34-35 Télécommande –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 36-37 Introduction –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 38-39 Préparation
Alimentation ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 40-41 Connexions ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 42
Présentation générale
Introduction ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 43 Télécommande –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 43 Navigation dans les menus –––––––––––––––––––––––––––––––– 43
Fonctions de base
Allumage pour le réglage de la ––––––––––––––––––––––––––– 44 langue de l'affichage à l'écran (OSD) Mise en place des disques et mise sous tension –––––––––––––––– 44 Lecture d'un disque DVD-Vidéo ––––––––––––––––––––––––––– 45 Lecture d'un disque CD-Audio ou CD-Vidéo ––––––––––––––––– 45 Lecture de disques MP3-CD –––––––––––––––––––––––––––––– 45 Lecture de disques JPEG ––––––––––––––––––––––––––––––––– 45
Fonctions générales
Passage à un autre titre ou à une autre plage ––––––––––––––––– 46 Arrêt sur image et lecture image par image ––––––––––––––––––– 46 Recherche –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 46 Ralenti ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47 Modification de la sortie audio –––––––––––––––––––––––––––– 47 Zoom ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47 Suppression du son ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47 Répétition –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 47 Répétition A>B –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48 Modes de lecture ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48 Augmentation/réduction du volume –––––––––––––––––––––––– 48 Moniteur ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48 Son ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 48
Fonctions spéciales des disques DVD-Vidéo
Menu du disque –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 49 Angles de caméra –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 49 Modification de la langue de doublage ––––––––––––––––––––––– 49 Langue des sous-titres ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 49
Opérations à l'écran –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 50 Opérations SETUP (CONFIGURATION) –––––––––––––– 51-53 Guide de dépannage –––––––––––––––––––––––––––––––––– 54-55 Caractéristiques techniques ––––––––––––––––––––––––––––– 56
Table des matières
Français
32
Alimentation
L'appareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur allume-cigares ou un boîtier de piles rechargeables (le tout étant fourni)..
• Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la base de l'équipement correspond à la tension secteur locale. Toute autre source d'alimentation pourrait endommager l'adaptateur secteur et l'appareil.
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur si vos mains sont mouillées : vous risquez une électrocution..
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez que la tension d'entrée de l'adaptateur est identique à celle de la voiture.
• Débranchez l'adaptateur secteur de la prise ou le boîtier de piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps.
• Tenez la prise pour débrancher l'adaptateur secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
Sécurité et Maintenance
Ne démontez pas l'appareil car les rayons laser pourraient entraîner des lésions
oculaires.Toute opération d'entretien doit être effectuée par un personnel qualifié.
• Débranchez l'adaptateur secteur si un liquide ou des objets ont pénétré dans l'appareil.
• Ne donnez pas de chocs au le lecteur. Les chocs violents et les vibrations importantes peuvent provoquer des dysfonctionnements.
• Sécurité pour l'audition: Ecoutez à un volume modéré. Une écoute à un volume élevé peut altérer l'audition.
Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) :
Philips garantit la conformité de la puissance audio maximale de ses lecteurs, telle que définie par les organismes chargés de la réglementation applicable, uniquement avec le modèle d'origine des écouteurs fournis. Si un remplacement s'avère nécessaire, nous vous recommandons de contacter votre revendeur afin de commander un modèle identique à celui d'origine fourni par Philips.
• Sécurité routière: pour éviter tout risque d'accident, n'utilisez jamais l'appareil au volant ou à vélo.
• Ne pas exposer l'appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou au rayonnement direct du soleil.
• Cet appareil n'étant pas étanche, évitez de plonger le lecteur dans l'eau. Toute infiltration d'eau risque d'endommager sérieusement l'appareil et d'entraîner la formation de rouille.
• Évitez d'utiliser des agents nettoyants contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou des substances abrasives susceptibles d'endommager le lecteur.
• Ne touchez jamais le lentille du lecteur!
L'appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des
éclaboussures. Ne posez aucun élément pouvant etre source de danger sur l'appareil. (ex.des objets contenant du liquide, des bougies allumèes).
Remarque: La surface du lecteur chauffe s'il est utilisé pendant une période prolongée. Cette réaction est normale.
Généralités
33
Français
Manipulation des disques
• N'écrivez jamais et n'apposez jamais d'etiquette sur un disque.
• Conservez les disques à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur.
• Prenez toujours le disque par le bord et rangez-le dans sa boîte après usage pour le protéger des rayures et de la poussière.
• Lorsqu'un disque devient sale, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon en le frottant du centre vers la périphérie.
À propos de l'afficheur LCD
La fabrication de l'afficheur LCD repose sur une technologie de haute précision. Il est toutefois possible de voir de petits points noirs et/ou brillants (rouges, bleus,verts) apparaître sur l'afficheur LCD. Ce phénomène est tout à fait normal et ne constitue en aucun cas un dysfonctionnement de l'appareil.
Informations relatives à l'environnement
Nous n'avons pas utilisé de matériaux d'emballage non nécessaires.Vous pouvez facilement séparer les matériaux d'emballage en éléments principaux: carton, polystyrène extensible et polyéthylène. L'appareil est constitué de matériaux qu'il est possible de recycler,s'il est démonté par une société spécialisée.Veuillez avoir l'obligeance de respecter les réglementations locales concernant la manière de se débarrasser des matériaux d'emballage, piles épuisées et matériel usé.
Information sur le droit d'auteur
Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives. La duplication non autorisée et la distribution d'enregistrement à partir d'Internet ou de CD / VCD / DVD viole la loi sur le droit d'auteur et les traités internationaux.
L’appareil répond aux normes FCC, Part 15. et 21 CFR 1040.10. Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionement peu satisfaisant.
Français
34
Aperçu des fonctions
1 3,4, 1, 2
Déplacement du curseur (haut, bas, gauche, droite)
OK
Pour accepter la sélection du menu
2 MENU
Accès au menu d'un disque DVD
MONITOR (MONITEUR)
Sélectionne le mode d'affichage
OSD
Accès au menu de réglage à l'écran ou sortie de ce menu
SOUND
Son Virtual Sur round activé/désactivé
3 ;
Suspend la lecture
2
Commence / reprend la lecture
9
Appuyer deux fois pour interrompre la lecture J( / § Pour les chapitres, pistes ou titres précédents (J( ) ou suivants (§) 5 / 6 Recherche en arrière (5 ) ou recherche en avant (6)
4 TV ON
Indicateur " TV ON "
5 0 OPEN
Pour ouvrir le couvercle et insérer ou retirer le disque.
6 POWER/CHG
Voyant d'alimentation et de charge
REMOTE
Capteur infrarouge pour la télécommande
7 ON .POWER .OFF
Permet la mise sous/hors tension du lecteur
8 VOLUME F
Augmentation / réduction du volume
9 PHONES 1 & 2
Prise écouteurs
0 AUDIO OUT
Sortie audio
! VIDEO OUT
Sortie vidéo
@ COAXIAL
Connecteur de sortie audio numérique (coaxial)
# DC IN 9V
Prise d'alimentation
Attention
L'utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect de procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l'irradiation.
Français
35
Face gauche du lecteur
Face droite du lecteur
Commandes de l’unité principale
Face avant du lecteur
Loading...
+ 22 hidden pages