DC IN 9V.............................Aansluiting netvoeding
LET OP!
Het gebruik van de toetsen en regelingen of het toepassen van
de aanwijzingen anders dan hier beschreven, kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke straling of tot onveilige werking.
ANGLE..................Selecteert de DVD-camerahoek
0 SUBTITLE ............Selectie taal voor ondertiteling
LANGUAGE .........Taalselectie
! MENU...................Geeft de pagina MENU weer
@ SETUP ..................Opent het menu SETUP (INSTELLINGEN)
# Infrarode aansluiting
$ Batterijhouder
Page 7
INLEIDING
De draagbare DVD-speler
Op deze draagbare DVD-speler kunt u DVD's afspelen die voldoen aan de
universele normen voor DVD-video. Zo kunt u genieten van complete speelfilms
die de kwaliteit van een bioscoopfilm evenaren en stereo of meerkanaals geluid
(afhankelijk van de disc en de afspeelinstellingen).
De unieke mogelijkheden van DVD-video, zoals de keuze van de taal van
soundtracks en ondertiteling, evenals verschillende camerahoeken (uiteraard ook
afhankelijk van de disc) staan allemaal tot uw beschikking.
Bovendien kunt u met de kinderslot-functie bepalen welke discs uw kinderen
kunnen zien. U ontdekt al snel dat de speler opmerkelijk gemakkelijk is in het
gebruik, met de informatie op het scherm en op het display van de speler, in
combinatie met de afstandsbediening.
Uitpakken
Controleer eerst de inhoud van het pakket, dat het volgende moet bevatten:
• Draagbare DVD-speler• Afstandsbediening
• Autoadapter (12V) • Netspanningsadapter
• Oplaadbare batterijen • Gebruikershandleiding
• Garantiebewijs • Audio-/videokabel
Plaatsing
• Plaats de speler op een stevige en vlakke ondergrond.
• Zet het apparaat niet in de buurt van de verwarming en plaats het niet in zon.
• Als de speler CD's en/of DVD's niet correct afleest, is het verstandig eerst de
lens te reinigen met een speciale, overal verkrijgbare reinigings-CD of -DVD,
voordat u het apparaat ter reparatie aanbiedt. Andere reinigingsmethoden
kunnen de lens beschadigen.
• Sluit de lade zodat er geen stof op de lens komt.
• De lens kan beslaan als de speler plotseling van een koude naar een warme
omgeving wordt verplaatst. U kunt dan geen CD of DVD afspelen. Laat de
speler in de warme omgeving staan totdat het vocht is verdampt.
Page 8
INLEIDING
Afspeelbare discs
Naast de DVD-videodisc kunt u ook alle video- en audio-CD's afspelen (met
inbegrip van CDR, CDRW, DVD
±R en DVD±RW).
DVD-Video
Afhankelijk van het materiaal op de disc (een speelfilm,
videoclips, een dramaserie enz.) kunnen deze discs een of meer
titels bevatten, en elke titel kan een of meer hoofdstukken
bevatten. Om snel en gemakkelijk te vinden wat u zoekt, kunt u zowel van titel
naar titel als van hoofdstuk naar hoofdstuk gaan.
Video CD
Afhankelijk van het materiaal op de disc (een speelfilm,
videoclips, een dramaserie enz.) kunnen deze discs een of meer
tracks bevatten, en elke track kan een of meer indexen bevatten.
Dit wordt op het doosje van de disc aangegeven. Om snel en gemakkelijk te
vinden wat u zoekt, kunt u zowel van track naar track als van index naar index
gaan.
Audio CD / MP3 CD
Audio-CD/MP3-CD's bevatten alleen muziektracks. U kunt de CD's
gewoon afspelen op een stereosysteem met behulp van de
knoppen op de afstandsbediening en/of op de speler zelf, of via de
TV met behulp van de weergave op het scherm (On Screen Display,
OSD).
CD met JPEG-bestanden
U kunt op deze speler ook JPEG-foto's weergeven.
Page 9
ALGEMENE INFORMATIE
Voedingsbronnen
Dit apparaat werkt via de meegeleverde netspanningsadapter, de autoadapter of
via oplaadbare batterijen.
• Zorg dat de ingangspanning van de netspanningsadapter overeenkomt met de
plaatselijke netspanning. Anders kunnen de netspanningsadapter en het
apparaat beschadigd raken.
• Raak de netspanningsadapter nooit met natte handen aan, zodat u niet het
risico loopt een elektrische schok te krijgen.
• Zorg als u de autoadapter aansluit op de sigarettenaansteker dat de
ingangsspanning van de adapter gelijk is aan de accuspanning van de auto.
• Haal de netspanningsadapter uit het stopcontact en verwijder het batterijdeel
als u de speler gedurende langere tijd niet gebruikt.
• Trek de netspanningsadapter altijd aan de stekker uit het stopcontact.
Trek niet aan het snoer.
Veiligheid en onderhoud
• Haal het apparaat niet uit elkaar. Laserstralen vormen een gevaar voor de ogen.
Reparatie of onderhoud mag uitsluitend door gekwalificeerd servicepersoneel
worden uitgevoerd.
• Haal de netspanningsadapter direct uit het stopcontact als er vloeistof of een
voorwerp in het apparaat terechtkomt.
• Laat het apparaat niet vallen en pas op voor hevige schokken; dit kan storingen
veroorzaken.
• Bescherm uw oren: luister op een gematigde volume. Gebruik van
hoofdtelefoon bij hoog volume kan het gehoor beschadigen.
• Belangijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon): Philips
garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt
meegeleverd voldoet aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals
voorgeschreven door de regelgevende instanties. Als de originele hoofdtelefoon
vervangen moet worden, raden wij u aan een identiek origineel model van
Philips te bestellen bij uw dealer.
• Verkeersveiligheid:gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt of fietst,om
ongelukken te voorkomen.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht.
• De speler is niet waterbestendig. Zorg dat het apparaat niet in water terechtkomt.
Als er water in de speler komt, kan dit aanzienlijke schade veroorzaken.
• Geen schoonmaakmiddelen gebruiken die alcohol, ammoniak, benzeen of
schuurmiddelen bevatten omdat hierdoor het apparaat beschadigd kan worden
• Raak de lens niet aan!
Nota: Wanneer de speler gedurende langere tijd in gebruik is, wordt de
buitenkant warm. Dit is normaal.
Page 10
ALGEMENE INFORMATIE
Omgaan met discs
• Plak geen papier of plakband op de disc.
• Houd de disc uit de buurt van direct zonlicht of
warmtebronnen.
• Berg de disc na het afspelen op in het daarvoor
bestemde doosje.
• U kunt de disc met een zachte, schone, niet
pluizende doek reinigen door van binnen naar
buiten te wrijven.
Gebruik van het LCD-scherm
Voor het maken van uw LCD-scherm werd zeer geavanceerde technologie
toegepast. Er kunnen echter zwarte stipjes en/of heldere punten (rood, blauw,
groen) continu zichtbaar zijn op het LCD-scherm. Dit is een logisch gevolg van het
productieproces en is niet te wijten aan een defect.
Met het oog op het milieu
Wij hebben alle overbodige verpakkings-materialenweggelaten en ervoor gezorgd
dat de verpakking gemakkelijk in materialen te scheiden is: karton,
polystyreenschuim, PET en plastic.
Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf
gerecycleerd kunnen worden. Please observe the local regulations to dispose of
packaging, exhausted batteries and old equipment.
Copyrightinformatie
Alle handelsnamen waarnaar wordt verwezen zijn het servicemerk, handelsmerk
of de gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Ongeoorloofde vermenigvuldiging en distributie van opnames die vanaf een
cd/vcd/dvd of het internet zijn gedownload betekent schending van het
auteursrecht en internationale verdragen.
Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
Page 11
VOORBEREIDINGEN
Voeding
De AC/DC-adapter gebruiken
Sluit de meegeleverde adapter aan op de set
en steek de stekker in het stopcontact (zie
afbeelding).
TIPP
Schakel om schade te voorkomen de speler uit voordat u de netspanningsadapter
verwijdert.
De autoadapter gebruiken
Om schade aan de speler te voorkomen, het toestel uitschakelen als de stekker op
het lichtnet aangesloten of verwijderd wordt.
TIPP
• De speler uitschakelen als de adaptor op de auto-oplader wordt aangesloten of
wordt losgekoppeld om mogelijke schade te voorkomen.
• Zorg als u de autoadapter aansluit op de sigarettenaansteker dat de
ingangsspanning van de adapter gelijk is aan de accuspanning van de auto.
De afstandsbediening klaarmaken voor gebruik
1 Open het klepje van het batterijcompartiment. Verwijder
het plastic beschermlipje (alleen bij eerste gebruik).
2 Plaats een lithium-batterij van 3 V, type CR2025,en sluit
het compartiment weer.
✔
✔
LET OP!
-
Batterijen bevatten chemische stoffen. Ga voorzichtig met batterijen om en
breng ze weg als klein chemisch afval.
-
Het onjuist inbrengen van batterij kan tot explosiegevaar leiden. Vanvang de
batterij uitsluitend met de zelfde of een gelijkwaardige type.
-
Door verkeerd gebruik kunnen batterijen gaan lekken waardoor roest ontstaat
in het batterijvak of waardoor de batterijen kunnen openbarsten.
-
Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet zult gebruiken.
Page 12
VOORBEREIDINGEN
Het batterijdeel bevestigen en opladen*
1 Schakel de set uit. Bevestig het batterijdeel zoals
te zien is op de afbeelding.
2 Sluit de meegeleverde adapter aan op de set en
steek de stekker in het stopcontact (zie
afbeelding). Laad de batterij op totdat het rood
lampje uitgaat (circa 4,5 - 6,5 uur als de batterij
geheel leeg is).
TIPP
• Het is normaal dat het batterijdeel warm wordt
tijdens het opladen.
• Als de batterij leeg is wordt op het scherm
getoond.
Het batterijdeel verwijderen
1 Schakel de set uit.
2 Haal de netspanningsadapter uit het stopcontact.
3 Keer de speler ondersteboven.
4 Druk op de vergrendelingsknop van het
batterijdeel
➊.
5 Schuif het batterijdeel uit de speler (zie
afbeelding)
➋ ➌.
*Oplaadbare batterijen kunnen een beperkt
aantal keren worden opgeladen, en moeten
op den duur mogelijk vervangen worden. De
gebruiksduur van de batterijen en het aantal
keren dat de batterijen kunnen worden
opgeladen zijn afhankelijk van het gebruik
en de instellingen.
POWERPOWER
ONON OFFOFF
POWERP
O
W
E
R
ON OFFOFF
✔
Page 13
VOORBEREIDINGEN
Aansluitingen
Aansluiten van de hoofdtelefoon
Sluit de hoofdtelefoon aan op PHONE 1 of op PHONE 2.
Bijkomende apparatuur aansluiten
• Schakel de TV uit voordat u bijkomende apparatuur installeert.
• U kunt de speler aansluiten op een TV of op een versterker om DVD's te kijken
of een karaokevoorstelling te geven.
• U kunt ook de aansluiting COAXIAL gebruiken voor digitale audio-uitgang.
• Raadpleeg de gebruikershandleidingen van de andere apparatuur voor meer
informatie over de aansluiting.
• De speler ondersteunt deze standaarden: NTSC, PAL en AUTO.
✔
Geel
Page 15
ALGEMENE TOELICHTING
Informatie over deze handleiding
In deze handleiding vindt u algemene instructies voor de bediening van deze DVDspeler. Sommige DVD's zijn echter zo geproduceerd dat deze alleen beperkt
kunnen worden afgespeeld of uitsluitend op een bepaalde manier. In dergelijke
gevallen kan het voorkomen dat de speler niet reageert op alle
bedieningsopdrachten. Raadpleeg de aanwijzingen in de documentatie bij de CD
als dit het geval mocht zijn. Wanneer u een ziet op het scherm, kan de disc
niet worden afgespeeld.
De afstandsbediening
• Tenzij anders vermeld, kunt u alle functies met de afstandsbediening bedienen.
Richt de afstandsbediening altijd direct op de speler en zorg ervoor dat de
infraroodstraal niet wordt belemmerd.
• U kunt ook de overeenstemmende knoppen op het apparaat gebruiken.
Menunavigatie
• De speler beschikt over een gemakkelijk te begrijpen systeem voor
menunavigatie om u door de diverse instellingen en functies te leiden.
• Met de functietoetsen kunt u relevante bedieningsfuncties activeren of
uitschakelen.
• Met 3, 4, 1, 2 kunt u door de menu's bladeren.
• Druk op OK om uw keuze te bevestigen.
Page 16
BASISFUNCTIES
Een taal instellen voor OSD
Engels is de standaardtaal die op het scherm van de speler wordt weergegeven.
De informatie op de speler kan in de volgende talen worden weergegeven:
Engels, Frans, Spaans, Duits,Vereenvoudigd Chinees of Traditioneel Chinees.
LandenTaalmogelijkheden voor OSD
Europa Engels, Frans, Duits
AmerikaEngels, Frans, Spaans
Azië (Oceanië)Engels,Traditioneel Chinees,Vereenvoudigd Chinees
1 Zet de schakelaar POWER op ON om de speler
in te schakelen.
2 Druk op SET UP om het instellingenmenu te
openen.
3 Selecteer GENERAL SETUP (ALGEMENE
INSTELLINGEN) en druk op OK.
4 Blader naar OSD LANG (TAAL OSD), selecteer
deze optie en druk op 2 om een taal te kiezen
voor OSD.
5 Selecteer de gewenste taal en druk op OK.
Een disc plaatsen en inschakelen
1
Druk op OPEN om de lade te openen.
2 Plaats de gewenste disc met het etiket naar boven in de lade (dit geldt ook voor
dubbelzijdige DVD's). Zorg dat de disc op de juiste wijze in de uitsparing valt.
3 Duw de klep van de lade voorzichtig dicht.
4 Zet de schakelaar POWER op ON om de speler in te schakelen.
TIPP
Tijdens het afspelen hoort u een normaal mechanisch geluid.
✔
Page 17
BASISFUNCTIES
Een DVD afspelen
Nadat u de speler hebt ingeschakeld, de disc hebt geplaatst en de klep van de
lade hebt gesloten, start het afspelen automatisch. Op het scherm wordt het type
van de geplaatste disc aangegeven. Mogelijk wordt u gevraagd een
menuonderdeel te kiezen. Met de 3, 4, 1, 2 -toetsen kunt u uw keuze
markeren. Druk vervolgens op OK.
Nota: Het is gebruikelijk dat DVD-films op verschillende plaatsen ter wereld op
een ander tijdstip worden uitgebracht. Alle spelers hebben daarom een
regiocode, terwijl ook discs een regiocode kunnen hebben. Als u een disc met
een andere regiocode in de speler plaatst, ziet u een melding van de regiocode op
het scherm. De disc kan niet worden afgespeeld en dient te worden verwijderd.
Een audio- of video-CD afspelen
• Nadat u de speler hebt ingeschakeld, de disc hebt geplaatst en de lade hebt
gesloten, ziet u op het scherm het type van de disc, evenals informatie over de
inhoud. Druk op 2 om het afspelen te starten.
• Als u een VCD afspeelt met MTV/Karaoke, drukt u op de toetsen(0-9) om het
nummer te selecteren en drukt u op 2 of OK om het nummer af te spelen. Druk
op RETURN om terug te keren naar het menu van de selectie.
Page 18
BASISFUNCTIES
MP3-discs afspelen
Voor MP3-CD's kunt u de volgende afspeelfuncties gebruiken. Raadpleeg voor
meer informatie de tekstgedeelten waarin deze functies worden beschreven.
Volumeregeling, tracks overslaan, zoeken, herhalen, willekeurige volgorde enz.
Markeer met de toetsen 3, 4, 1, 2 de gewenste map met muziek's.
Druk op OK om het nummer af te spelen.
JPEG-disc afspelen
Markeer met de toetsen 3, 4, 1, 2 de gewenste map met foto's.
Druk op OK. gaat de speler automatisch over op de diapresentatiemodus.
De JPEG-bestanden in de geselecteerde map worden een voor een op volledig
scherm weergegeven.
• Met 1, 2 kunt u het beeld draaien.
• Met 3 kunt u naar boven of beneden gaan.
• Met 4 kunt u naar links of rechts gaan.
• Tijdens de diapresentatie kunt u op MENU drukken om terug te
keren naar het mapvenster.
• Druk op 9 om naar de groep-preview te gaan.
• Gebruik 3, 4, 1, 2 om de voorbeeldafbeelding te markeren en toegang te
krijgen tot de OSD-functies.
Nota:Tenzij anders vermeld, kunt u alle beschreven functies met de
afstandsbediening bedienen.
LET OP!
Zorg dat het apparaat niet vochtig of nat wordt. Plaats niets op het apparaat
wat gevaar kan opleveren, zoals een glas water of brandende kaarsen.
Page 19
ALGEMENE FUNCTIES
Naar een andere titel, track of een ander hoofdstuk gaan
Wanneer een disc meer dan een titel of track bevat,
kunt u als volgt naar een andere titel, track of een
ander hoofdstuk gaan:
• Druk tijdens het afspelen kort op § om de
volgende titel, de volgende track of het volgende hoofdstuk te selecteren.
• Druk tijdens het afspelen kort op J( om naar de vorige titel, track of het
vorige hoofdstuk te gaan.
• Als u rechtstreeks naar een titel, track of hoofdstuk wilt gaan, kunt u met de
nummertoetsen (0-9) het betreffende nummer opgeven.
Fotoweergave en beeld voor beeld
Druk herhaaldelijk op ; voor de volgende opties voor
fotoweergave en beeld voor beeld:
; x 1Pauze/Fotoweergave
; x 2Op het scherm ziet u ;2
Nadat het pictogram ;2 op het scherm wordt weergegeven, drukt u herhaaldelijk
op ; om beeld voor beeld af te spelen. Druk op OK om weer normaal af te spelen.
Search (Zoeken)
Druk herhaaldelijk op K. om de volgende opties voor vooruit zoeken te kiezen:
Druk herhaaldelijk op J om de volgende opties voor achteruit zoeken te kiezen:
JK.
2 X achteruit 2 X vooruit
4 X achteruit 4 X vooruit
8 X achteruit 8 X vooruit
16 X achteruit 16 X vooruit
32 X achteruit 32 X vooruit
normale snelheid normale snelheid
Druk op OK of 2 om weer normaal af te spelen.
Page 20
ALGEMENE FUNCTIES
Slow motion
Druk herhaaldelijk op > om een van de volgende opties voor slow motion te kiezen:
x 11/2x 5*1/2 x achteruit
x 21/4x 6*1/4 x achteruit
x 31/8x 7*1/8 x achteruit
x 41/16x 8*1/16 x achteruit
Druk op OK of 2 om weer normaal af te spelen.
*alleen voor DVD's.
De audio-uitgang wijzigen
Druk herhaaldelijk op AUDIO om de volgende audio-opties
te kiezen.
x 1Mono linksx 2Mono rechts
x 3Gemengd mono x 4Stereo
ZOOM
Met de zoomfunctie kunt u videobeelden vergroten en door het vergrote beeld
schuiven.Druk herhaaldelijk op ZOOM om de volgende zoomopties te kiezen.
Zoom x 12X Zoom x 23X
Zoom x 34X Zoom x 41/2
Zoom x 51/3 Zoom x 61/4
Zoom x 7normaal beeld
MUTE
Druk eenmaal op MUTE om het geluid van de speler
uit te schakelen. Druk nogmaals op MUTE om het geluid
weer in te schakelen.
REPEAT
Druk herhaaldelijk op REPEAT om de volgende herhaalopties te kiezen:
DVD-actiesVCD-acties
x 1herhaalt hoofdstuk herhaalt track
x 2herhaalt titel herhaalt alles
x 3herhaalt alles annuleert herhaling
x 4annuleert herhaling
Page 21
ALGEMENE FUNCTIES
Repeat A > B (Herhalen A > B)
Een reeks in een titel herhalen of een aantal keren herhalen:
• Druk op A > B bij het gewenste startpunt;
A wordt op het scherm weergegeven.
• Druk opnieuw op A > B bij het gewenste eindpunt;
AB wordt op het scherm weergegeven en de te herhalen reeks begint.
• Druk nogmaals op A > B om de reeks af te sluiten.
Afspeelmodi
Druk herhaaldelijk op PLAY-MODE om de volgende opties te kiezen voor de
afspeelvolgorde:
x 1 Shuffle x 2 Random (Willekeurig)
x 3 Program (Programma)
Toets met (0-9) en OK specifieke instellingen in.
Volumeregeling
• Druk op +/− om het volume te verhogen of verlagen
met de afstandsbediening of
• Gebruik de draaiknop op de rechterkant van het apparaat.
Monitor (Bedieningsknoppen op het apparaat zelf)
Druk herhaaldelijk op MONITOR en gebruik 1 / 2 om
de volgende items aan te passen: helderheid, kleur en
weergavemodus (normaal of volledig scherm).
Page 22
SPECIALE DVD-FUNCTIES
De inhoud van DVD-videodiscs controleren: Menus.
Op een disc kunnen voor titels en hoofdstukken selectiemenu's zijn opgenomen.
Met de menufunctie van de DVD kunt u in deze menu's selecties maken. Druk op
de toepasselijke nummertoets of markeer uw selectie met de toetsen 3, 4, 1, 2
en druk vervolgens op OK.
Discmenu
Druk op MENU. Het menu kan bijvoorbeeld bestaan uit
onderdelen als camerahoeken, opties voor gesproken taal en
ondertiteling en hoofdstukken voor de titel.
Camerahoek
Als de disc opnamen vanuit verschillende camerahoeken
bevat, ziet u het hoekpictogram dat het aantal beschikbare
hoeken en de huidige weergavehoek aangeeft. U kunt nu
de camerahoek wijzigen als u dat wilt.
Druk herhaaldelijk op ANGLE totdat u de gewenste
camerahoek hebt bereikt.
Als u wilt terugkeren naar de normale camerahoek, drukt u
herhaaldelijk op ANGLE totdat er geen bericht over camerahoeken meer wordt
weergegeven.
De taal wijzigen
Druk op LANGUAGE. Als de huidige disc verschillende
taalopties bevat, ziet u dit nu op het scherm.
Druk herhaaldelijk op LANGUAGE.totdat u de gewenste
taaloptie hebt bereikt.
Ondertiteling
Druk op SUBTITLES. Als de huidige disc verschillende
opties voor ondertiteling bevat, ziet u dit nu op het scherm.
Druk herhaaldelijk op SUBTITLES totdat u de gewenste
optie voor ondertiteling hebt bereikt.
Page 23
OSD
Naast gebruik van de afstandsbediening kunt u ook afspeelopties wijzigen vanuit
het OSD.
1 Druk op OSD tijdens het afspelen van de disc. Ziet een lijst met functies.
2 Markeer de gewenste selectie met de toetsen 3 4.
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om:
FILE Typ het gewenste bestandsnummer in
TITLE (TITEL)het gewenste titelnummer in te toetsen
CHAPTER (HOOFDSTUK)het gewenste hoofdstuknummer in te toetsen
AUDIO (ONDERTITELING)audio-opties te selecteren
SUBTITLE (ONDERTITELING) opties voor ondertiteling te selecteren
ANGLE (HOEK)opties voor de camerahoek te selecteren
BESTANDSTIJD Typ het startpunt voor de afspeeltijd van het
TT TIME (TIJD TT)een beginpunt voor de afspeeltijd van de titel in te
CH TIME (TIJD HS)een beginpunt voor de afspeeltijd van het hoofdstuk
REPEAT (HERHALEN)opties voor herhalen te selecteren
TIME DISP. (TIJDWEERG.) opties voor tijdweergave te selecteren
3 Toets met (0-9) specifieke instellingen in.
4 Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het
vorige menuniveau.
5 Druk op OSD om het menu te verlaten.
bestand in
toetsen
in te toetsen
Page 24
SETUP (INSTELLINGEN)
Om nog meer plezier te hebben van de speler kunt u in het menu SETUP
(INSTELLINGEN) de instellingen nauwkeurig op uw wensen afstemmen.
Markeer uw selectie met de toetsen 3,4,1, 2 en druk vervolgens op OK.
1 Druk op SETUP. U ziet een lijst met functies.
2 Markeer de gewenste selectie met de toetsen 3 4 .
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om:
GENERAL SETUP weergave- en andere opties te selecteren
(ALGEMENE INSTELLINGEN)
AUDIO SETUP audio-opties te selecteren
(AUDIO-INSTELLINGEN)
PREFERENCES afspeelvoorkeuren te selecteren
(VOORKEURSINSTELLINGEN)
PASSWORD SETUP wachtwoordopties te selecteren
(WACHTWOORDINSTELLINGEN)
3 Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het
vorige menuniveau.
4 Druk op SETUP om het menu te verlaten.
General Setup (Algemene Instellingen)
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om:
TV DISPLAY (TV-WEERGAVE) de weergaveverhouding te selecteren
TV TYPE (TV-TYPE) universele videonormen of externe TV-set te
selecteren
OSD LANG (TAAL OSD) de weergavetaal op het scherm te selecteren
SPDIF digitale audio-opties te selecteren
CAPTIONS (ONDERTITELS)opties voor ondertiteling te selecteren
SCREEN SAVER opties voor schermbeveiliging te selecteren
(SCHERMBEVEILIGING)
Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het vorige
menuniveau.
Page 25
SETUP (INSTELLINGEN)
Audio setup ( Audio -Instellingen)
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om:
SPEAKER SETUP (LUIDSPREKER)opties voor de luidspreker te
selecteren
DOLBY DIGITAL SETUP (DOLBY DIGITAL)dolby-geluidsopties te selecteren
CHANNEL EQUALIZER (KANAAL EQUALIZER) equalizeropties te selecteren
3D PROCESSING (3D-VERWERKING)Surround Sound-opties te selecteren
Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het vorige
menuniveau.
Voorkeursinstellingen
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om:
AUDIO opties voor de gesproken taal te selecteren
SUBTITLE (ONDERTITELING)opties voor de taal van de ondertiteling selecteren
DISC MENU (DISCMENU)opties voor de taal van het discmenu selecteren
PARENTAL (KINDERSLOT)opties voor kinderslot selecteren
DEFAULT fabrieksinstellingen te herstellen
(STANDAARDINSTELLINGEN)
Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het vorige
menuniveau.
Nota: U kunt alleen opties voor het kinderslot selecteren als de
wachtwoordmodus is uitgeschakeld.
Wachtwoordinstellingen
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om:
PW MODE (WW-MODUS)wachtwoord in- en uitschakelen
PASSWORD (WACHTWOORD) het bestaande wachtwoord te wijzigen
(standaardinstelling: 99999)
Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het vorige
menuniveau.
Page 26
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als de DVD-videospeler niet naar behoren werkt, raadpleeg dan eerst de volgende
checklist. Misschien hebt u iets over het hoofd gezien.
WAARSCHUWING
Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, anders vervalt de
garantie. Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in de
onderstaande lijst aangegeven punten voordat u het toestel ter reparatie
geeft.Als u het probleem niet met behulp van deze aanwijzingen kunt
oplossen, neem dan contact op met uw leverancier of service-organisatie.
Verschijnsel Oplossing
Geen stroom– Controleer of beide stekkers van het
hoofdsnoer goed zijn aangesloten
– Controleer of er spanning op het stopcontact
staat door een ander apparaat erop aan te
sluiten
– Controleer of het batterijdeel naar behoren is
geplaatst
– Controleer of de autoadapter op de juiste wijze is
aangesloten
Vervormd beeld– Kijk of er vingerafdrukken op de disc staan en
wrijf de disc van binnen naar buiten schoon
met een zachte doek.
– Het beeld is soms lichtelijk vervormd.
Dit is geen defect.
Geheel vervormd beeld /– De NTSC/PAL-instelling kan verkeerd zijn.
geen kleur op de TV-scherm Zorg ervoor dat de instelling van de TV
overeenstemt met de instelling van de speler.
Geen geluid– Controleer de audioaansluitingen.
Als u een HiFi-versterker gebruikt, probeer
dan een andere geluidsbron.
Page 27
PROBLEMEN OPLOSSEN
Verschijnsel Oplossing
Disc kan niet worden– Controleer of de disc met het etiket naar
afgespeeldboven is geplaatst.
– Reinig de disc.
– Probeer een andere disc om te controleren of
de huidige disc is beschadigd.
De speler reageert– Richt de afstandsbediening rechtstreeks op
niet op de desensor aan de voorkant van de speler.
afstandsbedieningZorg ervoor dat het signaalpad niet wordt
belemmerd door obstakels. Controleer of
vervang de batterijen.
Vervormd of zwart-wit– Gebruik alleen discs die zijn geformatteerd
beeld bij DVDin overeenstemming met de gebruikte TV-set
(PAL/NTSC).
Geen geluid bij digitale– Controleer de digitale aansluitingen.
uitgang– Controleer in het menu SETUP
(INSTELLINGEN) of de digitale uitgang is
ingeschakeld.
De speler reageert– De disc staat geen bediening toe.
tijdens het afspelen– Raadpleeg de instructies voor bediening
op geen enkeletijdens het afspelen in de documentatie van
opdrachtde disc.
De speler voelt warm– Wanneer de speler gedurende langere tijd in
aan gebruik is, wordt de buitenkant warm.
Dit is normaal.
Het display dimt als de – Het toestel bespaart stroom om langere
stekker uit het stopkontact weergave mogelijk te maken. Dit is normaal.
wordt verwijderdStel de helderheid bij met de MONITOR-
functie.
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese
Unie.
Page 28
TECHNISCHE GEGEVENS
Afmetingen18.9 x 14.7 x 3.7 cm
Gewicht0.86 kg / 1.89 lb
Voeding DCDC 9V 1.8A
Gebruikstemperatuur 0 - 50°C (32 ~ 122°F)
Golflengte laser650nm
VideosysteemNTSC / PAL / AUTO
Frequentiebereik20Hz ~ 20KHz ± 1dB
Signaal/ruis-verhouding≥ 85dB
Vervorming + ruis audio ≤ -80(1KHz)
Kanaalscheiding≥ 85dB
Dynamisch bereik≥ 80dB
Uitgang
Audio uit (analoge audio) Uitgangsniveau: 2V ± 10%
Belastingsimpedantie:10KΩ
Video uit Uitgangsniveau:1Vp - p ± 20%
Belastingsimpedantie: 75Ω
PHILIPS behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande
kennisgeving ontwerp- en specificatiewijzigingen door te voeren
ter verbetering van het product.
Modificaties die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant kunnen tot
gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te
gebruiken.
Alle rechten voorbehouden.
Page 29
COPYRIGHTINFORMATIE
Het zonder toestemming vervaardigen van kopieën van auteursrechtelijk
beschermde werken, inclusief computer programma's, bestanden, uitzendingen en
geluidsopnames, kan een inbreuk op auteursrechten en een strafbaar feit zijn. De
apparatuur dient niet voor dergelijke doeleinden gebruikt te worden.
.
VERWIJDERING VAN UW OUDE PRODUCT
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en
onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet,
betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische
producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en
plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude
producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid.
INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT
Copie non autorizzate di materiale protetto da copie, inclusi programmi per
computer, documenti, registrazioni di radiogrammi e suoni, possono essere una
violazione del copyright e costituire un illecito penale. Questa apparecchiatura
non può essere utilizzata a tali scopi.
SMALTIMENTO DI VECCHI PRODOTTI
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto
da una , vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva
comunitaria 2002/96/CE
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed
elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Page 30
http://www.philips.com
Printed in ChinaWK0622.2
CLASS 1
LASER PRODUCT
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Page 32
1
56378
9
1
2
4
10
Nederlands
1Bedieningstoetsen en
voorzieningen
1.1 Linkerkant van de speler
1.2 Voorkant van de speler
1.3 Rechterkant van de
2Algemene informatie
3Aansluiting
3.1 Gebruik in de auto
3.2 Thuis gebruiken
3.3 Sluit de hoofdtelefoon
Inhoud
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips!
Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan
bieden Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome.
Page 33
1 Bedieningstoetsen en voorzieningen
1.1 Linkerkant van de speler (zie afbeelding 1)
1 DC INGelijkstroomingang
2 DC OUTGelijkstroomuitgang
3 VIDEO INAudio-ingang
4AUDIO IN Video-ingang
1.2 Voorkant van de speler (zie afbeelding 1)
5,71 / 2Links/rechts navigatietoetsen
6 DISPLAYHet display van het toestel bijstellen
Dit apparaat werkt via de meegeleverde netspanningsadapter, de
autoadapter of via oplaadbare batterijen.
• Zorg dat de ingangspanning van de netspanningsadapter
overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Anders kunnen de
netspanningsadapter en het apparaat beschadigd raken.
• Raak de netspanningsadapter nooit met natte handen aan, zodat
u niet het risico loopt een elektrische schok te krijgen.
Page 34
• Zorg als u de autoadapter aansluit op de sigarettenaansteker dat
de ingangsspanning van de adapter gelijk is aan de accuspanning
van de auto.
• Haal de netspanningsadapter uit het stopcontact en verwijder het
batterijdeel als u de speler gedurende langere tijd niet gebruikt.
•Trek de netspanningsadapter altijd aan de stekker uit het stopcontact.Trek niet aan het snoer.
Utilice siempre el adaptador de CA/CC suministrado (AY4130)
Veiligheid en onderhoud
• Haal het apparaat niet uit elkaar. Laserstralen vormen een gevaar
voor de ogen. Reparatie of onderhoud mag uitsluitend door gekwalificeerd servicepersoneel worden uitgevoerd.
• Haal de netspanningsadapter direct uit het stopcontact als er
vloeistof of een voorwerp in het apparaat terechtkomt.
• Laat het apparaat niet vallen en pas op voor hevige schokken; dit
kan storingen veroorzaken.
Bescherm uw gehoor
Luister met een redelijk volume.
• Het gebruik van een hoofdtelefoon met hoog volume
kan uw gehoor beschadigen. Dit toestel kan geluid met een
uiterst hoog volume opwekken dat schade aan het gehoor kan
veroorzaken, zelfs bij gebruik van minder dan een minuut. Het
hogere geluidsniveau dat beschikbaar is op dit toestel is voor
degenen die slechthorend zijn.
• Het geluidsniveau kan misleidend zijn. Na verloop van tijd kan
uw gehoor zich “aanpassen” aan een hoger volumeniveau. Het
volume dat na verloop van tijd “normaal” lijkt te zijn, kan feitelijk
te hoog en schadelijk zijn voor het gehoor. Zet om dit te
Page 35
voorkomen het volume op een veilig niveau voordat uw gehoor
zich aanpast, en houd deze instelling aan.
Het bepalen van een veilig geluidsniveau:
• Stel het volume op een laag niveau in.
• Het volume geleidelijk verhogen totdat u het geluid duidelijk en
zonder vervorming goed kunt horen.
Beperk het luisteren tot redelijke periodes:
• Langdurig gebruik, ook bij een “veilig” geluidsniveau, kan het
gehoor beschadigen.
• Beperkt het gebruik uw toestel, en onderbreek het luisteren
regelmatig.
Neem de volgende richtlijnen in acht bij het gebruik van
uw hoofdtelefoon.
• Luister bij redelijke volumes en beperk het gebruik tot redelijke
periodes.
• Zorg ervoor het volume niet te verhogen als uw gehoor zich
aanpast.
• Het volume niet dusdanig verhogen dat uw omgevingsgeluiden
niet te horen zijn.
• Neem voorzichtigheid in acht of onderbreek het gebruik tijdelijk
in situaties die mogelijk gevaar opleveren.
• De hoofdtelefoon niet gebruiken bij het besturen van een voertuig, fiets, skateboard, en dergelijk; dit kan verkeersgevaarlijk zijn
en is in sommige gevallen illegaal.
• Belangijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon): Philips
garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt
meegeleverd voldoet aan de normen inzake maximaal geluidsniveau
zoals voorgeschreven door de regelgevende instanties.Als de originele hoofdtelefoon vervangen moet worden, raden wij u aan een
identiek origineel model van Philips te bestellen bij uw dealer.
Page 36
•Verkeersveiligheid:gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt of
fietst,om ongelukken te voorkomen.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of direct
zonlicht.
• De speler is niet waterbestendig. Zorg dat het apparaat niet in
water terechtkomt.Als er water in de speler komt, kan dit
aanzienlijke schade veroorzaken.
• Geen schoonmaakmiddelen gebruiken die alcohol, ammoniak,
benzeen of schuurmiddelen bevatten omdat hierdoor het apparaat beschadigd kan worden
• Apparaat mag niet worden blootgesteld aan spat-water. Plaats
geen gevaarlijke voorwerpen op het apparaat (bijv. met vloeistof
gevulde voorwerpen, brandende kaarsen)
• Raak de lens niet aan!
Wanneer de speler gedurende langere tijd in gebruik is, wordt
de buitenkant warm. Dit is normaal.
Gebruik van het LCD-scherm
Voor het maken van uw LCD-scherm werd zeer geavanceerde technologie productieproces en is niet te wijten aan een defect. continu
zichtbaar zijn op het LCD-scherm. Dit is een logisch gevolg van het
toegepast. Er kunnen echter zwarte stipjes
Met het oog op het milieu
Wij hebben alle overbodige verpakkings-materialenweggelaten en
ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in materialen te
scheiden is: karton, polystyreenschuim, PET en plastic.
Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd
bedrijf gerecycleerd kunnen worden. Please observe the local regulations to dispose of packaging, exhausted batteries and old equipment.
Page 37
Copyrightinformatie
Alle handelsnamen waarnaar wordt verwezen zijn het servicemerk,
handelsmerk of de gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
3 Aansluiting
Zorg ervoor dat de primaire DVD-speler, secondaire LCD-scherm,
en andere eventueel aangesloten apparatuur is uitgeschakeld
alvorens de aansluiting te maken.
3.1 Gebruik in de auto
1 Monteer de apparatuur aan de hoofdsteun met de montagekit
2 Sluit de stekker van de auto-adapter aan op de PAC13X
3 Sluit de voeding van de primaire DVD-speler aan met het bijbe-
horende snoer
4 Sluit de audio/video kabels op de apparaten aan
2
3
4
Primaire DVD-spelerPAC13X
Page 38
3.2 Thuis gebruiken
1 Sluit de AC/DC voedingsadaptor aan op de PAC13X
2 Sluit de voeding van de primaire DVD-speler aan met het bijbe-
horende snoer
3 Sluit de audio/video-kabels op de apparaten aan
3.3 Sluit de hoofdtelefoon aan
Sluit de hoofdtelefoon op de rechtkant van de speler aan om privé
te luisteren.
p
2
3
4
Primaire DVD-spelerPAC13X
Page 39
3.4 Aansluiten op een camcorder
U kunt de speler op uw camcorder aansluiten om de video op een
groter scherm te bekijken.
1 Sluit de PAC13X aan op de voedingsbron
2 Sluit de camcorder aan op de PAC13X met de audio/video-
kabels
1
2
4 Genieten
U kunt het volume en de helderheid van het display bijstellen tijdens videoweergave.
4.1 Inschakelen
1 De DVD-speler, camcorder of andere primaire aangesloten appa-
raat inschakelen.
2 De PAC13X inschakelen
3 Weergave van video op de PAC13X begint automatisch
4 Na gebruik alle apparatuur uitschakelen
4.2 Volumeregelaar
De volumeregelaar aan de rechtkant van het toestel bijstellen.
4.3 Helderheid en contrast van het scherm
1 Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de helderheid of het con-
trast bij te stellen.
2 Druk op de toets 1 of 2 om de instellingen te veranderen.
Page 40
5 Oplossen van problemen
Controleer onderstaande lijst als problemen zich voordoen met de
DVD-videospeler. Het is mogelijk dat de problemen gemakkelijk te
verhelpen zijn.
WAARSCHUWING In geen geval proberen het toestel zelf
te repareren omdat dit de garantie doet vervallen.
Controleer onderstaande lijst als problemen zich voordoen,
alvoren het toestel voor reparatie aan te bieden.Als deze aanwijzingen geen uitkomst bieden, neem dan contact op met uw
dealer of leverancier.
SymptoomOplossing
Geen geluid• Controleer of het LCD-scherm is
ingeschakeld en in de juiste videostand
staat.
• Controleer of alle aansluitingen correct
zijn aangebracht.
• Controleer of de videobron is
ingeschakeld.
Geen video• Controleer of alle aangesloten apparatu-
ur is ingeschakeld.
• Controleer of alle aansluitingen correct
zijn aangebracht.
• Controleer of videoweergave op de
DVD-speler, camcorder of andere primaire apparaat is gestart.
• Controleer of de video-uitgangsfunctie
op het primaire toestel is ingeschakeld.
Page 41
6Technische gegevens
Afmeting van TFT-scherm 7 inches
Gewicht0.37 kg / 0.81 lb
Voeding DCDC 9~12V 2A (AY4130)
Stroomverbruik≤ 20W
Gebruikstemperatuur0 - 50°C (32 - 122°F)
Golflengte laser650nm
VideosysteemNTSC / PAL / AUTO
PHILIPS behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving ontwerp- en specificatiewijzigingen
door te voeren ter verbetering van het product.
Modificaties die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant
kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken.
Alle rechten voorbehouden.
Copyrightinformatie
Het zonder toestemming vervaardigen van kopieën van
auteursrechtelijk beschermde werken, inclusief computer
programma's, bestanden, uitzendingen en geluidsopnames, kan een
inbreuk op auteursrechten en een strafbaar feit zijn. De apparatuur
dient niet voor dergelijke doeleinden gebruikt te worden.
SymptoomOplossing
Geen geluid• Controleer of alle aansluitingen correct
zijn aangebracht.
• Controleer of de luidsprekers zijn
ingeschakeld.
• Controleer of de audio-bron correct is.
Page 42
Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige
materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw
gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op
wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de
EU-richtlijn 2002/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en
elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving
in acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke
afval.Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u
negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Page 43
Printed in ChinaZYL-0813
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.