Philips PET707 User Manual [nl]

Page 1
PET1002
Portable DVD Player
Gebruikershandleiding Manuale per l'utente Användar-handbok Brugermanual
PET706 PET707
Page 2
Page 3
FRONT VIEW
REAR VIEW
Page 4
Nederlands OVERZICHT VAN DE FUNCTIES
Bediening op het apparaat
(zie afbeelding
1)
1 3, 4, 1, 2 ...........................Cursor omhoog/omlaag/links/rechts
OK............................................Bevestigt de selectie
2 ;... ...........................................Onderbreekt het afspelen
2..............................................Start/hervat het afspelen
9..............................................Druk tweemaal om het afspelen stop te zetten
J( / §...................................Voor vorige (J( ) of volgende (§)
hoofdstukken, tracks of titels
J / K........................................Achteruit zoeken (J) of Vooruit zoeken (K)
3 MENU ....................................Geeft de pagina MENU weer
MONITOR .............................Beeldscherm instellen
Om de helderheid in te stellen met 12 Om de kleuren in te stellen met 12 Om het scherm in te stellen op 16:9 of 4:3
met 12
AV-IN .....................................– A/V IN (AUX)
4 0 OPEN .................................Opent de lade om een disc te plaatsen of te
verwijderen
Voorkant van de speler
(zie afbeelding
1)
5 IR POWER .............................Infraroodsensor voor de afstandsbediening
6 CHG/POWER ........................Indicator voor voeding en opladen
Page 5
OVERZICHT VAN DE FUNCTIES
Linkerkant van de speler
(zie afbeelding
1)
7 ON . POWER . OFF...............Aan-/uitschakelaar
Rechterkant van de speler
(zie afbeelding
1)
8 VOLUME F.......................Volumeregeling
9 PHONE 1 & 2.......................Aansluiting hoofdtelefoon
0 AV/OUT .................................Audio-/video-uitgang
! AV/IN.....................................Audio-/video-ingang
@ COAXIL .................................Digitale audio-uitgang
#
DC IN 9V.............................Aansluiting netvoeding
LET OP!
Het gebruik van de toetsen en regelingen of het toepassen van de aanwijzingen anders dan hier beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling of tot onveilige werking.
Page 6
AFSTANDSBEDIENING
Afstandsbediening (
zie afbeelding
2)
1 3, 4, 1, 2 .........Cursor omhoog/omlaag/links/rechts
OK .........................Bevestigt de selectie
2 VOL+ / - ................Volumeregeling
3 J( / §... .............Voor vorige (J( ) of volgende (§) hoofdstukken,
tracks of titels
;............................Onderbreekt het afspelen
2...........................Start/hervat het afspelen
9... ........................Druk tweemaal om het afspelen stop te zetten
5 / 6... ..............Achteruit zoeken (5 ) of vooruit zoeken (6)
4 OSD.......................OSD aan/uit
. ..........................In slow motion
5 AUDIO ..................Selectie gesproken taal
ZOOM...................Vergroot het videobeeld
6 A > B.....................Een reeks in een titel herhalen of een aantal keren herhalen
PLAY-MODE ........Selecteert de afspeelvolgorde-opties
7 0 - 9.......................Numeriek toetsenblok
8 MUTE....................Schakelt het volume van de speler uit
REPEAT................Herhaalt hoofdstuk/titel/disc
9 RETURN ...............Voor VCD-menupagina
ANGLE..................Selecteert de DVD-camerahoek
0 SUBTITLE ............Selectie taal voor ondertiteling
LANGUAGE .........Taalselectie
! MENU...................Geeft de pagina MENU weer
@ SETUP ..................Opent het menu SETUP (INSTELLINGEN)
# Infrarode aansluiting
$ Batterijhouder
Page 7
INLEIDING
De draagbare DVD-speler
Op deze draagbare DVD-speler kunt u DVD's afspelen die voldoen aan de universele normen voor DVD-video. Zo kunt u genieten van complete speelfilms die de kwaliteit van een bioscoopfilm evenaren en stereo of meerkanaals geluid (afhankelijk van de disc en de afspeelinstellingen).
De unieke mogelijkheden van DVD-video, zoals de keuze van de taal van soundtracks en ondertiteling, evenals verschillende camerahoeken (uiteraard ook afhankelijk van de disc) staan allemaal tot uw beschikking.
Bovendien kunt u met de kinderslot-functie bepalen welke discs uw kinderen kunnen zien. U ontdekt al snel dat de speler opmerkelijk gemakkelijk is in het gebruik, met de informatie op het scherm en op het display van de speler, in combinatie met de afstandsbediening.
Uitpakken
Controleer eerst de inhoud van het pakket, dat het volgende moet bevatten:
• Draagbare DVD-speler • Afstandsbediening
• Autoadapter (12V) • Netspanningsadapter
• Oplaadbare batterijen • Gebruikershandleiding
• Garantiebewijs • Audio-/videokabel
Plaatsing
• Plaats de speler op een stevige en vlakke ondergrond.
• Zet het apparaat niet in de buurt van de verwarming en plaats het niet in zon.
• Als de speler CD's en/of DVD's niet correct afleest, is het verstandig eerst de lens te reinigen met een speciale, overal verkrijgbare reinigings-CD of -DVD, voordat u het apparaat ter reparatie aanbiedt. Andere reinigingsmethoden kunnen de lens beschadigen.
• Sluit de lade zodat er geen stof op de lens komt.
• De lens kan beslaan als de speler plotseling van een koude naar een warme omgeving wordt verplaatst. U kunt dan geen CD of DVD afspelen. Laat de speler in de warme omgeving staan totdat het vocht is verdampt.
Page 8
INLEIDING
Afspeelbare discs
Naast de DVD-videodisc kunt u ook alle video- en audio-CD's afspelen (met inbegrip van CDR, CDRW, DVD
±R en DVD±RW).
DVD-Video
Afhankelijk van het materiaal op de disc (een speelfilm, videoclips, een dramaserie enz.) kunnen deze discs een of meer titels bevatten, en elke titel kan een of meer hoofdstukken bevatten. Om snel en gemakkelijk te vinden wat u zoekt, kunt u zowel van titel naar titel als van hoofdstuk naar hoofdstuk gaan.
Video CD
Afhankelijk van het materiaal op de disc (een speelfilm, videoclips, een dramaserie enz.) kunnen deze discs een of meer tracks bevatten, en elke track kan een of meer indexen bevatten. Dit wordt op het doosje van de disc aangegeven. Om snel en gemakkelijk te vinden wat u zoekt, kunt u zowel van track naar track als van index naar index gaan.
Audio CD / MP3 CD
Audio-CD/MP3-CD's bevatten alleen muziektracks. U kunt de CD's gewoon afspelen op een stereosysteem met behulp van de knoppen op de afstandsbediening en/of op de speler zelf, of via de TV met behulp van de weergave op het scherm (On Screen Display, OSD).
CD met JPEG-bestanden
U kunt op deze speler ook JPEG-foto's weergeven.
Page 9
ALGEMENE INFORMATIE
Voedingsbronnen
Dit apparaat werkt via de meegeleverde netspanningsadapter, de autoadapter of via oplaadbare batterijen.
• Zorg dat de ingangspanning van de netspanningsadapter overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Anders kunnen de netspanningsadapter en het apparaat beschadigd raken.
• Raak de netspanningsadapter nooit met natte handen aan, zodat u niet het risico loopt een elektrische schok te krijgen.
• Zorg als u de autoadapter aansluit op de sigarettenaansteker dat de ingangsspanning van de adapter gelijk is aan de accuspanning van de auto.
• Haal de netspanningsadapter uit het stopcontact en verwijder het batterijdeel als u de speler gedurende langere tijd niet gebruikt.
• Trek de netspanningsadapter altijd aan de stekker uit het stopcontact. Trek niet aan het snoer.
Veiligheid en onderhoud
• Haal het apparaat niet uit elkaar. Laserstralen vormen een gevaar voor de ogen. Reparatie of onderhoud mag uitsluitend door gekwalificeerd servicepersoneel worden uitgevoerd.
• Haal de netspanningsadapter direct uit het stopcontact als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terechtkomt.
• Laat het apparaat niet vallen en pas op voor hevige schokken; dit kan storingen veroorzaken.
• Bescherm uw oren: luister op een gematigde volume. Gebruik van hoofdtelefoon bij hoog volume kan het gehoor beschadigen.
• Belangijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon): Philips garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt meegeleverd voldoet aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals voorgeschreven door de regelgevende instanties. Als de originele hoofdtelefoon vervangen moet worden, raden wij u aan een identiek origineel model van Philips te bestellen bij uw dealer.
• Verkeersveiligheid:gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt of fietst,om ongelukken te voorkomen.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht.
• De speler is niet waterbestendig. Zorg dat het apparaat niet in water terechtkomt. Als er water in de speler komt, kan dit aanzienlijke schade veroorzaken.
• Geen schoonmaakmiddelen gebruiken die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten omdat hierdoor het apparaat beschadigd kan worden
• Raak de lens niet aan!
Nota: Wanneer de speler gedurende langere tijd in gebruik is, wordt de
buitenkant warm. Dit is normaal.
Page 10
ALGEMENE INFORMATIE
Omgaan met discs
• Plak geen papier of plakband op de disc.
• Houd de disc uit de buurt van direct zonlicht of warmtebronnen.
• Berg de disc na het afspelen op in het daarvoor bestemde doosje.
• U kunt de disc met een zachte, schone, niet pluizende doek reinigen door van binnen naar buiten te wrijven.
Gebruik van het LCD-scherm
Voor het maken van uw LCD-scherm werd zeer geavanceerde technologie toegepast. Er kunnen echter zwarte stipjes en/of heldere punten (rood, blauw, groen) continu zichtbaar zijn op het LCD-scherm. Dit is een logisch gevolg van het productieproces en is niet te wijten aan een defect.
Met het oog op het milieu
Wij hebben alle overbodige verpakkings-materialenweggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in materialen te scheiden is: karton, polystyreenschuim, PET en plastic. Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd kunnen worden. Please observe the local regulations to dispose of packaging, exhausted batteries and old equipment.
Copyrightinformatie
Alle handelsnamen waarnaar wordt verwezen zijn het servicemerk, handelsmerk of de gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren. Ongeoorloofde vermenigvuldiging en distributie van opnames die vanaf een cd/vcd/dvd of het internet zijn gedownload betekent schending van het auteursrecht en internationale verdragen. Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Page 11
VOORBEREIDINGEN
Voeding
De AC/DC-adapter gebruiken
Sluit de meegeleverde adapter aan op de set en steek de stekker in het stopcontact (zie afbeelding).
TIPP
Schakel om schade te voorkomen de speler uit voordat u de netspanningsadapter verwijdert.
De autoadapter gebruiken
Om schade aan de speler te voorkomen, het toestel uitschakelen als de stekker op het lichtnet aangesloten of verwijderd wordt.
TIPP
• De speler uitschakelen als de adaptor op de auto-oplader wordt aangesloten of wordt losgekoppeld om mogelijke schade te voorkomen.
• Zorg als u de autoadapter aansluit op de sigarettenaansteker dat de ingangsspanning van de adapter gelijk is aan de accuspanning van de auto.
De afstandsbediening klaarmaken voor gebruik
1 Open het klepje van het batterijcompartiment. Verwijder
het plastic beschermlipje (alleen bij eerste gebruik).
2 Plaats een lithium-batterij van 3 V, type CR2025,en sluit
het compartiment weer.
LET OP!
-
Batterijen bevatten chemische stoffen. Ga voorzichtig met batterijen om en breng ze weg als klein chemisch afval.
-
Het onjuist inbrengen van batterij kan tot explosiegevaar leiden. Vanvang de batterij uitsluitend met de zelfde of een gelijkwaardige type.
-
Door verkeerd gebruik kunnen batterijen gaan lekken waardoor roest ontstaat in het batterijvak of waardoor de batterijen kunnen openbarsten.
-
Verwijder de batterijen als u het apparaat langere tijd niet zult gebruiken.
Page 12
VOORBEREIDINGEN
Het batterijdeel bevestigen en opladen*
1 Schakel de set uit. Bevestig het batterijdeel zoals
te zien is op de afbeelding.
2 Sluit de meegeleverde adapter aan op de set en
steek de stekker in het stopcontact (zie afbeelding). Laad de batterij op totdat het rood lampje uitgaat (circa 4,5 - 6,5 uur als de batterij geheel leeg is).
TIPP
• Het is normaal dat het batterijdeel warm wordt tijdens het opladen.
• Als de batterij leeg is wordt op het scherm getoond.
Het batterijdeel verwijderen
1 Schakel de set uit. 2 Haal de netspanningsadapter uit het stopcontact. 3 Keer de speler ondersteboven. 4 Druk op de vergrendelingsknop van het
batterijdeel
➊.
5 Schuif het batterijdeel uit de speler (zie
afbeelding)
➋ ➌.
*Oplaadbare batterijen kunnen een beperkt
aantal keren worden opgeladen, en moeten op den duur mogelijk vervangen worden. De gebruiksduur van de batterijen en het aantal keren dat de batterijen kunnen worden opgeladen zijn afhankelijk van het gebruik en de instellingen.
POWERPOWER
ONON OFFOFF
POWERP
O
W
E
R
ON OFFOFF
Page 13
VOORBEREIDINGEN
Aansluitingen
Aansluiten van de hoofdtelefoon
Sluit de hoofdtelefoon aan op PHONE 1 of op PHONE 2.
Bijkomende apparatuur aansluiten
• Schakel de TV uit voordat u bijkomende apparatuur installeert.
• U kunt de speler aansluiten op een TV of op een versterker om DVD's te kijken of een karaokevoorstelling te geven.
AV OUT
U kunt de speler aansluiten op een TV.
Wit
Rood
Geel
A/V IN
AV-IN
op het bedieningspaneel van de DVD
indrukken om A/V IN (AUX) te selecteren.
Wit
Rood
Geel
Aansluiting Video Audio (Links) Audio (Rechts) Kleur Geel Wit Rood
Page 14
VOORBEREIDINGEN
Digital Audio Out
TIPP
• U kunt ook de aansluiting COAXIAL gebruiken voor digitale audio-uitgang.
• Raadpleeg de gebruikershandleidingen van de andere apparatuur voor meer informatie over de aansluiting.
• De speler ondersteunt deze standaarden: NTSC, PAL en AUTO.
Geel
Page 15
ALGEMENE TOELICHTING
Informatie over deze handleiding
In deze handleiding vindt u algemene instructies voor de bediening van deze DVD­speler. Sommige DVD's zijn echter zo geproduceerd dat deze alleen beperkt kunnen worden afgespeeld of uitsluitend op een bepaalde manier. In dergelijke gevallen kan het voorkomen dat de speler niet reageert op alle bedieningsopdrachten. Raadpleeg de aanwijzingen in de documentatie bij de CD als dit het geval mocht zijn. Wanneer u een ziet op het scherm, kan de disc niet worden afgespeeld.
De afstandsbediening
• Tenzij anders vermeld, kunt u alle functies met de afstandsbediening bedienen. Richt de afstandsbediening altijd direct op de speler en zorg ervoor dat de infraroodstraal niet wordt belemmerd.
• U kunt ook de overeenstemmende knoppen op het apparaat gebruiken.
Menunavigatie
• De speler beschikt over een gemakkelijk te begrijpen systeem voor menunavigatie om u door de diverse instellingen en functies te leiden.
• Met de functietoetsen kunt u relevante bedieningsfuncties activeren of uitschakelen.
• Met 3, 4, 1, 2 kunt u door de menu's bladeren.
• Druk op OK om uw keuze te bevestigen.
Page 16
BASISFUNCTIES
Een taal instellen voor OSD
Engels is de standaardtaal die op het scherm van de speler wordt weergegeven. De informatie op de speler kan in de volgende talen worden weergegeven: Engels, Frans, Spaans, Duits,Vereenvoudigd Chinees of Traditioneel Chinees.
Landen Taalmogelijkheden voor OSD Europa Engels, Frans, Duits Amerika Engels, Frans, Spaans Azië (Oceanië) Engels,Traditioneel Chinees,Vereenvoudigd Chinees
1 Zet de schakelaar POWER op ON om de speler
in te schakelen.
2 Druk op SET UP om het instellingenmenu te
openen.
3 Selecteer GENERAL SETUP (ALGEMENE
INSTELLINGEN) en druk op OK.
4 Blader naar OSD LANG (TAAL OSD), selecteer
deze optie en druk op 2 om een taal te kiezen voor OSD.
5 Selecteer de gewenste taal en druk op OK.
Een disc plaatsen en inschakelen
1
Druk op OPEN om de lade te openen.
2 Plaats de gewenste disc met het etiket naar boven in de lade (dit geldt ook voor
dubbelzijdige DVD's). Zorg dat de disc op de juiste wijze in de uitsparing valt.
3 Duw de klep van de lade voorzichtig dicht. 4 Zet de schakelaar POWER op ON om de speler in te schakelen.
TIPP
Tijdens het afspelen hoort u een normaal mechanisch geluid.
Page 17
BASISFUNCTIES
Een DVD afspelen
Nadat u de speler hebt ingeschakeld, de disc hebt geplaatst en de klep van de lade hebt gesloten, start het afspelen automatisch. Op het scherm wordt het type van de geplaatste disc aangegeven. Mogelijk wordt u gevraagd een menuonderdeel te kiezen. Met de 3, 4, 1, 2 -toetsen kunt u uw keuze markeren. Druk vervolgens op OK.
Nota: Het is gebruikelijk dat DVD-films op verschillende plaatsen ter wereld op een ander tijdstip worden uitgebracht. Alle spelers hebben daarom een regiocode, terwijl ook discs een regiocode kunnen hebben. Als u een disc met een andere regiocode in de speler plaatst, ziet u een melding van de regiocode op het scherm. De disc kan niet worden afgespeeld en dient te worden verwijderd.
Een audio- of video-CD afspelen
• Nadat u de speler hebt ingeschakeld, de disc hebt geplaatst en de lade hebt gesloten, ziet u op het scherm het type van de disc, evenals informatie over de inhoud. Druk op 2 om het afspelen te starten.
• Als u een VCD afspeelt met MTV/Karaoke, drukt u op de toetsen(0-9) om het nummer te selecteren en drukt u op 2 of OK om het nummer af te spelen. Druk op RETURN om terug te keren naar het menu van de selectie.
Page 18
BASISFUNCTIES
MP3-discs afspelen
Voor MP3-CD's kunt u de volgende afspeelfuncties gebruiken. Raadpleeg voor meer informatie de tekstgedeelten waarin deze functies worden beschreven.
Volumeregeling, tracks overslaan, zoeken, herhalen, willekeurige volgorde enz. Markeer met de toetsen 3, 4, 1, 2 de gewenste map met muziek's.
Druk op OK om het nummer af te spelen.
JPEG-disc afspelen
Markeer met de toetsen 3, 4, 1, 2 de gewenste map met foto's. Druk op OK. gaat de speler automatisch over op de diapresentatiemodus.
De JPEG-bestanden in de geselecteerde map worden een voor een op volledig scherm weergegeven.
• Met 1, 2 kunt u het beeld draaien.
• Met 3 kunt u naar boven of beneden gaan.
• Met 4 kunt u naar links of rechts gaan.
• Tijdens de diapresentatie kunt u op MENU drukken om terug te
keren naar het mapvenster.
• Druk op 9 om naar de groep-preview te gaan.
• Gebruik 3, 4, 1, 2 om de voorbeeldafbeelding te markeren en toegang te krijgen tot de OSD-functies.
Nota:Tenzij anders vermeld, kunt u alle beschreven functies met de afstandsbediening bedienen.
LET OP! Zorg dat het apparaat niet vochtig of nat wordt. Plaats niets op het apparaat wat gevaar kan opleveren, zoals een glas water of brandende kaarsen.
Page 19
ALGEMENE FUNCTIES
Naar een andere titel, track of een ander hoofdstuk gaan
Wanneer een disc meer dan een titel of track bevat, kunt u als volgt naar een andere titel, track of een ander hoofdstuk gaan:
• Druk tijdens het afspelen kort op § om de volgende titel, de volgende track of het volgende hoofdstuk te selecteren.
• Druk tijdens het afspelen kort op J( om naar de vorige titel, track of het vorige hoofdstuk te gaan.
• Als u rechtstreeks naar een titel, track of hoofdstuk wilt gaan, kunt u met de nummertoetsen (0-9) het betreffende nummer opgeven.
Fotoweergave en beeld voor beeld
Druk herhaaldelijk op ; voor de volgende opties voor fotoweergave en beeld voor beeld:
; x 1 Pauze/Fotoweergave ; x 2 Op het scherm ziet u ;2
Nadat het pictogram ;2 op het scherm wordt weergegeven, drukt u herhaaldelijk op ; om beeld voor beeld af te spelen. Druk op OK om weer normaal af te spelen.
Search (Zoeken)
Druk herhaaldelijk op K. om de volgende opties voor vooruit zoeken te kiezen: Druk herhaaldelijk op J om de volgende opties voor achteruit zoeken te kiezen: JK. 2 X achteruit 2 X vooruit 4 X achteruit 4 X vooruit 8 X achteruit 8 X vooruit 16 X achteruit 16 X vooruit 32 X achteruit 32 X vooruit normale snelheid normale snelheid
Druk op OK of 2 om weer normaal af te spelen.
Page 20
ALGEMENE FUNCTIES
Slow motion
Druk herhaaldelijk op > om een van de volgende opties voor slow motion te kiezen: x 1 1/2 x 5* 1/2 x achteruit x 2 1/4 x 6* 1/4 x achteruit x 3 1/8 x 7* 1/8 x achteruit x 4 1/16 x 8* 1/16 x achteruit
Druk op OK of 2 om weer normaal af te spelen.
*alleen voor DVD's.
De audio-uitgang wijzigen
Druk herhaaldelijk op AUDIO om de volgende audio-opties te kiezen.
x 1 Mono links x 2 Mono rechts x 3 Gemengd mono x 4 Stereo
ZOOM
Met de zoomfunctie kunt u videobeelden vergroten en door het vergrote beeld schuiven.Druk herhaaldelijk op ZOOM om de volgende zoomopties te kiezen.
Zoom x 1 2X Zoom x 2 3X Zoom x 3 4X Zoom x 4 1/2 Zoom x 5 1/3 Zoom x 6 1/4 Zoom x 7 normaal beeld
MUTE
Druk eenmaal op MUTE om het geluid van de speler uit te schakelen. Druk nogmaals op MUTE om het geluid weer in te schakelen.
REPEAT
Druk herhaaldelijk op REPEAT om de volgende herhaalopties te kiezen:
DVD-acties VCD-acties x 1 herhaalt hoofdstuk herhaalt track x 2 herhaalt titel herhaalt alles x 3 herhaalt alles annuleert herhaling x 4 annuleert herhaling
Page 21
ALGEMENE FUNCTIES
Repeat A > B (Herhalen A > B)
Een reeks in een titel herhalen of een aantal keren herhalen:
• Druk op A > B bij het gewenste startpunt;
A wordt op het scherm weergegeven.
• Druk opnieuw op A > B bij het gewenste eindpunt;
AB wordt op het scherm weergegeven en de te herhalen reeks begint.
• Druk nogmaals op A > B om de reeks af te sluiten.
Afspeelmodi
Druk herhaaldelijk op PLAY-MODE om de volgende opties te kiezen voor de afspeelvolgorde: x 1 Shuffle x 2 Random (Willekeurig)
x 3 Program (Programma) Toets met (0-9) en OK specifieke instellingen in.
Volumeregeling
• Druk op +/− om het volume te verhogen of verlagen
met de afstandsbediening of
• Gebruik de draaiknop op de rechterkant van het apparaat.
Monitor (Bedieningsknoppen op het apparaat zelf)
Druk herhaaldelijk op MONITOR en gebruik 1 / 2 om de volgende items aan te passen: helderheid, kleur en weergavemodus (normaal of volledig scherm).
Page 22
SPECIALE DVD-FUNCTIES
De inhoud van DVD-videodiscs controleren: Menus. Op een disc kunnen voor titels en hoofdstukken selectiemenu's zijn opgenomen.
Met de menufunctie van de DVD kunt u in deze menu's selecties maken. Druk op de toepasselijke nummertoets of markeer uw selectie met de toetsen 3, 4, 1, 2 en druk vervolgens op OK.
Discmenu
Druk op MENU. Het menu kan bijvoorbeeld bestaan uit onderdelen als camerahoeken, opties voor gesproken taal en ondertiteling en hoofdstukken voor de titel.
Camerahoek
Als de disc opnamen vanuit verschillende camerahoeken bevat, ziet u het hoekpictogram dat het aantal beschikbare hoeken en de huidige weergavehoek aangeeft. U kunt nu de camerahoek wijzigen als u dat wilt.
Druk herhaaldelijk op ANGLE totdat u de gewenste camerahoek hebt bereikt.
Als u wilt terugkeren naar de normale camerahoek, drukt u herhaaldelijk op ANGLE totdat er geen bericht over camerahoeken meer wordt weergegeven.
De taal wijzigen
Druk op LANGUAGE. Als de huidige disc verschillende taalopties bevat, ziet u dit nu op het scherm. Druk herhaaldelijk op LANGUAGE.totdat u de gewenste taaloptie hebt bereikt.
Ondertiteling
Druk op SUBTITLES. Als de huidige disc verschillende opties voor ondertiteling bevat, ziet u dit nu op het scherm.
Druk herhaaldelijk op SUBTITLES totdat u de gewenste optie voor ondertiteling hebt bereikt.
Page 23
OSD
Naast gebruik van de afstandsbediening kunt u ook afspeelopties wijzigen vanuit het OSD.
1 Druk op OSD tijdens het afspelen van de disc. Ziet een lijst met functies. 2 Markeer de gewenste selectie met de toetsen 3 4.
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om: FILE Typ het gewenste bestandsnummer in TITLE (TITEL) het gewenste titelnummer in te toetsen CHAPTER (HOOFDSTUK) het gewenste hoofdstuknummer in te toetsen AUDIO (ONDERTITELING) audio-opties te selecteren SUBTITLE (ONDERTITELING) opties voor ondertiteling te selecteren ANGLE (HOEK) opties voor de camerahoek te selecteren BESTANDSTIJD Typ het startpunt voor de afspeeltijd van het
TT TIME (TIJD TT) een beginpunt voor de afspeeltijd van de titel in te
CH TIME (TIJD HS) een beginpunt voor de afspeeltijd van het hoofdstuk
REPEAT (HERHALEN) opties voor herhalen te selecteren TIME DISP. (TIJDWEERG.) opties voor tijdweergave te selecteren
3 Toets met (0-9) specifieke instellingen in.
4 Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het
vorige menuniveau.
5 Druk op OSD om het menu te verlaten.
bestand in
toetsen
in te toetsen
Page 24
SETUP (INSTELLINGEN)
Om nog meer plezier te hebben van de speler kunt u in het menu SETUP (INSTELLINGEN) de instellingen nauwkeurig op uw wensen afstemmen. Markeer uw selectie met de toetsen 3,4,1, 2 en druk vervolgens op OK.
1 Druk op SETUP. U ziet een lijst met functies. 2 Markeer de gewenste selectie met de toetsen 3 4 .
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om: GENERAL SETUP weergave- en andere opties te selecteren
(ALGEMENE INSTELLINGEN) AUDIO SETUP audio-opties te selecteren
(AUDIO-INSTELLINGEN) PREFERENCES afspeelvoorkeuren te selecteren
(VOORKEURSINSTELLINGEN) PASSWORD SETUP wachtwoordopties te selecteren
(WACHTWOORDINSTELLINGEN) 3 Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het
vorige menuniveau.
4 Druk op SETUP om het menu te verlaten.
General Setup (Algemene Instellingen)
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om: TV DISPLAY (TV-WEERGAVE) de weergaveverhouding te selecteren TV TYPE (TV-TYPE) universele videonormen of externe TV-set te
selecteren OSD LANG (TAAL OSD) de weergavetaal op het scherm te selecteren SPDIF digitale audio-opties te selecteren CAPTIONS (ONDERTITELS) opties voor ondertiteling te selecteren SCREEN SAVER opties voor schermbeveiliging te selecteren
(SCHERMBEVEILIGING)
Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het vorige menuniveau.
Page 25
SETUP (INSTELLINGEN)
Audio setup ( Audio -Instellingen)
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om: SPEAKER SETUP (LUIDSPREKER) opties voor de luidspreker te
selecteren DOLBY DIGITAL SETUP (DOLBY DIGITAL) dolby-geluidsopties te selecteren CHANNEL EQUALIZER (KANAAL EQUALIZER) equalizeropties te selecteren 3D PROCESSING (3D-VERWERKING) Surround Sound-opties te selecteren
Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het vorige menuniveau.
Voorkeursinstellingen
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om: AUDIO opties voor de gesproken taal te selecteren SUBTITLE (ONDERTITELING) opties voor de taal van de ondertiteling selecteren DISC MENU (DISCMENU) opties voor de taal van het discmenu selecteren PARENTAL (KINDERSLOT) opties voor kinderslot selecteren
DEFAULT fabrieksinstellingen te herstellen (STANDAARDINSTELLINGEN)
Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het vorige menuniveau.
Nota: U kunt alleen opties voor het kinderslot selecteren als de wachtwoordmodus is uitgeschakeld.
Wachtwoordinstellingen
Wanneer de cursor deze instellingen markeert, drukt u op OK om: PW MODE (WW-MODUS) wachtwoord in- en uitschakelen PASSWORD (WACHTWOORD) het bestaande wachtwoord te wijzigen
(standaardinstelling: 99999)
Druk op 1 om de huidige instelling af te breken of terug te keren naar het vorige menuniveau.
Page 26
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als de DVD-videospeler niet naar behoren werkt, raadpleeg dan eerst de volgende checklist. Misschien hebt u iets over het hoofd gezien.
WAARSCHUWING Probeer in geen geval het toestel zelf te repareren, anders vervalt de garantie. Als er een storing optreedt, controleer dan eerst de in de onderstaande lijst aangegeven punten voordat u het toestel ter reparatie geeft.Als u het probleem niet met behulp van deze aanwijzingen kunt oplossen, neem dan contact op met uw leverancier of service-organisatie.
Verschijnsel Oplossing Geen stroom – Controleer of beide stekkers van het
hoofdsnoer goed zijn aangesloten
– Controleer of er spanning op het stopcontact
staat door een ander apparaat erop aan te sluiten
– Controleer of het batterijdeel naar behoren is
geplaatst
– Controleer of de autoadapter op de juiste wijze is
aangesloten
Vervormd beeld – Kijk of er vingerafdrukken op de disc staan en
wrijf de disc van binnen naar buiten schoon met een zachte doek.
– Het beeld is soms lichtelijk vervormd.
Dit is geen defect.
Geheel vervormd beeld / – De NTSC/PAL-instelling kan verkeerd zijn. geen kleur op de TV-scherm Zorg ervoor dat de instelling van de TV
overeenstemt met de instelling van de speler.
Geen geluid – Controleer de audioaansluitingen.
Als u een HiFi-versterker gebruikt, probeer dan een andere geluidsbron.
Page 27
PROBLEMEN OPLOSSEN
Verschijnsel Oplossing Disc kan niet worden – Controleer of de disc met het etiket naar
afgespeeld boven is geplaatst.
– Reinig de disc. – Probeer een andere disc om te controleren of
de huidige disc is beschadigd.
De speler reageert – Richt de afstandsbediening rechtstreeks op niet op de de sensor aan de voorkant van de speler. afstandsbediening Zorg ervoor dat het signaalpad niet wordt
belemmerd door obstakels. Controleer of vervang de batterijen.
Vervormd of zwart-wit – Gebruik alleen discs die zijn geformatteerd beeld bij DVD in overeenstemming met de gebruikte TV-set
(PAL/NTSC).
Geen geluid bij digitale – Controleer de digitale aansluitingen. uitgang – Controleer in het menu SETUP
(INSTELLINGEN) of de digitale uitgang is ingeschakeld.
De speler reageert – De disc staat geen bediening toe. tijdens het afspelen – Raadpleeg de instructies voor bediening op geen enkele tijdens het afspelen in de documentatie van opdracht de disc.
De speler voelt warm – Wanneer de speler gedurende langere tijd in
aan gebruik is, wordt de buitenkant warm. Dit is normaal.
Het display dimt als de – Het toestel bespaart stroom om langere stekker uit het stopkontact weergave mogelijk te maken. Dit is normaal. wordt verwijderd Stel de helderheid bij met de MONITOR-
functie.
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese Unie.
Page 28
TECHNISCHE GEGEVENS
Afmetingen 18.9 x 14.7 x 3.7 cm Gewicht 0.86 kg / 1.89 lb Voeding DC DC 9V 1.8A Gebruikstemperatuur 0 - 50°C (32 ~ 122°F) Golflengte laser 650nm Videosysteem NTSC / PAL / AUTO Frequentiebereik 20Hz ~ 20KHz ± 1dB Signaal/ruis-verhouding 85dB Vervorming + ruis audio ≤ -80(1KHz) Kanaalscheiding 85dB Dynamisch bereik ≥ 80dB Uitgang Audio uit (analoge audio) Uitgangsniveau: 2V ± 10% Belastingsimpedantie: 10K Video uit Uitgangsniveau: 1Vp - p ± 20% Belastingsimpedantie: 75
PHILIPS behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving ontwerp- en specificatiewijzigingen door te voeren ter verbetering van het product.
Modificaties die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken.
Alle rechten voorbehouden.
Page 29
COPYRIGHTINFORMATIE
Het zonder toestemming vervaardigen van kopieën van auteursrechtelijk beschermde werken, inclusief computer programma's, bestanden, uitzendingen en geluidsopnames, kan een inbreuk op auteursrechten en een strafbaar feit zijn. De apparatuur dient niet voor dergelijke doeleinden gebruikt te worden.
.
VERWIJDERING VAN UW OUDE PRODUCT
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT
Copie non autorizzate di materiale protetto da copie, inclusi programmi per computer, documenti, registrazioni di radiogrammi e suoni, possono essere una violazione del copyright e costituire un illecito penale. Questa apparecchiatura non può essere utilizzata a tali scopi.
SMALTIMENTO DI VECCHI PRODOTTI
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una , vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Page 30
http://www.philips.com
Printed in China WK0622.2
CLASS 1
LASER PRODUCT
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Page 31
Gebruikershandleiding
PAC130 PAC131
Second LCD screen
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
Page 32
56378
9
1 2
4
10
Nederlands
1 Bedieningstoetsen en
voorzieningen
1.1 Linkerkant van de speler
1.2 Voorkant van de speler
1.3 Rechterkant van de
2 Algemene informatie 3 Aansluiting
3.1 Gebruik in de auto
3.2 Thuis gebruiken
3.3 Sluit de hoofdtelefoon
Inhoud
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome.
Page 33
1 Bedieningstoetsen en voorzieningen
1.1 Linkerkant van de speler (zie afbeelding 1)
1 DC IN Gelijkstroomingang 2 DC OUT Gelijkstroomuitgang 3 VIDEO IN Audio-ingang 4AUDIO IN Video-ingang
1.2 Voorkant van de speler (zie afbeelding 1)
5,71 / 2 Links/rechts navigatietoetsen 6 DISPLAY Het display van het toestel bijstellen
8 y POWER De speler in- / uitschakelen
1.3 Rechterkant van de speler (zie afbeelding 1)
9 Hoofdtelefoonaansluiting 10 + VOLUME - Volumeregelaar
aan
3.4 Aansluiten op een cam-
corder
4 Genieten
4.1 Inschakelen
4.2 Volumeregelaar
4.3 Helderheid en contrast van het scherm
5 Oplossen van proble-
men
6Technische gegevens
2 Algemene informatie
Voedingsbronnen
Dit apparaat werkt via de meegeleverde netspanningsadapter, de autoadapter of via oplaadbare batterijen.
• Zorg dat de ingangspanning van de netspanningsadapter overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Anders kunnen de netspanningsadapter en het apparaat beschadigd raken.
• Raak de netspanningsadapter nooit met natte handen aan, zodat u niet het risico loopt een elektrische schok te krijgen.
Page 34
• Zorg als u de autoadapter aansluit op de sigarettenaansteker dat de ingangsspanning van de adapter gelijk is aan de accuspanning van de auto.
• Haal de netspanningsadapter uit het stopcontact en verwijder het batterijdeel als u de speler gedurende langere tijd niet gebruikt.
•Trek de netspanningsadapter altijd aan de stekker uit het stop­contact.Trek niet aan het snoer.
Utilice siempre el adaptador de CA/CC suministrado (AY4130)
Veiligheid en onderhoud
• Haal het apparaat niet uit elkaar. Laserstralen vormen een gevaar voor de ogen. Reparatie of onderhoud mag uitsluitend door gek­walificeerd servicepersoneel worden uitgevoerd.
• Haal de netspanningsadapter direct uit het stopcontact als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terechtkomt.
• Laat het apparaat niet vallen en pas op voor hevige schokken; dit kan storingen veroorzaken.
Bescherm uw gehoor
Luister met een redelijk volume.
• Het gebruik van een hoofdtelefoon met hoog volume kan uw gehoor beschadigen. Dit toestel kan geluid met een uiterst hoog volume opwekken dat schade aan het gehoor kan veroorzaken, zelfs bij gebruik van minder dan een minuut. Het hogere geluidsniveau dat beschikbaar is op dit toestel is voor degenen die slechthorend zijn.
• Het geluidsniveau kan misleidend zijn. Na verloop van tijd kan uw gehoor zich “aanpassen” aan een hoger volumeniveau. Het volume dat na verloop van tijd “normaal” lijkt te zijn, kan feitelijk te hoog en schadelijk zijn voor het gehoor. Zet om dit te
Page 35
voorkomen het volume op een veilig niveau voordat uw gehoor zich aanpast, en houd deze instelling aan.
Het bepalen van een veilig geluidsniveau:
• Stel het volume op een laag niveau in.
• Het volume geleidelijk verhogen totdat u het geluid duidelijk en zonder vervorming goed kunt horen.
Beperk het luisteren tot redelijke periodes:
• Langdurig gebruik, ook bij een “veilig” geluidsniveau, kan het gehoor beschadigen.
• Beperkt het gebruik uw toestel, en onderbreek het luisteren regelmatig.
Neem de volgende richtlijnen in acht bij het gebruik van uw hoofdtelefoon.
• Luister bij redelijke volumes en beperk het gebruik tot redelijke periodes.
• Zorg ervoor het volume niet te verhogen als uw gehoor zich aanpast.
• Het volume niet dusdanig verhogen dat uw omgevingsgeluiden niet te horen zijn.
• Neem voorzichtigheid in acht of onderbreek het gebruik tijdelijk in situaties die mogelijk gevaar opleveren.
• De hoofdtelefoon niet gebruiken bij het besturen van een voer­tuig, fiets, skateboard, en dergelijk; dit kan verkeersgevaarlijk zijn en is in sommige gevallen illegaal.
• Belangijk (voor modellen met meegeleverde hoofdtelefoon): Philips garandeert uitsluitend dat de originele hoofdtelefoon die wordt meegeleverd voldoet aan de normen inzake maximaal geluidsniveau zoals voorgeschreven door de regelgevende instanties.Als de orig­inele hoofdtelefoon vervangen moet worden, raden wij u aan een identiek origineel model van Philips te bestellen bij uw dealer.
Page 36
•Verkeersveiligheid:gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt of fietst,om ongelukken te voorkomen.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of direct zonlicht.
• De speler is niet waterbestendig. Zorg dat het apparaat niet in water terechtkomt.Als er water in de speler komt, kan dit aanzienlijke schade veroorzaken.
• Geen schoonmaakmiddelen gebruiken die alcohol, ammoniak, benzeen of schuurmiddelen bevatten omdat hierdoor het appa­raat beschadigd kan worden
• Apparaat mag niet worden blootgesteld aan spat-water. Plaats geen gevaarlijke voorwerpen op het apparaat (bijv. met vloeistof gevulde voorwerpen, brandende kaarsen)
• Raak de lens niet aan!
Wanneer de speler gedurende langere tijd in gebruik is, wordt
de buitenkant warm. Dit is normaal.
Gebruik van het LCD-scherm
Voor het maken van uw LCD-scherm werd zeer geavanceerde tech­nologie productieproces en is niet te wijten aan een defect. continu zichtbaar zijn op het LCD-scherm. Dit is een logisch gevolg van het toegepast. Er kunnen echter zwarte stipjes
Met het oog op het milieu
Wij hebben alle overbodige verpakkings-materialenweggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in materialen te scheiden is: karton, polystyreenschuim, PET en plastic. Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd kunnen worden. Please observe the local regu­lations to dispose of packaging, exhausted batteries and old equip­ment.
Page 37
Copyrightinformatie
Alle handelsnamen waarnaar wordt verwezen zijn het servicemerk, handelsmerk of de gedeponeerde handelsmerken van hun respec­tievelijke eigenaren.
3 Aansluiting
Zorg ervoor dat de primaire DVD-speler, secondaire LCD-scherm, en andere eventueel aangesloten apparatuur is uitgeschakeld alvorens de aansluiting te maken.
3.1 Gebruik in de auto
1 Monteer de apparatuur aan de hoofdsteun met de montagekit 2 Sluit de stekker van de auto-adapter aan op de PAC13X 3 Sluit de voeding van de primaire DVD-speler aan met het bijbe-
horende snoer
4 Sluit de audio/video kabels op de apparaten aan
2
3
4
Primaire DVD-speler PAC13X
Page 38
3.2 Thuis gebruiken
1 Sluit de AC/DC voedingsadaptor aan op de PAC13X 2 Sluit de voeding van de primaire DVD-speler aan met het bijbe-
horende snoer
3 Sluit de audio/video-kabels op de apparaten aan
3.3 Sluit de hoofdtelefoon aan
Sluit de hoofdtelefoon op de rechtkant van de speler aan om privé te luisteren.
p
2
3
4
Primaire DVD-speler PAC13X
Page 39
3.4 Aansluiten op een camcorder
U kunt de speler op uw camcorder aansluiten om de video op een groter scherm te bekijken.
1 Sluit de PAC13X aan op de voedingsbron 2 Sluit de camcorder aan op de PAC13X met de audio/video-
kabels
1
2
4 Genieten
U kunt het volume en de helderheid van het display bijstellen tij­dens videoweergave.
4.1 Inschakelen
1 De DVD-speler, camcorder of andere primaire aangesloten appa-
raat inschakelen.
2 De PAC13X inschakelen 3 Weergave van video op de PAC13X begint automatisch 4 Na gebruik alle apparatuur uitschakelen
4.2 Volumeregelaar
De volumeregelaar aan de rechtkant van het toestel bijstellen.
4.3 Helderheid en contrast van het scherm
1 Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de helderheid of het con-
trast bij te stellen.
2 Druk op de toets 1 of 2 om de instellingen te veranderen.
Page 40
5 Oplossen van problemen
Controleer onderstaande lijst als problemen zich voordoen met de DVD-videospeler. Het is mogelijk dat de problemen gemakkelijk te verhelpen zijn.
WAARSCHUWING In geen geval proberen het toestel zelf
te repareren omdat dit de garantie doet vervallen. Controleer onderstaande lijst als problemen zich voordoen, alvoren het toestel voor reparatie aan te bieden.Als deze aan­wijzingen geen uitkomst bieden, neem dan contact op met uw dealer of leverancier.
Symptoom Oplossing
Geen geluid • Controleer of het LCD-scherm is
ingeschakeld en in de juiste videostand staat.
• Controleer of alle aansluitingen correct zijn aangebracht.
• Controleer of de videobron is ingeschakeld.
Geen video • Controleer of alle aangesloten apparatu-
ur is ingeschakeld.
• Controleer of alle aansluitingen correct zijn aangebracht.
• Controleer of videoweergave op de DVD-speler, camcorder of andere pri­maire apparaat is gestart.
• Controleer of de video-uitgangsfunctie op het primaire toestel is ingeschakeld.
Page 41
6Technische gegevens
Afmeting van TFT-scherm 7 inches Gewicht 0.37 kg / 0.81 lb Voeding DC DC 9~12V 2A (AY4130) Stroomverbruik 20W Gebruikstemperatuur 0 - 50°C (32 - 122°F) Golflengte laser 650nm Videosysteem NTSC / PAL / AUTO
PHILIPS behoudt zich het recht voor om zonder vooraf­gaande kennisgeving ontwerp- en specificatiewijzigingen door te voeren ter verbetering van het product. Modificaties die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht ver­liezen het apparaat te gebruiken. Alle rechten voorbehouden.
Copyrightinformatie
Het zonder toestemming vervaardigen van kopieën van auteursrechtelijk beschermde werken, inclusief computer programma's, bestanden, uitzendingen en geluidsopnames, kan een inbreuk op auteursrechten en een strafbaar feit zijn. De apparatuur dient niet voor dergelijke doeleinden gebruikt te worden.
Symptoom Oplossing
Geen geluid • Controleer of alle aansluitingen correct
zijn aangebracht.
• Controleer of de luidsprekers zijn ingeschakeld.
• Controleer of de audio-bron correct is.
Page 42
Verwijdering van uw oude product
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op
wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC. Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische producten in uw regio gescheiden worden ingezameld. Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval.Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Page 43
Printed in China ZYL-0813
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.
Loading...