PET1002
Portable DVD Player
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandbuch
PET706
PET707
Français APERÇU DES FONCTIONS
Commandes de l’unité principale ( voir figure 1)
1 3, 4, 1, 2 ..........Déplacement du curseur (haut, bas, gauche, droite)
OK .........................Pour accepter la sélection du menu
2 ;............................Suspend la lecture
2... ........................Commence / reprend la lecture
9... ........................Appuyer deux fois pour interrompre la lecture
J( / §................Pour les chapitres, pistes ou titres précédents (J( ) ou
suivants (§)
J / K......................Recherche en arrière (J ) ou recherche en avant ( K)
3 MENU .................Accès au menu d'un disque DVD
MONITOR ............Sélection de l'affichage
(Moniteur)
Pour régler la luminosité au moyen de 12
Pour régler les couleurs au moyen de 12
Pour régler le format d'image sur 16:9 ou 4:3 au moyen
de 12
AV-IN ..................– A/V IN (AUX)
4 0 OPEN ...............Pour ouvrir le couvercle et insérer ou retirer le disque
Face avant du lecteur( voir figure 1)
5 IR REMOTE..........Capteur infrarouge pour la télécommande
6 CHG/POWER ......Voyant d'alimentation et de charge
APERÇU DES FONCTIONS
Face gauche du lecteur ( voir figure 1)
7 ON . POWER . OFF.......Permet la mise sous/hors tension du lecteur
Face droite du lecteur ( voir figure 1)
8 VOLUME F..............Augmentation / réduction du volume
9 PHONE 1 & 2............... Prise écouteurs
0 AV/OUT ........................Sortie audio/vidéo
! AV/IN............................ Entrée audio/vidéo
@ COAXIL ........................Sortie audio numérique
# DC IN 9V......................Prise d'alimentation
ATTENTION
L’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect des
procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition
dangereuse à l’irradiation.
TÉLÉCOMMANDE
Télécommande ( voir figure 2)
1 3, 4, 1, 2.........Déplacement du curseur (haut, bas, gauche, droite)
OK .........................Pour accepter la sélection du menu
2 VOL+ / -................Augmentation/réduction du volume
3 J( / §... .............Pour les chapitres, pistes ou titres précédents (J( ) ou
;............................Suspend la lecture
2.. .........................Commence / reprend la lecture
9... ........................Appuyer deux fois pour interrompre la lecture
5 / 6... ..............Recherche en arrière (5 ) ou recherche en avant (6)
4 OSD.......................Accès au menu de réglage à l'écran ou sortie de ce menu
. ..........................Ralenti
5 AUDIO ..................Sélection de la langue du doublage
ZOOM...................Agrandit l'image vidéo
6 A > B.....................Répétition séquence
PLAY-MODE ........Sélectionne les options d'ordre de lecture
7 0 - 9.......................Pavé numérique
8 MUTE....................Activation / désactivation de la sourdine
REPEAT................Répétition chapitre, plage, titre, disque
9 RETURN ...............Pour accéder à la page du menu VCD
ANGLE..................Permet de choisir l'angle de caméra du DVD
0 SUBTITLE ............Sélection de la langue du doublage
LANGUAGE .........Sélection de la langue
! MENU...................Affiche la page MENU
@ SETUP ..................Affiche le menu SETUP (CONFIGURATION)
# Port infrarouge
$ Compartiment de la batterie
suivants (§)
INTRODUCTION
Votre lecteur de DVD portable
Votre lecteur de DVD portable lit les disques vidéonumériques conformes au
standard universel DVD-Vidéo. Vous pourrez désormais grâce à lui apprécier
pleinement les films de long métrage avec une qualité d'image digne du cinéma et
un son stéréo ou multicanal (selon le disque et votre réglage de lecture).
Les caractéristiques uniques du DVD-Vidéo, comme la sélection de la langue de
doublage et celle des sous-titres, ainsi que les différents angles de caméra (à
nouveau en fonction du disque mis en place) sont toutes présentes.
En outre, la fonction de verrouillage du disque de Philips permet aux parents de
sélectionner les disques que leurs enfants pourront regarder.
Vous verrez comme la fonction de réglage à l'écran, l'afficheur du lecteur et la
télécommande facilitent l'utilisation du lecteur de DVD.
Déballage de l'appareil
Vérifiez et identifiez tout d'abord le contenu de l'emballage de votre lecteur de
DVD-Vidéo qui doit être composé comme suit :
• Lecteur de DVD portable • Télécommande
• Adaptateur allume-cigares (12V) • Adaptateur CA/CC
• Piles rechargeables • Mode d'emploi
• Garantie • Câble AV
Disposition
• Disposez le lecteur sur une surface plate et rigide.
• Veillez à ne pas le placer à proximité de sources de chaleur, ni au soleil direct.
• Si le lecteur de DVD-Vidéo ne peut lire correctement les CD/DVD, nettoyez la
lentille avec un disque de nettoyage spécial avant de porter l'appareil à réparer.
D'autres méthodes de nettoyage peuvent détruire la lentille.
• Gardez toujours le couvercle du disque fermé pour éviter que la poussière ne se
dépose sur la lentille.
• De la buée peut se former sur la lentille lorsque l'appareil passe rapidement d'un
environnement froid à un environnement chaud. Dans ce cas, il est impossible
de lire un CD/DVD et il faut attendre que l'humidité s'évapore.
INTRODUCTION
Formats de disque acceptés
Outre les disques DVD-Vidéo, vous pourrez également visionner tous les
CD-Vidéo et CD audio (y compris les CD-R, CD-RW, DVD
±R et les DVR±RW).
DVD-Vidéo
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique,
etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et
chaque titre peut être subdivisé en un ou plusieurs chapitres.
Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet de
passer d'un titre et d'un chapitre à l'autre.
CD-Vidéo
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dramatique,
etc.), ces disques peuvent comporter une ou plusieurs plages et les
plages peuvent présenter un ou plusieurs index, comme indiqué sur
le boîtier du disque. Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur
vous permet de passer d'une plage et d'un index à l'autre.
CD Audio / MP3-CD
Les CD Audio / CD MP3 comportent uniquement des plag
es musicales. Ils peuvent être lus sur un système stéréo classiq
ue à l'aide des touches de la télécommande et/ou de l'unité principale
ou via le téléviseur à l'aide de l'affichage à l'écran (OSD).
CD contenant des fichiers JPEG
Ce lecteur permet également de visualiser des photos JPEG.
GÉNÉRALITÉS
Alimentation
L'appareil fonctionne avec un adaptateur secteur, un adaptateur allume-cigares ou un boîtier
de piles rechargeables (le tout étant fourni).
• Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalétique à la base de
l'équipement correspond à la tension secteur locale. Toute autre source d'alimentation
pourrait endommager l'adaptateur secteur et l'appareil.
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur si vos mains sont mouillées : vous risquez une
électrocution.
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez que la tension d'entrée
de l'adaptateur est identique à celle de la voiture.
• Débranchez l'adaptateur secteur de la prise ou le boîtier de piles si vous n'utilisez pas
l'appareil pendant un certain temps.
• Tenez la prise pour débrancher l'adaptateur secteur. Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation.
Sécurité et Maintenance
• Ne démontez pas l'appareil car les rayons laser pourraient entraîner des lésions oculaires.
Toute opération d'entretien doit être effectuée par un personnel qualifié.
• Débranchez l'adaptateur secteur si un liquide ou des objets ont pénétré dans l'appareil.
• Ne donnez pas de chocs au le lecteur. Les chocs violents et les vibrations importantes
peuvent provoquer des dysfonctionnements.
• Sécurité d'écoute : Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé ; une
utilisation continue à volume élevé peut nuire à l'ouïe.
• Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : Philips garantit que
ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale
définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu'ils sont
utilisés avec les écouteurs d'origine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos
écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modèle identique à celui qui
vous a été fourni initialement par Philips.
• Sécurité routière: pour éviter tout risque d'accident, n'utilisez jamais l'appareil au volant
ou à vélo.
• Ne pas exposer l'appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou au
rayonnement direct du soleil.
• Cet appareil n'étant pas étanche, évitez de plonger le lecteur dans l'eau. Toute infiltration
d'eau risque d'endommager sérieusement l'appareil et d'entraîner la formation de rouille.
• Évitez d'utiliser des agents nettoyants contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou
des substances abrasives susceptibles d'endommager le lecteur.
• L'appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des éclaboussures. Ne posez
aucun élément pouvant etre source de danger sur l'appareil. (ex. des objets contenant du
liquide, des bougies allumèes).
• Ne touchez jamais le lentille du lecteur!
Remarque: La surface du lecteur chauffe s'il est utilisé pendant une période prolongée.
Cette réaction est normale.
GÉNÉRALITÉS
Manipulation des disques
• N'écrivez jamais et n'apposez jamais d'etiquette
sur un disque.
• Conservez les disques à l'abri de la lumière directe
du soleil et des sources de chaleur.
• Prenez toujours le disque par le bord et rangez-le
dans sa boîte après usage pour le protéger des
rayures et de la poussière.
• Lorsqu'un disque devient sale, nettoyez-le à l'aide
d'un chiffon en le frottant du centre vers la périphérie.
À propos de l'afficheur LCD
La fabrication de l'afficheur LCD repose sur une technologie de haute précision. Il
est toutefois possible de voir de petits points noirs et/ou brillants (rouges, bleus,
verts) apparaître sur l'afficheur LCD. Ce phénomène est tout à fait normal et ne
constitue en aucun cas un dysfonctionnement de l'appareil.
Informations relatives à l'environnement
Nous n'avons pas utilisé de matériaux d'emballage non nécessaires.Vous pouvez
facilement séparer les matériaux d'emballage en éléments principaux: carton,
polystyrène extensible et polyéthylène.
L'appareil est constitué de matériaux qu'il est possible de recycler, s'il est
démonté par une société spécialisée. Veuillez avoir l'obligeance de respecter les
réglementations locales concernant la manière de se débarrasser des matériaux
d'emballage, piles épuisées et matériel usé.
Information sur le droit d'auteur
Les marques et noms de produits sont des marques commerciales appartenant à
leurs sociétés ou organisations respectives.
La duplication non autorisée et la distribution d'enregistrement à partir d'Internet
ou de CD / VCD / DVD viole la loi sur le droit d'auteur et les traités
internationaux
.
Windows Media et le logo Windows sont des marques, déposées ou non, de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
PRÉPARATION
Alimentation
Utiliser l'adaptateur
Connectez l'adaptateur fourni à l'appareil et à
la prise secteur (voir illustration).
✔
ASTUCE
Pour éviter d'endommager le lecteur, éteignez-le avant de brancher/débrancher
l'adaptateur CA/CC.
Utilisation de l'adaptateur allume-cigares
Connectez l'adaptateur allume-cigares fourni (12V) à l'appareil et
à l'allume-cigares.
✔
ASTUCE
Pour éviter d'endommager le lecteur, éteignez-le avant de brancher/débrancher
•
l'adaptateur de voiture
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez
que la tension d'entrée de l'adaptateur est identique à
celle de la voiture.
Télécommande
1 Enlevez le compartiment à piles. Retirez la languette de
protection en plastique (lors de la première utilisation).
2 Insérez 1x pile lithium 3 V, CR2025, puis fermez le
compartiment.
ATTENTION
-
Les piles contiennent des substances chimiques: mettez-les au rebut en
prenant toutes les précautions qui s'imposent.
-
Danger d'explosion si la batterie n'est pas placée correctement. Remplacez
uniquement par une batterie identique ou d'un type équivalent.
-
L'emploi incorrect des piles peut causer des fuites électrolytiques et ce
faisant, contaminer le compartiment ou causer l'éclatement des dites piles.
-
Enlevez les piles si l'équipement n'est pas utilisé pendant une période
prolongée.
PRÉPARATION
Branchement du boîtier de piles et mise en charge*
1
Éteignez l'appareil. Branchez le boîtier de piles
comme illustré.
2 Connectez l'adaptateur fourni à l'appareil et à la
prise secteur (voir illustration). Chargez les piles
jusqu'à ce que le voyant rouge s'éteigne (4,5 à 6,5
heures après la mise hors tension).
ASTUCE
• Il est normal que le boîtier de piles chauffe au
cours de la charge.
• apparaît sur l'écran lorsque le niveau de
charge de la batterie est proche du niveau bas.
Retrait du boîtier de piles
1
Éteignez l'appareil.
2 Débranchez l'adaptateur secteur.
3 Retournez le lecteur.
4 Enfoncez l'interrupteur de verrouillage du boîtier
de piles
➊.
5 Faites glisser le boîtier de piles comme illustré
➋ ➌.
*Les piles ne sont rechargeables qu'un
certain nombre de fois, aussi aurez-vous
peut-être à les remplacer. La durée de
fonctionnement des piles et le nombre de
charges possibles dépendent de votre
utilisation et des réglages.
POWERPOWER
ONON OFFOFF
POWERP
O
W
E
R
ON OFFOFF
PRÉPARATION
Connexions
Connexion des écouteurs
Connectez les écouteurs à la prise PHONE 1 ou
PHONE 2 de votre appareil.
Connexion d'un équipement auxiliaire
• Éteignez votre appareil avant de le connecter à tout équipement auxiliaire.
• Vous pouvez connecter le lecteur à un téléviseur ou à un amplificateur
pour lire un DVD ou jouer un karaoké.
AV OUT
Vous pouvez connecter le lecteur à un téléviseur .
AV I N
Appuyez sur le bouton AV-IN du lecteur
de DVD pour sélectionner A/V IN (AUX).
Connexion Vidéo Audio (Gauche) Audio (Droite)
Coleur Jaune Blanc Rouge
blanc
rouge
jaune
rouge
jaune
blanc