manuale per l'utente | användar-handbok | brugermanual
Page 2
Buon divertimento con il nuovo lettore DVD portatile
Visitare il sito Web all'indirizzo: www.philips.com/support
e immettere il nome del prodotto per visualizzare:
· FAQ, Domande frequenti
· Versioni aggiornate di manuali per l'utente
La targa del modello si trova sul retro del dispositivo.
Informazioni su PET700
Il PET 700 è un lettore DVD portatile multifunzionale in grado di riprodurre filmati MPEG2,
DVD,VCD e CD. Nonché file audio MP3 e CD con immagini JPEG.
Grazie ad un'estrema portabilità, ad una tecnologia di riproduzione ad alta definizione nonché
a funzionalità multiangolo e multilingua potrete vivere una coinvolgente esperienza DVD in
movimento senza precedenti.
Italiano
ATTENZIONE!
L'uso di comandi o regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle illustrate
nel presente manuale, può provocare un'esposizione pericolosa alle radiazioni od altra
operazione non sicura.
Evitare che l'apparecchio sia esposto a schizzi o liquidi.
Non appoggiare sull'apparecchio oggetti che potrebbero essere pericolosi
(ad esempio, oggetti che contengono del liquido o candele accese)
Questo prodotto è conforme ai requisiti delle interferenze radio della Unione Europea.
25
Page 3
Introduzione
Italiano
Video digitale
Per registrare un intero filmato in un unico disco da 5 pollici,
il lettore DVD utilizza l'avanzata tecnologia di compressione
dei dati MPEG2. La compressione della velocità di
trasferimento variabile di cui è dotato (pari a 9,8 Mbit al
secondo), consente di acquisire anche le immagini più
complesse mantenendo la qualità originale.
Le immagini digitali estremamente nitide presentano una
risoluzione orizzontale di oltre 500 righe, con 720 pixel
(elementi dell'immagine) per ciascuna riga. La risoluzione
offerta da questo DVD è due volte superiore a quella di un
VHS, di un disco Laser e paragonabile solamente a quella
ottenuta negli studi di registrazione.
Lettore DVD portatile
Il lettore DVD portatile consente di riprodurre DVD
(Digital Video Disc) compatibili con lo standard DVD
video universale. Con questo lettore DVD, potrete
riprodurre film ottenendo immagini di qualità cinematografica
e suoni stereo o multicanale a seconda del disco o
all'impostazione di riproduzione utilizzata.
Il lettore video DVD include funzioni esclusive, quali la
selezione delle lingua dei sottotitoli, della colonna sonora e di
diversi angoli di ripresa (anche questa funzione dipende dal
disco utilizzato). Inoltre, mediante il blocco bambini sarete voi
a decidere quali sono i film che possono guardare i vostri figli.
Grazie al display OSD (On Screen Display) e al display del
lettore in combinazione con il telecomando, l'uso di questo
apparecchio si rivelerà estremamente semplice.
26
INTRODUZIONE
Disimballaggio
Controllare e identificare prima di tutto il contenuto della
confezione, come riportato nel seguente elenco:
- Lettore DVD portatile- Telecomando
- Adattatore per auto- Garanzia
- Pacchetto di batterie ricaricabili - Manuale per l'utente
- Cavo audio e video
- Valigetta da viaggio (soggetta alla zona)
- Adattatore di alimentazione CA
Collocazione
- Posizionare il lettore su una superficie piana e stabile.
- Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore e non
esporlo a luce solare diretta.
- Se il lettore non legge i CD o i DVD correttamente,
provare a pulire la lente utilizzando un comune CD o DVD
di pulizia prima di portare il lettore in riparazione. Il ricorso
ad altre procedure di pulizia potrebbe danneggiare la lente.
Mantenere lo sportellino del disco chiuso per evitare
l'accumulo di polvere sulla lente.
- La lente può appannarsi se il lettore viene improvvisamente
spostato da un ambiente freddo a uno caldo. In questo
caso non è possibile riprodurre un CD o un DVD.
Lasciare il lettore in un ambiente caldo fino alla completa
evaporazione della condensa.
Page 4
Formati disco riproducibili
Oltre ai dischi DVD, è possibile riprodurre qualsiasi formato
di CD video e CD audio (inclusi CDR e CDRW).
Video DVD
È possibile riconoscere i dischi video DVD dal logo.
In base al contenuto del CD (filmati, videoclip, spettacoli, ecc.),
è possibile che ogni disco sia identificato da uno o più titoli e
che ciascun titolo contenga più capitoli. Per semplificare e
facilitare l'accesso ai contenuti del disco, il lettore consente di
spostarsi tra i titoli e i capitoli.
CD video
È possibile riconoscere i CD video dal logo.
In base al contenuto del disco (filmati, videoclip, spettacoli,
ecc.), è possibile che ogni disco contenga uno o più tracce e
che ciascuna traccia contenga a sua volta uno o più indici,
come indicato sulla custodia del disco. Per semplificare e
facilitare l'accesso ai contenuti del disco, il lettore consente di
spostarsi tra le tracce e gli indici.
CD Audio
CD audio contengono solo brani musicali.
È possibile riconoscere i CD dal logo.
È possibile riprodurre i CD audio nel modo convenzionale,
attraverso un sistema stereo utilizzando i tasti del telecomando
e/o dell'unità principale oppure mediante la TV utilizzando il
display OSD (On Screen Display).
Italiano
CD MP3
È possibile riprodurre i CD audio nel modo convenzionale,
attraverso un sistema stereo utilizzando i tasti del telecomando
e/o dell'unità principale oppure mediante la TV utilizzando il
display OSD (On Screen Display).
CD con file JPEG
Questo lettore consente di visualizzare foto in fermo
immagine JPEG.
INTRODUZIONE
27
Page 5
Precauzioni per la sicurezza
Italiano
X
Fonti di alimentazione
Per il corretto funzionamento dell'unità è necessario
utilizzare un adattatore di alimentazione CA in dotazione,
un adattatore per auto o un pacchetto di batterie ricaricabili.
• Assicurarsi che la tensione in entrata dell'adattatore CA
corrisponda alla tensione locale. In caso contrario,
l'adattatore CA e l'unità potrebbero essere danneggiati.
• Per prevenire il rischio di scosse elettriche, non toccare l'a
dattatore CA con le mani bagnate.
• Quando si collega il lettore all'adattatore di alimentazione
per auto (accendisigari), assicurarsi che la tensione in
entrata dell'adattatore sia identica a quella dell'autovettura.
• Quando l'unità rimane inutilizzata per lunghi periodi,
scollegare l'adattatore CA dalla presa o rimuovere la
batteria.
• Tenere la spina per scollegare l'adattatore CA. Non tirare
il cavo di alimentazione.
Sicurezza e manutenzione
• Non smontare l'unità, i raggi laser possono causare danni
alla vista. Per la manutenzione, rivolgersi esclusivamente a
personale di assistenza qualificato.
• In caso si verifichi una penetrazione di liquidi o oggetti
all'interno dell'unità, scollegare l'adattatore CA per inter
rompere l'alimentazione.
• Fare attenzione a non sottoporre l'unità a cadute e urti
particolarmente violenti, in quanto possono causare mal
funzionamenti.
• Sicurezza per l'udito: ascoltate a volume moderato.
Usare le cuffie ad alto volume può danneggiare l'udito.
• Sicurezza nel traffico: Non utilizzare l'unità mentre si guida
o si va in bicicletta per evitare incidenti.
• Non esporre il dispositivo a temperature eccessivamente
alte, quali quelle prodotte da fonti di calore o luce solare
diretta.
• Questo prodotto non è impermeabile: pertanto, non
immergerlo in acqua. La penetrazione di acqua nel lettore
può causare seri danni.
• Non usare prodotti per la pulizia a base di alcool,
ammoniaca, benzene, o sostanza abrasive perché
possono danneggiare l'apparecchio.
• Non toccare la lente!
28
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Nota: Se il lettore viene utilizzato per lunghi periodi, la
superficie potrebbe surriscaldarsi. Non si tratta comunque
di un malfunzionamento dell'apparecchio.
Manipolazione dei dischi
• Non applicare carta o adesivi sul disco.
• Tenere il disco lontano da fonti di calore e
luce solare diretta.
• Al termine della riproduzione, conservare il disco
nell'apposita custodia.
• Per pulire la parte esterna del disco, passare un panno
pulito, morbido e privo di lanugine.
Page 6
Panoramica delle funzioni
Lato anteriore del lettore
Indicatore di carica e alimentazione
POWER / CHG
Aggancio
OPEN
CHGPOWER
Lato sinistro del lettore
POWER ON / OFF
Consente di accendere o
spegnere il lettore
OFFON
POWER
Lato destro del lettore
Italiano
VOLUME
Controllo del
volume
PHONES 1 & 2
Jack per cuffie
AUDIO/VIDEO
Jack del cavo AV
VOLUME
PHONE 1PHONE 2 AUDIO/VIDEO TV OUT TFT ON COAXIAL
••
PANORAMICA DELLE FUNZIONI
DC IN 9V
DC IN 9V
Presa di alimentazione
COAXIAL
Jack dell'uscita audio
digitale (coassiale)
TV OUT / TFT ON
Consente di selezionare
l'uscita video
29
Page 7
Comandi dell'unità principale
Italiano
Consente di aprire lo
sportellino del disco per
inserire o rimuovere il disco
30
PANORAMICA DELLE FUNZIONI
OPEN
Consente di selezionare la
FUNCTION
modalità di visualizzazione
S / T
Per selezionare i capitoli, i brani o i titoli
precedenti ( S ) o successivi (T)
3,4,1,2
Cursore su / giù / sinistra / destra
OK
Consente di confermare la selezione
TITLE
Consente di visualizzare
la pagina TITLE (TITOLO)
MENU
Consente di visualizzare la
pagina MENU
OSD
Consente di attivare o disattivare
la visualizzazione su schermo
PLAY
Consente di avviare o
riprendere la riproduzione
PAUSE
Consente di interrompere
temporaneamente la riproduzione
STOP
Premere due volte questo tasto per
interrompere la riproduzione
Page 8
Telecomando
Consente di attivare o
disattivare la visualizzazione
Selettore della lingua
Selettore della lingua
Riproduzione dei primi
10 secondi di ciascun
capitolo o indice del
Consente di selezionare
le opzioni segnalibro
Consente di visualizzare
la pagina MENU
Consente di visualizzare
la pagina TITLE (TITOLO)
Capitolo, brano o titolo
Ricerca indietro
Consente di confermare
la selezione e avviare la
Premere due volte questo
tasto per interrompere la
Consente di interrompere
temporaneamente la
Tastierino numerico
OSD
su schermo
LANGUAGE
AUDIO
audio
SCAN
disco
BOOKMARK
MENU
TITLE
S
precedente
5
PLAY / OK
riproduzione
STOP
riproduzione
PAUSE
riproduzione
0-9
SETUP
Consente di accedere
al menu SETUP
(IMPOSTAZIONI)
SUBTITLE
Selettore della lingua
dei sottotitoli
ANGLE
Consente di selezionare
l'angolo di ripresa del
DVD
PLAY MODE
Consente di selezionare
le opzioni per l'ordine di
riproduzione
ZOOM
Consente di ingrandire o
ridurre l'immagine video
REPEAT
Consente di ripetere il
capitolo, il titolo o il disco
A - B
Per ripetere o bloccare
una sequenza in un titolo
T
Capitolo, brano o titolo
successivo
6
Ricerca in avanti
3,4,1, 2
Cursore su / giù /
sinistra / destra
SLOW PLAY
Riproduzione al
rallentatore o
fotogramma per
fotogramma
RETURN
Per la pagina del menu
VCD
TIME SEARCH
Consente di eseguire la
ricerca in base all'orario
MUTE
Consente di disattivare
il volume del lettore
Italiano
PANORAMICA DELLE FUNZIONI
31
Page 9
Preparazione
Alimentazione
Uso dell'adattatore CA/CC
Italiano
Collegare l'adattatore in dotazione all'apparecchio e
all'alimentazione di rete (come illustrato)
➯ Suggerimento
Per evitare il danneggiamento del lettore, spegnere l'unità
prima di scollegare l'adattatore CA.
Uso dell'adattatore per auto
Collegare l'adattatore per auto in dotazione all'apparecchio e
alla presa dell'accendisigari.
➯ Suggerimento
Per evitare il danneggiamento del lettore, spegnere l'unità
prima di scollegare l'adattatore per auto.
Accensione del telecomando
1 Aprire il coperchio del vano batteria. Rimuovere la
pellicola di plastica protettiva (solo la prima volta).
32
PREPARAZIONE
2 Inserire una batteria al litio da 3V, tipo CR2025, quindi
chiudere il vano batteria.
Le batterie contengono sostanze chimiche: prendere le dovute
precauzioni per lo smaltimento.
L'uso improprio delle batterie può causare perdite elettrolitiche e
corrodere il comparto o causare la combustione delle batterie.
Estrarre le batterie se si pensa di non utilizzare l'apparecchio per
lungo tempo.
Page 10
Collegare e caricare la batteria
POWER
ON OFF
POWER
ON OFF
1 Spegnere l'unità. Collegare la batteria come illustrato
nella figura.
Italiano
2 Collegare l'adattatore in dotazione all'apparecchio e
all'alimentazione di rete (come illustrato). Mantenere in
carica la batteria finché l'indicatore arancione non si
spegne (per ricaricare completamente la batteria, dallo
spegnimento, occorrono da 4,5 a 6,5 ore).
➯ Suggerimento
- È normale che la batteria si scaldi durante la carica.
- viene visualizzato sullo schermo quando la batteria
è in esaurimento.
Scollegare la batteria
1 Spegnere l'unità.
2 Scollegare l'adattatore CA.
ON OFF
ON OFF
3 Capovolgere il lettore.
POWER
4 Premere l'interruttore di blocco del pacchetto batteria.
5 Far scorrere verso l'esterno la batteria come illustrato
nella figura.
POWER
PREPARAZIONE
33
Page 11
Connessioni
Collegamento delle cuffie
Italiano
Nero
Giallo
Bianco
Rosso
Esempio di collegamento:
Lettore DVD collegato alla TV e
all'amplificatore.
Collegare le cuffie al jack PHONE 1(FONO 1) o al jack
PHONE 2 (FONO 2) dell'unità.
Collegamento di apparecchiature aggiuntive
È possibile collegare il lettore alla TV o a un amplificatore per
guardare DVD o esibirsi in un karaoke.
1 Spegnere l'unità prima di collegarla ad apparecchiature
aggiuntive.
2 Spostare l'interruttore TV OUT / TFT ON su TV OUT.
3 Collegare il connettore di uscita (nero) del cavo in
dotazione al jack AUDIO/VIDEO.
4 Collegare i connettori di entrata (giallo, bianco e rosso)
del cavo in dotazione all'apparecchiatura aggiuntiva.
CollegamentoColore
VIDEOGiallo
AUDIO (sinistra)Bianco
AUDIO (destra)Rosso
34
PREPARAZIONE
➯ Suggerimento
- Per l'uscita audio digitale, è anche possibile utilizzare il
jack COAXIAL (COASSIALE).
- Per ulteriori informazioni sui tipi di collegamento,
consultare i manuali per l'utente relativi alle
apparecchiature aggiuntive.
-I lettori con un numero di modello /17 supportano solo
sistemi televisivi NTSC. I lettori con numeri di modello
diversi da /17 supportano sistemi televisivi
NTSC/PAL/AUTO.
Page 12
Spiegazioni generali
Informazioni sul manuale
Il presente manuale contiene le istruzioni di base per il
funzionamento di questo lettore DVD. Tuttavia, è possibile
che alcuni dischi DVD possano essere riprodotti solo
mediante operazioni specifiche o limitate. In questi casi, il
lettore DVD potrebbe non rispondere a tutti i comandi
operativi. Quando si verificano tali condizioni, fare riferimento
alle istruzioni all'interno del disco.
Quando sullo schermo viene visualizzato il simbolo ,
l'operazione non è consentita dal lettore o dal disco.
Funzionamento del telecomando
- Se non diversamente specificato, è possibile utilizzare il
telecomando per effettuare tutte le operazioni.
Orientare sempre il telecomando direttamente verso il
lettore verificando che non siano presenti ostacoli sul
percorso del raggio a infrarossi.
- Se presenti, è anche possibile utilizzare le chiavi
corrispondenti sull'unità principale.
Navigazione dei menu
- Questo lettore è dotato di un sistema di navigazione dei
menu utile per l'uso delle impostazioni e la scelta delle
operazioni.
- Utilizzare i tasti di funzione per attivare o disattivare le
operazioni corrispondenti.
- Utilizzare 3,4,1, 2 per accedere ai menu.
- Premere il tasto OK per confermare la selezione.
Italiano
PREPARAZIONE
35
Page 13
Italiano
Accensione per impostare la lingua
dell'OSD
L'inglese è la lingua predefinita dell'OSD del lettore.
È possibile impostare il display OSD del lettore con le
seguenti lingue: inglese, francese o tedesco.
PaesiOpzioni lingua dell'OSD
EuropaInglese, Francese,Tedesco
AmericaInglese
Asia - Pacifico Inglese, Cinese tradizionale,
Cinese semplificato
1 Per accendere il lettore, spostare l'interruttore POWER
su ON.
2 Premere SETUP per visualizzare il menu delle
impostazioni.
3 Selezionare GENERAL SETUP (IMPOSTAZIONI
GENERALI) e premere OK.
4 Scorrere l'elenco e selezionare OSD LANG (LINGUA
OSD) e premere 2 per selezionare una delle opzioni
lingua dell'OSD.
36 PREPARAZIONE
5 Selezionare la lingua desiderata e premere OK.
Page 14
POWER
Operazioni Principali
Caricamento dei dischi e accensione
1 Premere OPEN per aprire lo sportellino del disco.
Lo sportellino del disco viene aper to.
2 Inserire il disco scelto con l'etichetta rivolta verso l'alto
(ciò è valido anche per l'inserimento di dischi DVD a
doppia facciata). Assicurarsi che il disco sia stato
posizionato nel cassetto corretto.
3 Spingere lentamente per chiudere lo sportellino.
4 Spostare l'interruttore TV OUT / TFT ON sulla posizione
corretta.
TV OUT: Quando il lettore è connesso ad apparecchiature
di visualizzazione aggiuntive.
TFT ON: Quando si riproducono i dischi sullo schermo
LCD del lettore.
5 Spostare l'interruttore POWER su ON per accendere il
lettore.
➯ Suggerimento
- Durante la riproduzione, è normale udire un rumore
meccanico.
Riproduzione di un disco DVD
Italiano
Una volta acceso il lettore, inserito il disco e chiuso lo
sportellino, la riproduzione viene avviata automaticamente.
Sullo schermo viene visualizzato il tipo di disco caricato.
È possibile che venga richiesto di selezionare una voce da un
menu. Utilizzare i tasti 3,4,1, 2 per evidenziare la selezione,
quindi premere OK.
Nota: Solitamente i film in DVD non escono in contemporanea
nei diversi Paesi del mondo, per questo motivo tutti i lettori DVD
sono muniti di uno specifico codice regionale e i dischi possono
avere un codice regionale opzionale. Se si inserisce un disco con
un codice regionale differente rispetto a quello del lettore, sullo
schermo apparirà un avviso. Non sarà possibile avviare la
riproduzione e sarà necessario estrarre il disco.
Riproduzione di un CD audio o video
Una volta accesso il lettore, inserito il disco e chiuso lo
sportellino, sullo schermo viene visualizzato il tipo di disco
caricato nonché le informazioni sul relativo contenuto.
Premere 2 per avviare la riproduzione.
37OPERAZIONI PRINCIPALI
Page 15
Funzioni generali
Nota: Se non diversamente specificato, è possibile effettuare tutte
le operazioni descritte tramite il telecomando.
Italiano
Spostamento su un altro titolo/brano/capitolo
Se in un disco sono presenti più titoli o brani, è possibile
spostarsi su un altro titolo, brano o capitolo attenendosi alla
seguente procedura:
- Premere per alcuni instanti T durante la riproduzione
per selezionare il titolo, il brano o il capitolo successivo.
- Premere per alcuni instanti S durante la riproduzione
per tornare al titolo, al brano o al capitolo precedente.
- Per spostarsi su un titolo, brano o capitolo, immettere il
numero corrispondente utilizzando i tasti numerici da 0 a 9.
Riproduzione al rallentatore
Premere ripetutamente > per effettuare le seguenti opzioni di
riproduzione a rallentatore:
> x 11/2
> x 21/4
> x 31/8
> x 41/16
Premere PLAY/OK per riprendere la modalità di
riproduzione normale.
38 OPERAZIONI PRINCIPALI
Fermo immagine e fotogramma per fotogramma
Premere ripetutamente ; per effettuare le seguenti
operazioni di riproduzione con fermo immagine o
fotogramma per fotogramma:
; x 1Pausa / Fermo immagine
; x 2Sullo schermo viene
visualizzata l'icona ;2
Una volta visualizzata l'icona ;2 , premere ripetutamente ;
per riprodurre fotogramma per fotogramma.
Premere PLAY/OK per riprendere la modalità di
riproduzione normale.
Page 16
Ricerca
Premere ripetutamente 6 per le seguenti opzioni di ricerca
in avanti:
Premere ripetutamente 5 per le seguenti opzioni di ricerca
indietro:
5 6
2 X indietro2 X avanti
4 X indietro4 X avanti
8 X indietro8 X avanti
16 X indietro16 X avanti
32 X indietro32 X avanti
velocità normalevelocità normale
Premere PLAY/OK per riprendere la modalità di
riproduzione normale.
Repeat
Premere ripetutamente REPEAT per le seguenti opzioni di
ripetizione:
Azioni del DVDAzioni del VCD
x 1ripete il capitoloripete il brano
x 2ripete il titoloripete tutti
x 3ripete tuttiannulla la ripetizione
x 4annulla la ripetizione
Italiano
Repeat A-B
Per ripetere o bloccare una sequenza in un titolo:
- Premere A-B sul punto scelto per l'avvio della riproduzione;
A viene visualizzato sullo schermo.
- Premere nuovamente A-B sul punto scelto per terminare
la riproduzione;
B viene visualizzato sul display e viene avviata la sequenza
in ripetizione.
- Per interrompere la sequenza, premere A-B.
Modifica dell'uscita audio
Premere ripetutamente AUDIO per le seguenti opzioni audio.
x 1Mono canale sinistro
x 2Mono canale destro
x 3Mono canale combinato
x 4Stereo
39OPERAZIONI PRINCIPALI
Page 17
Italiano
Time search
La funzione di ricerca temporale consente di avviare la
riproduzione a qualsiasi intervallo di tempo prestabilito.
Premere ripetutamente TIME SEARCH per visualizzare le
seguenti opzioni di ricerca:
x 1 consente di selezionare il titolo o il capitolo
x 2consente di selezionare l'intervallo di
tempo prestabilito all'interno del titolo
x 3consente di selezionare l'intervallo di
tempo prestabilito all'interno del capitolo
Premere 1 o 2 per spostarsi sullo spazio cursore desiderato.
Utilizzare i tasti da 0 a 9 per immettere l'orario specifico.
Scan
Consente di riprodurre i primi dieci secondi di ciascun
capitolo o indice sul disco.
Premere SCAN e utilizzare 3 o 4 per selezionare
una delle seguenti opzioni:
Riproduce i primi dieci secondi di:
Scansione titolititoli disponibili
Scansione capitolicapitoli disponibili
Intervallo titolifrequenza intervalli all'interno
di un titolo: ogni 10 minuti
Intervallo capitolifrequenza intervalli all'interno
di un capitolo: ogni 10 minuti
Scansione segnalibri ogni segnalibro
40 OPERAZIONI PRINCIPALI
Modalità di riproduzione
Premere ripetutamente PLAY MODE per visualizzare le
seguenti opzioni dell'ordine di riproduzione:
PLAY MODE X 1 Shuffle
(Riproduzione casuale di più brani)
PLAY MODE X 2 Random
(Riproduzione casuale di un brano)
PLAY MODE X 3 Program (Programmazione)
Premere 3, 4,1, 2 per spostarsi sullo spazio cursore desiderato.
Utilizzare i tasti da 0 a 9 per immettere il numero brano specifico.
Per riprendere l'ordine di riproduzione normale, premere
PLAY MODE finché tutti i messaggi correlati alla modalità di
riproduzione scompaiono dal display.
Page 18
Muto
Premere una volta MUTE per disattivare il volume del lettore.
Premere nuovamente MUTE per ripristinare il volume.
Zoom
La funzione Zoom consente di ingrandire o ridurre
l'immagine video e di visualizzare una panoramica
dell'immagine ingrandita.
Premere ripetutamente ZOOM per selezionare le seguenti
opzioni di zoom.
ZOOM x 12 X
ZOOM x 23 X
ZOOM x 34 X
ZOOM x 4visualizzazione normale
Utilizzare i tasti 3, 4, 1, 2 per scorrere lo schermo.
Segnalibro
La funzione dei segnalibri consente di contrassegnare un
punto sul disco per accedervi rapidamente. È possibile
memorizzare fino a dodici segnalibri per disco. Quando si
spegne il lettore o si rimuove il disco, i segnalibri vengono
cancellati.
Italiano
Impostazione di un segnalibro
1 Premere BOOKMARK quando la riproduzione raggiunge
il punto che si desidera contrassegnare.
2 Utilizzare i tasti 3, 4, 1, 2 per selezionare una posizione
del contrassegno (da 1 a 12). Premere PLAY/OK per
inserire il contrassegno.
3 Premere BOOKMARK per eliminare il contenuto del
menu corrispondente.
Uso di un segnalibro
1 Premere BOOKMARK durante la riproduzione.
2 Utilizzare i tasti 3, 4, 1, 2 per selezionare una posizione
del contrassegno (da 1 a 12). Premere PLAY/OK per
avviare la riproduzione. Premere 9 per annullare
l'operazione.
41OPERAZIONI PRINCIPALI
Page 19
Italiano
Funzioni speciali del DVD
Verifica dei dischi video DVD: Menu.
È possibile includere sul disco i menu di selezione per i titoli e
i capitoli.
La funzione di menu del DVD consente di effettuare le
selezioni da questi menu. Premere il tasto numerico corretto
oppure utilizzare i tasti 3, 4, 1,2 per evidenziare la selezione,
quindi premere PLAY/OK.
Menu del titolo
Premere TITLE. Se al titolo corrente è associato un menu,
questo verrà visualizzato sullo schermo. In caso contrario,
verrà visualizzato il menu del disco. Il menu può contenere,
ad esempio, l'elenco degli angoli di ripresa, della lingua parlata,
delle opzioni sottotitoli e dei capitoli relativi al titolo.
Menu del disco
Premere MENU. Il menu può contenere, ad esempio,
l'elenco degli angoli di ripresa, della lingua parlata, delle
opzioni sottotitoli e dei capitoli relativi al titolo.
Angolo di ripresa
Se il disco contiene sequenze registrate da angoli di ripresa
differenti, viene visualizzata l'icona dell'angolo indicante il numero
di angolazioni disponibili e quella attualmente visualizzata. Se si
desidera, è possibile modificare l'angolo di ripresa.
Premere ripetutamente ANGLE finché non si raggiunge
l'angolo di visualizzazione desiderato.
Per ripristinare l'angolo di visualizzazione normale,
premere ripetutamente ANGLE finché il messaggio
relativo all'angolazione non scompare dal display.
42 OPERAZIONI PRINCIPALI
Modifica della lingua
Premere LANGUAGE. Vengono quindi visualizzate le diverse
opzioni lingua presenti nel disco. Premere ripetutamente
LANGUAGE finché non si raggiunge l'opzione lingua desiderata.
Sottotitoli
Premere SUBTITLES. Vengono quindi visualizzate le
diverse opzioni dei sottotitoli presenti sul disco.
Premere ripetutamente SUBTITLES finché non si
raggiunge l'opzione desiderata.
Page 20
Comandi dell'unità principale
FUNCTION
Premere ripetutamente FUNCTION per selezionare la
modalità di riproduzione (scherno normale o intero).
S / T,TITLE, MENU, OSD
I comandi dell'unità principale funzionano come quelli sul
telecomando.
Cursors, OK, PLAY, STOP, PAUSE
I comandi dell'unità principale funzionano come quelli sul
telecomando.
Riproduzione di dischi MP3 e JPEG
Il lettore è anche in grado di riprodurre dischi contenenti
brani MP3 e immagini JPEG.
Utilizzare i tasti 3, 4, 1, 2 per evidenziare la cartella di file
musicali o immagini selezionata. Premere PLAY/OK.
CD MP3
Sui CD MP3 sono disponibili le seguenti funzioni di
riproduzione. Per ulteriori informazioni, consultare le
sezioni corrispondenti.
Controllo del volume, spostamento tra i brani, ripetizione,
riproduzione casuale, ricerca temporale, segnalibro, etc.
Italiano
Dischi JPEG
Dopo aver selezionato una cartella da un disco JPEG, il
lettore viene impostato automaticamente sulla modalità di
presentazione delle diapositive.
Mediante la visualizzazione a schermo intero, è possibile
visualizzare singolarmente i file JPEG rimanenti che sono
contenuti nella cartella attualmente selezionata.
43OPERAZIONI PRINCIPALI
Page 21
Italiano
Operazioni OSD
È possibile modificare le opzioni di riproduzione del disco
utilizzando i tasti del telecomando ma anche quelli dell'OSD.
1 Premere OSD durante la riproduzione del disco.
La visualizzazione dell'immagine viene ingrandita e
viene visualizzato un elenco di funzioni.
2 Utilizzare i tasti 34 per evidenziare la selezione.
Utilizzare il cursore per evidenziare tali impostazioni, quindi premere PLAY/OK per:
TITLE immettere il numero di titolo desiderato
(TITOLO)
CHAPTER immettere il numero di capitolo
(CAPITOLO)desiderato
AUDIOselezionare le opzioni relative all'audio
SUBTITLE selezionare le opzioni relative al
(SOTTOTITOLI)sottotitolo
ANGLE selezionare le opzioni relative all'angolo
(ANGOLO)di ripresa
TT TIME inserire l'orario di avvio per la
(ORA TITOLO)riproduzione del titolo
CH TIME inserire l'orario di avvio per la
(ORA CAPITOLO)riproduzione del capitolo
REPEAT (RIPETI)selezionare le opzioni di ripetizione
TIME DISP.selezionare le opzioni per la
(VISUALIZZA ORA)visualizzazione dell'ora
3 Utilizzare i tasti da 0 a 9 per immettere le impostazioni.
4 Premere 1 per annullare l'impostazione corrente o tornare al
livello precedente del menu.
5 Premere OSD per uscire.
44 OPERAZIONI PRINCIPALI
Operazioni SETUP (IMPOSTAZIONI)
Utilizzare l'opzione SETUP (IMPOSTAZIONI) per ottimizzare le
impostazioni di riproduzione. Utilizzare i tasti 3,4,1, 2 per
evidenziare la selezione, quindi premere PLAY/OK.
1 Premere SETUP. Viene visualizzato un elenco di funzioni.
2 Utilizzare i tasti 34 per evidenziare la selezione.
Utilizzare il cursore per evidenziare tali impostazioni, quindi
premere PLAY/OK per:
GENERAL SETUPselezionare le opzioni di
(IMPOSTAZIONI GENERALI)visualizzazione o altre opzioni
AUDIO SETUPselezionare le opzioni relative
(IMPOSTAZIONI AUDIO)all'audio
LCD SETUPselect display options
PREFERENCE SETUPselezionare le preferenze di
(PREFERENZE)riproduzione
PASSWORD SETUPselezionare le opzioni di
(IMPOSTAZIONI PASSWORD)impostazione della password
EXIT SETUPchiudere il menu SETUP
(CHIUDI IMPOSTAZIONI)(IMPOSTAZIONI)
3 Premere 1 per annullare l'impostazione corrente o tornare al
livello precedente del menu.
4 Premere SETUP per uscire.
Page 22
Impostazioni generali
Utilizzare il cursore per evidenziare tali impostazioni, quindi
premere PLAY/OK per:
TV DISPLAYselezionare il rapporto dello schermo
(VISUALIZZAZIONE TV)
OSD LANGselezionare la lingua del display OSD
(LINGUA OSD)
SPDIF selezionare le opzioni audio digitali
CAPTIONSselezionare le opzioni di sottotitolazione
(SOTTOTITOLAZIONI)
SCREEN SAVERselezionare le opzioni dello screensave
MAIN PAGEtornare alla pagina principale
(PAGINA PRINCIPALE)
Impostazioni audio
Utilizzare il cursore per evidenziare tali impostazioni, quindi
premere PLAY/OK per:
SPEAKER SETUPselezionare le opzioni relative alle
(IMPOSTAZIONI CASSE)casse
DOLBY DIGITAL SETUPselezionare le opzioni audio dolby
(IMPOSTAZIONI DOLBY DIGITALE)
CHANNEL EQUALIZERselezionare le opzioni
(EQUALIZZATORE CANALE) dell'equalizzatore
3D PROCESSINGselezionare le opzioni del suono in
(ELABORAZIONE 3D)modalità surround
MAIN PAGEtornare alla pagina principale
(PAGINA PRINCIPALE)
Italiano
Impostazioni LCD
Utilizzare il cursore per evidenziare tali impostazioni, quindi
premere PLAY/OK per:
PICTURE MODEselezionare la modalità dell'immagine
BRIGHTNESSregolare la luminosità
COLORregolare le impostazioni del colore
MAIN PAGEtornare alla pagina principale
(PAGINA PRINCIPALE)
45OPERAZIONI PRINCIPALI
Page 23
Italiano
Preferences
Utilizzare il cursore per evidenziare tali impostazioni, quindi
premere PLAY/OK per:
AUDIOselezionare le opzioni lingua per l'audio
SUBTITLE selezionare le opzioni lingua per i
(SOTTOTITOLI)sottotitoli
DISC MENU selezionare le opzioni lingua per il
menu (MENU DISCO)disco
COUNTRY REGIONselezionare le opzioni per il Paese
PARENTAL selezionare le opzioni per il blocco
(GENITORI)bambini
DEFAULT ripristinare le impostazioni predefinite
(PREDEFINITO)
MAIN PAGEtornare alla pagina principale
(PAGINA PRINCIPALE)
Nota: Le opzioni per il blocco bambini possono essere
selezionate solo quando viene selezionata la modalità password.
Impostazione della password
Utilizzare il cursore per evidenziare tali impostazioni, quindi
premere PLAY/OK per:
PW MODEattivare o disattivare la password
(MODALITÀ PASSWORD)
PASSWORDmodificare la password esistente
(predefinita: 99999)
MAIN PAGEtornare alla pagina principale
(PAGINA PRINCIPALE)
46 OPERAZIONI PRINCIPALI
Page 24
Prima di richiedere l'assistenza
Se il DVD è difettoso, consultare innanzitutto questo elenco
di controllo. È possibile infatti che un problema sia stato
sottovalutato. Per nessun motivo l'utente dovrebbe tentare
di riparare il sistema da solo in quanto ciò annulla la garanzia.
Ricercare i sintomi specifici, ed eseguire solo le azioni
elencate per risolverli.
SintomoSoluzione
Assenza di alimentazione elettricaVerificare che entrambe le prese del cavo principale siano
collegate correttamente. Verificare che la presa CA funzioni
correttamente collegando temporaneamente un altro
dispositivo.Verificare che la batteria sia inserita correttamente.
Verificare che l'adattatore CA sia collegato correttamente.
Non viene visualizzata alcuna immagineVerificare che il cursore TV OUT/TFT ON sia posizionato
correttamente
TV OUT: Quando il lettore è connesso ad apparecchiature
di visualizzazione aggiuntive
TFT ON: Quando si riproducono i dischi sullo schermo
LCD del lettore
Immagine distortaRimuovere eventuali impronte passando sul disco un panno
morbido, partendo dal centro e spostandosi verso il bordo.
Talvolta, l'immagine potrebbe apparire leggermente distor ta.
Ciò non costituisce un malfunzionamento del dispositivo.
Immagine completamente distorta / Lo stato dell'impostazione NTSC/PAL potrebbe essere errato.
nessun colore con il menu del lettoreConfigurare le impostazioni della TV in modo che
corrispondano a quelle del lettore.
Impossibile riprodurre il discoAssicurarsi che l'etichetta del lettore sia rivolta verso l'alto.
Pulire il disco. Inserire un altro disco per verificare se quello
corrente è difettoso.
Non viene riprodotto alcun suonoVerificare i collegamenti audio. Se si utilizza un amplificatore
HiFi, provare a collegare un'altra sorgente audio.
Il lettore non risponde al telecomandoPuntare il telecomando in direzione del sensore sul lettore.
Eliminare tutti gli ostacoli che possono interferire con il
percorso del segnale. Controllare o sostituire le batterie.
Immagini distorte o in bianco e Utilizzare solo dischi formattati in base al televisore
nero con disco DVD o CD videoutilizzato (PAL/NTSC).
Nessun segnale audio rilevato Verificare i collegamenti digitali.
nell'uscita digitaleControllare il menu SETUP (IMPOSTAZIONI) per
verificare che l'uscita digitale sia impostata correttamente.
Durante la riproduzione, il lettore Il disco non consente di effettuare le operazioni.
non risponde a tutti i comandi operativiConsultare le istruzioni durante la riproduzione
contenute sul retro del disco.
Il lettore è surriscaldato Se il lettore viene utilizzato per lunghi periodi, la superficie
potrebbe surriscaldarsi. Non si tratta comunque di un
malfunzionamento dell'apparecchio.
Italiano
47PRIMA DI RICHIEDERE L'ASSISTENZA
Page 25
Dati tecnici
Dimensioni19 x 14.6 x 2.9 cm
Peso1 kg / 2.22 lb
AlimentazioneDC 9V 2.2A
Consumo energetico≤ 20W
Intervallo della temperatura 0 - 50°C (32 ~ 122°F)
Uscita
Uscita audio (audio analogico)Livello di uscita: 2V ± 10
Impedenza di caricamento: 10K
Uscita video:Livello di uscita: 1Vp - p ± 20%
Impedenza di caricamento: 75Ω
PHILIPS si riserva il diritto di apportare modifiche al design e alle specifiche senza
preavviso al fine di migliorare il prodotto.
Le modifiche non autorizzate dal produttore rendono nullo il diritto dell'utente ad
utilizzare questo dispositivo.
Tutti i diritti riservati.
%
Ω
Informazioni ambientali
Tutto il materiale d'imballaggio non necessario è stato omesso. Il materiale d'imballaggio può essere
facilmente separato in tipi: cartone, polistirene, PET e plastica.
L'apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da un'azienda specializzata.
Si prega di osservare i regolamenti locali riguardanti lo smaltimento di materiale da imballaggio,batterie
scariche e vecchi apparecchi.
Informazioni sul copyright
Tutti il marchio commerciale o il marchio commerciale registrato dei rispettivi produttori.
La duplicazione e la distribuzione non autorizzate di registrazioni su Internet/CD violano le leggi sul
copyright e i trattati internazionali.
48 DATI TECNICI
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.