PHILIPS PET1046 User Manual [pl]

Page 1
Portable DVD player
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Instrukcja użytkownika
PET1046
Page 2
1
Page 3
Page 4
2
Page 5
Polski
Spis treści
funkcjonalne
1.1 Góra odtwarzacza
1.2 Lewa strona odtwarzacza
1.3 Przednia strona odtwarzacza
1.4 Prawa strona odtwarzacza
1.5 Prawa strona odtwarzacza
1.6 Pilot zdalnego sterowania
1.7 Biurkowa podstawka odtwarzacza
2 Wprowadzenie
2.1 Przenośny odtwarzacz DVD
2.2 Rozpakowanie urządzenia
2.3 Wybór miejsca
2.4 Odtwarzane formaty płyt
2.4.1 DVD-Video
2.4.2 Video CD
2.4.3 Audio CD / WMA / MP3 CD
2.4.4 CD z plikami JPEG
2.4.5 O DivX
2.4.6 Zero Bright Dotô
3 Informacje ogólne 4 Ładowanie
4.1 Ładowanie odtwarzacza DVD
4.2 Zasilanie pilota
5 Uruchamianie
5.1 Konfiguracja
5.2 Odtwarzanie DVD
5.3 Odtwarzanie VCD
5.4 Odtwarzanie Super (S)-VCD
5.5 Odtwarzanie płyt CD
5.6 Odtwarzanie muzyki w formacie MP3/WMA-CD
5.7 Przeglądanie płyt CD ze zdjęciami
5.8 Odtwarzanie przy użyciu portu USB/SD(SDHC)
5.9 TV & Radio
5.9.1 Pierwsza instalacja
5.9.2 Konfiguracja kanałów DTTV
5.9.3 Wyszukiwanie automatyczne
5.9.4 Ciesz się telewizją
5.9.5 Ustawienia
5.9.6 Elektroniczny przewodnik programowy (EPG)
5.9.7 Lista
6 Dodatkowe funkcje
6.1 Menu EKRANU
6.2 Złącza
6.2.1 Słuchawki
6.2.2 TV
6.2.3 Wejście AV
6.2.4 USB
6.2.5 Gniazdo koncentryczne
Page 6
6.2.6 Gniazdo karty pamięci SD/ SDHC
6.2.7 Sygnał rozdzielonych składowych wideo i S-Video
6.2..8 TV antenna
7 Rozwiązywanie
problemów
8 Parametry techniczne
Page 7
1 Elementy sterowania i funkcjonalne
1.1 Elementy sterowania jednostki głównej (patrz rys.1)
1 2; Start / pauza / wznowienie odtwarzania
2 9 Wcisnąćraz, aby zatrzymać odtwarzanie i zapisać
3 J( / )K Kursor nawigacji w lewo/w prawo lub wybór
4 - VOL + Regulacja głośności
5 SOURCE Przełączanie między telewizją, DVD i innymi źródłami
położenie zatrzymania. Wcisnąć dwukrotnie, aby całkowicie zatrzymaćodtwarzanie.
poprzedniej/następnej ścieżki lub szybie wyszukiwanie w tył/w przód
6 SETUP Wejście do menu KONFIGURACJA 7 DISPLAY Regulacja jakości obrazu
8 DISC MENU Wyświetlanie strony MENU 9 3, 4, 1, 2 Przyciski nawigacji w górę / w dół / w lewo / w
OK Potwierdzenie wyboru 10 OPTIONS Dostęp do funkcji dodatkowych 11 POWERIRCHG
1.2 Przednia strona odtwarzacza (patrz rys.1)
12 POWER Włącza / wyłącza odtwarzacz 13 OPEN Otwiera drzwi płyty, w celu włożenia lub wyjęcia
prawo
Wskaźnik zasilania / czujnika zdalnego sterowania / ładowania
płyty
1.3 Prawa strona odtwarzacza (patrz rys.1)
14 POWERIRCHG
Wskaźnik zasilania / czujnika zdalnego sterowania / ładowania
1.4 Tylna strona odtwarzacza (patrz: rys.1)
15 Reset Resetowanie zawieszonego odtwarzacza 16 Otwór na śrubę do montażu w samochodzie
Page 8
1.5 Prawa strona odtwarzacza (patrz: rys.1)
17 Wejście słuchawek 18 AV OUT Wyjście audio/wideo 19 AV IN Wejście audio/wideo 20 USB Złącze USB 21 SD/SDHC CARD
Insert SD/SDHC card
22 S VIDEO/COMP.VIDEO
23 COAXIAL Cyfrowe wyjście audio 24 DC IN 9V Gniazdo zasilania
25 ANTENNA Gniazdo wtyczki antenowej
Wyjście S-Video lub wyjście rozdzielonych składowych sygnału wideo
1.6 Pilot zdalnego sterowania (patrz: rysunki 2)
1 SOURCE Przełącza między DVD > DVB-T > USB > AV-in 2 LIST Pokaż kanały 3 TELETEXT Wywołanie TELETEKSTU 4 Bezpośredni dostęp do pozycji
5 SETUP Wejście do menu KONFIGURACJA 6 2; Start / pauza / wznowienie odtwarzania
3 / 4 Przyciski nawigacji w górę / w dół J( / )K Kursor nawigacji w lewo/w prawo lub wybór
7 DISPLAY Regulacja jakości obrazu 8 9 Wcisnąć dwukrotnie, aby zatrzymać odtwarzanie 9 + VOL - Regulacja głośności 10 MUTE Wyciszanie głośnika odtwarzacza 11 0 - 9 Klawiatura numeryczna 12 RETURN Powrót do strony menu VCD 13 INFO Wyświetl informacje o programie
Na dole ekranu wyświetlane są kolorowe obszary. W celu uzyskania do pozycji lub odpowiednich stron wykorzystywane są 4 kolorowe klawisze. Jeżeli pozycja lub strona nie są jeszcze dostępne, kolorowy obszar miga.
poprzedniej/następnej ścieżki lub szybie wyszukiwanie w tył/w przód
Page 9
14 EPG Wywołanie elektronicznego przewodnika pro-
15 DISC MENU Wyświetlanie strony MENU 16 OPTION Dostęp do dodatkowych funkcji 17 + CH - Sterowanie kanału 18
SUBTITLE
19 AUDIO Wybór języka trybu audio 20 ANGLE Wybierz kąt kamery DVD 21
Ustawienia wyświetlacza 16:9 lub 4:3 za pomocą
22 A - B Powtarzanie lub zapętlenie sekwencji w utworze
UWAGA! Operowanie klawiszami lub pokrętłami, oraz wykony-
wanie czynności w sposób odbiegający od wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji grozi narażeniem na niebezpieczne promien­iowanie lub inne niebezpieczeństwa.
gramowego
Wybór języka napisów
przycisków
2 Wprowadzenie
2.1 Przenośny odtwarzacz DVD
Ten przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe płyty wideo zgodne z uniwersalnym standardem DVD Video. Umożliwia oglądanie pełnometrażowych filmów z kinową jakością obrazu oraz stereofonicznym i wielokanałowym dźwiękiem (w zależności od płyty i konfiguracji odtwarzania). Odtwarzacz obsługuje także unikalne funkcje standardu DVD-Video, takie jak wybór języka ścieżki dźwiękowej i napisów dialogowych czy kątów widzenia kamery (także w zależności od płyty). Blokada rodzicielska pozwala natomiast rodzicom decydować, jakie płyty mogą oglądać ich dzieci. Odtwarzacz wyróżnia się niezwykłą prostotą obsługi za pomocą menu ekranowego, wewnętrznego wyświetlacza i pilota.
2.2 Rozpakowanie urządzenia
Najpierw należy sprawdzić zawartość opakowania i porównać ją z poniższą listą:
• Przenośny odtwarzacz DVD • Instrukcja użytkownika
• Zasilacz sieciowy
(AY4117)
Page 10
• Pilot zdalnego sterowania (AY5506)
• Zasilacz samochodowy (12V) • Antenna
• Antena Przewód rozdzielonych składowych sygnału
• Torba podróżna • Przewód S-Video
2.3 Wybór miejsca
• Odtwarzacz należy ustawić na płaskiej i stabilnej powierzchni.
• Nie powinien stać na słońcu ani w pobliżu domowych urządzeń
grzejnych.
• W przypadku problemów z poprawnym odczytywaniem płyt CD/DVD
przed oddaniem odtwarzacza do naprawy należy przeczyścić soczewkę za pomocą dostępnej w sprzedaży płyty czyszczącej CD/DVD. Zastosowanie innych metod czyszczenia grozi uszkodzeniem soczewki.
• Klapka płyty powinna być zawsze zamknięta, aby na soczewce nie
gromadził się kurz.
• Szybka zmiana temperatury w otoczeniu odtwarzacza z niskiej na
wysoką może spowodować zaparowanie soczewki. W takiej sytuacji odczytywanie płyt CD/DVD nie jest możliwe. Należy zostawić odtwarzacz w ciepłym miejscu i poczekać, aż wilgoć wyparuje.
2.4 Odtwarzane formaty płyt
Oprócz płyt DVD-Video można także odtwarzać wszystkie płyty Video CD oraz audio CD (w tym CDR, CDRW, DVDĪR i DVDĪRW).
2.4.1 DVD-Video
W zależności od nagranego materiału (film, klipy wideo, odcinki serialu itp.) płyta może zawierać pewną liczbę tytułów, a każdy tytuł - rozdziały. W celu zapewnienia łatwej i wygodnej obsługi odtwarzacz umożliwia poruszanie się między tytułami i rozdziałami.
2.4.2 Video CD
W zależności nagranego materiału (film, klipy wideo, odcinki serialu itp.) płyta może zawierać pewną liczbę utworów, a każdy utwór może mieć przypisane indeksy, co jest zaznaczone na pudełku płyty. W celu zapewnienia łatwej i wygodnej obsługi odtwarzacz umożliwia poruszanie się między utworami i indeksami.
Page 11
2.4.3 Audio CD / WMA / MP3 CD
Płyty Audio CD / WMA / MP3 CD zawierają wyłącznie utwory muzyczne. Można je odtwarzać tradycyjnie w zestawie stereofonicznym za pomocą klawiszy pilota i/lub jednostki centralnej albo przez telewizor za pomocą menu ekranowego (OSD).
2.4.4 CD z plikami JPEG
Odtwarzacz umożliwia także przeglądanie zdjęć JPEG.
2.4.5 O DivX
DivX jest popularną technologią dla mediów opracowaną przez DivX, Inc. Pliki DivX zawierają wysoko skompresowane treści wideo z wysoką jakością obrazu i o stosunkowo niewielkich rozmiarach. Pliki DivX mogą zawierać zaawansowane funkcje takie jak menu, napisy i alternatywne ścieżki dźwiękowe. Wiele plików DivX można pobrać z internetu lub stworzyć własne pliki z wykorzystaniem prywatnych nagrań i prostych w obsłudze narzędzi z witryny DivX.com.
2.5 Zero Bright Dot
Ciesz siÍ obrazem wysokiej jakoúci bez irytujĻcych jasnych plamek na ekranie LCD. Wyúwietlacze LCD zazwyczaj majĻ wady, okreúlane przez przemys≥ LCD jako 'jasne plamki'. Ograniczona iloúś jasnych plamek jest okreúlana jako nieunikniony efekt uboczny masowej produkcji wyúwietlaczy LCD. DziÍki surowym procedurom kontroli jakoúci Philips uŅywanym w naszych przenoúnych odtwarzaczach DVD, nasze wyúwietlacze LCD sĻ produkowane z zerowĻ tolerancjĻ na jasne plamki. Wybranie przenoúnych odtwarzaczy DVD z politykĻ Zero Bright Dotô gwarantuje optymalnĻ jakoúś ekranu. Serwis gwarancyjny růŅni siÍ w zaleŅnoúci od regionu. NaleŅy skontaktowaś siÍ z lokalnym przedstawicielem Philips w celu uzyskania szczegů≥owych informacji.
2.6 Zgodność połączenia USB na niniejszym przenośnym odtwarzaczu DVD:
Niniejszy przenośny odtwarzacz DVD obsługuje większość urządzeń pamięci masowej USB (MSD), które są zgodne ze standardem USB MSD. Najczęściej stosowane urządzenia pamięci masowej są to napędy flash,
karty Memory Stick, napędy Jump Driver itp.
Page 12
Nejobvyklejší paměťová zařízení jsou flash disky, paměťové klíče,
mechaniky atd. Jeżeli po włączeniu urządzenia pamięci masowej do komputera pojawi się napis "Napęd dyskowy", najprawdopodobniej jest on zgodny z MSD i będzie współpracował z niniejszym przenośnym odtwarzaczem DVD.
2.6.1 Muzyka:
• Urządzenie to obsługuje tylko niezabezpieczone utwory muzyczne o
następujących rozszerzeniach plików:
.mp3
.wma (zależy od modelu)
• Muzyka zakupiona w internetowych sklepach muzycznych nie jest
obsługiwana, ponieważ zabezpieczona jest programem DRM (Digital
Rights Management).
2.6.2 Zdjęcia:
• Urządzenie to obsługuje tylko pliki zdjęć o następujących
rozszerzeniach plików:
.jpg
2.6.3 Filmy (zależy od modelu):
• Urządzenie to obsługuje pliki wideo DivX. Następne rozszerzenia
plików to:
.dixv, .dix
Nie można wykonać bezpośredniego połączenia z gniazda USB komputera do przenośnego odtwarzacza DVD nawet, jeżeli masz na swoim komputerze pliki mp3 jak i wma.
3 Informacje ogólne
Źródła zasilania
Urządzenie może być zasilane przez dołączony do zestawu zasilacz sie­ciowy, zasilacz samochodowy lub akumulator.
• Napięcie wejściowe zasilacza sieciowego musi odpowiadać napięciu w sieci elektrycznej. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia zasilacza sieciowego i urządzenia.
• Nie dotykać zasilacza sieciowego mokrymi rękami ze względu na ryzyko porażeniem prądem.
Page 13
• Przy podłączaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki) należy sprawdzić, czy napięcie wejściowe zasilacza odpowiada napięciu w gnieździe samochodowym.
• Przy dłuższym okresie nieużywania urządzenia zasilacz sieciowy należy odłączyć od gniazda.
• Przy odłączaniu zasilacza sieciowego należy trzymać przewód za wtyczkę. Nie ciągnąć za przewód zasilający.
Korzystać tylko z dostarczonego zasilacza AC/DC (AY4112/AY4134)
Bezpieczeństwo i konserwacja
• Nie rozmontowywać urządzenia, gdyż promieniowanie laserowe jest niebezpieczne dla oczu. Wszelkie czynności serwisowe powinny być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis.
• W przypadku dostania się płynu lub przedmiotu do wnętrza urządzenia odłączyć zasilacz sieciowy i wyłączyć zasilanie.
• Nie dopuścić do upadku lub silnych wstrząsów urządzenia, gdyż może to spowodować jego nieprawidłowe działanie.
Bezpieczne słuchanie
Należy słuchać muzyki przy umiarkowanym poziomie głośności.
• Używanie słuchawek przy wysokim poziomie głośności może uszkodzić słuch. Produkt jest w stanie generować dźwięki, których natężenie w decybelach może spowodować uszkodzenie słuchu u zdrowej osoby, nawet przy słuchaniu przez okres krótszy, niż minuta. Te zakresy głośności są przeznaczone dla osób, które mają problemy ze słyszeniem.
• Natężenie dźwięku może się wydawać niższe, niż jest faktycznie. Z czasem słuch przystosowuje się do dźwięków o wyższym natężeniu i odbiera je, jak dźwięki na normalnym, komfortowym poziomie. Tak więc po dłuższym okresie słuchania "normalne" natężenie dźwięku może faktycznie być zbyt wysokie i szkodliwe dla słuchu. Aby tego uniknąć należy ustawić głośność na bezpiecznym poziomie zanim słuch przystosuje się do poziomu zbyt głośnego.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
• Ustawić głośność na niskim poziomie.
Page 14
• Powoli zwiększać natężenie dźwięku do momentu, gdy będzie on wyraźny, bez zakłóceń i nie będzie przeszkadzał.
Nie należy używać słuchawek zbyt długo.
• Długotrwałe słuchanie dźwięków - nawet o normalnym, "bezpiecznym" natężeniu także może powodować uszkodzenie słuchu.
• Słuchawek należy używać z umiarem i robić stosowne przerwy w słuchaniu muzyki.
Używając słuchawek koniecznie przestrzegaj następujących zaleceń:
• Słuchaj muzyki przy umiarkowanym poziomie głośności i przez umiarkowane okresy czasu.
• Uważaj, by nie zwiększać natężenia dźwięku wraz z przystosowywaniem się słuchu do poziomu głośności.
• Nie zwiększaj głośności na tyle, by nie słyszeć, co się dzieje wokół Ciebie.
• W sytuacjach, które mogą stanowić zagrożenie należy używać słuchawek z umiarem lub na jakiś czas z nich zrezygnować.
• Nie wolno używać słuchawek prowadząc pojazdy zmotoryzowane, rowery, jeżdżąc na desce, itp., gdyż może to stanowić zagrożenie dla ruchu, a w wielu miejscach jest też zakazane.
• Ważne (dotyczy modeli z dołączonymi słuchawkami): Firma Philips gwarantuje, że jej odtwarzacze są zgodne z maksymalną mocą dźwięku określoną przez odpowiednie organy regulacyjne tylko w przypadku używania ich z oryginalnymi słuchawkami. W przypadku konieczności wymiany słuchawek zalecamy skontaktowanie się ze sprzedawcą w celu zamówienia modelu identycznego z oryginalnymi słuchawkami dostarczanymi przez firmę Philips.
• Bezpieczne słuchanie: należy ustawiać głośność na umiarkowanym pozi­omie, gdyż korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może uszkodzić słuch.
• Bezpieczeństwo w ruchu drogowym: nie korzystać z aparatu podczas prowadzenia samochodu lub jazdy na rowerze, gdyż może to spowodować wypadek.
• Wywołanych przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
• Aparat nie jest wodoodporny: nie należy zanurzać urządzenia odt­warzacza w wodzie. Dostanie się wody do wnętrza urządzenia może spowodować jego poważne uszkodzenie.
Page 15
• Nie należy stosować żadnych środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak, benzen lub substancje żrące, gdyż mogą one uszkodzić wykończoną powierzchnię urządzenia odtwarzacza.
• Nigdy nie wolno dotykaĺ soczewek odtwarzacza!
Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa się. Jest to
całkowicie normalne.
Zalecenia ogólne
• Do płyt nie wolno niczego przyklejać.
• Nie zostawiać płyt na słońcu lub w pobliżu źródeł ciepła.
• Płyty przechowywać w pudełkach.
• Podczas czyszczenia przetrzeć płytę od środka do zewnątrz miękką, niestrzępiącą i czystą ściereczką.
Informacje na temat użytkowania wyświetlacza LCD
Monitor LCD wykonany jest z wykorzystaniem precyzyjnej technologii. Możesz zauważyć jednak małe czarne punkty stale widoczne na ekranie LCD. Jest to wynik procesu produkcji i nie wskazuje na usterkę.
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo rozdzielić na cztery odrębne materiały: karton, PS, PE, PET. Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania opakowań, zużytych bateriioraz przestarzałych urządzeń.
Informacje o prawach autorskich
"DivX, DivX" Certified oraz inne powiązane loga są znakami handlowymi firmy DivX, Inc. i są użyte na podstawie licencji. Wszystkie znaki handlowe i zastrzeżone znaki handlowe są własnością odpowiednich firm. W Wielkiej Brytanii i niektórych innych krajach kopiowanie materiałów chronionych prawem autorskim może wymagać uzyskania zgody
Page 16
właścicieli tych praw. Windows Media i logo Windows są znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych państwach.
4 Ładowanie
4.1 Ładowanie odtwarzacza DVD
Podłączyć adapter AC/DC
• CZERWONA dioda oznacza ładowanie urządzenia. Jeśli odtwarzacz nie jest używany, jego pełne naładowanie może trwać ok. 5 godz. Jeśli odtwarzacz jest używany, jego pełne naładowanie może trwać ponad 12 godz.
• CZERWONA dioda zgaśnie, gdy urządzenie będzie całkowicie naładowane. Gdy na ekranie pojawi się ikona niskiego poziomu baterii, urządzenie należy naładować.
4.2 Zasilanie pilota
1 Otwórz komorę baterii. Usuń plastikową wkładkę
ochronną (tylko za pierwszym razem).
2 Włóż 1 baterię litową 3 V typu CR2025, a następnie
zamknij komorę baterii.
UWAGA!
• Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać
przy ich wyrzucaniu.
• Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku
nieprawidłowej wymiany akumulatora. Wymieniać wyłącznie na akumulator takiego samego typu lub o identycznej charakterystyce.
• Niewłaściwe użycie baterii może spowodować wyciek
elektrolitu i korozję komory baterii.
• Materiał nadchloranowy - może wymagać specjalnego transpor-
tu. Patrz: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Page 17
5 Uruchamianie
5.1 Konfiguracja
1 Wciśnij przycisk SETUP. Wyświetli się lista funkcji.
2 Wcisnąć 3 / 4, aby zaznaczyć wybór. 3 Użyć J( lub )K, aby przejść do podmenu 4 Przy pomocy przycisków nawigacji podświetlić wybrane ustawienie i
potwierdzić przyciskiem OK.
5 Menu SETUP uwzględnia:
General (Ogólne)
Language (Język) Wybór języków wyświetlanych na ekranie (OSD) PBC settings (Ustawienia PBC)
Power save (Oszczędność energii)
DivX (VOD) Pobieranie kodu DivX (Video-On-Demand) DVD Parental (Kontrola rodzicielska)
Set Password (Wybór hasła)
Factory settings (Ustawienia fabryczne)
Video (Wideo) TV Display (Ekran TV)
WŁ/WYŁ funkcji kontroli odtwarzania (PBC). Funkcja dostępna w trybie Super VCD.
Ustawianie trybu energooszczędnego
Wybór opcji kontroli rodzicielskiej
Zmiana hasła
Przywraca ustawienia fabryczne
Ustawianie wskaźnika proporcji ekranu TV
Page 18
TV standard (Standard TV)
Mpeg 4 subtitle (Napisy MPEG4)
Audio
Dolby Wybór opcji dekodowania Dolby Digital (SPDIF) (Cyfrowe SPDIF)
TV & Radio (Telewizja i radio)
Channel setup (Konfiguracja kanałów) Ustawianie kanału Country (Kraj) Wybór kraju Time Zone (Strefa czasowa) Ustawianie strefy czasowej
Ustawienie formatu wyjściowego sygnału dla systemu TV
Wybór języka napisów dla wideo Mpeg 4 video, np. wideo DivX
Ustawianie formatu dźwięku cyfrowego
DTTV Parental Wybór opcji kontroli rodzicielskiej.
Photo Slideshow
Slideshow Freq. wybór długości odstępów między zdjęciami pod-
czas odtwarzania plików JPEG.
Slidehsow Effect wybór efektu pokazu slajdów podczas
odtwarzania plików JPEG.
5.2 Odtwarzanie DVD
1 Krótko wcisnąć przycisk POWER na panelu sterowania
odtwarzacza, aby włączyć urządzenie
2 Otworzyć kieszeń płyty i włożyć płytę.
3 Urządzenie zacznie odtwarzać automatycznie.
WAŻNE Nie wkładać do odtwarzacza mini dysków DVD o
średnicy 8 cm. Urządzenie nie odtwarza mini dysków DVD.
Page 19
4 Przy użyciu przycisków nawigacji 1, 2, 3, 4 wybrać pozycję z menu
płyty DVD, np. odtwarzanie, wybór języka i napisów.
5 W czasie odtwarzanie dostępne są następujące funkcje:
Pauza Wcisnąć 2; aby przerwać odtwarzanie. Aby
Poprzedni/Następny
Szybkie przewijanie w tył / w przód
Regulacja głośności
Zatrzymanie Krótkie naciśnięcie 9 powoduje zatrzymanie
Napisy Zmiana sposobu wyświetlania napisów. Funkcja
Język Zmiana języka. Funkcja włącza się po wciśnięciu
Kąt Zmiana kąta widzenia dostępnego na dysku DVD.
Powiększenie Powiększanie obrazu. Panoramowanie można ustawić
Powtarzanie A - B
wznowić odtwarzanie należy ponownie wcisnąć 2;
Krótko wcisnąć J( lub )K jednokrotnie lub kilka razy, aby wybrać rozdział
Ciagle naciskanie J( lub )K powoduje wlaczenie szybkiego wyszukiwania 2X, 4X... Aby powrócić do normalnego odtwarzania należy wcisnąć 2;
Wcisnąć VOL +/- jednokrotnie lub kilka razy, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność
odtwarzania
włącza się po wciśnięciu przycisku SUBTITLE lub
OPTIONS
przycisku AUDIO lub OPTIONS
Funkcja dostępna po wciśnięciu przycisku ANGLE.
przy pomocy przycisków nawigacyjnych. Aby włączyć tryb powiększenia, należy nacisnąć przycisk
OPTIONS
Ustawianie ciągłego powtarzania wybranej sekwencji. Wcisnąć A-B, aby ustawić miejsce rozpoczęcia i ponownie wcisnąć A-B, aby wybrać miejsce zakończenia. Urządzenie będzie powtarzać wybraną sekwencję. Wcisnąć A-B, aby anulować powtarzanie
Page 20
5.3 Odtwarzanie VCD
1 Krótko wcisnąć przycisk POWER na panelu sterowania odtwarzacza,
aby włączyć urządzenie
2 Otworzyć kieszeń płyty i włożyć płytę.
3 Urządzenie zacznie odtwarzać automatycznie. 4 W czasie odtwarzanie dostępne są następujące funkcje:
Pauza Wcisnąć 2; aby przerwać odtwarzanie. Aby
Poprzedni/Następny
Szybkie przewijanie w tył / w przód
Regulacja głośności
Zatrzymanie Krótkie naciśnięcie 9 powoduje zatrzymanie
Audio Niektóre płyty VCD pozwalają na wybór tylko
Powiększenie Powiększanie obrazu. Panoramowanie można ustawić
Powtarzanie A - B
wznowić odtwarzanie należy ponownie wcisnąć 2;.
Krótko wcisnąć J( lub )K jednokrotnie lub kilka razy, aby wybrać ścieżkę
Ciągłe wciskanie J( lub )K włącza szybkie wyszuki­wanie 2X, 4X lub 8X. Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy ponownie wcisnąć 2;
Wcisnąć VOL +/- jednokrotnie lub kilka razy, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność
odtwarzania
między 2 językami. Funkcja ta pozwala na zmianę języka. Funkcja włącza się po wciśnięciu przycisku AUDIO lub OPTIONS
przy pomocy przycisków nawigacyjnych. Aby włączyć tryb powiększenia, należy nacisnąć przycisk
OPTIONS
Ustawianie ciągłego powtarzania wybranej sekwencji. Wcisnąć A-B, aby ustawić miejsce rozpoczęcia i ponownie wcisnąć A-B, aby wybrać miejsce zakończenia. Urządzenie będzie powtarzać wybraną sekwencję. Wcisnąć A-B, aby anulować powtarzanie.
Page 21
5.4 Odtwarzanie Super (S)-VCD
Płyty (Super) Video CD mogą posiadać opcję PBC (Play Back Control - kontroli odtwarzania). Umożliwia ona interaktywne odtwarzanie dysku CD, przy użyciu menu na ekranie. 1 Krótko wcisnąć przycisk POWER na panelu sterowania
odtwarzacza, aby włączyć urządzenie
2 Włożyć płytę (S)VCD do kieszeni po prawej stronie odtwarzacza. Jeśli
włączona jest funkcja PBC, na ekranie pojawi się indeks menu płyty.
3 Przy użyciu przycisków 0-9 można wprowadzić swój wybór lub
wybrać opcję odtwarzania.
4
Wcisnąć RETURN na pilocie, aby wrócić do poprzedniego menu.
5 Aby włączyć / wyłączyć funkcję PBC, należy przejść do menu SETUP
i wybrać PBC settings (Ustawienia PBC).
5.5 Odtwarzanie płyt CD
1 Krótko wcisnąć przycisk POWER na panelu sterowania odtwarzacza,
aby włączyć urządzenie
2 Otworzyć kieszeń płyty i włożyć płytę.
3 Urządzenie zacznie odtwarzać automatycznie. 4 W czasie odtwarzanie dostępne są następujące funkcje:
Pauza
Poprzedni/Następny
Szybkie przewijanie w tył / w przód
Regulacja głośności
Powtarzanie Wcisnąć przycisk OPTIONS, aby wybrać powtar-
Wcisnąć 2; aby przerwać odtwarzanie. Aby wznowić odtwarzanie należy ponownie wcisnąć 2;.
Krótko wcisnąć J( lub )K jednokrotnie lub kilka razy, aby wybrać ścieżkę
Ciągłe wciskanie J( lub )K włącza tryb szybkiego wyszukiwania. Krótkie wciśnięcie przycisku powoduje zmianę prędkości wyszukiwania: 2X, 4X,8X, 16x lub 32x.
Wcisnąć VOL +/- jednokrotnie lub kilka razy, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność
zanie 1 ścieżki lub powtarzanie wszystkich ścieżek.
Page 22
Odtwarzanie w przypadkowej kolejności
Zatrzymanie Krótkie naciśnięcie 9 powoduje zatrzymanie
Wcisnąć przycisk OPTIONS, aby włączyć lub wyłączyć odtwarzanie w przypadkowej kolejności
odtwarzania
5.6 Odtwarzanie muzyki w formacie
MP3/WMA-CD
1 Krótko wcisnąć przycisk POWER na panelu sterowania
odtwarzacza, aby włączyć urządzenie
2 Otworzyć kieszeń płyty i włożyć płytę.
3 Urządzenie zacznie odtwarzać automatycznie. 4 Używając przycisków nawigacji można wybrać katalog i plik MP3/
WMA, który ma być odtwarzany.
5 W czasie odtwarzanie dostępne są następujące funkcje:
Pauza
Poprzedni/Następny
Szybkie przewijanie w tył / w przód
Regulacja głośności
Powtarzanie Wcisnąć przycisk OPTIONS, aby wybrać powtar-
Wcisnąć 2; aby przerwać odtwarzanie. Aby wznowić odtwarzanie należy ponownie wcisnąć 2;.
Krótko wcisnąć J( lub )K jednokrotnie lub kilka razy, aby wybrać ścieżkę
Ciągłe wciskanie J( lub )K włącza szybkie wyszuki­wanie 2X, 4X lub 8X. Aby wrócić do normalnego odtwarzania, należy ponownie wcisnąć 2;
Wcisnąć VOL +/- jednokrotnie lub kilka razy, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność
Page 23
Odtwarzanie w przypadkowej kolejności
Zatrzymanie Krótkie naciśnięcie 9 powoduje zatrzymanie odt-
zanie 1 ścieżki lub powtarzanie wszystkich ścieżek
Wcisnąć przycisk OPTIONS, aby włączyć lub wyłączyć odtwarzanie w przypadkowej kolejności
warzania
5.7 Przeglądanie płyt CD ze zdjęciami
Urządzenie odtwarza jedynie obrazy w formacie JPEG. 1 Krótko wcisnąć przycisk POWER na panelu sterowania
odtwarzacza, aby włączyć urządzenie
2 Otworzyć kieszeń płyty i włożyć płytę.
3 Urządzenie zacznie odtwarzać automatycznie. 4 Używając przycisków nawigacji można wybrać katalog i plik JPEG,
który ma być przeglądany.
5 W czasie odtwarzanie dostępne są następujące funkcje:
Pauza
Poprzedni/Następny
Obrót Wcisnąć przycisk OPTIONS, aby wybrać kierunek
Wcisnąć 2; aby przerwać odtwarzanie. Aby wznowić odtwarzanie należy ponownie wcisnąć 2;.
Krótko wcisnąć J( lub )K jednokrotnie lub kilka razy, aby wybrać ścieżkę
obrotu. 1 powoduje obracanie obrazu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. 2 powoduje obracanie obrazu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Wcisnąć przycisk OPTIONS, aby wyjść z trybu obracania obrazu.
Page 24
Powiększenie Powiększanie obrazu. Panoramowanie można ustawić
Zatrzymanie Krótkie naciśnięcie 9 powoduje zatrzymanie
przy pomocy przycisków nawigacyjnych. Aby włączyć tryb powiększenia, należy nacisnąć przycisk
OPTIONS
odtwarzania
5.8 Odtwarzanie przy użyciu portu USB/SD(SDHC)
Port USB i gniazdo karty SD (SDHC) odtwarzacza DVD umożliwia odtwarzanie plików JPEG, MP3, WMA , DivX i MPG-4.
Przenoszenie i zapisywanie danych z płyty DVD na port USB/ SD(SDHC) jest niemożliwe.
1 Krótko wcisnąć przycisk POWER na panelu sterowania
odtwarzacza, aby włączyć urządzenie
2 Włożyć napęd USB lub czytnik karty pamięci USB do portu USB.
Wkładane urządzenia USB/SD(SDHC) obsługują jedynie urządzenia Mass Storage (MSC). Nie obsługuje urządzeń pamięci z twardymi dyskami USB/SD(SDHC) i danych w formacie MTP (Music Transfer Protocol)
3 Odtwarzacz automatycznie zacznie wyszukiwanie i wyświetli
zawartość nośnika pamięci USB/SD(SDHC).
Przeglądanie zawartości nośnika pamięci USB zajmie odtwarzaczowi DVD pewien czas. Czas przeglądania zależy od pojemności pamięci oraz zawartości zapisanej na nośniku USB/SD(SDHC).
Page 25
4 Przy pomocy przycisków nawigacyjnych należy wybrać plik i wcisnąć
OK, aby zacząć odtwarzanie.
5 Po zakończeniu odtwarzania, odłączyć napęd lub kartę pamięci USB od
odtwarzacza.
Aby wyłączyć przeglądanie zawartości nośnika USB/SD(SDHC) lub przełączyć się na odtwarzanie DVD, wystarczy wyjąć urządzenie USB/SD(SDHC) z gniazda.
5.9 TV & Radio (Telewizja i radio)
Przed instalacją upewnij się, że znajdujesz się na obszarze gdzie występuje wystarczające pokrycie sygnałem DTTV. Pokrycie sygnałem możesz sprawdzić w krajowym urzędzie do spraw transmisji telewizyjnej lub odwiedzając stronę www.philips.com/welcome.
5.9.1 Pierwsza instalacja
Podłączenie anteny Przed rozpoczęciem wyszukiwania kanałów telewizyjnych, podłącz odtwarzacz DVD do anteny, w pokazany sposób.
Dołączona antena
antena domowa
Page 26
5.9.2 Konfiguracja kanałów DTTV
Ustawienie kraju
Przed przejściem do wyszukiwania automatycznego/w menu, należy skonfigurować ustawienia kraju.
1 Naciśnij przycisk SETUP. 2 Wybierz TV & Radio (TV i radio), naciśnij przycisk 2;, aby
potwierdzić.
3 Wybierz Country (Kraj), naciśnij 2;, aby wejść do listy krajów. 4 Wybierz kraj, w którym aktualnie jesteś, naciśnij 2;, aby potwierdzić.
5 W celu wyjścia z menu naciśnij SETUP.
5.9.3 Wyszukiwanie automatyczne
1 Naciśnij przycisk SETUP. 2 Wybierz TV & Radio (TV i radio], naciśnij przycisk 2;, aby potwierdzić.
Page 27
3 Wybierz Channels Setup (Konfiguracja kanałów).
4 Wybierz Auto serach (Wyszukiwanie automatyczne), naciśnij 2;, aby
potwierdzić.
5 Aby rozpocząć wyszukiwanie automatyczne naciśnij 2;.
Page 28
6 Rozpocznie się automatyczne wyszukiwanie kanałów.
7 Po zakończeniu automatycznego wyszukiwania kanałów na ekranie
wyświetlona zostanie łączna ilość znalezionych kanałów telewizyjnych i radiowych. Kiedy odnalezione zostaną wszystkie cyfrowe stacje telewizyjne i radiowe, wskaźnik postępu skanowania dojdzie do 100%; odtwarzanie pierwszego znalezionego programu rozpocznie się automatycznie po 3 sekundach.
Wyszukiwanie ręczne
1 Naciśnij przycisk SETUP.
Page 29
2 Wybierz TV & Radio (TV i radio).
3 Wybierz Channel setup (Konfiguracja kanału), naciśnij 2;, aby
potwierdzić.
4 Wybierz Manual Search (Wyszukiwanie ręczne), naciśnij 2;, aby
potwierdzić.
5 Użyj przycisków 3 / 4 do wybrania numeru kanału. Aby uruchomić
wyszukiwanie naciśnij 2;.
Page 30
6 Po zakończeniu ręcznego wyszukiwania kanałów na ekranie
wyświetlona zostanie łączna ilość znalezionych kanałów telewizyjnych i radiowych.
• Aby dodać nowo znaleziony kanał do listy kanałów odtwarzacza,
naciśnij 2;.
• W celu wyjścia z menu i oglądania programu naciśnij SETUP.
• Aby ponownie wyszukać ręcznie, naciśnij RETURN.
5.9.4 Ciesz się telewizją
Zmiana kanału
Aby zmienić oglądany kanał możesz albo nacisnąć przycisk CH-/CH+ albo wpisać numer kanału z klawiatury numerycznej.
5.9.5 Ustawienia
Nadzór rodzicielski
1 Naciśnij przycisk SETUP. 2 Wybierz TV & Radio (TV i radio) > DTTV Parental. 3 Naciśnij 2;, aby wejść do menu podrzędnego.
Page 31
4 Wybierz wiek, naciśnij 2;, aby potwierdzić. 5 Wpisz hasło (hasło domyślne to 9999).
Time Zone [Strefa czasu]
1 W menu DVB, naciśnij SETUP. 2 Wybierz TV & Radio (TV i radio) > Time Zone (Strefa czasu). 3 Naciśnij 2;, aby wejść do menu podrzędnego. 4 Wybierz aktualną strefę czasową i naciśnij 2;, aby potwierdzić.
Page 32
Uwaga: Strefa czasowa ustawiana jest automatycznie,
zależnie od wybranego kraju.
Zarządzaj kanałami
Poprzez menu Zarządzaj kanałami możesz ukrywać kanały na liście odtwarzacza lub dodawać do kanałów zabezpieczenie rodzicielskie.
1 Naciśnij przycisk SETUP. 2 Przejdź do Channels Setup (Konfiguracja kanałów) > Manage
Channels (Zarządzaj kanałami).
3 Naciśnij 2;, aby wejść do menu podrzędnego.
4 Za pomocą przycisków 3 / 4 wybierz kanały, które chcesz ukryć na
liście odtwarzacza, lub do których chcesz dodać do zabezpieczenie rodzicielskie.
• Za pomocą przycisków ze strzałkami wybierz program, który
chcesz dodać do ulubionych. Naciśnij czerwony przycisk kolorowy, aby dodać ten program do ulubionych.
• Aby ukryć kanał na liście kanałów odtwarzacza, naciśnij klawisz
Page 33
NIEBIESKI.
• Aby dodać do kanału zabezpieczenie rodzicielskie, naciśnij klawisz
ŻÓŁTY. Wprowadź hasło, naciśnij 2; aby potwierdzić (hasło domyślne to 9999).
Informacja o programie wyświetlana na ekranie
INFO
• Aby zobaczyć informacje o aktualnym programie, naciśnij jeden raz
INFO.
- Numer kanału
- Nazwa programu
- Czas lokalny
- Ikony informacji o kanale
: kanał zablokowany : Kanał kodowany (wymagana subskrypcja) : program zawiera napisy : program zawiera teletekst : kanał należy do ulubionych : Program zawiera dźwięk w różnych językach
Page 34
5.9.6 Elektroniczny przewodnik programowy (EPG)
EPG oferuje możliwość przejrzenia wszystkich programów, nadawanych dzisiaj na danym kanale. Dla wybranego wydarzenia wyświetlane są następujące informacje: nazwa programu, tytuł programu, czas rozpoczęcia i zakończenia emisji.
Nie wszystkie kanały oferują szerokie informacje EPG.
1 Aby wejść do EPG, naciśnij EPG. 2 Za pomocą 3 / 4 wybierz kanał.
Aby powrócić do menu EPG naciśnij J(.
3 Aby zobaczyć listę nadchodzących programów na wybranym kanale, za
pomocą przycisków 3 / 4 podświetl program, a następnie naciśnij 2;, aby wejść do menu niższego rzędu.
> Wyświetlanajestlistanadchodzącychprogramów.
4 Aby wyjść z menu EPG, naciśnij EPG.
Page 35
5.9.7 Lista
Aby obejrzeć kanały dostępne w kraju.
1 Naciśnij LIST. 2 Naciśnij 3 / 4, aby wybrać kanał. 3 Aby zmienić kanał, naciśnij 2;.
Teletekst
Jeżeli dla aktualnego kanału dostępna jest funkcja teletekstu, na ekranie OSD programu widoczna będzie ikona możesz uzyskać naciskając klawisz TELETEXT.
. Dostęp do funkcji teletekstu
Program może do uzyskania dostępu lub kontrolowania sposobu wyświetlania wymagać skorzystania z kolorowych klawiszy. Postępować godnie z poleceniami ekranu teletekstu.
Page 36
6 Dodatkowe funkcje
6.1 Menu EKRANU
Opcje dostępne w menu
Regulacja jasności za pomocą przycisków 1 2.
Regulacja nasycenia barw za pomocą przycisków 1 2.
Zmiana formatu wyświetlania 16:9 lub 4:3 za pomocą
przycisków 1 2.
6.2 Złącza
6.2.1 Słuchawki
Słuchawki można podłączyć do dowolnego gniazda słuchawkowego znajdującego się z boku odtwarzacza.
6.2.2 TV
Odtwarzacz można podłączyć do monitora TV i cieszyć się jakością DVD.
Biały
Czerwony
Żółty
6.2.3 Wejście AV
Odtwarzacz można podłączać do innych urządzeń, takich jak cyfrowy odt­warzacz wideo (DVR), kamera cyfrowa itp. Po włożeniu wtyczki do wejścia AV, odtwarzacz DVD automatycznie prze­jdzie do wyświetlania sygnału wejścia AV. Po obejrzeniu wideo, rozłączyć połączenie w celu wyłączenia wejścia AV.
Biały
Czerwony
Żółty
Page 37
Urządzenia wideo takie jak wzmacniacz wideo, cyfrowy odtwarzacz wideo (DVR), kamera cyfrowa posiadają złącze sygnału wyjściowego RCA. Jeżeli twoje urządzenie nie posiada wyjścia RCA skontaktuj się ze sprzedawcą.
6.2.4 USB
Możesz podłączyć nośnik pamięci USB, aby obejrzeć zapisane zdjęcia i filmy.
1 Po podłączeniu nośnika pamięci USB, odtwarzacz DVD automaty-
cznie zacznie wyszukiwanie i wyświetli zawartość nośnika pamięci USB.
2 Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania, patrz rozdział 5.8
Odtwarzanie przy uýyciu portu USB/SD(SDHC)
3 Po zakończeniu odłącz nośnik pamięci USB. Spowoduje to również
dezaktywację funkcji przeglądania zawartości nośnika USB.
6.2.5Gniazdo koncentryczne
Cyfrowe wyjście sygnału audio, umożliwiające dekodowanie sygnału dźwięku cyfrowego, które można podłączyć do zestawu kina domowego.
Żółty
.
Page 38
6.2.6 Gniazdo karty pamięci SD/SDHC
Istnieje możliwość odtwarzania plików wideo, audio oraz obrazów zapisanych na karcie pamięci SD/SDHC po włożeniu jej do gniazda SD/ SDHC CARD.
WSKAZÓWKA: Kartę należy wkładać metalowymi stykami skie­rowanymi w dół.
6.2.7 Sygnał rozdzielonych składowych wideo i S-Video Sygnał rozdzielonych składowych wideo (YPbPr/YCbCr)
• Aby wybrać tryb rozdzielonych składowych sygnału wideo z menu podręcznego, naciśnij przycisk SOURCE na pilocie.
• Aby wyjść z trybu rozdzielonych składowych sygnału wideo, naciśnij przycisk SOURCE.
WAŻNE
– Połączenie rozdzielonych składowych sygnału wideo zapewnia lepszą jakość obrazu. Ta opcja musi być dostępna w telewizorze.
Biały
Czerwony
Page 39
Sygnał S Video
Aby doprowadzić sygnał S-Video, należy podłączyć przewody w sposób przedstawiony poniżej.
Biały
Czerwony
6.2.8 TV antenna
Aby odbierać bezpłatny program telewizji cyfrowej możesz podłączyć się do anteny domowej.
7 Rozwiązywanie problemów
W przypadku nieprawidłowego działania odtwarzacza DVD-Video należy najpierw sprawdzić poniższa listę kontrolną. Być może coś zostało przeoczone.
OSTRZEÝENIE! Urządzenia nie należy samodzielnie naprawiać, gdyż spowoduje to unieważnienie gwarancji. W przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić poniższą listę. Jeżeli pomimo tego problemu nie udało się zlikwidować, należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą lub serwisem.
Page 40
Problem Rozwiązanie
Brak zasilania • Sprawdź, czy obie wtyczki przewodu
Zakłócenia obrazu • Sprawdź, czy na powierzchni płyty nie
Całkowicie zniekształcony obraz / brak koloru na ekranie telewizora
Brak dźwięku Sprawdź połączenia audio. W przypadku
Nie można odtworzyć płyty
Odtwarzacz nie reaguje na sygnały z pilota
zasilającego są dobrze podłączone.
• Sprawdź, czy gniazdo sieci elektrycznej jest pod napięciem, podłączając do niego inne urządzenie elektryczne.
• Sprawdź, czy zasilacz samochodowy jest poprawnie podłączony.
ma odcisków palców, i wytrzyj ją miękką ściereczką, przecierając prostymi ruchami od środka do krawędzi.
• Czasami mogą występować niewielkie zniekształcenia obrazu. Nie oznaczają one usterki urządzenia.
Położenie przełącznika NTSC/PAL może być niewłaściwe. Dopasuj ustawienie telewizora do ustawienia odtwarzacza.
korzystania ze wzmacniacza HiFi sprawdź, czy działa z innym źródłem dźwięku.
• Płyta musi być włożona etykietą do góry
• Wyczyść płytę.
• Wypróbuj inną płytę, aby sprawdzić, czy
nieodtwarzana płyta nie jest uszkodzona.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik sygnałów zdalnego sterowania z przodu odtwarzacza. Usuń przeszkody znajdujące się na drodze sygnału. Sprawdź lub wymień baterie.
Page 41
Problem Rozwiązanie
Zniekształcony lub czarno-biały obraz z płyty DVD lub Video CD
Utrata aktualnego pro­gramu telewizyjnego po przejechaniu do innego kraju.
Brak sygnału na wyjściu cyfrowego sygnału audio
Odtwarzacz nie reaguje na wszystkie polecenia sterowania
Nie można wykryć podłączonego urządzenia USB
Płyta musi być sformatowana zgodnie ze standardem używanego telewizora (PAL/ NTSC).
1 Naciśnij SETUP (USTAW )>
DVB-T > Country (Kraj)
2 Wybierz swój kraj 3 Wybierz Auto serach
(Szukaj automatycznie)
• Sprawdź poprawność połączenia cyfrowego.
• Sprawdź, czy wybrałeś właściwy dla swojego wzmacniacza format cyfrowego dekodowania audio.
• Funkcje nie są dozwolone przez płytę.
• Zapoznaj się z instrukcjami odtwarzania
podanymi we wkładce do płyty.
• Rozłącz urządzenie USB i podłącz ponownie. Wykrywanie może trwać przez pewien czas, zależny od pojemności nośnika USB.
• Odtwarzacz DVD obsługuje jedynie format Mass Storage (MSC) nośników pamięci USB.
• Odtwarzacz DVD nie obsługuje formatu zapisu na dysku twardym lub Media Transfer Protocol (MTP).
Page 42
Nie można przełączyć na wejście AV lub brak sygnału
Przełączanie między DVD/USB/AV-in
Odtwarzacz jest rozgrzany
Wyświetlacz ściemnia się po odłączeniu zasilacza
• Rozłącz połączenie AV i podłącz ponownie.
• Sprawdź połączenie z urządzenia wyjściowego AV takiego jak aparat cyfrowy, odtwarzacz wideo itp.
• Do wykonania połączenia zastosuj dołączony do urządzenia kabel AV.
• Tryb DVD jest domyślnym źródłem sygnału w czasie włączania odtwarzacza DVD.
• Włączenie urządzenia USB uruchomi tryb USB. Wyłączyć tryb przez rozłączenie połączenia.
• Włożenie wtyczki AV uruchomi tryb wejścia AV. Wyłączyć tryb przez rozłączenie połączenia.
• Nie podłączać jednocześnie USB i AV. W danym momencie może być podłączony tylko jeden typ podłączenia.
• Rozłączyć podłączenie przed wykonaniem innego podłączenia.
Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa się. Jest to całkowicie normalne.
Urządzenie ogranicza zużycie energii, zapewnić dłuższy czas odtwarzania na bateriach. Jest to normalne zjawisko. Wyregulować jasność w menu (EKRAN) lub wyłączyć tryb oszczędzania energii w menu (KONFIGURACJA).
SETUP
DISPLAY
Page 43
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
8 Parametry techniczne
Wymiary 20.4 x 16.8 x 3.3 cm Ciężar 1.0 kg / 2.19 lb Zasilanie DC 9V 1.8A Pobór mocy 20W Temperatura podczas pracy
Długość fali lasera 650nm Standard wideo NTSC / PAL / AUTO
W związku z ciągłym rozwojem swoich produktów, firma PHILIPS zastrzega sobie prawo do zmiany ich wzornictwa i paramterów technicznych bez uprzedzenia. Przeróbki niezatwierdzone przez producenta mogą spowodować utratę przez użytkownika prawa do korzystania z tego urządzenia. Wszelkie prawa zastrzeżone
Informacje o prawach autorskich
Dokonywanie nielegalnych kopii materialów chronionych przez prawo autorskie, w tym programów komputerowych, zbiorów, przekazów radio­wych i nagran moze stanowic naruszenie praw autorskich i czyn zabron­iony prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc uzywany w takich celach.
Utylizacja zużytych urządzeń
wyrzucania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z obowiązującymi regulacjami i nie wyrzucać zużytych urządzeń wraz ze zwykłymi odpadami. Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym zakresie przyczyni się do zapobiegania ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego oraz ludzkiego zdrowia.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego wykorzystania. Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, iż jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EC (WEEE). Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
0 - 50°C (32 - 122°F)
Page 44
Uwagi dotyczące utylizacji baterii
Produkt zawiera baterie objęte dyrektywą Unii Europejskiej 2006/66/WE, których nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki baterii. Odpowiednia utylizacja baterii pomaga chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Produkt zawiera także wbudowany akumulator objęty dyrektywą Unii Europejskiej 2006/66/WE, którego nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe działanie produktu, w celu wymiany lub wyjęcia akumulatora produkt należy przynieść do specjalnego punktu zbiórki odpadów lub centrum serwisowego.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić
się do osoby uprawnionej.
Page 45
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Specifications are subject to change without notice.
or their respective owners
Printed in China
wk0851
Loading...