6 SETUP
7 DISPLAY
8 DISC MENU Отображение страницы MENU (МЕНЮ)
9 3, 4, 1, 2 Курсор перемещения вверх / вниз / влево /
OK Подтверждение выбора
10 OPTIONS Доступ к дополнительным функциям
11 POWER•IR•CHG
1.2Лицеваяпанельплеера
12 POWER Включение / выключение плеера
13 OPEN Открытие дверцы лотка для дисков, чтобы
воспроизведения
воспроизведение и сохранить положение
остановки. Нажмите дважды для полного
останова воспроизведения
Клавиша перемещения влево/вправо или к
предыдущему/следующему треку, или быстрая
перемотка назад/вперед
источниками.
Вход в меню SETUP (НАСТРОЙКА)
Отрегулируйте параметры дисплея в системе
вправо
Индикатор питания/датчика дистанционного
управления / зарядки
(см.рис.1)
вставить или извлечь диск
1.3 Праваясторонаплеера(см.рис.1)
14 POWER•IR•CHG
Индикатор питания/датчика дистанционного
Page 8
управления / зарядки
1.4 Задняяпанельплеера(см.рис.1)
15 Reset Перезагрузка плеера, если он завис
16 Отверстиедлявинтакреплениявмашине
1.5 Праваясторонаплеера(см.рис.1)
17 Разъем для наушников
18 AV OUT Аудио / видеовыход
19 AV IN Аудио / видеовход
20 USB USB-разъем
21 SD/SDHC CARD
Insert SD/SDHC card
22 S VIDEO/COMP.VIDEO
Выход S-Video или компонентный
COAXIAL Цифровой аудиовыход
23
24 DC IN 9V Разъем для подключения источника питания
25 ANTENNA
видеовыход
Подключение к разъему антенны
1.6 Пультдистанционногоуправления
(см.рис.2)
1 SOURCE
2 LIST
3 TELETEXT
4
Прямой доступ к элементам
5 SETUP
6 2;
3 / 4
J( / )K
Переключение между DVD > DVB-T > USB >
AV-in (AV-входом)
Просмотр каналов
Вызов ТЕЛЕТЕКСТА
Цветные зоны отображаются внизу экрана.4
цветные клавиши используются для доступа к
элементам или соответствующим страницам.
Цветные зоны мигают, если элемент или страница
еще недоступна.
Вход в меню SETUP (НАСТРОЙКА)
ОК или воспроизведение/пауза
Клавиша перемещения вверх / вниз
Клавиша перемещения влево/вправо или к
предыдущему/следующему треку, или быстрая
перемотка назад/вперед
Page 9
7
DISPLAY
8
9 Нажмите дважды для останова воспроизведения
9 + VOL 10 MUTE
11 0
12
RETURN
13 INFO
14 EPG
15 DISC MENU
16
OPTION
17 + CH 18 SUBTITLE
19 AUDIO
20 ANGLE
21
Для уcтановки 16:9 или 4:3 при помощи
22
ОСТОРОЖНО! Использование кнопок или
выполнение регулировок и операций, не описанных в
данном руководстве, может привести к освобождению
опасной радиации или другим опасностям.
Отрегулируйте параметры дисплея в системе
Управление громкостью
Отключение громкости плеера
- 9 Числовая клавиатура
Для меню VCD
Список сведений о программах
Вызов Электронной программы передач
Отображение меню DVD-диска
Доступ к дополнительным функциям
Управление каналами
Селектор языка субтитров
Селектор языка аудиодорожки
Выберите угол обзора DVD
Для повторного или цикличного
A - B
воспроизведения последовательности в заголовке
2 Введение
2.1 ВашпортативныйDVDпроигрыватель
Ваш портативный DVD проигрыватель воспроизводит цифровые
видеодиски, отвечающие универсальному стандарту DVD Video.
С его помощью вы можете наслаждаться полнометражными
фильмами с качеством изображения как в кинотеатре и
стереофоническим или многоканальным звуком
(в зависимости от диска и от настройки воспроизведения).
Предусмотрено использование всех уникальных функций формата
DVD-Video, таких как выбор языков звуковой дорожки и субтитров,
а также углов камеры (опять-таки в зависимости от диска).
Page 10
Более того, функция блокировки доступа (родительского
контроля) позволяет ограничивать просмотр дисков детьми. Вы
увидите, насколько прост в использовании ваш проигрыватель,
благодаря наличию экранных меню и дисплея проигрывателя
в сочетании с пультом ДУ.
2.2 Распаковка
Сначала следует проверить и идентифицировать содержимое
упаковки, которое должно включать следующее:
• Портативный DVD проигрыватель
• Пульт дистанционного управления (AY5506)
• Автомобильный адаптер (12В)
• Адаптер питания переменного тока (AY4117)
• Руководство пользователя • Antenna
• антенныККомпонентный видеокабель
• Сумка для переноски • Кабель S-Video
2.3 Размещение
• Разместите проигрыватель на плоской горизонтальной
поверхности.
• Держите его подальше от различных нагревателей и прямых
солнечный лучей.
• Если проигрыватель плохо считывает компакт-/DVD-диски,
попробуйте очистить линзу с помощью доступного
чистящего средства для CD/DVD перед тем, как отнести
проигрыватель в ремонт. Другие чистящие средства могут
повредить линзу.
• Дверца диска всегда должна быть закрыта во избежание
попадания пыли на линзу.
• При быстром перемещении проигрывателя с холода в тепло
линза может запотеть. В этом случае воспроизведение
компакт-/DVD-дисков станет невозможным. Оставьте
проигрыватель в тепле и дождитесь испарения влаги.
2.4 Воспроизводимыеформатыдисков
Помимо дисков DVD-Video, возможно воспроизведение всех
видео и аудио компакт-дисков (включая CDR, CDRW, DVD±R и
DVD±RW).
Page 11
2.4.1 DVD-video
В зависимости от записанного на диске материала
(фильм, видеоклипы, драматический сериал и т.п),
эти диски могут состоять из одного или нескольких
произведений, а каждое произведение может состоять из
одного или нескольких разделов. Для обеспечения простого и
удобного доступа на проигрывателе
предусмотрено перемещение между произведениями и
разделами.
2.4.2 VideoCD(видеокомпакт-диск)
В зависимости от записанного на диске материала
(фильм, видеоклипы, драматический сериал и т.п), эти
диски могут состоять из одной или нескольких
дорожек, а дорожки могут состоять из одного или
нескольких фрагментов, что указывается на коробке диска.Для
обеспечения простого и удобного доступа на проигрывателе
предусмотрено перемещение между дорожками и фрагментами.
2.4.3 Аудиокомпакт-диск/дискMP3/WMA
Аудио компакт-диски / диски MP3/ WMA содержат
только музыкальные дорожки. Их можно
воспроизводить обычным образом через
стереосистему с помощью кнопок на пульте ДУ и/
или на основном устройстве, а также через
телевизор с помощью экранных меню (OSD).
2.4.4 Компакт-дисксфайламиJPEG
На данном проигрывателе возможен также просмотр
фотографий в формате JPEG.
2.4.5 ОDivX
DivX - популярная мультимедийная технология,
созданная DivX, Inc. Мультимедийные файлы DivX
содержат видео в сильно сжатом формате с высоким качеством
изображения, обеспечивая сравнительно небольшой размер
файла. Файлы DivX могут также содержать дополнительные
мультимедийные функции, такие как меню, субтитры и другие
аудиокомпозиции. Многие мультимедийные файлы DivX можно
Page 12
загрузить из Интернета. Вы можете создавать собственные файлы,
используя собственную информацию и простые инструменты
сайта DivX.com.
2.5 ZeroBrightDot™
Насладитесь картинками высочайшего качества без
помех на ЖК-экране. Среди ЖК-дисплеев
распространены недостатки, известные в отрасли как
"яркие точки". Ограниченное количество ярких точек ранее
считалось неизбежным побочным эффектом массового
производства ЖК-дисплеев. Благодаря процедурам строгого
контроля качетства Philips, используемых при производстве
портативных DVD-плееров, наши ЖК-дисплеи изготавливаются
с нулевой погрешностью по ярким точкам. Выбирайте
портативные DVD-плееры с Zero Bright Dot™ Policy (политика
отсутствия ярких точек) для обеспечения оптимального
качества изображения.
Гарантийное обслуживается различается в завсимисоти от
региона. Более подробную информацию можно получить в
местном представительстве Philips.
2.6 СовместимостьUSB-соединения
данногопортативногоDVD-плеера:
Данный портативный DVD-плеер поддерживает большинство
USB-устройств массового хранения (MSD), совместимых со
стандартами USB MSD.
- Наиболее распространенные устройства массового хранения флэш-накопители, карты памяти, jump-накопители и т.д.
- Если на экране компьютера появляется сообщение "Disc
Drive" (Дисковод) после подключения к нему устройства
массового хранения, скорее всего, оно совместимо с MSD и
будет работать с данным портативным DVD-плеером.
Если вашему устройству массового хранения потребовалась
батарея/источник питания. Убедитесь в наличии заряженной
батареи в устройстве или сначала зарядите USB-устройство и
затем снова подключите его к портативному DVD-плееру.
Page 13
2.6.1 Музыка
• Данное устройство поддерживает только незащищенные
музыкальные файлы со следующим расширением:
.mp3
.wma (варьируется в зависимости от модели)
• Музыка, купленная в интернет-магазинах, не поддерживается,
т.к. она защищена системой Digital Rights Management
(Управление цифровыми правами) (DRM).
2.6.2 Картинка
• Устройство поддерживает только файлы изображений со
следующим расширением:
.jpg
Питание данногоустройства осуществляется через входящий в
комплект адаптер переменного тока, автомобильный адаптер
или от аккумуляторного блока.
• Убедитесь, что входное напряжение адаптера переменного
тока соответствует напряжению в местной сети.
В противном случае адаптер переменного тока и устройство
могут быть повреждены.
• Не дотрагивайтесь до адаптера переменного тока влажными
руками во избежание поражения электрическим током.
• При подключении адаптера электропитания автомобиля
Page 14
(зажигалки) убедитесь, что входное напряжение адаптера
переменного тока соответствует напряжению в сети
автомобиля.
• Если вы не собираетесь пользоваться устройством длительное
время, отсоедините адаптер переменного тока от сетевой
розетки.
• При отсоединении адаптера переменного тока держитесь за
вилку. Не тяните за шнур питания.
Всегда используйте прилагаемый переходник перем./пост.
тока (AY4112/AY4134)
Безопасностьиобслуживание
• Не пытайтесь разобрать устройство; лазерные лучи опасны
для глаз. Любое обслуживание должно выполняться
квалифицированными специалистами.
• Если внутрь устройства попала влага или посторонние
предметы, отсоедините адаптер переменного тока.
• Старайтесь не ронять устройство и не подвергать его
сильным ударам - это может вызвать неисправности.
Правилабезопасностиприпрослушивании
Слушайтеприумереннойгромкости.
• Использование наушников при высокой громкости
может повредить слух. Данное изделие издает звуки
в децибельном диапазоне, который может привести
к потере слуха у здорового человека даже при длительности
воздействия менее минуты. Более высокие уровни громкости
рекомендуются лицам, уже страдающим определенной
потерей слуха.
• Звук может быть обманчивым. Постепенно "комфортный
уровень" слуха адаптируется к высокой громкости. Поэтому
после длительного прослушивания "нормальный" звук может
на самом деле быть громким и вредным для вашего слуха.
Чтобы защитить себя, установите громкость на безопасный
Page 15
уровень, прежде чем ваш слух адаптируется, и оставьте ее на
этом уровне.
Чтобыустановитьбезопасныйуровеньгромкости:
• Установите ручку громкости на малый уровень.
• Медленно повышайте громкость, пока звучание не станет
комфортным и четким.
Прослушиваниенедолжнопревышатьразумныесроки:
• Длительное воздействие звука, даже при нормальных
"безопасных уровнях", может также привести к потере слуха.
• Следует разумно использовать аппаратуру и делать паузы в
прослушивании.
• Слушайте при умеренном уровне громкости в течение
разумного промежутка времени.
• Не регулируйте громкость по мере адаптации слуха.
• Не повышайте громкость на столько, что не сможете слышать
происходящее вокруг вас.
• Следует соблюдать осторожность или временно прекратить
использование наушников в потенциально опасных ситуациях.
• Не используйте наушники во время управления транспортным
средством, велосипедом, катания на скейтборде и т.д. - это
может создать опасность на дороге. Кроме того, во многих
странах это запрещено.
• Важно! Компания (касается моделей, в комплекте с
которыми поставляются наушники): Philips гарантирует, что
при использовании оригинальной модели наушников,
входящей в комплект поставки аудиопроигрывателя,
последние обеспечивают надлежащую громкость звука
аудиопроигрывателя, величина которой определяется
соответствующими регулятивными органами. При
необходимости замены наушников рекомендуется обратиться
к розничному продавцу и заказать аналогичную модель
оригинальных наушников Philips.
• Безопасность при движении: не пользуйтесь во время езды на
Page 16
машине или велосипеде, так как это может привести к аварии.
• Не подвергайте изделие чрезмерному нагреву от
нагревательных приборов или прямых солнечных лучей.
• Данное устройство не является водонепроницаемым; не
допускайте погружения проигрыватель в воду. Попавшая в
проигрывателя вода может привести к значительному
повреждению и ржавению.
• Не пользуйтесь никакими чистящими средствами,
содержащими спирт, аммиак, бензол или абразивные
вещества, поскольку это может повредить проигрыватель.
• Запрещается подвергать устройство воздействию воды.
Не помещайте на устройство предметы, представляющие опасность
(например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
• Не прикасайтесь к линзам проигрывателя CD!
Примечание: При непрерывном продолжительном
использовании проигрывателя его поверхность может
нагреваться. Это нормально.
Обращениесдисками
• Не прикрепляйте к диску бумагу или ленту.
• Держите диск подальше от прямых
солнечных лучей или источников нагрева
• После воспроизведения помещайте диск
в его коробку.
• При очистке протирайте диск от центра
к краям мягкой чистой тканью без ворса.
ОбращениесЖК-дисплеем
ЖКД изготавливается по технологии высокой четкости. Однако
вы можете видеть крошечные черные точки, которые постоянно
отображаются на ЖКД. Это обычный результат
производственного процесса и не является неисправностью.
Информацияпоохранеокружающейсреды
Мы сделали все возможное для того, чтобы упаковка могла быть
Page 17
легко разделена на четыре группы однородных материалов:
картон, полистирол, PS, PE, PET.
Ваше устройство изготовлено из материалов, которые могут
быть вторично использованы при условии, что разборка
выполняется специализированным предприятием. Просим вас
соблюдать постановления местных властей относительно
выброса упаковочных материалов, разрядившихся батарей
вышедшего из употребления оборудования.
Информацияобавторскихправах
“DivX, DivX” Certified и соответствующие логотипы являются
торговыми марками DivX, Inc. и используются по лицензии.
Все торговый марки и зарегистрированные торговые марки
являются собственностью соответствующих владельцев
Неавторизованное копирование и распространение записей
Интернета / компакт-дисков /VCD / DVD нарушает законодательство
об авторском праве и международные соглашения.
Windows Media и логотип Windows являются торговыми
марками или зарегистрированными торговыми марками
корпорации Microsoft в США и/или других странах.
4 Зарядка устройств
4.1 ЗарядкаDVD-плеера
Подключите переходник
перем./пост. тока
• КРАСНЫЙ индикатор
указывает на ход зарядки.
Если устройство не
используется, полная зарядка занимает примерно 5 часа. Однако
во время использования на это может уйти более 12 часов.
• КРАСНЫЙ индикатор погаснет после полной зарядки
устройства. Если на экране отображается значок низкого заряда
аккумулятора, зарядите плеер.
4.2 Установкапитанияпультадистанционного
управления
Page 18
1 Откройте крышку батарейного отсека. Удалите
защитный пластмассовый язычок (только при
первом использовании).
2 Вставьте 1 литиевую 3-вольтовую батарею типа
CR2025, затем закройте отсек.
ОСТОРОЖНО!
• Батареи содержат химические вещества: размещайте их
осторожно.
• При неправильной замене батареи существует опасность
взрыва. Заменяйте только на батарею такого же или
эквивалентного типа.
• Неправильное использование батарей может привести к
утечке электролита; это повлечет за собой повреждение
отсека или взрыв батарей.
• Перхлоратный материал - могут применяться
специальные требования по обращению. См. www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
5 Начало работы
5.1 Настройка
1 Нажмите SETUP. Отображается список функций
Page 19
2 Используйте 3 / 4 для выделения выбранной опции
3 Используйте J( или )K для входа в подменю
4 Используйте клавиши перемещения для выделения нужной
настройки и нажмите OK для подтверждения.
5 Меню SETUP (НАСТРОЙКА) содержит:
General (ОБЩЕЕ)
Language (Язык) Настройте языки экранного меню (OSD)
PBC settings (Настройки РВС)
Power save (Энергосбережение)
DivX (VOD) Получите код DivX (видео по запросу)
DVD Parental (Родительский контроль)
Set Password (Установка пароля)
Factory settings (Заводские настройки)
Video (Видео)
TV Display (ТВ-дисплей)
TV standard (ТВ-стандарт)
Субтитры 4
Audio (Аудио)
Dolby Настройте сигнал Dolby
Digital (SPDIF) Цифровой (SPDIF)
TV&Radio(ТВирадио)
Установите функцию управления
воспроизведением в положение ON/OFF
(ВКЛ./ВЫКЛ.). Эта функция доступна для
Super VCD.
Установка режима энергосбережения
Выбор параметров родительского контроля
Измените пароль
Восстановление заводских настроек
Настройте частоту регенерации дисплея
Установите формат видеовыхода на
ТВ-систему
Выберите язык субтитров для видео в
формате Mpeg 4, напр., DivX
Настройте формат цифрового сигнала
Page 20
Channel setup Установка канала
Country (Страна) Выбор определенной страны
Time Zone (Часовой пояс) Установка определенного
Slideshow Freq. выбор интервала воспроизведения файлов
Slidehsow Effect выбор эффектов слад-шоу для
часового пояса.
формата JPEG.
воспроизведения файлов формата JPEG.
5.2 ВоспроизведениеDVD
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
3 Плеер автоматически начнет воспроизведение диска.
4 Используйте клавиши перемещения 1, 2, 3, 4 для выбора
элемента из меню DVD-диска, такие как "воспроизвести
сейчас", "выбрать языки" и "субтитры".
5 Во время воспроизведения доступны следующие функции:
Пауза Нажмите 2; для приостановления
Предыдущий/следующий
Быстраяперемотканазад/вперед
Управлениегромкостью
воспроизведения. Можно возобновить
воспроизведение, нажав 2; еще раз
Кратковременно нажмите J( или )K один или
несколько раз для выбора нужных глав
Держите нажатыми J( или )K - ведется
быстрый поиск со скоростью 2X, 4X...
Затем нажмите 2; для возобновления
обычного воспроизведения
Нажмите VOL +/- кратковременно или
несколько раз для увеличения/уменьшения
громкости звука
Page 21
Остановить Нажмите и отпустите 9 для остановки
Субтитры Измените дисплей субтитров. Функция
Язык Измените язык. Функция доступна путем
Уголобзора Измените угол обзора на DVD-диске.
Увеличить Увеличьте изображение на экране, затем
A-Вповтор Установите повторяющееся цикличное
воспроизведения.
доступна путем нажатия клавиши
SUBTITLE или OPTIONS
нажатия клавиши AUDIO или OPTIONS
Функция доступна путем нажатия клавиши
ANGLE.
используйте клавиши перемещения для
перехода по экрану. Функция выбора режима
увеличения доступна при нажатии кнопки
OPTIONS.
воспроизведение. Нажмите A-B для
установки начальной точки и затем нажмите
A-B еще раз для установки конечной точки.
Затем плеер будет повторять цикличное
воспроизведение. Нажмите А-В для отмены
цикличного воспроизведения
5.3 ВоспроизведениеVCD
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
3 Устройство автоматически начнет воспроизведение диска.
4 Во время воспроизведения доступны следующие функции:
Пауза Нажмите 2; для приостановления
Предыдущий/следующий
Быстраяперемотканазад/вперед
воспроизведения. Можно возобновить
воспроизведение, нажав 2; еще раз
Кратковременно нажмите J( или )K один или
несколько раз для выбора нужных глав
Page 22
Держите нажатыми J( или )K - ведется
быстрый поиск со скоростью 2X, 4X...
Затем нажмите 2; для возобновления
Управлениегромкостью
Остановить Нажмите и отпустите 9 для остановки
Аудио Некоторые VCD содержат только 2 языка
Увеличить Увеличьте изображение на экране, затем
А-Вповтор Установите повторяющееся цикличное
обычного воспроизведения
Нажмите VOL+/- кратковременно или
несколько раз для увеличения/уменьшения
громкости звука
воспроизведения.
аудиодорожки. Можно изменить язык с
помощью этой функции. Функция доступна
путем нажатия клавиши AUDIO или
OPTIONS
используйте клавиши перемещения для
перехода по экрану. Функция выбора
режима увеличения доступна при нажатии
кнопки OPTIONS.
воспроизведение. Нажмите A-B для
установки начальной точки и затем нажмите
A-B еще раз для установки конечной точки.
Затем плеер будет повторять цикличное
воспроизведение. Нажмите А-В для отмены
цикличного воспроизведения
5.4 Воспроизведение(S)-VCD
Диски (Super) Video CD могут обладать функцией PBC
(Управление воспроизведением). Она позволяет воспроизводить
такие диски в интерактивном режиме согласно меню на дисплее.
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте лоток диска и установите диск. Если PBC включена,
Page 23
на экране появится меню-указатель диска.
3 Используйте числовые клавиши 0-9 для ввода вашего выбора
или выбора опции воспроизведения.
4 Нажмите RETURN на пульте дистанционного управления
для возврата в предыдущее меню.
5 Для включения/выключения режима "Управление
воспроизведением" откройте SETUP и выберите PBC
settings (Настройки РВС).
5.5 ВоспроизведениемузыкальныхCD
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
3 Устройство автоматически начнет воспроизведение диска.
4 Во время воспроизведения доступны следующие функции:
Пауза Нажмите 2; для приостановления
Предыдущий/следующий
Быстраяперемотканазад/вперед
Управлениегромкостью
Повтор Нажмите клавишу OPTIONS для выбора
Перемешать Нажмите клавишу OPTIONS для включения
Остановить Нажмите и отпустите 9 для остановки
воспроизведения. Можно возобновить
воспроизведение, нажав 2; еще раз
Кратковременно нажмите J( или )K один или
несколько раз для выбора нужных глав
Удерживайте нажатыми J( или )K включится режим быстрого поиска. Затем
нажмите кратковременно для смены скорости
на 2X, 4X, 8X, 16x или 32x.
Нажмите VOL +/- кратковременно или
несколько раз для увеличения/уменьшения
громкости звука
функции "Повторить 1 трек" или "Повторить
все треки"
или выключения перемешенного
воспроизведения
Page 24
воспроизведения.
5.6 ВоспроизведениемузыкальныхMP3/
WMA-CD
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
3 Устройство автоматически начнет воспроизведение диска.
4 Используйте клавиши перемещения для выбора
воспроизводимой папки и файла MP3/WMA.
5 Во время воспроизведения доступны следующие функции:
Пауза Нажмите 2; для приостановления
Предыдущий/следующий
Быстраяперемотканазад/вперед
Управлениегромкостью
Повтор Нажмите клавишу OPTIONS для выбора
воспроизведения. Можно возобновить
воспроизведение, нажав 2; еще раз
Кратковременно нажмите J( или )K один или
несколько раз для выбора нужных глав
Держите нажатыми J( или )K - ведется
быстрый поиск со скоростью 2X, 4X...
Затем нажмите 2; для возобновления
обычного воспроизведения
Нажмите VOL +/- кратковременно или
несколько раз для увеличения/уменьшения
громкости звука
функции "Повторить 1 трек" или "Повторить
Page 25
Перемешать Нажмите клавишу OPTIONS для включения
Остановить Нажмите и отпустите 9 для остановки
все треки"
или выключения перемешенного
воспроизведения
воспроизведения.
5.7 ВоспроизведениеPicture-CD
Плеер может считывать изображения только в формате JPEG.
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Откройте дверцу лотка для дисков и вставьте диск.
3 Устройство автоматически начнет воспроизведение диска.
4 Используйте клавиши перемещения для выбора
воспроизводимой папки и файла JPEG.
5 Во время воспроизведения доступны следующие функции:
Пауза Нажмите 2; для приостановления
Предыдущий/следующий
Повернуть Нажмите клавишу OPTIONS для выбора
воспроизведения. Можно возобновить
воспроизведение, нажав 2; еще раз
Кратковременно нажмите J( или )K один или
несколько раз для выбора нужных глав
режима вращения. Затем используйте 1 для
вращения картинки по часовой стрелке.
Используйте 2 для вращения картинки против
часовой стрелки. Нажмите клавишу
Page 26
Увеличить Увеличьте изображение на экране, затем
Остановить Нажмите и отпустите 9 для остановки
OPTIONS для выхода из режима вращения.
используйте клавиши перемещения для
перехода по экрану. Функция выбора режима
увеличения доступна при нажатии кнопки
OPTIONS.
воспроизведения.
5.8 ВоспроизведениесUSB/SD(SDHC)-носителя
Порт USB и слот карт памяти SD (SDHC) данного устройства
DVD поддерживают воспроизведение файлов JPEG / MP3 /
WMA /DivX / MPG-4.
Передача и запись данных с DVD на USB/SD(SDHC)-порт
невозможна
1 Кратковременно нажмите кнопку POWER на главной
панели управления плеера для включения устройства.
2 Вставьте флэш-привод или карт-ридер USB в USB-порт.
Разъем подключения USB/SD(SDHC)-носителя
поддерживает только устройства класса Mass Storage
(MSC). Он не поддерживает USB/SD(SDHC)-винчестеры и
запоминающие устройства формата MTP (Протокол
передачи музыки).
3 Плеер автоматически начнет просмотр и демонстрацию
содержания на флэш-устройстве USB/SD(SDHC).
Page 27
DVD-плеер затрачивает определенное время на просмотр
содержания флэш-устройства USB. Время просмотра
зависит от емкости памяти и количества содержания на
USB/SD(SDHC)-носителе.
4 Используйте клавиши перемещения для выбора нужного
файла, затем нажмите OK для его воспроизведения.
5 По окончании воспроизведения отсоедините от плеера
флэш-привод USB или карту памяти USB
Для отключения USB/SD(SDHC)-браузера или
переключения на воспроизведение DVD просто отключите
USB/SD(SDHC)-соединение.
5.9 TV&Radio(ТВирадио)
Перед установкой убедитесь, что вы находитесь в зоне
устойчивого приема DTTV-сигнала. Можно узнать о зоне охвата
сигнала в национальном ведомстве по телевещанию или на
сайте www.philips.com/welcome.
5.9.1 Перваяустановка
Подключениеантенны
Перед началом поиска ТВ-каналов подключите DVD-плеер к
антенне, как указано.
Page 28
Через антенну, входящую
в комплект
домашнюю антенну
5.9.2 НастройкаDTTV-каналов
Настройкистраны
Перед выполнением автоматического/ручного поиска
необходимо установить настройки вашей страны.
1 Нажмите SETUP.
2 Выберите TV&Radio (ТВ и радио), нажмите 2; для
подтверждения.
3 Выберите Country(Страна), нажмите 2; для открытия
списка стран.
Page 29
4 Выберите вашу страну, нажмите 2; для подтверждения.
5 Для закрытия данного меню нажмите SETUP.
Автоматическийпоиск
1 Нажмите SETUP.
2 Выберите TV&Radio (ТВ и радио), нажмите 2; для
• Для просмотра краткого описания текущей программы
нажмите INFO один раз.
- Номер канала
- Название программы
- Местное время
- Информационные значки канала
Page 37
: заблокированный канал
: зашифрованный канал (требуется подписка)
: программа с субтитрами
: программа с телетекстом
: любимый канал
:
Программа содержит аудиодорожку на разных языках
5.9.6 Электроннаяпрограммапередач(ЭПП)
ЭПП предлагает обзор программ канала на сегодня.
Представлена следующая информация о выбранном событии:
название канала, название программы, время начала и окончания.
Не все каналы предлагают расширенные ЭПП.
1 Для открытия ЭПП нажмите EPG.
2 Используйте 3 / 4 для выбора канала.
Для возврата в меню ЭПП нажмите J(.
3 Для просмотра списка предстоящих программ выбранного
канала используйте 3 / 4 для выделения программы, нажмите
2; для открытия подменю.
1 Нажмите LIST.
2 Нажмите 3 / 4 для выбора канала.
3 Для переключения канала нажмите 2;.
Телетекст
Если текущий канал имеет телетекст, в экранном меню
программы появится . Можно открыть телетекст, нажав
TELETEXT.
Page 39
Программа может запросить использование цветной клавиши
для открытия или управления функцией просмотра. Следуйте
указаниям на экране телетекста.
6 Дополнительные функции
6.1 МенюDISPLAY(ДИСПЛЕЙ)
Выбор режима отображения
настройка яркости с помощью кнопок1 2.
настройка цвета с помощью кнопок1 2.
установка формата экрана 16:9 или 4:3 с помощью кнопок1 2.
6.2Соединения
6.2.1Наушники
Подключите наушники к одному из разъемов для наушников или
видеоусилителю сбоку плеера.
6.2.2 Телевизор
Можно подключить плеер к телевизору и наслаждаться
просмотром DVD.
Белый
Красный
Желтый
Page 40
6.2.3 AV-вход
Можно подключиться к другим устройствам, таким как,
Цифровой видеомагнитофон, Цифровая видеокамера и т.д.
После подключения к AV-входу DVD-плеер автоматически
переключится на изображение с AV-входа. После просмотра
видео отключите соединение для выключения AV-входа.
Белый
Красный
Желтый
Устройства передачи видеосигнала, такие как
видеоусилитель, цифровой видеомагнитофон, цифровая
видеокамера, должны иметь выходные разъемы RCA.
Если ваше устройство не имеет такого разъема, обратитесь
к дилеру.
6.2.4 USB
Можно подключить флэш-привод USB для просмотра сохраненных
картинок и видео.
1 После подключения флэш-привода USB DVD-плеер автоматически
просмотрит содержание вашего USB-носителя.
2 Подробные сведения о воспроизведении см. в разделе 5.8
Воспроизведения с USB/SD(SDHC)-носителя.
3 После просмотра отсоедините USB-носитель. Функция
USB-браузера также отключится.
Page 41
6.2.5 Коаксиальный
Передает сигнал с цифрового аудиовыхода, который можно подключить
к домашнему кинотеатру для декодирования этого цифрового
аудиосигнала.
Желтый
6.2.6 СлотдлякартпамятиSD/SDHCS
Можно воспроизводить файлы видео/аудио/изображений с карты SD/SDHC,
вставив ее в слот для карт памяти SD/SDHC.
СОВЕТ: Следите, чтобы металлические контакты вставляемой
карты были направлены вниз
• Нажмите на пульте ДУ кнопку SOURCE для выбора режима
компонентного видео в всплывающем меню.
• Для выхода из режима компонентного видео, нажмите кнопку SOURCE.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
– Компонентное видеосоединение обеспечивает высокое качество
изображения. Эта опция должна быть доступна на телевизоре.
Page 42
Белый
Красный
S Video
Для использования S-Video выполните подключения, как показано на
иллюстрации ниже.
Белый
Красный
6.2.8 TV антенна
Можно подключиться к комнатной антенне для приема бесплатных каналов
спутникового цифрового телевидения.
7 Устранение
Page 43
7 Устранение неполадок
При возникновении неполадок в работе проигрывателя дисков
DVD-Video сначала просмотрите данный контрольный список.
Возможно, вы что-либо упустили при работе с проигрываетлем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не пытайтесь
сапмостоятельно ремонтировать систему; это сделает
гарантию недействительной.
В случае неиспpавности пеpед тем, как обpатиться в
pемонтную мастеpскую, пpовеpьте пpиведенные ниже
советы. Если вам не удалось устpанить неиспpавность,
пpоконсультиpуйтесь с вашим дилеpом или pемонтной
мастеpской.
ПроблемаРешение
Не подается питание • Проверьте правильность
Изображение
искажено
подсоединения обеих вилок шнура
питания.
• Проверьте наличие электропитания в
сетевой розетке, подключив к ней
другое устройство.
• Проверьте, нет ли на рабочей
поверхности диска отпечатков
пальцев; протрите диск мягкой тканью
от центра к краям.
• Иногда изображение бывает
незначительно искжено. Это не
является неисправностью.
Page 44
Полностью
искаженное
изображение /
отсутствует цвет
изображения на
экране телевизора
Нет звукаПроверьте соединения для аудио.
Диск не
воспроизводится
Проигрыватель не
реагирует на команды
пульта ДУ
Изображение с диска
DVD искажено или
черно-белое
Возможно, неправильно установлен
формат видеосигнала NTSC/PAL.
Установка формата на телевизоре
должна.
При использовании усилителя HiFi
попробуйте использовать другой
источник звука.
• Убедитесь, что диск загружен
этикеткой вверх.
• Очистите диск.
• Проверьте, не является ли данный
диск дефектным, попробовав
воспроизвести другой диск.
Направьте пульт ДУ непосредственно на
датчик на передней панели проигрывателя.
Устраните все препятствия, которые
находятся на пути сигнала. Обследуйте
батареи и при необходимости замените их.
Используйте только диски,
отформатированные в соответствии с
форматом, используемым телевизором
(PAL/NTSC).
Потеря связи с
текущими
ТВ-программами при
переезде в другую
страну.
1
Нажмите
2
Выберите вашу страну
3
Выберите
DVB-T
SETUP
>
Country
Autosearch
(НАСТРОЙКА) >
(Страна)
(Автопоиск)
Page 45
ПроблемаРешение
Отсутствует звук
через цифровой
выход
• Проверьте цифровые соединения.
• Проверьте, что на усилителе выбран
правильный формат декодировании
цифрового звука.
Проигрыватель не
реагирует на все
операционные
команды
• Операции не разрешены с данным
диском.
• Обратитесь к инструкциям по
воспроизведению, сопровождающим
данный диск.
Не удается
обнаружить модуль
USB
Не удается
переключиться на
AV-вход или
отсутствует сигнал
• Отключите и снова подключите
USB-соединение. Обнаружение может
занять определенное время, которое
зависит от емкости USB-устройства.
• DVD-плеер поддерживает только
формат Mass Storage (MSC) с
флэш-приводов USB.
• DVD-плеер не поддерживает формат
запоминающего устройства Hard Disk
или Media Transfer Protocol (MTP).
• Отключите и снова подключите
AV-вход.
• Проверьте соединение устройства
передачи AV-сигнала, напр., цифровой
видеокамеры, видеомагнитофона и т.д.
• Для соединения используйте
прилагаемый AV-кабель.
Page 46
Выберите вход
DVD/USB/AV
Проигрыватель
нагревается
Дисплей тускнеет
при отключении
питания
Данное устройство соответствует требованиям по
интерференции, действительным в Европейском Сообществе.
• Режим DVD является источником по
умолчанию, когда включен DVDплеер.
• Подключение USB-носителя включит
режим USB. Выключите его, отключив
соединение.
• Подключение AV-входа включите
соответствующий режим. Выключите
его, отключив соединение.
• Не подключайте USB и AV-вход
одновременно. Подключайте только
один тип соединения одновременно.
• Отключите соединение перед
подключением другого соединения.
При непрерывном продолжительном
использовании проигрывателя его
поверхность может нагреваться.
Это нормально.
Устройство экономит энергию для
более длительного воспроизведения
при одном заряде аккумулятора. Это
нормально. Отрегулируйте яркость в
DISPLAY (ДИСПЛЕЙ) или
меню
выключите энергосберегающий режим в
меню
SETUP (НАСТРОЙКА).
8 Технические данные
Габариты 20.4 x 16.8 x 3.3 cm
Вес 1.0 kg / 2.19 lb
Электропитание DC 9V 1.8A
Энергопотребление ≤ 20W
Page 47
Диапазон рабочих температур
Длина волны лазера 650nm
Видеосистема NTSC / PAL / AUTO
Изготовление без специального разрешения копий материала,
защищенного от копирования, включая компьютерные
программы, файлы, распространение данных и звукозаписи,
может рассматриваться в качестве нарушения авторских прав и
преследоваться по уголовному законодательству. Оборудование
не должно использоваться в таких целях.
Утилизацияотслужившегооборудования
Данное изделие сконструировано и изготовлено из
высококачественных материалов и компонентов,
которые подлежат переработке и вторичному
использованию.
Если изделие маркировано значком с изображением
перечеркнутого мусорного бака на колесах, это
означает, что изделие соответствует директиве
Европейского Союза и Совета 2002/96/EC
Для утилизации электрических и электронных изделий
необходимы сведения о местной отдельной системе сбора
отходов.
Действуйте в соответствии с местным законодательством и не
выбрасывайте отслужившие изделия в бытовой мусор. Правильная
утилизация отслужившего оборудования поможет предотвратить
возможное вредное воздействие на окружающую среду и
здоровье человека.
Page 48
Замечанияпозаменебатарей
зделие содержит батареи, соответствующие директиве
Европейского Союза 2006/66/EC, и не подлежащие утилизации
вместе с бытовым мусором.
Для утилизации батарей необходимы сведения о местной
системе сбора отходов. Правильная утилизация отслуживших
батарей поможет предотвратить возможное вредное воздействие
на окружающую среду и здоровье человека.
Настоящей изделие также содержит встроенный аккумулятор,
соответствующий директиве Европейского Союза 2006/66/EC,
не подлежащий утилизации вместе с бытовым мусором.
Для обеспечения функциональности и безопасности работы
изделия извлечение или замена аккумулятора должны
производится специалистами в официальном пункте приемки
или сервисном центре.
Для удаления аккумулятора обязательно
обратитесь к специалисту.
Page 49
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.