PHILIPS PET1046 User Manual [cs]

Page 1
Portable DVD player
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Návod na použití
PET1046
Page 2
1
Page 3
Page 4
2
Page 5
Česky
Obsah
1 Ovládací prvky a
1.1 Vrchní část přístroje
1.2 Levá strana přístroje
1.3 Horní strana přístroje
1.4 Pravá strana přístroje
1.5 Pravá strana přístroje
1.6 Dálkové ovládání
1.7 Podstavec přístroje
2 Představení
2.1 Přenosný přehrávač DVD
2.2 Rozbalení
2.3 Umístění
2.4 Dostupné formáty disku
2.4.3 Audio CD / MP3 CD / WMA CD
2.4.4 CD se soubory JPEG
2.4.5 O DivX
2.4.6 Zero Bright Dotô
3 Obecné informace 4 Nabíjení přístroje
4.1 Nabíjení DVD přehrávače
4.2 Napájení dálkového ovládání
5 Spuštění
5.1 Setup (Nastavení)
5.2 Přehrávání DVD
5.3 Přehrávání VCD
5.4 Přehrávání Super (S)-VCD
5.5 Přehrávání hudebního CD
5.6 Přehrávání hudebního MP3/WMA-CD
5.7 Přehrávání obrázkového CD
5.8 Přehrávání z USB/ SD(SDHC)
5.9 TV & Radio
5.9.1 První instalace
5.9.2 Nastavení kanálů DTTV
5.9.3 Těšte se z TV programů
5.9.4 Nastavení
5.9.5 Správa kanálů
5.9.6 Elektronický programový průvodce (EPG)
5.9.7 Seznam
6 Přídavné funkce
6.1 Nabídka DISPLAY (DISPLEJ)
Page 6
6.2 Přípojky
6.2.1 Sluchátka
6.2.2 TV
6.2.3 AV vstup
6.2.4 USB
6.2.5 Koaxiál
6.2.6 Slot pro kartu SD/SDHC
6.2.7 Komponentní video a S video
6.2.8 TV antenna
7 Odstraňování
problémů
8 Technické parametry
Page 7
1 Ovládací prvky a funkční součásti
1.1 Ovladače hlavního přístroje (viz obrázek 1)
1 2; Spustit / pozastavit / obnovit přehrávání 2 9 Jednou stiskněte pro zastavení přehrávání a
3 J( / )K Navigační klávesa vlevo/vpravo nebo předchozí /
4 - VOL + Ovládání hlasitosti
5 SOURCE Přepínání mezi televizorem, přehrávačem DVD a
6 SETUP Zadejte menu SETUP (NASTAVENÍ) 7 DISPLAY Nastaví hodnotu displeje systému 8 DISC MENU Zobrazí stránku MENU (NABÍDKY) 9 3, 4, 1, 2 Kurzor nahoru /dolů / doleva / doprava OK Potvrdí výběr
10 OPTION Přístup k dalším funkcím 11 POWERIRCHG
Napájení / dálkový senzor / ukazatel nabíjení
1.2 Přední část přehrávače (viz obrázek 1)
12 POWER Zapne / vypne přehrávač 13 OPEN Otevře prostor disku pro vsunutí nebo vyjmutí
1.3 Horní strana přístroje (viz obrázek 1)
14 POWERIRCHG
uložení pozice zastavení. Stiskněte dvakrát pro celkové ukončení přehrávání.
následující stopa nebo rychlé vyhledávání zpět/vpřed
jinými zdroji.
disku
Napájení / dálkový senzor / ukazatel nabíjení
1.4 Pravá část přehrávače (viz obrázek 1)
15 Reset Resetuje přehrávač, dojde-li k jeho zaseknutí 16 Otvor pro šroub umístění do auta
1.5 Zadní část přehrávače (viz obrázek 1)
Page 8
17 Konektory sluchátek 18
AV OUT
Výstup Audio/Video
19 AV IN Vstup audio video 20 USB USB konektor 21 SD/SDHC CARD
Insert SD/SDHC card
22 S VIDEO/COMP.VIDEO
Výstup S videa nebo komponentního videa
23 COAXIAL
Výstup pro digitální zvuk
24 DC IN 9V Zdířka napájení
25 ANTENNA Připojení k zásuvce antény
1.6 Dálkové ovládání (viz obrázek 2)
1 SOURCES Přepnutí mezi DVD > DVB-T > USB > AV-in 2 LIST Zobrazit kanály 3 TELETEXT Vyvolat TELETEXT 4 Přímý přístup k položkám
5 SETUP Zadejte menu SETUP (NASTAVENÍ) 6 2; Spustit / pozastavit / obnovit přehrávání
3 / 4 Navigační klávesy nahoru / dolů J( / )K Navigační klávesa vlevo/vpravo nebo předchozí /
7 DISPLAY Nastaví hodnotu displeje systému 8 9 Stiskněte dvakrát pro ukončení přehrávání 9 + VOL - Ovládání hlasitosti 10 MUTE Ztlumení hlasitosti přehrávače 11 0 - 9 Numerická klávesnice 12 RETURN Pro stránku nabídky VCD 13 INFO Informace o seznamu programu 14 EPG Vyvolat Elektronický průvodce programem
Barevné oblasti jsou zobrazeny ve spodní straně obrzaovky. 4 barevné klávesy se používají pro přístup k položkám nebo příslušným stránkám. Barevné oblasti bliknou, když položka nebo strán­ka již není dostupná.
následující stopa nebo rychlé vyhledávání zpět/vpřed
Page 9
15 DISC MENU Zobrazí stránku MENU (NABÍDKA) 16 OPTION Funkce přidání přístupu 17 + CH - Kontrola kanálu 18
SUBTITLE
Výběr jazyka titulků
19 AUDIO Výběr jazyka zvuku 20 ANGLE Zvolte úhel DVD kamery 21 Pro nastavení obrazovky 16:9 nebo 4:3 pomocí 22 A - B Pro zopakování nebo přehrávání části titulu ve
POZOR! Budete-li ovládací tlačítka používat jinak než je uve-
deno v tomto návodu k použití, provedete-li jiná nastavení nebo aplikujete-li jiné postupy než jaké jsou v návodu uvedené, vystavíte se nebezpečí ozáření škodlivými paprsky nebo může dojít k jiné nepředvídané události.
smyčce
2 Představení
2.1 Přenosný přehrávač DVD
Přenosný přehrávač DVD přehrává digitální video disky, které vyhovují univerzálním standardům DVD Video. Přehrávač umožňuje sledovat celovečerní filmy s kvalitou jako ve skutečném kině se stereofonním nebo vícekanálovým zvukem (podle disku a nastavení přehrávače). Jedinečné funkce DVD-Videa, jako volba zvukové stopy a jazyka titulků a různé úhly pohledu kamery (opět podle disku) jsou všechny součástí přístroje. Navíc, rodičovský zámek umožňuje rozhodovat, na které disky se děti smí dívat. Uvidíte, že přehrávač se dá velmi jednoduše ovládat pomocí nabídky na obrazovce a displeje na přehrávači ve spojení s dálkovým ovládáním.
2.2 Rozbalení
Nejprve zkontrolujte a ověřte obsah balení podle následujícího
Page 10
seznamu:
• Přenosný přehrávač DVD • Dálkové ovládání (AY5506)
• Návod na použití • Napájecí AC adaptér (AY4117)
• Adaptér do auta (12V) • Anténa Komponentní kabel
• Antenna • Cestovní kabela
• S video kabel
2.3 Umístění
• Umístěte přehrávač na pevný a rovný podklad.
• Neinstalujte do blízkosti topných těles a na místa vystavená přímému slunečnímu záření.
• Jestliže přehrávač nečte disky CD/DVD správně, zkuste vyčistit čočku běžně dostupným čisticím diskem CD/DVD, než jej dáte do opravny. Jiné čisticí postupy by mohly čočku zničit.
• Ponechávejte dvířka mechaniky zavřená, zabráníte tak zaprášení čočky.
• Čočka se může zamlžit, když se přehrávač náhle přemístí z chladného do teplého prostředí. Přehrávat CD/DVD pak není možné. Ponechte přehrávač v teplém prostředí, dokud se vlhkost nevypaří.
2.4 Dostupné formáty disku
Vedle disku DVD Video je možno přehrávat také všechny disky Video CD a Audio CD (včetně CDR, CDRW, DVDĪR a DVDĪRW).
2.4.1 DVD-Video
Podle obsahu disku (film, video klipy, hrané seriály atd.) mohou disky obsahovat jeden nebo více titulů a každý titul jednu nebo více kapitol. Pro snadný a pohodlný přístup přehrávač umožňuje výběr titulů i kapitol.
2.4.2 Video CD
Podle obsahu disku (film, video klipy, hrané seriály atd.) mohou disky obsahovat jednu nebo více stop a stopy mohou mít jeden nebo více indexů, jak je vyznačeno na obalu disku. Pro snadný a pohodlný přístup přehrávač umožňuje výběr stop i indexů.
Page 11
2.4.3 Audio CD / MP3 CD / WMA CD
DIsky Audio CD / MP3 CD / WMA obsahují pouze hudební stopy. Můžete je přehrávat obvyklým způsobem prostřednictvím stereo systému a tlačítek na dálkovém ovládání anebo na zařízení nebo přes TV pomocí nabídky na obrazovce (OSD).
2.4.4 CD se soubory JPEG
Na tomto přehrávači lze prohlížet i fotografie JPEG.
2.4.5 O DivX
DivX je oblíbená mediální technologie od společnosti DivX Inc. Mediální soubory DivX obsahují vysoce komprimované video s vysokou vizuální kvalitou, jež udržuje poměrně nízkou velikost sous­boru. Soubory DivX mohou také bosahovat pokročilé mediální funkce jako nabídky, titulky a alternativní zvukové stopy. Mnoho mediálních souborů DivX je k dispozici ke stažení on-line a vy můžete vytvořit své vlastní s pomocí osobního obsahu a snadno použitelných nástrojů na DivX.com.
2.5 Zero Bright Dot
Využijte obrazy nejvyšší kvality bez nepøíjemných prázdných bodù na LCD obrazovkách. Obrazovky LCD obvykle mají závady oznaèované termínem "jasné body". Omezené množství jasných bodù bylo kdysi považováno za nevyhnutelný vedlejší úèinek masové produkce LCD. Díky striktním procesùm kontroly kvality spoleènosti Philips používaným u našich pøenosných pøehrávaèù DVD se naše obrazovky LCD vyrábìjí s nulo­vou tolerancí vùèi jasným bodùm. Vybrané pøenosné pøehrávaèe DVD se dodávají s politikou Zero Bright Dot™ s cílem zaruèit optimální kvalitu obrazovky. Záruèní servis se liší podle oblasti. Detailní informace poskytné místní zástupce Philips.
2.6 Kompatibilita USB spojení tohoto
přenosného DVD přehrávače:
Page 12
Tento přenosný DVD přehrávač podporuje většinu USB paměťových zařízení (MSD) pracujících na standardu USB MSD. Nejobvyklejší paměťová zařízení jsou flash disky, paměťové klíče,
mechaniky atd.
Pokud uvidíte, že se na monitoru objeví "Vyjímatelný disk" po
zapojení zařízení do počítače, je pravděpodobné, že odpovídá normě MSD a bude fungovat i s tímto přenosným DVD přehrávačem.
Pokud by vaše paměťové zařízení potřebovalo baterii / zdroj napájení. Ujistěte se, že máte nové baterie nebo dobijte USB zařízení a až poté je zapojte do přenosného DVD přehrávače.
2.6.1 Hudba:
• Toto zařízení podporuje jen nechráněné hudební soubory s následujícími příponami:
.mp3 .wma (liší se podle modelu)
• Hudba zakoupená z on-line hudebních obchodů není podporová­na, protože ji chrání Správa digitálních práv (DRM).
2.6.2 Obrázky:
• Toto zařízení podporuje jen obrazové soubory s následujícími příponami:
.jpg
2.6.3 Videa (liší se podle modelu):
• Toto zařízení podporuje video soubory DivX. Následující přípona je: .dixv, .dix
Z portu USB počítače nelze provést žádné přímé spojení s přenosným DVD přehrávačem, i když máte mp3 nebo wma soubory v počítači.
Page 13
3 Obecné informace
Zdroje napětí
Tento přístroj se používá s dodaným AC adaptérem, adaptérem do auta nebo s dobíjecími bateriemi.
• Ujistěte se, že vstupní napětí AC adaptéru souhlasí s místním napětím místního. Pokud tomu tak není, AC adaptér a přístroj se mohou poškodit.
• Nedotýkejte se AC adaptéru vlhkýma rukama, zabráníte tak úrazu el. proudem.
• Při zapojování adaptéru do vozidla (cigaretový zapalovač) se ujistěte, že vstupní napětí adaptéru je stejné jako napětí ve vozidle.
• Jestliže přístroj není delší dobu používán, odpojte napájecí adaptér ze zásuvky.
• Při odpojení AC adaptéru uchopte zástrčku. Netahejte za přívodní kabel.
Vždy používejte dodávaný AC/DC adaptér (AY4112/AY4134)
Bezpečnost a údržba
• Přístroj nerozebírejte, laserové paprsky jsou nebezpečné pro oči. Všechny opravy by měli provádět zaměstnanci odborného servisu.
• Jestliže se do přístroje dostanou předměty nebo tekutina, přerušte dodávku el. proudu odpojením AC adaptéru.
• Dbejte na to, abyste přístroj neupustili a nevystavovali silným nárazům, které by mohly způsobit závadu.
Bezpečný poslech
Poslouchejte na střední hlasitost.
• Při používání sluchátek na vysokou hlasitost může dojít k poškození sluchu. Tento výrobek může vydávat zvuky v řádech decibelů, které mohou poškodit sluch u normálních osob, a to i při vystavení do 1 minuty. Vyšší řády decibelů jsou nabízeny pro ty, kteří již prošli
Page 14
určitou ztrátou sluchu.
• Zvuky mohou mást. Během doby se váš sluch přizpůsobí "pohodl­né hladině" i vyšších hlasitostí. Po delším poslechu tedy to, co zní "normálně", může být hlasité a škodlivé pro váš sluch. Jako ochra­na proti tomu nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň, než si na ni váš sluch přivykne, a nechte ji tam.
Ustavení bezpečné hlasitosti:
• Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
• Pomalu zvyšujte hlasitost, dokud neuslyšíte pohodlně a jasně bez deformací.
Poslouchejte rozumně dlouhou dobu:
• Prodlužované vystavení hluku i na normálně "bezpečných" úrovních může způsobit ztrátu sluchu.
• Používejte toto zařízení rozumně a dodržujte příslušné přestávky.
Dávejte pozor a dodržujte následující pokyny při používání sluchátek.
• Poslouchejte rozumnou hlasitost rozumně dlouho.
• Dávejte pozor, abyste nenastavovali hlasitost po přivyknutí sluchu.
• Nezvyšujte hlasitost tak vysoko, abyste neslyšeli, co se děje kolem vás.
• Doporučujeme postupovat opatrně nebo dočasně přerušit používání v případně nebezpečných situacích.
• Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových vozidel, cyklistice, skateboardingu, atd.; může dojít k dopravní nehodě a v mnoha oblastech je toto počínání protiprávní.
• Důležité (pro modely s přibalenými sluchátky): Společnost Společnost Philips zaručuje soulad maximálního zvukového výkonu svých audio přehrávačů stanoveného příslušnými regulačními úřady jen v případě použití s originálním modelem dodaných sluchátek. Pokud je třeba sluchátka vyměnit, doporučujeme Vám obrátit se na prodejce a objednat model totožný s originálními sluchátky dodanými společností Philips.
• Bezpečnost v dopravě: Nepoužívejte zařízení při řízení nebo jízdě
Page 15
na kole, abyste nezpůsobili nehodu.
• Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci.
• Tento výrobek není vodotěsný: zabraňte ponoření zařízení přehrávače do vody. Voda, která by pronikla do přehrávače,může způsobit rozsáhlé poškození a korozi.
• Zařízení přehrávače čistěte mírně navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte čisticí prostředky s obsahem alkoholu, čpavku, benzénu nebo abrazivní prostředky, protože by mohly poškodit povrchovou úpravu zařízení přehrávače.
• Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě. Na zařízení nepokládejte potenciálně nebezpečné předměty (např. Nádoby s tekutinami nebo zapálené svíčky).
• Nikdy se nedotýkejte optiky přístroje, na obrázku označené.
Při používání přehrávače delší dobu se povrch zahřeje.
To je normální.
Manipulace s disky
• Nelepte na disky papír nebo lepicí pásku.
• Chraňte disky před přímým slunečním zářením nebo zdroji tepla.
• Uchovávejte disky po přehrání v obalu.
• Při čištění disk stírejte od středu k okraji čistým jemným hadříkem bez žmolků.
Obsluha displeje LCD
LCD je vyrobeno pomocí vysoce přesné technologie. Můžete nicméně zjistit malé černé tečky, které se průběžně objevují na LCD. Toto je normální výsledek výrobního procesu a nejedná se o závadu.
Ochrana životního prostředí
Přístroj není zabalen do nadbytečných obalů. Udělali jsme všechno proto, aby obal mohl být rozdělen na čtyři stejnorodé materiály:
Page 16
lepenku, polystyrol, PET, a polyetylén. Přístroj je vyroben z takových materiálů, které je možno znovu zpracovat, jestli|e demontáž vykonává speciálně vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyčerpané baterie a už nepoužitelný přístroj vložte, prosím, podle místních předpisů a zvyklostí do vhodných nádob na odpadky.
Informace o autorských právech
"DivX, DivX" Certified a příslušná loga jsou obchodní známky společnosti DivX , Inc. a jsou použity licenčně. Všechny ochranné známky a registrované ochranné známky jsou vlastnictvím majitelů těchto známek. Neautorizovaným kopírováním a distribucí nahrávek z Internetu nebo disku CD / VCD / DVD dochází k porušení autorských práv a mezinárodních dohod. Windows Media a logo Windows jsou v USA a jiných zemích obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation.
4 Nabíjení přístroje
4.1 Nabíjení DVD přehrávače
Zapojte AC/DC (ss./stř.) adaptér
ČERVENÁ LED značí, že probíhá nabíjení. Pokud se sestava nepoužívá, je plně nabita za asi 5 hodiny. Nicméně pokud se používá, zabere nabíjení do plného stavu více než 12 hodin času.
ČERVENÁ LED zhasne, pokud je sestava zcela nabita. Pokud je slabá baterie, objeví se na obrazovce ikona, nabijte pro­sím přehrávač.
Page 17
4.2 Napájení dálkového ovládání
1 Otevřete přihrádku na baterie. Sejměte ochranný
plastický štítek (pouze při prvním použití).
2 Vložte 1 lithiovou baterii (3 V), typ CR2025 a
přihrádku zavřete.
POZOR!
• Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
• Při nesprávném umístění baterie hrozí riziko výbuchu.
Vyměňujte jen za stejný nebo ekvivalentní typ.
• Nesprávné používání baterií může způsobit únik elektrolytu
a korozi přihrádky nebo výbuch baterií.
• Chloristanový materiál - je nutné zvláštní zacházení. Viz
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
5 Spuštění
5.1 Setup (Nastavení)
1 Stiskněte SETUP. Zobrazí se seznam vlastností.
2 Použijte 3 / 4 pro označení Vašeho výběru. 3 Použijte J( nebo )K pro vstup do podnabídky.
Page 18
4 Použijte navigační klávesy pro označení Vámi požadovaného
nastavení a stiskněte OK pro potvrzení.
5 Nabídka SETUP (NASTAVENÍ) obsahuje:
General (Obecné)
Language (Jazyk) Zvolí jazyky obrazovkového menu (OSD) PBC setting (Nastavení PBC)
Power save (Úspora energie)
DivX (VOD) Získat kód DivX videa (Video-na-vyžádání). DVD Parental (Dětský zámek)
Set password (Nastavit heslo)
Factory settings (Tovární nastavení)
Video
TV Display (Zobrazení TV)
TV Standard (Standardní TV)
Mpeg 4 titulek Zvolte jazyk pro titulky pro Mpeg4 video, např.
Audio
Dolby Zvolí možnosti dekódování Dolby Digital (SPDIF) Nastaví digitální výstupní formát
Televize a rádio
Nastavení kanálu slouží k nastavení kanálu Země slouží k nastavení určité země Časové pásmo slouží k nastavení určitého časového pásma
Nastaví funkci ovládání přehrávání na ON/OFF (ZAP./VYP.). This feature is available for Super VCD. Tato vlastnost je dostupná pro VCD.
Nastavení úsporného režimu.
Nastaví možnosti dětského zámku
Změní heslo
Obnoví tovární nastavení
Nastaví poměr stran TV obrazovky
Zvolí výstupní formát videa na TV systém
DivX video
Page 19
DTTV Parental Nastaví možnosti dětského zámku.
Photo Slideshow
Slideshow Freq. výběr intervalů u přehrávání souborů JPEG. Slidehsow Effect výběr efektů prezentace u přehrávání
souborů JPEG.
5.2 Přehrávání DVD
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro
zapnutí soupravy.
2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Použijte navigační klávesy 1, 2, 3, 4 pro výběr položky v menu
DVD disku, například play now (přehrávat nyní), select languages (výběr jazyků) a subtitle (titulků).
5 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Předchozí/Další
Rychle vpřed / Rychle nazad
Ovládání Hlasitosti
Zastavit Krátkým stisknutím tlačítka 9 ukončíte
Titulky Změní zobrazení titulků. Funkce je dostupná
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit opětovným stisknutím 2;
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi požadované kapitoly
Ponechejte stisknuto J( nebo )K k prohledávání v rychlostech, 2X, 4X... Poté stiskněte 2; pro pokračování v normálním přehrávání
Stiskněte krátce VOL +/- nebo opakovaně pro zvýšení nebo snížení hlasitosti zvuku
přehrávání
stisknutím klávesy buď SUBTITLE nebo
Page 20
Jazyk Změní jazyk. Funkce je dostupná stisknutím
Úhel Změní úhel pohledu, pokud je na disku DVD.
Zaostřit Zvětšete na obrazovce a pak použijte navigační
Opakovat A-B Nastaví opakované přehrávání smyčky. Stiskněte
OPTIONS
klávesy buď AUDIO nebo OPTIONS
Funkce je dostupná stisknutím klávesy ANGLE
klávesy pro sledování obrazovky. Funkce je dostupná stisknutím klávesy OPTIONS a zvo­lením režimu ZOOM
A-B pro nastavení počátečního bodu a opět stiskněte A-B pro nastavení koncového bodu. Pak bude přehrávač opakovat smyčku k přehrávání. Stiskněte A-B pro ukončení přehrávání smyčky
5.3 Přehrávání VCD
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro
zapnutí soupravy.
2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Předchozí/Další
Rychle vpřed / Rychle nazad
Ovládání Hlasitosti
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit opětovným stisknutím 2;
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi požadované stopy
Ponechejte stisknuto J( nebo )K k prohledávání v rychlostech, 2X, 4X nebo 8X. Poté stiskněte 2; pro pokračování v normálním přehrávání.
Stiskněte krátce VOL +/- nebo opakovaně pro zvýšení nebo snížení hlasitosti zvuku
Page 21
Zastavit Krátkým stisknutím tlačítka 9 ukončíte přehrávání Audio Některá VCD obsahují jen 2 jazyky pro výběr.
Zaostřit Zvětšete na obrazovce a pak použijte navigační
Opakovat A-B Nastaví opakované přehrávání smyčky. Stiskněte
Použitím této funkce můžete změnit jazyky. Funkce je dostupná stisknutím klávesy buď AUDIO nebo OPTIONS
klávesy pro sledování obrazovky. Funkce je dostupná stisknutím klávesy OPTIONS a zvolením režimu ZOOM
A-B pro nastavení počátečního bodu a opět stiskněte A-B pro nastavení koncového bodu. Pak bude přehrávač opakovat smyčku k přehrávání. Stiskněte A-B pro ukončení přehrávání smyčky
5.4 Přehrávání Super (S)-VCD
(Super) Video CD mohou mít PBC (Play Back Control-Ovládání přehrávání). To Vám umožňuje dialogově přehrávat video CD násle­dováním nabídek na displeji.
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro
zapnutí soupravy.
2 Otevřete dvířka disku a vložte disk. Pokud je PBC on (zapnuta),
nabídka obsahu disku se objeví na obrazovce.
3 Použijte číselnou klávesnici 0-9 pro zadání Vašeho výběru nebo
zvolte play option (možnost přehrávání).
4 Stiskněte RETURN na dálkovém ovládání pro návrat do
předchozí nabídky.
5 Pro zapnutí/vypnutí režimu Ovládání přehrávání, přejděte prosím
do SETUP a zvolte PBC settings (PBC nastavení).
5.5 Přehrávání hudebního CD
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro
zapnutí soupravy.
Page 22
2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Předchozí/Další
Rychle vpřed / Rychle nazad
Ovládání Hlasitosti
Opakování Stiskněte klávesu OPTIONS pro výběr Repeat
Náhodně Stiskněte klávesu OPTIONS pro zapnutí nebo
Zastavit Krátkým stisknutím tlačítka 9 ukončíte
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit opětovným stisknutím 2;
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi požadované stopy
Ponechejte stisknuto J( nebo )K pro zadání režimu rychlého vyhledávání. Po krátkém stisk­nutí bude změněna rychlost vyhledávání na 2X, 4X, 8X, 16x nebo 32x.
Stiskněte krátce VOL +/- nebo opakovaně pro zvýšení nebo snížení hlasitosti zvuku
1 track (Opakování 1 stopy) nebo Repeat all tracks (Opakování všech stop).
vypnutí náhodného přehrávání
přehrávání
5.6 Přehrávání hudebního MP3/WMA-CD
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro
zapnutí soupravy.
2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Použijte navigační klávesy pro výběr složky a souboru MP3 /
WMA, který má být přehrán.
Page 23
5 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Předchozí/Další
Rychle vpřed / Rychle nazad
Ovládání Hlasitosti
Opakování Stiskněte klávesu OPTIONS pro výběr Repeat
Náhodně Stiskněte klávesu OPTIONS pro zapnutí nebo
Zastavit Krátkým stisknutím tlačítka 9 ukončíte
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit opětovným stisknutím 2;
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi požadované stopy
Ponechejte stisknuto J( nebo )K k prohledávání v rychlostech, 2X, 4X nebo 8X. Poté stiskněte 2; pro pokračování v normálním přehrávání.
Stiskněte krátce VOL +/- nebo opakovaně pro zvýšení nebo snížení hlasitosti zvuku
1 track (Opakování 1 stopy) nebo Repeat all tracks (Opakování všech stop).
vypnutí náhodného přehrávání
přehrávání
5.7 Přehrávání obrázkového CD
Přehrávač může číst pouze obrázky v JPEG formátu.
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro
zapnutí soupravy.
Page 24
2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Použijte navigační klávesy pro výběr složky a souboru JPEG, který
má být přehrán.
5 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Předchozí/Další
Otočit Stiskněte klávesu OPTIONS pro výběr
Zaostřit Zvětšete na obrazovce a pak použijte navigační
Zastavit Krátkým stisknutím tlačítka 9 ukončíte
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit opětovným stisknutím 2;
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi požadované stopy
rotačního režimu. Poté použijte 1 pro rotaci obrázků ve směru hodinových ručiček. Použijte 2 pro rotaci obrázků proti směru hodinových ručiček. Stiskněte klávesu OPTIONS pro ukončení rotačního režimu.
klávesy pro sledování obrazovky. Funkce je dostupná stisknutím klávesy OPTIONS a zvo­lením režimu ZOOM
přehrávání
5.8 Přehrávání z USB/SD(SDHC)
Port rozhraní USB a slot pro kartu SD (SDHC) tohoto DVD
Page 25
přehrávače podporují přehrávání souborů JPEG / MP3 / WMA /DivX / MPG-4.
Přenos a nahrávání dat z DVD na USB/SD(SDHC) port není
možný.
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro
zapnutí soupravy.
2 Vložte USB flash jednotku nebo USB čtečku paměťových karet
do USB portu.
USB/SD(SDHC) zapojovací ukládání podporuje jen velkokapac­itní paměťová zařízení (MSC). Nepodporuje paměťová zařízení pevného disku USB/SD(SDHC) a ukládání ve formátu MTP (Music Transfer Protocol).
3 Přehrávač bude procházet a zobrazovat obsah na USB/SD(SDHC)
zařízení automaticky.
DVD přehrávač nějakou dobu prohledává obsah vašeho USB flash disku. Doba prohledávání se bude lišit podle kapacity paměti a množství obsahu na vašem USB/SD(SDHC) disku.
Page 26
4 Použijte navigační klávesy pro výběr souboru, který chcete
zpřístupnit, poté stiskněte OK pro jeho přehrání.
5 Na konci přehrávání odpojte z přehrávače jednotku USB flash
nebo USB paměťovou kartu.
Pro vypnutí USB/SD(SDHC) prohledávače nebo přepnutí na přehrávání DVD stačí odpojit USB/SD(SDHC) spojení.
5.9 TV & Radio (Televize a rádio)
Před instalací se ujistěte, že jste v oblasti s dostatečným pokrytím signálem DTTV. Pokrytí signálem zkontrolujete na správním orgánu TV vysílání nebo na stránkách www.philips.com/welcome.
5.9.1 První instalace Připojení antény
Než začnete vyhledávat TV kanál, připojte DVD přehrávač k anténě dle vyobrazení.
Přibalená anténa
domácí anténa
Page 27
5.9.2 Nastavení kanálů DTTV Nastavení země
Před přistoupením k Automatickému vyhledávání/nabídce musíte nastavit přístroj podle země.
1 Stiskněte tlačítko SETUP. 2 Zvolte TV & Radio (TV a rozhlas), stiskněte 2; pro potvrzení.
3 Zvolte Country (Země), stiskněte 2; a otevře se seznam zemí. 4 Zvolte svou zemi a potvrďte stiskem 2;.
5 Pro ukončení této nabídky stiskněte SETUP.
Automatické vyhledávání
1 Stiskněte tlačítko SETUP. 2 Zvolte TV & Radio (TV a rozhlas), stiskněte 2; pro potvrzení.
Page 28
3 Zvolte Channels Setup (Nastavení kanálů).
4 Zvolte Auto Search (Automatické vyhledávání), stiskněte 2;
pro potvrzení.
5 Pro spuštění automatického vyhledávání stiskněte 2;.
Page 29
6 Zahájí se automatické vyhledávání kanálu.
7 Po skončení automatického vyhledávání kanálů se na obrazovce
objeví celkový počet nalezených TV a Rádiových kanálů. Po vyhledání všech TV a rozhlasových stanic dojde postup vyhledávání na 100% a po 3 sekundách začne hrát první nalezený program.
Ruční naladění
1 Stiskněte tlačítko SETUP.
Page 30
2 Zvolte TV & Radio (TV a rozhlas).
3 Zvolte Channel setup (Nastavení kanálu), stiskněte 2; pro
potvrzení.
4 Zvolte Manual Search (Manuální vyhledávání), stiskněte 2; pro
potvrzení.
5 Pomocí 3 / 4 zvolte číslo kanálu. Vyhledávání spustíte stiskem 2;.
Page 31
6 Po skončení automatického vyhledávání kanálů se na obrazovce
objeví celkový počet nalezených TV a Rádiových kanálů.
• Chcete-li přidat nově nalezené kanály na seznam kanálů
přehrávače, stiskněte 2;.
• Pro ukončení této nabídky a spuštění programu stiskněte
SETUP.
• Pro manuální vyhledávání stiskněte RETURN.
5.9.3 Těšte se z TV programů Změna kanálů
Chcete-li přepnout na jiný kanál, můžete buď stisknout CH-/CH+, nebo zadat číslo kanálu číslicovými tlačítky
5.9.4 Nastavení Rodičovský zámek
1 Stiskněte tlačítko SETUP. 2 Zvolte TV & Radio (TV a rozhlas) > DTTV Parental.
Page 32
3 Stiskem 2; otevřete vedlejší nabídku.
4 Zvolte rodičovskou kontrolu a potvrďte stiskem 2;. 5 Zadejte heslo (přednastavené heslo je 9999).
Časové pásmo
1 V nabídce DVB stiskněteSETUP. 2 Zvolte TV & Radio (TV a rozhlas) > Time Zone (Časové
pásmo).
3 Stiskem 2; otevřete vedlejší nabídku. 4 Zvolte časové pásmo a potvrďte stiskem 2;.
Page 33
Poznámka: Časové pásmo se automaticky upraví podle
nastavené země.
5.9.5 Správa kanálů
Pomocí Správy kanálů můžete skrýt kanál ze seznamu kanálů nebo přidat k některým kanálům rodičovskou ochranu.
1 Stiskněte tlačítko SETUP. 2 Přejděte na Channels Setup (Nastavení kanálů) > Manage
Channels (Správa kanálů).
3 Stiskem 2; otevřete vedlejší nabídku.
4 Pomocí 3 / 4 zvolte kanál, který chcete skrýt ze seznamu kanálů
přehrávače, nebo přidat rodičovskou ochranu.
Page 34
• Tlačítky s šipkami vyberte ten kanál, který chcete označit jako
oblíbený. Stisknutím tlačítka OK jej přiřaďte k oblíbeným položkám.
• Chcete-li skrýt kanál ze seznamu kanálů, stiskněte MODRÉ
tlačítko.
• Chcete-li přidat ke kanálu rodičovskou kontrolu, stiskněte
ŽLUTÉ tlačítko. Zadejte heslo, potvrďte stiskem 2; (přednastavené heslo je 9999).
Informace programu na obrazovce
INFO
• Pro zobrazení stručných informací o aktuálním programu
stiskněte jednou tlačítko INFO.
Page 35
- Číslo kanálu
- Jméno programu
- Místní čas
- Ikony informací o kanálu
: zablokovaný kanál : šifrovaný kanál (nutné objednat) : program s titulky : program s teletextem : kanál je oblíbeným kanálem : Program obsahuje různé audio jazyky
5.9.6 Elektronický programový průvodce (EPG)
EPG nabízí přehled dnešních programů daného kanálu. Informace zobrazované pro zvolenou událost jsou: jméno kanálu, název programu, čas začátku a konce.
Ne všechny kanály nabízejí rozsáhlé EPG.
Page 36
1 Pro přístup k EPG stiskněte EPG. 2 Zvolte 3 / 4 pro volbu kanálu stiskněte 2; pro potvrzení.
Pro návrat do nabídky EPG stiskněte J(.
3 Pro zobrazení seznamu blížících se programů zvoleného kanálu
zvýrazněte program pomocí 3 / 4 a stiskem 2; otevřete vedlejší nabídku.
> Zobrazíseseznamblížícíchseprogramů.
4 Pro ukončení EPG stiskněte EPG.
5.9.7 Seznam
Pro zobrazení dostupných kanálů ve vaší zemi.
1 Stiskněte LIST. 2 Pomocí 3 / 4 zvolte kanál. 3 Kanál změníte stiskem 2;.
Page 37
Teletext
Pokud aktuální kanál nabízí teletext, zobrazí se na obrazovce programu . Teletext otevřete stiskem tlačítka TELETEXT.
Může být nutné používat barevná tlačítka pro otevření nebo ovládání zobrazovaných prvků. Postupujte podle pokynů na obrazovce teletextu.
6 Přídavné funkce
6.1 Nabídka DISPLAY (DISPLEJ)
Výběr zobrazení
nastavení jasu pomocí tlačítek 1 2.
nastavení barev pomocí tlačítek 1 2.
nastavení obrazovky 16:9 nebo 4:3 pomocí tlačítek 1 2.
Page 38
6.2 Přípojky
6.2.1 Sluchátka
Zapojte sluchátka do jednoho z konektorů nebo zesilovače videa na boku přehrávače.
6.2.2 TV
Přehrávač můžete připojit k TV a užívat si Vašeho DVD.
Bílý
Červený
Žlutý
6.2.3 AV vstup
Můžete připojovat k dalším zařízením, například Digitálnímu Video Záznamníku, Digitální Kameře, atd. Když zapojíte konektor AV-in, DVD přehrávač se automaticky přepne na zobrazení AV-in. Po prohlížení videa odpojte spoj pro vypnutí AV-vstupu.
Bílý
Červený
Žlutý
Zařízení pro vstup videa, jako je zesilovač videa, digitální vide­orekordér, digitální fotoaparát by měla na zařízení obsahovat spojení pro RCA výstup. Pokud vaše zařízení neobsahuje RCA výstup, kontaktujte svého prodejce.
Page 39
6.2.4 USB
Můžete zapojit USB flash disk pro zobrazení uložených snímků a videa.
1 Po zapojení USB flash disku začne DVD přehrávač procházet
automaticky obsah vašeho USB flash disku.
2 Viz oddíl 5.8 Přehrávání z USB/SD(SDHC) pro podrobnosti o
přehrávání.
3 Odpojte USB disk po přehrávání. Tím se take vypne funkce
prohledávání USB.
6.2.5 Koaxiál
Tento poskytuje digitální výstupní audio signál, který můžete připojit k Vašemu domácímu kinu pro dekódování digitálního audio signálu.
Žlutý
6.2.6 Slot pro kartu SD/SDHC
Video, zvuk nebo obrázky uložené v souborech na kartě SD/SDHC můžete přehrávat vložením karty do slotu pro karty SD/SDHC.
Page 40
TIP: Ujistěte se, že karta je vložena kovovými kontakty směrem dolů.
6.2.7 Komponentní video a S video Komponentní video (YPbPr/YCbCr)
• Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko SOURCE pro výběr režimu komponentního videa v rozbalovacím menu.
• Chcete-li opustit režim komponentního videa, stiskněte tlačítko SOURCE.
DŮLEŽITÉ!
– Připojení komponentní video poskytuje vyšší kvalitu obrazu. Tato možnost musí být k dispozici na vašem televizoru.
Bílý
Červený
Page 41
S Video
Pro použití S videa přístroj zapojte podle níže uvedeného obrázku.
Bílý
Červený
6.2.8 TV antenna
Můžete se připojit k domácí anténě pro příjem bezplatných digitál­ních TV programů.
7 Odstraňování problémů
Pokud zjistíte u přehrávače DVD Video závadu, podívejte se nejdříve do tohoto seznamu. Něco mohlo být opominuto.
UPOZORNĚNÍ: Za žádných okolností se nepokoušejte opravit zařízení sami, záruční list by pozbyl platnosti. V případě jakékoliv závady, předtím než odnesete přístroj do opravny, zkontrolujte ho podle níže uvedených bodů. Nepodaří-li se Vám problém podle našich návrhů vyřešit, obraťte se na prodejnu nebo na servis.
Page 42
Problém Řešení
Bez napětí • Zkontrolujte, zda jsou obě zástrčky
Zkreslený obraz • Zkontrolujte, zda nejsou na disku otisky
Obraz na televizoru zcela zkreslený / bez barvy
Bez zvuku Zkontrolujte připojení zvuku. Jestliže
Disk nelze přehrát • Ujistěte se, že potisk disku je nahoře.
Přehrávač nereaguje na dálkové ovládání
síťového kabelu správně zapojeny.
• Připojením jiného přístroje zkontrolujte, zda je zásuvka pod napětím.
• Zkontrolujte, zda je adaptér do auta správně připojen.
prstů a případně je vyčistěte jemným hadříkem, stírejte od středu k okraji disku.
• Někdy může dojít k mírnému zkreslení obrazu. To není závada.
• Nastavení normy NTSC/PAL může být chybně určeno. Slaďte nastavení televizoru s nastavením přehrávače.
používáte zesilovač HiFi, vyzkoušejte jiný zdroj zvuku.
• Vyčistěte disk.
• Zkontrolujte, zda disk není vadný vyzkoušením jiného disku.
Dálkové ovládání namiřte přímo na senzor na čele přehrávače. Odstraňte všechny překážky, které by bránily přenosu signálu. Prohlédněte a příp. vyměňte baterie.
Page 43
Problém Řešení
Zkreslený nebo černobílý obraz na disku DVD Ztráta aktuálních TV programů při cestování do jiné země.
Používejte pouze disky formátované podle používaného televizoru (PAL/NTSC).
1 Stiskněte SETUP > DVB-T >
Country (Země)
2 Zvolte svou zemi 3 Zvolte Auto search (Automatické
vyhledávání)
Na digitálním výstupu není slyšet zvuk
Přehrávač nereaguje na všechny ovládací povely
Nelze zjistit zapojení USB
• Zkontrolujte digitální připojení.
• Ujistěte se, že jste zvolili správný
formát dekódování digitálního zvuku ze zesilovače.
• Disk neumožňuje provádět dané funkce.
• Pokyny k přehrávání naleznete v přiloženém letáku k disku.
• Odpojte USB spoj a znovu jej zapojte. Detekce může nějakou dobu trvat v závislosti na kapacitě vašeho USB zařízení.
• DVD přehrávač podporuje jen formát velkokapacitního ukládání (MSC) z USB flash disku.
• DVD přehrávač nepodporuje ukládání na pevný disk nebo formát Media Transfer Protocol (MTP).
Page 44
Problém Řešení
Nelze přepnout na AV vstup nebo není signál
Přepnutí mezi DVD/ USB/AV-in
Přehrávač je teplý na dotyk
Displej ztmavne, když se AC odpojí
• Odpojte AV vstup spoj a znovu jej zapojte.
• Zkontrolujte spojení z výstupního zařízení AV, jako je digitální fotoaparát, videorekordér, atd.
• Pro spojení použijte dodávaný AV kabel.
• DVD režim je výchozí zdroj při zapnutí DVD přehrávače.
• Zapojením USB se aktivuje režim USB. Vypněte jej odpojením spoje.
• Zapojením AV vstupu se aktivuje režim AV-in. A vypnete jej odpojením spoje.
• Nezapojujte USB a AV vstup zároveň. Zapojujte jen jeden typ spojení najednou.
• Spojení odpojte, než připojíte další zařízení.
Při používání přehrávače delší dobu se povrch zahřeje. To je normální.
Přístroj šetří energii pro delší dobu přehrávání na baterii. Je to normální. Upravte jas v nabídce nebo vypněte režim úspory energie v nabídce
DISPLAY (DISPLEJ)
MENU (NASTAVENÍ).
Page 45
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
8 Technické parametry
Rozměry 20.4 x 16.8 x 3.3 cm Hmotnost 1.0 kg / 2.19 lb Napájení Stejnosměrný proud 9V 1.8A Spotřeba energie 20W Rozsah provozní teploty 0 - 50°C (32 - 122°F) Vlnová délka laseru 650nm Video system NTSC / PAL / AUTO
Společnost PHILIPS si vyhrazuje právo provádět bez předchozího oznámení změny v provedení a specifikacích z důvodů zdokonalování výrobku. Úpravy neschválené výrobcem mohou ukončit oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení. Všechna práva vyhrazena.
Informace o autorských právech
Neoprávnené zhotovení rozmnoženiny díla chráneného autorským zákonem vcetne pocítacových programu, souboru, rozhlasového nebo televizního vysílání nebo zvukového záznamu muže být neo­právneným zásahem do zákonem chránených práv duševního vlast­nictví a naplnit skutkovou podstatu trestného cinu. Toto zarízení nesmí být použito k výše uvedenému jednání.
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a
komponentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovně použít. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC
Page 46
Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu elektrick­ých a elektronických výrobků. Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové staré výrobky do běžného komunálního odpadu. Správná likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
ČESKA REPUBLIKA Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu. Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření! Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Upozornění : Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve odpojte síťový zdroj. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
Page 47
Poznámky k likvidaci baterií
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.
Informujte se o místních pravidlech ve sběrném systému baterií. Správná likvidace pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Výrobek také obsahuje zabudovaný akumulátor podléhající směrnici EU 2006/66/EC, který nelze odkládat do běžného komunálního odpadu. Pro ochranu funkčnosti a bezpečnosti výrobku vezměte výrobek do oficiálního sběrného dvora nebo servisního centra, kde může vyjmutí nebo výměnu akumulátoru provést profesionál.
Vyjmutí zabudované baterie musí provádět jen
profesionálně vyškolený pracovník
Page 48
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Specifications are subject to change without notice.
or their respective owners
Printed in China
wk0851
Loading...