PHILIPS PET1035 User Manual [fr]

PET1035
Por table DVD player
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Manuel d'utilisation
1
1
2
1 Éléments de contrôle et
composants fonctionnels
1.1 Contrôles de l'unité prin­cipale
1.2 Contrôles de l'unité prin­cipale
1.3 Face avant du lecteur
1.4 Côté droit du lecteur
1.5 Arrière du lecteur
1.6 Télécommande
2 Introduction
2.1 Votre lecteur de DVD portable
2.2 Déballage de l’appareil
2.3 Disposition
2.4 Formats de disque accep­tés
2.4.1DVD-Vidéo
2.4.2CD-Vidéo
2.4.3 CD Audio / MP3/ WMA­CD
2.4.4 CD contenant des fichiers JPEG
2.4.5 Disque DivX® vidéo
2.4.6 À propos de la carte mémoire SD
2.5 Zero Bright DotTM
2.6 Compatibilité entre les connexions USB et la lecteur de DVD portable:
2.6.1 Musique:
2.6.2 Photo:
2.6.3 Vidéo (varie selon le modèle):
3 Généralités 4 Chargement des unités
4.1 Chargement du lecteur de DVD
5 Mise en route
5.1 Réglages
5.2 Lecture de DVD
5.3 Lecture de VCD
5.4 Lecture d'un super (S)-VCD
5.5 Lecture d'un CD de musique
5.6 Lecture d'un CD de musique MP3/WMA
5.7 Lecture d'un CD d'images
5.8 Lecture depuis une source USB/SD(MMC)
5.9 TV et radio
5.9.1 Branchement de l'antenne
5.9.2 Configuration du pays
5.9.3 Regarder une autre chaîn
5.9.4 Réglage
5.9.5 Fuseau horaire
5.9.6 Guide de programme électronique (EPG)
5.9.7 Liste
6Fonctions supplémen-
taires
Sommaire
1.1 Contrôles de l'unité principale (voir figure 1)
1 2; Démarre / marque une pause / reprend la lec-
ture
2 9 Appuyez une fois pour arrêter la lecture et
enregistrer la position d'arrêt.Appuyez deux fois pour arrêter complètement la lecture.
3 J( / )K Recherche en arrière (J( ) ou en avant ()K ) 4
- VOL +
Contrôle du volume
5 SOURCE Basculement entre les sources TV, DVD et autres. 6 SETUP Ouvre le menu SETUP (RÉGLAGES) 7 DISPLAY Ajuste les paramètres d'affichage du système 8 DISC MENUAffiche la page MENU 9 3, 4,1, 2 Déplace le curseur vers le haut / le bas / la
gauche / la droite
OK Confirme la sélection 10 OPTION Accède à des fonctions supplémentaires 11 CHRIRPOWER
Indicateur de mise en route / chargement / détecteur de télécommande
1.2 Contrôles de l'unité principale (voir figure 1)
12 POWER Allume / éteint le lecteur 13 OPEN Ouvre la porte pour insérer ou retirer un disque
6.1 Menu DISPLAY
(AFFICHAGE)
6.2 Connexion
6.2.1 Écouteurs
6.2.2 TV
6.2.3 Entrée AV
6.2.4 USB
6.2.5 Coaxial
6.2.6 Logement pour carte SD/MMC
6.2.7
Vidéo composantes et S­Vidéo
6.2.8 Antenne
7 Guide de dépannage 8 Caractéristiques techniques
1 Éléments de contrôle et composants fonctionnels
1.3 Face avant du lecteur (voir figure 1)
14 CHRIRPOWER
Indicateur de mise en route / chargement / détecteur de télécommande
1.4 Côté droit du lecteur (voir figure 1)
15 Reset Réinitialise le lecteur en cas de blocage. 16 Trou de fixation pour montage en voiture
1.5 Arrière du lecteur (voir figure 1)
17 p Connecteur des écouteurs 18 AV OUT Connecteur de sortie audio/vidéo 19 AV IN Connecteur d'entrée audio/vidéo 20 USB Connecteur USB 21 SD/MMC card
Connecteur pour carte SD/MMC
22 S VIDEO/COMP.VIDEO
Sortie S-Vidéo ou sortie vidéo composante
23 COAXIAL Connecteur de sortie audio numérique 24 DC IN 9V Connecteur d'alimentation électrique 25 ANTENNA Connexion à la prise d'antenne
1.6 Télécommande (voir figure 2)
1 SOURCE Permuter entre DVD > Component > TV >
RADIO > USB > AV-in
2 LIST Voir chaînes 3 TELETEXT Affiche le Télétexte 4 Accès direct aux fonctions
Des zones colorées s’affichent en bas de l’écran. Les 4 touches colorées servent à accéder aux fonctions ou aux pages correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la fonction ou la page n’est pas encore disponible.
5 SETUP Ouvre le menu SETUP (RÉGLAGES) 6 2; Confirme la sélection
Démarre / marque une pause
3 / 4 Touches de navigation haut/ bas J( / )K Touches de navigation gauche/droit
Revient au chapitre, à la piste ou au titre précé­dent / Passe au chapitre, à la piste ou au titre suivant
7 DISPLAY Ajuste les paramètres d'affichage du système 8 9 Appuyez une fois pour arrêter la lecture 9+ CH - Contrôle des chaînes 10 MUTE Éteint le volume du lecteur 11 0 - 9 Pavé numérique 12 RETURN Retourne à la page de menu VCD 13 INFO Liste informations programmes 14 EPG Affiche le guide électronique des programmes 15 DISC MENU Affiche le menu du lecteur de disque DVD 16 OPTIONS Accède à des fonctions supplémentaires 17 + VOL - Contrôle le volume 18 SUBTITLE Sélecteur de la langue des sous-titres 19 AUDIO Sélectionne la langue audio 20 ANGLE Sélectionnez l’angle de la caméra DVD 21 Pour régler le format d'image sur 16:9 ou 4:3 au
moyen de
22 A - B Répète ou boucle dans une séquence d'un titre
2.1 Votre lecteur de DVD portable
Votre lecteur de DVD portable lit les disques vidéonumériques conformes au standard universel DVD-Vidéo.Vous pourrez désor­mais grâce à lui apprécier pleinement les films de long métrage avec une qualité d'image digne du cinéma et un son stéréo ou multicanal
Attention L’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation.
2 Introduction
(selon le disque et votre réglage de lecture). Les caractéristiques uniques du DVD-Vidéo,comme la sélection de la langue de doublage et celle des sous-titres, ainsi que les différents angles de caméra (à nouveau en fonction du disque mis en place) sont toutes présentes. En outre, la fonction de verrouillage du disque de Philips permet aux parents de sélectionner les disques que leurs enfants pourront regarder.Vous verrez comme la fonction de réglage à l'écran, l'af­ficheur du lecteur et la télécommande facilitent l'utilisation du lecteur de DVD.
2.2 Déballage de l’appareil
Vérifiez et identifiez tout d'abord le contenu de l'emballage de votre lecteur de DVD-Vidéo qui doit être composé comme suit:
• Lecteur de DVD portable • Télécommande (AY5506)
• Adaptateur allume-cigares (12V) • Câble audio/vidéo
• Adaptateur CA/CC • Antenne
• Guide d’utilisateur • Câble composantes
• Câble S-Vidéo
• Housse de transport
2.3 Disposition
• Disposez le lecteur sur une surface plate et rigide.
•Veillez à ne pas le placer à proximité de sources de chaleur, ni au soleil direct.
• Si le lecteur de DVD-Vidéo ne peut lire correctement les CD/DVD, nettoyez la lentille avec un disque de nettoyage spécial avant de porter l'appareil à réparer. D'autres méthodes de net­toyage peuvent détruire la lentille.
• Gardez toujours le couvercle du disque fermé pour éviter que la poussière ne se dépose sur la lentille.
• De la buée peut se former sur la lentille lorsque l'appareil passe rapidement d'un environnement froid à un environnement chaud. Dans ce cas, il est impossible de lire un CD/DVD et il faut attendre que l'humidité s'évapore.
2.4 Formats de disque acceptés
Outre les disques DVD-Vidéo, vous pourrez également visionner tous les CD-Vidéo et CD audio (y compris les CD-R, CD-RW, DVD±R et les DVR±RW).
2.4.1 DVD-Vidéo
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série drama­tique, etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et chaque titre peut être subdivisé en un ou plusieurs chapitres.Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet de passer d'un titre et d'un chapitre à l'autre.
2.4.2 CD-Vidéo
En fonction de leur contenu (film, clips vidéo, série dra­matique, etc.), ces disques peuvent comporter une ou plusieurs plages et les plages peuvent présenter un ou plusieurs index, comme indiqué sur le boîtier du disque. Pour une lecture aisée et pratique, le lecteur vous permet de passer d'une plage et d'un index à l'autre.
2.4.3 CD Audio / MP3/ WMA-CD
Les CD Audio / CD MP3/WMA comportent uniquement des plages musicales. Ils peuvent être lus sur un système stéréo classique à l'aide des touches de la télécommande et/ou de l'unité prin­cipale ou via le téléviseur à l'aide de l'affichage l'écran (OSD).
2.4.4 CD contenant des fichiers JPEG
Ce lecteur permet également de visualiser des photos JPEG.
2.4.5 Disque DivX® vidéo
DivX est une nouvelle technologie de compression de fichier vidéo déjà bien connue, créée par DivX, Inc. Les fichiers DivX contiennent des images vidéo fortement compressées et cependant de très haute qualité, avec pour résultat des tailles rela­tivement faibles. Ils peuvent également inclure des fonctions média avancées, par exemple des menus, des sous-titres et des pistes
audio alternées.Vous avez accès à de nombreux fichiers DivX en ligne et vous pouvez créer vos propres fichiers DivX avec un con­tenu personnel et les outils faciles à utiliser de DivX.com.
2.4.6 À propos de la carte mémoire SD
Une carte mémoire SD est un support de données mince et compact, dont la facilité d'utilisation permet de fédérer différents types d'appareils numériques. Grâce à l'électronique de commande de la carte, les données ne sont lues ou enregistrées (dans sa zone de protection) que si les appareils externes appropriés sont détectés. Moyennant un logiciel de décodage, un appareil compatible avec les cartes mémoires SD peut lire les fichiers audio, vidéo et autres, sans nécessiter la présence d'un mécanisme d'entraînement tel que ceux des lecteurs de CD et de DVD.
2.5 Zero Bright Dot
TM
Appréciez des images de la meilleure qualité possible, sans aucun point brillant gênant sur l'écran LCD.Les écrans LCD présentent généralement des imperfections appelées 'points bril­lants' par les constructeurs. Jusqu'à peu, un nombre limité de tels points était considéré comme un effet secondaire inévitable de la production en masse d'écrans LCD.Avec les procédures de con­trôle strict de la qualité mises en place par Philips pour la fabrica­tion de nos lecteurs de DVD portables, nos écrans LCD vous sont livrés avec une tolérance nulle quant à ces points brillants.Tous nos lecteurs de DVD portables bénéficient de la politique Zero Bright DotTM de Philips pour vous garantir la meilleure qualité possible en matière d'écran. Le service de garantie peut changer d'une région à l'autre. Consultez votre représentant Philips local pour plus d'informations.
2.6 Compatibilité de la connexion USB pour ce
lecteur de DVD portable:
Ce lecteur de DVD portable reconnaît la plupart des périphériques de stockage USB conformes aux standards USB MSD.
—Ce peut être, par exemple, une mémoire flash,une carte
mémoire, une clé USB, etc.
—Si votre ordinateur vous indique qu'il a détecté un nouveau
périphérique après que vous lui avez connecté votre périphérique de stockage, ce dernier est très probalement compatible MSD et doit donc fonctionner avec ce lecteur de DVD portable.
Si votre périphérique de stockage fonctionne avec une batterie nor­male ou une batterie rechargeable, vérifiez qu'elle n'est pas trop faible et changez-la ou chargez-la le cas échéant ; reconnectez ensuite le périphérique au lecteur de DVD portable.
2.6.1 Musique:
• Cet appareil lit uniquement les titres musicaux non protégés, dont le fichier se termine par l'extension suivante: .mp3 .wma (varie selon le modèle)
• Cela exclut donc toute musique achetée dans un magasin en ligne, ce type de magasin ne vendant que de la musique protégée DRM (Digital Rights Management ou Protection des droits numérique).
2.6.2 Photo:
• Cet appareil affiche uniquement les photos dont le fichier se ter­mine par l'extension suivante: .jpg
2.6.3 Vidéo (varie selon le modèle):
• Cet appareil lit les vidéos DivX. L'extension de fichier suivante est: .dixv, .dix
Vous ne pouvez pas connecter ce lecteur de DVD directement sur le port USB d'un ordinateur, même pour y télécharger des fichiers mp3 et/ou wma.
Utilisez votre appareil uniquement avec l'adaptateur CA/CC fourni.
Alimentation
L'appareil fonctionne avec un adaptateur secteur,un adaptateur allume-cigares ou un boîtier de piles rechargeables (le tout étant fourni).
• Contrôlez si la tension secteur indiquée sur la plaquette signalé­tique à la base de l'équipement correspond à la tension secteur locale.Toute autre source d'alimentation pourrait endommager l'adaptateur secteur et l'appareil.
• Ne touchez pas l'adaptateur secteur si vos mains sont mouillées: vous risquez une électrocution.
• Si vous connectez l'appareil à l'adaptateur allume-cigares, vérifiez que la tension d'entrée de l'adaptateur est identique à celle de la voiture.
• Débranchez l'adaptateur secteur de la prise si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un certain temps.
•Tenez la prise pour débrancher l'adaptateur secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation.
• Ne démontez pas l'appareil car les rayons laser pourraient entraîner des lésions oculaires.Toute opération d'entretien doit être effectuée par un personnel qualifié.
• Débranchez l'adaptateur secteur si un liquide ou des objets ont pénétré dans l'appareil.
• Ne donnez pas de chocs au le lecteur. Les chocs violents et les vibrations importantes peuvent provoquer des dysfonctionnements.
3 Généralités
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
•L’utilisation du casque à fort volume peut endommager votre audition. La puissance du son que peut produire cet équipement peut entraîner une perte d’audition chez une personne normale, même si celle-ci y est exposée pendant moins d’une minute. La puissance élevée est disponible pour les personnes ayant déjà subi une perte partielle de leur audition.
• Le son peut tromper.Avec le temps, votre “niveau confortable” d’écoute s’adapte à des volumes plus élevés. Par conséquent, après une écoute prolongée, ce qui semble être un volume “nor­mal” peut en fait être un volume élevé pouvant causer des dom­mages à votre audition.Afin de vous protéger de ceci, réglez le volume à un niveau sûr avant que votre audition ne s’adapte, et n’augmentez pas ce niveau.
Pour déterminer un niveau de volume sûr:
• Réglez le volume à une faible valeur.
• Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que vous puissiez entendre le son confortablement et clairement, sans distorsion.
Écoutez pendant des périodes raisonnables :
• Une exposition prolongée au son, même à un niveau normalement “sûr”, peut aussi entraîner une perte d’audition.
• Assurez-vous d’utiliser votre équipement de façon raisonnable et faites des pauses appropriées.
Observez les recommandations suivantes lorsque vous utilisez votre casque.
Écoutez à des niveaux de volume raisonnables et pendant des périodes raisonnables.
• Ne changez pas le réglage de votre volume alors que votre audi­tion s’adapte.
• Ne réglez pas le volume à un niveau tel que vous ne puissiez plus entendre ce qui se passe autour de vous.
• Dans des situations pouvant présenter un danger, soyez prudent ou cessez temporairement d’utiliser l’équipement.
• N’utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule à moteur, faites du vélo, de la planche à roulettes, etc.
• Important (pour les modèles fournis avec des écouteurs) : Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance audio maximale définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu'ils sont utilisés avec les écouteurs d'o­rigine fournis avec ces produits. Pour remplacer vos écouteurs, demandez à votre revendeur de commander un modèle identique à celui qui vous a été fourni initialement par Philips.
• Sécurité routière: pour éviter tout risque d'accident,n'utilisez jamais l'appareil au volant ou à vélo.
• Ne pas exposer l'appareil à une chaleur excessive causée par un appareil de chauffage ou au rayonnement direct du soleil.
• Cet appareil n'étant pas étanche, évitez de plonger le lecteur dans l'eau.Toute infiltration d'eau risque d'endommager sérieuse­ment l'appareil et d'entraîner la formation de rouille.
• Évitez d'utiliser des agents nettoyants contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou des substances abrasives susceptibles d'endommager le lecteur.
• L'appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements ou des éclaboussures. Ne posez aucun élément pouvant etre source de danger sur l'appareil. (ex. des objets contenant du liquide, des bougies allumèes).
• Ne touchez jamais le lentille du lecteur!
Remarque: La surface du lecteur chauffe s'il est utilisé pendant une période prolongée. Cette réaction est normale.
Loading...
+ 33 hidden pages