5.4Riproduzione Super (S)VCD (CD Video Super
Veloce)
5.5 Riproduzione CD Musica
5.6 Riproduzione CD Musicali
MP3/WMA
5.7 Riproduzione CD
Immagini
5.8 Riproduzione da
USB/SD(MMC)
5.9 TV e Radio
5.9.1 Collegamento dell'antenna
5.9.2 Impostazione dei canali
DTTV
5.9.3 Visione dei programmi TV
5.9.4 Impostazioni
5.9.5 Gestisci canali (Manage
Channels)
5.9.6 Guida elettronica dei
programmi (EPG)
5.9.7 List (Elenco)
6Funzioni Aggiuntive
6.1 Menu DISPLAY
6.2 Collegamento
6.2.1 Cuffie
6.2.2 TV
6.2.3 Ingresso AV
6.2.4 USB/SD(MMC)
6.2.5 Coassiale
6.2.6 Alloggiamento scheda
SD/MMC
6.2.7 Component Video
(YPbPr/YCbCr) e S Video
6.2.8 TV antenna
7Ricerca guast
i
8Dati tecnici
1 Elementi di controllo e componenti funzionali
1.1 Comandi dell'unità principale (vedere
figura 1)
1 2;Avvia / mette in pausa / riprende la riproduzione
2 9Premere una volta per arrestare la riproduzione
3 J( / )Ktraccia precedente/successiva o ricerca veloce
4
- VOL +
5 SOURCE Consente di passare da TV a DVD e altri tipi di
6 SETUPAccede al menu IMPOSTAZIONI
7 DISPLAYRegola i parametri video del sistema
8 DISC MENU Visualizza pagina del MENU
9 3, 4, 1, 2Cursore su / giù / sinistra / destra
OKConferma la selezione
10 OPTIONS Permette l'accesso ad ulteriori funzioni
e memorizzare la posizione di arresto. Premere
due volte per arrestare completamente la riproduzione.
indietro / avanti
Comando del volume
sorgente.
11 CHR•IR•POWER
Alimentazione / Sensore remoto / indicatore di
carica
1.2 Comandi dell'unità principale
(vedere figura 1)
12 POWERAccende / spegne il lettore
13 OPENApre il portello del disco per inserire o rimuo-
vere il disco
1.3 Parte frontale del lettore (vedere figura 1)
14 CHR•IR•POWER
1.4 Retro del lettore (vedere figura 1)
15 ResetRipristina il lettore quando si è bloccato
16 Buco viti per il montaggio in auto
Alimentazione / Sensore remoto / indicatore di
carica
1.5 Parte destra del lettore (vedere figura 1)
17 pJack delle cuffie
18 AV OUTUscita Audio/Video
19 AV INEntrata Audio video
20 USB/SD(MMC) Connettore USB/SD(MMC)
21 SD/MMC card
22 S VIDEO/COMP.VIDEO
23 COAXIALUscita audio digitale
24 DC IN 9VPresa dell'alimentazione di corrente
25 ANTENNA Collegamento alla presa dell'antenna
Inserire una scheda SD/MMC.
Uscita S Video o Component Video
1.6 Comando a distanza (vedere figura 2)
1 SOURCEAlterna tra sorgente input (DVD,Component,
2 LISTVisione canali
3 TELETEXT Activate TELETEXT
TV, Radio, USB,AV-in Scheda di Memoria)
4 Accesso diretto alle voci
5 SETUPAccede al menu IMPOSTAZIONI
6 2;OK o esegui / pausa
3 / 4Tasti di navigazione su / giù
J( / )KTasto di navigazione sinistra/destra o traccia
7 DISPLAYRegola i parametri video del sistema
8 9Premere una volta per arrestare la riproduzione.
9 + CH -Controllo canali
10 MUTEMette il volume del lettore su muto
11 0 - 9Tastiera numerica
12 RETURNPer la pagina del menu del VCD
13 INFOInformazioni programmi in elenco
14 EPGActivate Electronic program guide
15 DISC MENU Visualizza il menu del disco DVD
16 OPTIONS Accede a funzioni aggiuntive
17 + VOL -Comando del volume
SUBTITLE
18
19 AUDIOSelettore della lingua per l'audio
20 ANGLESeleziona l’angolatura della fotocamera DVD
21per regolare lo schermo in 16:9 o 4:3 con
22 A - BPer ripetere o riprodurre in circolo una sequen-
ATTENZIONE! L'uso di comandi o regolazioni o l'ese-
cuzione di procedure diverse da quelle illustrate nel presente
manuale, può provocare un'esposizione pericolosa alle radiazioni od altra operazione non sicura.
Aree colorate sono visualizzate sullo schermo in
basso. I 4 tasti colorati sono utilizzati per
accedere alle voci o alle pagine corrispondenti.
Le aree colorate lampeggiano quando una voce o
la pagina non è ancora disponibile.
precedente/successiva o ricerca veloce indietro /
avanti
Selettore della lingua per i sottotitoli
za di un titolo
2 Introduzione
2.1 Lettore DVD portatile
Il lettore DVD portatile consente di riprodurre DVD (Digital Video
Disc) compatibili con lo standard DVD video universale. Con
questo lettore DVD, potrete riprodurre film ottenendo immagini di
qualità cinematografica e suoni stereo o multicanale a seconda del
disco o all'impostazione di riproduzione utilizzata.
Il lettore video DVD include funzioni esclusive, quali la selezione
delle lingua dei sottotitoli, della colonna sonora e di diversi angoli di
ripresa (anche questa funzione dipende dal disco utilizzato). Inoltre,
mediante il blocco bambini sarete voi a decidere quali sono i film
che possono guardare i vostri figli.
Grazie al display OSD (On Screen Display) e al display del lettore
in combinazione con il telecomando, l'uso di questo apparecchio si
rivelerà estremamente semplice.
2.2 Disimballaggio
Controllare e identificare prima di tutto il contenuto della confezione, come riportato nel seguente elenco:
• Lettore DVD portatile• Telecomando (AY5506)
• Adattatore per auto(12V)• Manuale d’uso
• Adattatore di alimentazione CA • Cavo audio/video
• Antenna• Cavo Component
• Cavo S Video• Borsa da viaggio
2.3 Collocazione
• Posizionare il lettore su una superficie piana e stabile.
• Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore e non esporlo a
luce solare diretta.
• Se il lettore non legge i CD o i DVD correttamente, provare a
pulire la lente utilizzando un comune CD o DVD di pulizia prima
di portare il lettore in riparazione. Il ricorso ad altre procedure
di pulizia potrebbe danneggiare la lente.
• Mantenere lo sportellino del disco chiuso per evitare l'accumulo
di polvere sulla lente.
• La lente può appannarsi se il lettore viene improvvisamente
spostato da un ambiente freddo a uno caldo. In questo caso non
è possibile riprodurre un CD o un DVD. Lasciare il lettore in un
ambiente caldo fino alla completa evaporazione della condensa.
2.4 Formati disco riproducibili
Oltre ai dischi DVD, è possibile riprodurre qualsiasi formato di CD video e CD audio (inclusi CDR, CDRW, DVD±R e
DVD±RW).
2.4.1 Video DVD
In base al contenuto del CD (filmati, videoclip, spettacoli, ecc.), è
possibile che ogni disco sia identificato da uno o più titoli e che
ciascun titolo contenga più capitoli. Per semplificare e facilitare l'accesso ai contenuti del disco, il lettore consente di spostarsi tra i
titoli e i capitoli.
2.4.2 CD video
In base al contenuto del disco (filmati, videoclip, spettacoli, ecc.), è possibile che ogni disco contenga uno o più
tracce e che ciascuna traccia contenga a sua volta uno o
più indici, come indicato sulla custodia del disco. Per semplificare e
facilitare l'accesso ai contenuti del disco, il lettore consente di
spostarsi tra le tracce e gli indici.
2.4.3 CD Audio / CD MP3 / WMA
I CD audio / CD MP3 / WMA contengono solo brani
musicali. È possibile riprodurre i CD audio nel modo
convenzionale, attraverso un sistema stereo utilizzando i tasti del telecomando e/o dell'unità
principale oppure mediante la TV utilizzando il
display OSD (On Screen Display).
2.4.4 CD con file JPEG
Questo lettore consente di visualizzare foto in fermo immagine JPEG.
2.4.5 Informazioni su DivX
DivX è una famosa tecnologia multimediale creata dalla
DivX, Inc. I file multimediali di DivX contengono immagini
video altamente compresse dalla qualità visiva elevata e le loro dimensioni sono contenute. I file DivX possono inoltre comprendere funzioni multimediali avanzate come i menu,i sottotitoli e le tracce audio
alternative. Molti file multimediali DivX possono essere scaricati
online ed è possibile creare un proprio file usando i contenuti personali e strumenti facili da usare grazie alla guida di DivX.com.
2.4.6 Informazioni sulla scheda di memoria SD
La scheda di memoria SD è un supporto sottile e compatto
che collega diversi tipi di apparecchi digitali grazie alla semplice connettività. I circuiti che controllano la scheda consentono la lettura e
scrittura dei dati (nella relativa area di protezione) solo quando vengono rilevati i dispositivi esterni appropriati. Mediante un software di
decodificazione, un dispositivo che supporta le schede di memoria
SD può riprodurre musica,videoclip e altro senza i meccanismi presenti nei lettori CD e DVD.
2.5 Zero Bright Dot
TM
Godetevi le immagini dalla qualità assoluta e prive di irritanti
punti bianchi sullo schermo LCD.Gli schermi LCD normalmente
presentano delle imperfezioni, definite nel settore "puntini luminosi".
Una volta un numero limitato di puntini luminosi erano considerati
un effetto collaterale inevitabile della produzione di massa degli
schermi LCD.Con le rigide procedure di controllo qualità di Philips
usate per i nostri Lettori DVD Portatili, gli schermi LCD sono
prodotti in modo che i puntini luminosi non compaianoi più. I Lettori
DVD Portatili di selezione contengono la Polizza Philips Zero Bright
DotTM a garanzia dell'ottima qualità dello schermo.
Il servizio di garanzia varia da zona a zona. Per maggiori dettagliate
informazioni, contattate il vostro rivenditore Philips di zona.
2.6 Compatibilità del collegamento
USB/SD(MMC) su questo lettore DVD
portatile:
Questo lettore DVD portatile supporta la maggior parte dei dispositivi di memorizzazione di massa USB/SD(MMC) (MSD) che
sono conformi agli standard USB/SD(MMC) MSD.
—I più comuni dispositivi della classe di memorizzazione di massa
sono i drive flash, le memory stick, i jump drive ed ecc.
—Se sul computer appare una "Unità Disco" dopo aver collegato il
dispositivo di memorizzazione di massa al computer, molto probabilmente essp è conforme a MSD e funzionerà con questo lettore DVD portatile.
Se il dispositivo di memorizzazione di Massa richiedeva una batteria /
fonte di alimentazione.Assicurarsi di avere una batteria nuova o,
prima, caricare il dispositivo USB/SD(MMC), quindi ricollegarlo al
DVD portatile.
2.6.1 Musica:
• Questo dispositivo supporta solamente musica non protetta con
la seguente estensione file:
.mp3
.wma (varia in base al modello)
• La musica acquistata su negozi musicali online non è supportata in
quanto protetta dal sistema di Gestione dei Diritti Digitali (DRM).
2.6.2 Foto:
• Questo dispositivo supporta solamente i file di immagini con le
seguenti estensioni:
.jpg
2.6.3 Video (varia in base al modello):
• Questo dispositivo supporta file video DivX. L'estensione file
seguente è:
.dixv, .dix
Non è possibile effettuare un collegamento diretto
dalla porta USB del computer al lettore DVD portatile,
anche se si possiedono sul computer file mp3 e/o wma.
3 Informazioni generali
Fonti di alimentazione
Per il corretto funzionamento dell'unità è necessario utilizzare un
adattatore di alimentazione CA in dotazione, un adattatore per
auto o un pacchetto di batterie ricaricabili.
• Assicurarsi che la tensione in entrata dell'adattatore CA corrisponda alla tensione locale. In caso contrario, l'adattatore CA e
l'unità potrebbero essere danneggiati.
• Per prevenire il rischio di scosse elettriche, non toccare l'adattatore CA con le mani bagnate.
• Quando si collega il lettore all'adattatore di alimentazione per
auto (accendisigari), assicurarsi che la tensione in entrata dell'adattatore sia identica a quella dell'autovettura.
• Quando l'unità rimane inutilizzata per lunghi periodi, scollegare
l'adattatore CA dalla presa.
• Tenere la spina per scollegare l'adattatore CA. Non tirare il cavo
di alimentazione.
Usare sempre l'adattatore di corrente AC/DC fornito.
Sicurezza e manutenzione
• Non smontare l'unità, i raggi laser possono causare danni alla
vista. Per la manutenzione, rivolgersi esclusivamente a personale
di assistenza qualificato.
• In caso si verifichi una penetrazione di liquidi o oggetti all'interno
dell'unità, scollegare l'adattatore CA per interrompere l'alimentazione.
• Fare attenzione a non sottoporre l'unità a cadute e urti particolarmente violenti, in quanto possono causare malfunzionamenti.
Sicurezza per l’udito
Ascoltare ad un volume moderato.
• L’uso delle cuffie ad un volume elevato può essere causa
di danneggiamento all'udito. Il presente prodotto è in grado di
produrre suoni in gamma di decibel che potrebbero causare
perdita dell’udito in una persona normale, anche ad esposizioni
di durata inferiore al minuto.La gamma più elevata di decibel è a
disposizione di coloro che hanno già sofferto una perdita
parziale dell’udito.
• Il suono può essere ingannevole. Nel tempo il “livello di sopportazione” dell’udito si adegua ai volumi più elevati del suono.
Pertanto, a seguito di un ascolto prolungato, ciò che viene percepito come “normale” può in realtà avere un livello sonoro alto
e dannoso per l'udito. Per salvaguardarsi da ciò e prima che l’udito vi si adegui, il volume deve essere impostato ad un livello di
sicurezza che non deve essere modificato.
Per identificare un livello di volume sicuro:
• Impostare il controllo del volume su una posizione bassa.
• Aumentare gradualmente il suono fino a quando si è in grado di
udirlo facilmente e chiaramente senza distorsione.
La durata dell'ascolto deve essere ragionevole:
• L’esposizione prolungata al suono, anche a livelli normalmente
“sicuri”, può essere causa di perdita dell’udito.
• Accertarsi di usare l’apparecchiatura in modo ragionevole ed
effettuare pause appropriate.
Accertarsi di osservare le seguenti linee guida durante
l’uso delle cuffie.
• Ascoltare a volumi ragionevoli per durate di tempo ragionevoli.
• Fare attenzione a non modificare il volume poiché l’udito può
adeguarsi a volumi più alti.
• Non aumentare il volume ad un livello tale da non essere più in
grado di percepire ciò che ci circonda.
• In caso di situazioni potenzialmente pericolose bisogna essere
cauti o sospendere temporaneamente l’uso dell’apparecchio.
• Non usare le cuffie quando si è alla guida di un'auto, di una bicicletta, skateboard, ecc.; ciò potrebbe costituire un pericolo per il
traffico e in molte zone è contro la legge.
• Importante (per modelli con cuffie in dotazione): Philips garantisce che i suoi lettori audio sono conformi ai criteri di massima
potenza di volume definiti da enti regolatori, sulla base del modello di cuffie originali fornite. Qualora sia necessario provvedere
alla sostituzione delle cuffie, si consiglia di contattare il vostro
rivenditore di fiducia per ordinare un modello identico a quello
originale fornito da Philips.
• Sicurezza nel traffico: Non utilizzare l'unità mentre si guida o si
va in bicicletta per evitare incidenti.
• Non esporre il dispositivo a temperature eccessivamente alte,
quali quelle prodotte da fonti di calore o luce solare diretta.
• Questo prodotto non è impermeabile: pertanto, non immergerlo
in acqua. La penetrazione di acqua nel lettore può causare seri
danni.
• Non usare prodotti per la pulizia a base di alcool, ammoniaca,
benzene, o sostanza abrasive perché possono danneggiare l'apparecchio.
• L’apparecchio non deve venir esposto a sgocciolamento e a
schizzi. Non mettete niente che possa costituire un pericolo sull’apparecchio (es. oggetti pieni di liquido, candele accese)
• Non toccare la lente!
Se il lettore viene utilizzato per lunghi periodi, la superficie
potrebbe surriscaldarsi. Non si tratta comunque di un malfunzionamento dell'apparecchio.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.