PHILIPS PET1030 User Manual [cs]

Page 1
Návod na použití
PET1030
Portable DVD player
Page 2
1
2
2
5
3 4
1
6
7
8 9
10
11
12 13
14
15 16
12 3
12 13
9
10 11
14 15
17
16
Page 3
Česky
1 Ovládací prvky a funkční součásti
1.1 Vrchní část přístroje
1.2 Levá strana přístroje
1.3 Horní strana přístroje
1.4 Pravá strana přístroje
1.5 Pravá strana přístroje
1.6 Dálkové ovládání
1.7 Podstavec přístroje
2 Představení
2.1 Přenosný přehrávač DVD
2.2 Rozbalení
2.3 Umístění
2.4 Dostupné formáty disku
2.4.3 Audio CD / MP3 CD / WMA CD

2.4.4 CD se soubory JPEG

2.4.5 O DivX

2.4.6 Zero Bright Dotô
3 Obecné informace 4 Nabíjení přístroje
4.1 Nabíjení DVD přehrávače
4.2 Napájení dálkového ovládání
5 Spuštění
5.1 Setup (Nastavení)
5.2 Přehrávání DVD
5.3 Přehrávání VCD
5.4 Přehrávání Super (S)-VCD
5.5 Přehrávání hudebního CD
5.6 Přehrávání hudebního MP3/WMA-CD
5.7 Přehrávání obrázkového CD
5.8 Přehrávání z USB
6 Přídavné funkce
6.1 Nabídka DISPLAY (DISPLEJ)
6.2 Přípojky
6.2.1 Sluchátka
6.2.2 TV
6.2.3 AV vstup
6.2.4 Koaxiál
7 Odstraňování problémů 8 Technické parametry
Obsah
1.1 Ovladače hlavního přístroje (viz obrázek 1)
1 OPEN Otevře prostor disku pro vsunutí nebo vyjmutí disku 2 POWER Zapne / vypne přehrávač 3 9 Jednou stiskněte pro zastavení přehrávání a uložení pozice
zastavení. Stiskněte dvakrát pro celkové ukončení přehrávání.
2; Spustit / pozastavit / obnovit přehrávání
4 J( / )K Vyhledávat dozadu (J() nebo dopředu ()K) 5 - VOL + Ovládání hlasitosti 6 OPTION Přístup k dalším funkcím
MENU Zobrazí stránku MENU (NABÍDKY)
7 3, 4, 1, 2 Kurzor nahoru /dolů / doleva / doprava
OK Potvrdí výběr
1.2 Přední část přehrávače (viz obrázek 1)
8 POWER/IR/CHR Napájení / dálkový senzor / ukazatel nabíjení
1.4 Pravá část přehrávače (viz obrázek 1)
9 PHONE 1&2 Konektory sluchátek 10 AV OUT Výstup Audio/Video 11 AV IN Vstup audio video 12 USB USB konektor 13 COAXIAL Výstup pro digitální zvuk 14 DC IN 9V Zdířka napájení
1.5 Zadní část přehrávače (viz obrázek 1)
15 Reset Resetuje přehrávač, dojde-li k jeho zaseknutí 16 Otvor pro šroub umístění do auta
1.6 Dálkové ovládání (viz obrázek 2)
1 MENU Zobrazí stránku MENU (NABÍDKA) 2 3, 4, 1, 2 Navigační klávesy nahoru / dolů / vlevo / vpravo
OK Potvrdit výběr
VOL+ / - Ovládání hlasitosti 3 DISPLAY Nastaví hodnotu displeje systému 4 J( Přeskočí na předchozí kapitolu, stopu nebo titul 5 2; Spustit / pozastavit / obnovit přehrávání 6 9 Stiskněte dvakrát pro ukončení přehrávání 70- 9 Numerická klávesnice 8
SUBTITLE
Výběr jazyka titulků
9 RETURN Pro stránku nabídky VCD 10 A - B Pro zopakování nebo přehrávání části titulu ve smyčce 11 SETUP Zadejte menu SETUP (NASTAVENÍ) 12 OPTION Funkce přidání přístupu 13 )K Přechod na další kapitolu, stopu nebo titul 14 s Ztlumení hlasitosti přehrávače 15 AUDIO Výběr jazyka zvuku 16 ZOOM Zvětší video záběru
1 Ovládací prvky a funkční součásti
2 Představení
2.1 Přenosný přehrávač DVD
Přenosný přehrávač DVD přehrává digitální video disky, které vyhovují univerzálním standardům DVD Video. Přehrávač umožňuje sledovat celovečerní filmy s kvalitou jako ve skutečném kině se stereofonním nebo vícekanálovým zvukem (podle disku a nastavení přehrávače). Jedinečné funkce DVD-Videa, jako volba zvukové stopy a jazyka titulků a různé úhly pohledu kamery (opět podle disku) jsou všechny součástí přístroje. Navíc, rodičovský zámek umožňuje rozhodovat, na které disky se děti smí dívat. Uvidíte, že přehrávač se dá velmi jednoduše ovládat pomocí nabídky na obrazovce a displeje na přehrávači ve spojení s dálkovým ovládáním.
2.2 Rozbalení
Nejprve zkontrolujte a ověřte obsah balení podle následujícího seznamu:
• Přenosný přehrávač DVD • Dálkové ovládání (AY5507)
• Návod na použití • Napájecí AC adaptér (AY4112/AY4134)
• Adaptér do auta (12V) (AY4115)
Cestovní kabel
2.3 Umístění
• Umístěte přehrávač na pevný a rovný podklad.
• Neinstalujte do blízkosti topných těles a na místa vystavená přímému slunečnímu
záření.
• Jestliže přehrávač nečte disky CD/DVD správně, zkuste vyčistit čočku běžně
dostupným čisticím diskem CD/DVD, než jej dáte do opravny. Jiné čisticí postupy by mohly čočku zničit.
• Ponechávejte dvířka mechaniky zavřená, zabráníte tak zaprášení čočky.
• Čočka se může zamlžit, když se přehrávač náhle přemístí z chladného do teplého
prostředí. Přehrávat CD/DVD pak není možné. Ponechte přehrávač v teplém prostředí, dokud se vlhkost nevypaří.
2.4 Dostupné formáty disku
Vedle disku DVD Video je možno přehrávat také všechny disky Video CD a Audio CD (včetně CDR, CDRW, DVDĪR a DVDĪRW).
2.4.1 DVD-Video
Podle obsahu disku (film, video klipy, hrané seriály atd.) mohou disky obsahovat jeden nebo více titulů a každý titul jednu nebo více kapitol. Pro snadný a pohodlný přístup přehrávač umožňuje výběr titulů i kapitol.
POZOR! Budete-li ovládací tlačítka používat jinak než je uvedeno v tomto návodu k použití, provedete-li jiná nastavení nebo aplikujete-li jiné postupy než jaké jsou v návodu uvedené, vystavíte se nebezpečí ozáření škodlivými paprsky nebo může dojít k jiné nepředvídané události.
Page 4
4.1 Nabíjení DVD přehrávače
Zapojte AC/DC (ss./stř.) adaptér
ČERVENÁ LED značí, že probíhá nabíjení.
Pokud se sestava nepoužívá, je plně nabita za asi 4 hodiny. Nicméně pokud se používá, zabere nabíjení do plného stavu více než 8 hodin času.
ČERVENÁ LED zhasne, pokud je sestava zcela nabita.
Pokud je slabá baterie, objeví se na obrazovce ikona, nabijte prosím přehrávač.
Manipulace s disky
• Nelepte na disky papír nebo lepicí pásku.
• Chraňte disky před přímým slunečním zářením nebo zdroji tepla.
• Uchovávejte disky po přehrání v obalu.
• Při čištění disk stírejte od středu k okraji čistým jemným
hadříkem bez žmolků.
Obsluha displeje LCD
LCD je vyrobeno pomocí vysoce přesné technologie. Můžete nicméně zjistit malé černé tečky, které se průběžně objevují na LCD. Toto je normální výsledek výrobního procesu a nejedná se o závadu.
Ochrana životního prostředí
Přístroj není zabalen do nadbytečných obalů. Udělali jsme všechno proto, aby obal mohl být rozdělen na čtyři stejnorodé materiály: lepenku, polystyrol, PET, a polyetylén. Přístroj je vyroben z takových materiálů, které je možno znovu zpracovat, jestli|e demontáž vykonává speciálně vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyčerpané baterie a už nepoužitelný přístroj vložte, prosím, podle místních předpisů a zvyklostí do vhodných nádob na odpadky.
Informace o autorských právech
"DivX, DivX" Certified a příslušná loga jsou obchodní známky společnosti DivX , Inc. a jsou použity licenčně. Všechny ochranné známky a registrované ochranné známky jsou vlastnictvím majitelů těchto známek. Neautorizovaným kopírováním a distribucí nahrávek z Internetu nebo disku CD / VCD / DVD dochází k porušení autorských práv a mezinárodních dohod. Windows Media a logo Windows jsou v USA a jiných zemích obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation.
Bezpečný poslech
Poslouchejte na střední hlasitost.
• Při používání sluchátek na vysokou hlasitost může dojít k poškození sluchu. Tento
výrobek může vydávat zvuky v řádech decibelů, které mohou poškodit sluch u normálních osob, a to i při vystavení do 1 minuty. Vyšší řády decibelů jsou nabízeny pro ty, kteří již prošli určitou ztrátou sluchu.
• Zvuky mohou mást. Během doby se váš sluch přizpůsobí "pohodlné hladině" i vyšších
hlasitostí. Po delším poslechu tedy to, co zní "normálně", může být hlasité a škodlivé pro váš sluch. Jako ochrana proti tomu nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň, než si na ni váš sluch přivykne, a nechte ji tam.
Ustavení bezpečné hlasitosti:
• Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
• Pomalu zvyšujte hlasitost, dokud neuslyšíte pohodlně a jasně bez deformací.
Poslouchejte rozumně dlouhou dobu:
• Prodlužované vystavení hluku i na normálně "bezpečných" úrovních může způsobit
ztrátu sluchu.
• Používejte toto zařízení rozumně a dodržujte příslušné přestávky.
Dávejte pozor a dodržujte následující pokyny při používání sluchátek.
• Poslouchejte rozumnou hlasitost rozumně dlouho.
• Dávejte pozor, abyste nenastavovali hlasitost po přivyknutí sluchu.
• Nezvyšujte hlasitost tak vysoko, abyste neslyšeli, co se děje kolem vás.
• Doporučujeme postupovat opatrně nebo dočasně přerušit používání v případně
nebezpečných situacích.
• Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových vozidel, cyklistice, skateboardingu, atd.;
může dojít k dopravní nehodě a v mnoha oblastech je toto počínání protiprávní.
• Důležité (pro modely s přibalenými sluchátky): Společnost Společnost Philips zaručuje
soulad maximálního zvukového výkonu svých audio přehrávačů stanoveného příslušnými regulačními úřady jen v případě použití s originálním modelem dodaných sluchátek. Pokud je třeba sluchátka vyměnit, doporučujeme Vám obrátit se na prodejce a objednat model totožný s originálními sluchátky dodanými společností Philips.
• Bezpečnost v dopravě: Nepoužívejte zařízení při řízení nebo jízdě na kole, abyste
nezpůsobili nehodu.
• Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci.
• Tento výrobek není vodotěsný: zabraňte ponoření zařízení přehrávače do vody. Voda,
která by pronikla do přehrávače,může způsobit rozsáhlé poškození a korozi.
• Zařízení přehrávače čistěte mírně navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte čisticí
prostředky s obsahem alkoholu, čpavku, benzénu nebo abrazivní prostředky, protože by mohly poškodit povrchovou úpravu zařízení přehrávače.
• Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě. Na zařízení nepokládejte
potenciálně nebezpečné předměty (např. Nádoby s tekutinami nebo zapálené svíčky).
• Nikdy se nedotýkejte optiky přístroje, na obrázku označené.
Při používání přehrávače delší dobu se povrch zahřeje. To je normální.
4 Nabíjení přístroje
2.4.2 Video CD
Podle obsahu disku (film, video klipy, hrané seriály atd.) mohou disky obsahovat jednu nebo více stop a stopy mohou mít jeden nebo více indexů, jak je vyznačeno na obalu disku. Pro snadný a pohodlný přístup přehrávač umožňuje výběr stop i indexů.
2.4.3 Audio CD / MP3 CD / WMA CD
DIsky Audio CD / MP3 CD / WMA obsahují pouze hudební stopy. Můžete je přehrávat obvyklým způsobem prostřednictvím stereo systému a tlačítek na dálkovém ovládání anebo na zařízení nebo přes TV pomocí nabídky na obrazovce (OSD).
2.4.4 CD se soubory JPEG
Na tomto přehrávači lze prohlížet i fotografie JPEG.
2.4.5 O DivX
DivX je oblíbená mediální technologie od společnosti DivX Inc. Mediální soubory DivX obsahují vysoce komprimované video s vysokou vizuální kvalitou, jež udržuje poměrně nízkou velikost sousboru. Soubory DivX mohou také bosahovat pokročilé mediální funkce jako nabídky, titulky a alternativní zvukové stopy. Mnoho mediálních souborů DivX je k dispozici ke stažení on-line a vy můžete vytvořit své vlastní s pomocí osobního obsahu a snadno použitelných nástrojů na DivX.com.
2.4.6 Paměťová karta SD
Paměťová karta SD je tenké kompaktní médium, které je snadno připojitelné, a proto slouží k přenosu dat mezi různými druhy digitálních zařízení. Řídicí obvody karty umožňují čtení a zápis dat (v chráněné oblasti), pouze když je rozpoznáno vhodné externí zařízení. Při použití dekódovacího softwaru může zařízení kompatibilní s paměťovou kartoun SD přehrávat hudbu, videoklipy a další média bez použití mechanické jednotky, jako je tomu u přehrávačů CD a DVD.
2.5 Zero Bright Dot
Využijte obrazy nejvyšší kvality bez nepøíjemných prázdných bodù na LCD obrazovkách. Obrazovky LCD obvykle mají závady oznaèované termínem "jasné body". Omezené množství jasných bodù bylo kdysi považováno za nevyhnutelný vedlejší úèinek masové produkce LCD. Díky striktním procesùm kontroly kvality spoleènosti Philips používaným u našich pøenosných pøehrávaèù DVD se naše obrazovky LCD vyrábìjí s nulovou tolerancí vùèi jasným bodùm.Vybrané pøenosné pøehrávaèe DVD se dodávají s politikou Zero Bright Dot™ s cílem zaruèit optimální kvalitu obrazovky. Záruèní servis se liší podle oblasti. Detailní informace poskytné místní zástupce Philips.
2.6 Kompatibilita USB spojení tohoto přenosného DVD přehrávače:
Tento přenosný DVD přehrávač podporuje většinu USB paměťových zařízení (MSD) pracujících na standardu USB MSD.
Nejobvyklejší paměťová zařízení jsou flash disky, paměťové klíče, mechaniky atd.Pokud uvidíte, že se na monitoru objeví "Vyjímatelný disk" po zapojení zařízení do
počítače, je pravděpodobné, že odpovídá normě MSD a bude fungovat i s tímto
přenosným DVD přehrávačem. Pokud by vaše paměťové zařízení potřebovalo baterii / zdroj napájení. Ujistěte se, že máte nové baterie nebo dobijte USB zařízení a až poté je zapojte do přenosného DVD přehrávače.
2.6.1 Hudba:
Toto zařízení podporuje jen nechráněné hudební soubory s následujícími příponami:
.mp3
.wma (liší se podle modelu)
Hudba zakoupená z on-line hudebních obchodů není podporována, protože ji chrání
Správa digitálních práv (DRM).
2.6.2 Obrázky:
Toto zařízení podporuje jen obrazové soubory s následujícími příponami:
.jpg
2.6.3 Videa (liší se podle modelu):
Toto zařízení podporuje video soubory DivX. Následující přípona je:
.dixv, .dix
Vždy používejte dodávaný AC/DC adaptér (AY4112/AY4134)
Z portu USB počítače nelze provést žádné přímé spojení s přenosným DVD přehrávačem, i když máte mp3 nebo wma soubory v počítači.
3 Obecné informace
Zdroje napětí
Tento přístroj se používá s dodaným AC adaptérem, adaptérem do auta nebo s dobíjecími bateriemi.
• Ujistěte se, že vstupní napětí AC adaptéru souhlasí s místním napětím místního. Pokud
tomu tak není, AC adaptér a přístroj se mohou poškodit.
• Nedotýkejte se AC adaptéru vlhkýma rukama, zabráníte tak úrazu el. proudem.
• Při zapojování adaptéru do vozidla (cigaretový zapalovač) se ujistěte, že vstupní napětí
adaptéru je stejné jako napětí ve vozidle.
• Jestliže se přístroj delší dobu nepoužívá., odpojte AC adaptér ze zásuvky nebo vyjměte
baterie.
• Při odpojení AC adaptéru uchopte zástrčku. Netahejte za přívodní kabel.
Bezpečnost a údržba
• Přístroj nerozebírejte, laserové paprsky jsou nebezpečné pro oči. Všechny opravy by
měli provádět zaměstnanci odborného servisu.
• Jestliže se do přístroje dostanou předměty nebo tekutina, přerušte dodávku el. proudu
odpojením AC adaptéru.
• Dbejte na to, abyste přístroj neupustili a nevystavovali silným nárazům, které by mohly
způsobit závadu.
Page 5
4.2 Napájení dálkového ovládání
1 Otevřete přihrádku na baterie. Sejměte ochranný plastický štítek (pouze
při prvním použití).
2 Vložte 1 lithiovou baterii (3 V), typ CR2025 a přihrádku zavřete.
POZOR!
• Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat odpovídajícím způsobem.
• Při nesprávném umístění baterie hrozí riziko výbuchu. Vyměňujte jen za stejný nebo ekvivalentní typ.
• Nesprávné používání baterií může způsobit únik elektrolytu a korozi přihrádky nebo výbuch baterií.
• Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte napájecí články z přístroje.
• Chloristanový materiál - je nutné zvláštní zacházení. Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
5 Spuštění
Zaostřit Zvětšete na obrazovce a pak použijte navigační klávesy pro sledování
obrazovky. Funkce je dostupná stisknutím klávesy ZOOM
Opakovat A-BNastaví opakované přehrávání smyčky. Stiskněte A-B pro nastavení
počátečního bodu a opět stiskněte A-B pro nastavení koncového bodu. Pak bude přehrávač opakovat smyčku k přehrávání. Stiskněte A­B pro ukončení přehrávání smyčky
5.3 Přehrávání VCD
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro zapnutí soupravy. 2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit opětovným stisknutím 2;
Předchozí/Další
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi požadované stopy
Rychle vpřed / Rychle nazad
Ponechejte stisknuto J( nebo )K k prohledávání v rychlostech, 2X, 4X, 6X nebo 8X. Poté stiskněte 2; pro pokračování v normálním přehrávání.
Ovládání Hlasitosti
Stiskněte krátce 3 nebo 4 nebo opakovaně pro zvýšení nebo snížení hlasitosti zvuku
Zastavit Stiskněte krátce 9 na pravé straně přehrávače pro zastavení
přehrávání
Audio Některá VCD obsahují jen 2 jazyky pro výběr. Použitím této funkce
můžete změnit jazyky. Funkce je dostupná stisknutím klávesy buď
AUDIO nebo OPTIONS
Zaostřit Zvětšete na obrazovce a pak použijte navigační klávesy pro sledování
obrazovky. Funkce je dostupná stisknutím klávesy ZOOM nebo OPTIONS
Opakovat A-BNastaví opakované přehrávání smyčky. Stiskněte A-B pro nastavení
počátečního bodu a opět stiskněte A-B pro nastavení koncového bodu. Pak bude přehrávač opakovat smyčku k přehrávání. Stiskněte
A-B pro ukončení přehrávání smyčky
5.4 Přehrávání Super (S)-VCD
(Super) Video CD mohou mít PBC (Play Back Control-Ovládání přehrávání). To Vám umožňuje dialogově přehrávat video CD následováním nabídek na displeji. 1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro zapnutí soupravy. 2 Vložte (S)-VCD do štěrbiny pro disk na pravé straně přehrávače. Pokud je PBC on
(zapnuta), nabídka obsahu disku se objeví na obrazovce.
3 Použijte číselnou klávesnici 0-9 pro zadání Vašeho výběru nebo zvolte play option
(možnost přehrávání).
4 Stiskněte RETURN na dálkovém ovládání pro návrat do předchozí nabídky. 5 Pro zapnutí/vypnutí režimu Ovládání přehrávání, přejděte prosím do SETUP a zvolte
PBC settings (PBC nastavení).
5.5 Přehrávání hudebního CD
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro zapnutí soupravy. 2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit opětovným stisknutím 2;
Předchozí/Další
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi požadované stopy
Rychle vpřed / Rychle nazad
Ponechejte stisknuto J( nebo )K pro zadání režimu rychlého vyhledávání. Po krátkém stisknutí bude změněna rychlost vyhledávání na 2X, 4X, 6X, 8X, 16x nebo 32x.
Ovládání Hlasitosti
Stiskněte krátce 3 nebo 4 nebo opakovaně pro zvýšení nebo snížení hlasitosti zvuku
Opakování Stiskněte klávesu OPTIONS pro výběr Repeat 1 track (Opakování 1
stopy) nebo Repeat all tracks (Opakování všech stop).
Náhodně Stiskněte klávesu OPTIONS pro zapnutí nebo vypnutí náhodného
přehrávání
Zastavit Stiskněte krátce 9 na pravé straně přehrávače pro zastavení
přehrávání
5.6 Přehrávání hudebního MP3/WMA-CD
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro zapnutí soupravy. 2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Použijte navigační klávesy pro výběr složky a souboru MP3 / WMA, který má být
přehrán.
5.1 Setup (Nastavení)
1 Stiskněte SETUP. Zobrazí se seznam vlastností.
2 Použijte 3 / 4 pro označení Vašeho výběru. 3 Použijte J( nebo )K pro vstup do podnabídky. 4 Použijte navigační klávesy pro označení Vámi požadovaného nastavení a stiskněte OK
pro potvrzení.
5 Nabídka SETUP (NASTAVENÍ) obsahuje:
General (Obecné)
Language (Jazyk) Zvolí jazyky obrazovkového menu (OSD) PBC setting (Nastavení PBC)
Nastaví funkci ovládání přehrávání na ON/OFF (ZAP./VYP.). This feature is available for Super VCD. Tato vlastnost je dostupná pro VCD.
Power save (Úspora energie)
Nastaví režim úspory energie na ON/OFF (ZAP./VYP.). DivX (VOD) Získat kód DivX videa (Video-na-vyžádání). Parental (Dětský zámek)
Nastaví možnosti dětského zámku Set password (Nastavit heslo)
Změní heslo Factory settings (Tovární nastavení)
Obnoví tovární nastavení
Video
TV Display (Zobrazení TV)
Nastaví poměr stran TV obrazovky TV Standard (Standardní TV)
Zvolí výstupní formát videa na TV systém Mpeg 4 titulek Zvolte jazyk pro titulky pro Mpeg4 video, např. DivX video
Audio
Dolby Zvolí možnosti dekódování Dolby Digital (SPDIF) Nastaví digitální výstupní formát
5.2 Přehrávání DVD
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro zapnutí soupravy. 2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Použijte navigační klávesy 1, 2, 3, 4 pro výběr položky v menu DVD disku, například
play now (přehrávat nyní), select languages (výběr jazyků) a subtitle (titulků).
5 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit
opětovným stisknutím 2;
Předchozí/Další
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi
požadované kapitoly
Rychle vpřed / Rychle nazad
Ponechejte stisknuto J( nebo )K k prohledávání v rychlostech, 2X,
4X, 6X... Poté stiskněte 2; pro pokračování v normálním přehrávání
Ovládání Hlasitosti
Stiskněte krátce 3 nebo 4 nebo opakovaně pro zvýšení nebo snížení
hlasitosti zvuku Zastavit Stiskněte krátce 9 na pravé straně přehrávače pro zastavení
přehrávání Titulky Změní zobrazení titulků. Funkce je dostupná stisknutím klávesy buď
SUBTITLE nebo OPTIONS Jazyk Změní jazyk. Funkce je dostupná stisknutím klávesy buď AUDIO nebo
OPTIONS Úhel Změní úhel pohledu, pokud je na disku DVD. Funkce je dostupná
stisknutím klávesy OPTIONS
Page 6
5 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit
opětovným stisknutím 2;
Předchozí/Další
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi
požadované stopy
Rychle vpřed / Rychle nazad
Ponechejte stisknuto J( nebo )K k prohledávání v rychlostech, 2X,
4X, 6X nebo 8X. Poté stiskněte 2; pro pokračování v normálním
přehrávání.
Ovládání Hlasitosti
Stiskněte krátce 3 nebo 4 nebo opakovaně pro zvýšení nebo snížení
hlasitosti zvuku Opakování Stiskněte klávesu OPTIONS pro výběr Repeat 1 track (Opakování 1
stopy) nebo Repeat all tracks (Opakování všech stop). Náhodně Stiskněte klávesu OPTIONS pro zapnutí nebo vypnutí náhodného
přehrávání Zastavit Stiskněte krátce 9 na pravé straně přehrávače pro zastavení
přehrávání
5.7 Přehrávání obrázkového CD
Přehrávač může číst pouze obrázky v JPEG formátu.
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro zapnutí soupravy. 2 Otevřete dvířka disku a vložte disk.
3 Přehrávač automaticky spustí přehrávání disku. 4 Použijte navigační klávesy pro výběr složky a souboru JPEG, který má být přehrán.
5 Následující funkce jsou dostupné během přehrávání:
Pozastavit
Stiskněte 2; pro pozastavení přehrávání. Přehrávání můžete obnovit
opětovným stisknutím 2;
Předchozí/Další
Krátce stiskněte J( nebo )K, jednou nebo vícekrát, pro výběr Vámi
požadované stopy Otočit Stiskněte klávesu OPTIONS pro výběr rotačního režimu. Poté
použijte 1 pro rotaci obrázků ve směru hodinových ručiček. Použijte
2 pro rotaci obrázků proti směru hodinových ručiček. Stiskněte
klávesu OPTIONS pro ukončení rotačního režimu. Zaostřit Zvětšete na obrazovce a pak použijte navigační klávesy pro sledování
obrazovky. Funkce je dostupná stisknutím klávesy OPTIONS nebo
ZOOM Zastavit Stiskněte krátce 9 na pravé straně přehrávače pro zastavení
přehrávání
6 Na konci přehrávání stiskněte 9 / pro vysunutí disku z přehrávače.
5.8 Přehrávání z USB
Tento USB port podporuje přehrávání souborů JPEG / MP3 / WMA / DivX / MPG-4.
6 Přídavné funkce
6.1 Nabídka DISPLAY (DISPLEJ)
Pokud stisknete během přehrávání DISPLAY, objeví se následující nabídka a vy můžete zpřístupnit odpovídající funkci a informaci:
Brightness (Jas)
Toto Vám umožňuje nastavit jas obrazovky
Kontrast (Kontrast)
Toto Vám umožňuje nastavit kontrast obrazovky
Color (Barva) Toto Vám umožňuje nastavit barvy obrazovky na chladnou, teplou
nebo normální.
Turn off LCD (Vypnutí LCD)
V některých situacích můžete vypnout obrazovku, například když jste připojeni k TV nebo přehráváte hudební disk. Toto může ušetřit energii baterie
Battery level (Stav baterie)
Toto zobrazuje stav baterie
6.2 Přípojky
6.2.1 Sluchátka
Zapojte sluchátka do jednoho z konektorů nebo zesilovače videa na boku přehrávače.

6.2.2 TV

Přehrávač můžete připojit k TV a užívat si Vašeho DVD.

6.2.3 AV vstup

Můžete připojovat k dalším zařízením, například Digitálnímu Video Záznamníku, Digitální Kameře, atd. Když zapojíte konektor AV-in, DVD přehrávač se automaticky přepne na zobrazení AV­in. Po prohlížení videa odpojte spoj pro vypnutí AV-vstupu.
Bílý
Červený
Žlutý
Bílý
Červený
Žlutý
Přenos a nahrávání dat z DVD na USB port není možný.
USB zapojovací ukládání podporuje jen velkokapacitní paměťová zařízení (MSC). Nepodporuje paměťová zařízení pevného disku USB a ukládání ve formátu MTP (Music Transfer Protocol).
DVD přehrávač nějakou dobu prohledává obsah vašeho USB flash disku. Doba prohledávání se bude lišit podle kapacity paměti a množství obsahu na vašem USB disku.
Pro vypnutí USB prohledávače nebo přepnutí na přehrávání DVD stačí odpojit USB spojení.
1 Krátce stiskněte POWER na hlavním ovládači přehrávače pro zapnutí soupravy. 2 Vložte USB flash jednotku nebo USB čtečku paměťových karet do USB portu.
3 Přehrávač bude procházet a zobrazovat obsah na USB zařízení automaticky.
4 Použijte navigační klávesy pro výběr souboru, který chcete zpřístupnit, poté stiskněte
OK pro jeho přehrání.
5 Na konci přehrávání odpojte z přehrávače jednotku USB flash nebo USB paměťovou
kartu.
UPOZORNĚNÍ: Za žádných okolností se nepokoušejte opravit zařízení sami, záruční list by pozbyl platnosti. V případě jakékoliv závady, předtím než odnesete přístroj do opravny, zkontrolujte ho podle níže uvedených bodů. Nepodaří-li se Vám problém podle našich návrhů vyřešit, obraťte se na prodejnu nebo na servis.
7 Odstraňování problémů
Pokud zjistíte u přehrávače DVD Video závadu, podívejte se nejdříve do tohoto seznamu. Něco mohlo být opominuto.
Zařízení pro vstup videa, jako je zesilovač videa, digitální videorekordér, digitální fotoaparát by měla na zařízení obsahovat spojení pro RCA výstup. Pokud vaše zařízení neobsahuje RCA výstup, kontaktujte svého prodejce.
6.2.4 USB
Můžete zapojit USB flash disk pro zobrazení uložených snímků a videa. 1 Po zapojení USB flash disku začne DVD přehrávač procházet automaticky obsah
vašeho USB flash disku.
2 Viz oddíl 5.8 Přehrávání z USB pro podrobnosti o přehrávání. 3 Odpojte USB disk po přehrávání. Tím se take vypne funkce prohledávání USB.
6.2.5Koaxiál
Tento poskytuje digitální výstupní audio signál, který můžete připojit k Vašemu domácímu kinu pro dekódování digitálního audio signálu.
Žlutý
Page 7
Problém Řešení
Bez napětí • Zkontrolujte, zda jsou obě zástrčky síťového kabelu správně
zapojeny.
• Připojením jiného přístroje zkontrolujte, zda je zásuvka pod napětím.
• Zkontrolujte, zda je správně vloženy baterie.
• Zkontrolujte, zda je adaptér do auta správně připojen.
Zkreslený obraz • Zkontrolujte, zda nejsou na disku otisky prstů a případně je
vyčistěte jemným hadříkem, stírejte od středu k okraji disku.
• Někdy může dojít k mírnému zkreslení obrazu. To není závada.
Obraz na televizoru zcela zkreslený / bez barvy
• Nastavení normy NTSC/PAL může být chybně určeno. Slaďte nastavení televizoru s nastavením přehrávače.
Bez zvuku Zkontrolujte připojení zvuku. Jestliže používáte zesilovač HiFi,
vyzkoušejte jiný zdroj zvuku.
Disk nelze přehrát • Ujistěte se, že potisk disku je nahoře.
• Vyčistěte disk.
• Zkontrolujte, zda disk není vadný vyzkoušením jiného disku.
Přehrávač nereaguje na dálkové ovládání
Dálkové ovládání namiřte přímo na senzor na čele přehrávače. Odstraňte všechny překážky, které by bránily přenosu signálu. Prohlédněte a příp. vyměňte baterie.
Zkreslený nebo černobílý obraz na disku DVD
Používejte pouze disky formátované podle používaného televizoru (PAL/NTSC).
Na digitálním výstupu není slyšet zvuk
Zkontrolujte digitální připojení.
Ujistěte se, že jste zvolili správný formát dekódování
digitálního zvuku ze zesilovače.
Přehrávač nereaguje na všechny ovládací povely
• Disk neumožňuje provádět dané funkce.
• Pokyny k přehrávání naleznete v přiloženém letáku k disku.
Nelze zjistit zapojení USB
• Odpojte USB spoj a znovu jej zapojte. Detekce může nějakou dobu trvat v závislosti na kapacitě vašeho USB zařízení.
• DVD přehrávač podporuje jen formát velkokapacitního ukládání (MSC) z USB flash disku.
• DVD přehrávač nepodporuje ukládání na pevný disk nebo formát Media Transfer Protocol (MTP).
Nelze přepnout na AV vstup nebo není signál
• Odpojte AV vstup spoj a znovu jej zapojte.
• Zkontrolujte spojení z výstupního zařízení AV, jako je digitální fotoaparát, videorekordér, atd.
• Pro spojení použijte dodávaný AV kabel.
Přepnutí mezi DVD/USB/AV-in
• DVD režim je výchozí zdroj při zapnutí DVD přehrávače.
• Zapojením USB se aktivuje režim USB. Vypněte jej odpojením spoje.
• Zapojením AV vstupu se aktivuje režim AV-in. A vypnete jej odpojením spoje.
• Nezapojujte USB a AV vstup zároveň. Zapojujte jen jeden typ spojení najednou.
• Spojení odpojte, než připojíte další zařízení.
Přehrávač je teplý na dotyk
Při používání přehrávače delší dobu se povrch zahřeje. To je normální.
Displej ztmavne, když se AC odpojí
Přístroj šetří energii pro delší dobu přehrávání na baterii. Je to normální. Upravte jas v nabídce DISPLAY (DISPLEJ) nebo vypněte režim úspory energie v nabídce MENU (NASTAVENÍ).
8 Technické parametry
Rozměry 20.4 x 16.8 x 3.3 cm Hmotnost 1.0 kg / 2.19 lb Napájení Stejnosměrný proud 9V 1.8A Spotřeba energie ≤ 20W Rozsah provozní teploty 0 - 50°C (32 - 122°F) Vlnová délka laseru 650nm Video system NTSC / PAL / AUTO
Společnost PHILIPS si vyhrazuje právo provádět bez předchozího oznámení změny v provedení a specifikacích z důvodů zdokonalování výrobku. Úpravy neschválené výrobcem mohou ukončit oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení. Všechna práva vyhrazena.
Informace o autorských právech
Neoprávnené zhotovení rozmnoženiny díla chráneného autorským zákonem vcetne pocítacových programu, souboru, rozhlasového nebo televizního vysílání nebo zvukového záznamu muže být neoprávneným zásahem do zákonem chránených práv duševního vlastnictví a naplnit skutkovou podstatu trestného cinu. Toto zarízení nesmí být použito k výše uvedenému jednání.
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovně použít. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC Informujte se o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a
elektronických výrobků. Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové staré výrobky do běžného komunálního odpadu. Správná likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
ČESKA REPUBLIKA Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému servisu. Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření! Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. Upozornění : Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy nejdříve odpojte síťový zdroj. Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství vztahujícím se na poruchy v rádiové frekvenci.
Page 8
Printed in China wk7371
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...