PHILIPS PD9122 User Manual [sk]

Page 1
Always there to help you
Contact
Philips
Register your product and get support at www.philips.com/welcome
PD9122
Příručka pro uživatele 3
Instrukcja obsługi 47
Príručka užívateľa 91
Руководство
пользователя 135
Felhasználói kézikönyv 25
Manual do utilizador 69
Käyttöopas 113
Εγχειρίδιο χρήσης 159
Page 2
Obsah
1 Dôležité 93
Bezpečnosť a upozornenie 93 Bezpečnosť 93 Súlad so smernicami 94 Starostlivosť o životné prostredie 95 Autorské práva 96 Záruka 97
2 Váš prenosný DVD prehrávač 98
Čo je v škatuli 98 Hlavná jednotka - prehľad 99 Druhá obrazovka – prehľad 101
3 Začíname 102
Príprava 102 Pripojenie napájania 104 Zapnutie/vypnutie 105 Výber jazyka OSD 105
4 Prehrávanie hudby alebo lmov 106
Prehrávanie diskov 106 Pripojenie ďalšieho zariadenia 109
Slovensky
91SK
Page 3
5 Úprava nastavení 110
Nastavenie hlavnej jednotky 110
6 Informácie o produkte 111
7 Riešenie problémov 112
92 SK
Page 4
1 Dôležité
Bezpečnosť a upozornenie
Skôr ako začnete používať tento výrobok, prečítajte si všetky pokyny a uistite sa, že im rozumiete. Ak sa nebudete riadiť uvedenými pokynmi a dôjde tak k poškodeniu zariadenia, záruka stráca platnosť.
Bezpečnosť
Používajte len nástavce/príslušenstvo špecikované výrobcom. Produkt nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline. Neumiestňujte na produkt žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky). Batérie (súprava batérií alebo vstavané batérie) nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo podobné zdroje tepla. Pri nesprávne vloženej batérii hrozí explózia. Pri výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
Úpravou výrobku môže dôjsť k vzniku nebezpečného žiarenia EMC alebo inému spôsobu nebezpečnej prevádzky.
Varovanie
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži SIEŤOVÁ zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí
zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto výrobku.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto výrobku.
Tento výrobok nikdy neumiestňujte na iné elektrické zariadenie.
Tento výrobok chráňte pred priamym slnečným svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojmi tepla.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vnútri tohto výrobku.
Uistite sa, že máte vždy ľahký prístup k napájaciemu káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli
výrobok odpojiť od zariadenia.
Slovensky
93SK
Page 5
Bezpečné počúvanie
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Varovanie
Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte veľmi dlho zvuk s príliš vysokou
hlasitosťou.
Maximálne výstupné napätie prehrávača nepresahuje 150 mV.
Súlad so smernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Tento prístroj je označený nasledovným štítkom:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodku produktu.
94 SK
Page 6
Starostlivosť o životné prostredie
Informácie týkajúce sa životného prostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov a starého vybavenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických zariadení. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domového odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Európskej smernice 2006/66/ ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Slovensky
95SK
Page 7
Autorské práva
Tento produkt obsahuje technológiu ochrany proti kopírovaniu, ktorá je chránená patentmi USA a inými právami týkajúcimi sa duševného vlastníctva spoločnosti Rovi Corporation. Spätné inžinierstvo a demontáž sú zakázané.
Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Ochranné známky sú majetkom spoločnosti Koninklijke Philips Electronics N.V alebo ich príslušných vlastníkov. Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories.
INFORMÁCIE O FORMÁTE DIVX VIDEO: DivX® je formát digitálneho videa vytvorený spoločnosťou DivX.LLC, dcérskou spoločnosťou spoločnosti Rovi Corporation. Toto je ociálne zariadenie DivX Certied®, ktoré prehráva video vo formáte DivX. Navštívte lokalitu divx.com, kde nájdete ďalšie informácie a softvérové nástroje na konverziu súborov do formátu videa DivX. INFORMÁCIE O FORMÁTE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto zariadenie DivX Certied® je potrebné zaregistrovať, aby mohlo prehrávať zakúpené videá vo formáte DivX Video-on-Demand (VOD). Ak chcete získať registračný kód, nájdite časť DivX VOD v ponuke nastavení zariadenia. Ďalšie informácie o vykonaní registrácie nájdete na lokalite vod.divx.com.
96 SK
Page 8
Záruka
Nikdy sa nepokúšajte opraviť výrobok – mohlo by dôjsť k riziku poranenia osôb, poškodenia výrobku a k strate platnosti záruky.
Výrobok a príslušenstvo používajte iba spôsobom určeným výrobcom. Výstražný štítok na zadnej strane výrobku označuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Nikdy neodstraňujte kryt výrobku. Ak je potrebný servis alebo oprava, vždy sa obráťte na zákaznícku podporu spoločnosti Philips.
Záruka stráca platnosť v prípade vykonania akýchkoľvek činností výslovne zakázaných v tomto návode, akýchkoľvek úprav a postupov montáže, ktoré sa v tomto návode neodporúčajú alebo nie sú povolené.
Slovensky
97SK
Page 9
2 Váš prenosný DVD prehrávač
Pomocou tohto DVD prehrávača môžete prehrávať nasledujúce typy diskov: (vrátane CD-R, CD-RW, DVD±R a DVD±RW):
DVD-video
Video CD
Audio CD
MP3 CD
DivX
Disky so súbormi JPEG
Čo je v škatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
1 x hlavná jednotka
1 x druhá obrazovka
1 x sieťový adaptér striedavého prúdu, ASUC12E-090080 (Philips) a DSA­9PFB-09 FEU090080
1 x adaptér do auta
2 x kábel AV
2 x upínací popruh
1 x návod na používanie
98 SK
Page 10
Hlavná jednotka - prehľad
ahi jklm
a
• Slúži na zapnutie/vypnutie DVD prehrávača.
b RESET
• Keď prehrávač „zamrzne“, stlačte tlačidlo guľôčkovým perom alebo
podobným nástrojom, čím prehrávač resetujete.
c VOL +/-
• Zvýši alebo zníži hlasitosť.
d
• Konektor slúchadiel.
e AV OUT
• Výstupný konektor pre zvuk/video.
b
c
d
e
f
g
Slovensky
99SK
Page 11
f DC IN
• Zásuvka napájania.
g
, , ,
• Sprevádza ponukami.
,
• Slúži na vyhľadávanie smerom dopredu/dozadu rôznymi rýchlosťami.
/OK
• Potvrdzuje zadanie alebo výber.
• Spustí, zastaví alebo obnoví prehrávanie disku.
• Zastaví prehrávanie disku.
h AV MODE
• Prepínanie medzi režimom PAL a NTSC.
i SETUP
• Otvorí ponuku nastavenia alebo túto ponuku ukončí.
j
,
• Posunie sa na predchádzajúci alebo nasledujúci názov, kapitolu alebo
stopu.
k OPEN
• Slúži na vysunutie priečinka na disk.
l DISC MENU
• Pri diskoch DVD slúži na prístup do ponuky disku alebo na jej
ukončenie.
• Pri diskoch VCD slúži na zapnutie alebo vypnutie režimu ovládania
prehrávania PBC (Playback Control).
• Pri diskoch VCD verzie 2.0 alebo diskoch SVCD so zapnutým režimom
PBC slúži na návrat do ponuky.
m OPTIONS
• Slúži na prístup k možnostiam pre aktuálnu činnosť alebo výber.
100 SK
Page 12
Druhá obrazovka – prehľad
a DC IN
• Zásuvka napájania.
b AV IN
• Vstupný konektor zvuku/obrazu.
c
• Konektor slúchadiel.
d VOL -/+
• Zníženie alebo zvýšenie hlasitosti.
e BRIGHTNESS -/+
• Prispôsobenie jasu obrazovky.
f OFF/ON
• Vypnutie/zapnutie druhej obrazovky.
Slovensky
101SK
Page 13
3 Začíname
Výstraha
Ovládacie pr vky používajte len podľa pokynov v tomto návode na používanie.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole.
Ak sa rozhodnete obrátiť sa na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo vášho prehrávača. Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na spodnej strane prehrávača. Tieto čísla si zapíšte sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________
Príprava
Umiestnenie jednotky v aute
Ak chcete použiť prehrávač v aute, hlavnú jednotku a druhú obrazovku pripevnite na zadnú stranu opierok hlavy na predných sedadlách.
1 Upínací popruh prevlečte cez pútka na zadnej strane hlavnej jednotky. 2 Pracku uchopte tak, aby bola znázornená šípka otočená smerom k vám, a
pripevnite ju k upínaciemu popruhu.
3 Prispôsobte polohu hlavnej jednotky na zadnej strane opierky a potom
pracku zopnite.
4 Hlavnú jednotku na opierke zaistite utiahnutím upínacieho popruhu.
• Na pripevnenie druhej obrazovky zopakujte vyššie uvedený postup.
102 SK
Page 14
Používanie prehrávača v režime dvoch obrazoviek
Pripojte druhú obrazovku k hlavnej jednotke. Filmy, ktoré sa prehrávajú na hlavnej jednotke, môžete sledovať na druhej obrazovke.
A
AV IN
Priložený kábel AV pripojte k
AV OUT na hlavnej jednotke,
AV IN na druhej obrazovke.
Slovensky
103SK
Page 15
Pripojenie napájania
Pripojenie napájania cez adaptér do auta
A: hlavná jednotka; B: druhá obrazovka; C: zapaľovač cigariet v aute Adaptér do auta pripojte k:
DC IN na hlavnej jednotke a na druhej obrazovke,
zásuvke zapaľovača cigariet v aute.
Tip
Doma môžete na pripojenie prehrávača použiť sieťový napájací adaptér.
104 SK
Page 16
Zapnutie/vypnutie
Stlačením tlačidla zapnite prehrávač.
1
• Druhú obrazovku zapnete posunutím prepínača OFF/ON na druhej
obrazovke do polohy ON. Ak chcete zariadenie vypnúť, posuňte prepínač OFF/ON do polohy OFF.
2 Prehrávač vypnite stlačením tlačidla .
Výber jazyka OSD
Pre text zobrazovaný na obrazovke môžete vybrať iný jazyk.
1 Stlačte tlačidlo SETUP.
» Zobrazí sa ponuka nastavenia.
2 Vyberte položku [General] > [Language]. 3 Stlačením tlačidla / vyberte jazyk. 4 Stlačením tlačidla /OK nastavenie potvrďte. 5 Stlačením tlačidla SETUP zatvorte ponuku.
Slovensky
105SK
Page 17
4 Prehrávanie hudby alebo filmov
Prehrávanie diskov
Posuňte tlačidlo OPEN na prehrávači.
1 2 Vložte disk etiketou otočenou nahor. 3 Potlačte nadol a zatvorte priečinok pre disk.
» Prehrávanie sa spustí automaticky. Ak sa tak nestane, stlačte tlačidlá
/OK.
• Ak sa zobrazí ponuka, vyberte položku a stlačením tlačidiel
spustite prehrávanie.
• Prehrávanie pozastavíte stlačením tlačidiel /OK. Opätovným
stlačením obnovíte prehrávanie.
• Prehrávanie zastavíte dvojitým stlačením tlačidla .
• Predchádzajúcu/nasledujúcu položku vyberiete stlačením tlačidla
alebo .
• Na spustenie vyhľadávania v rámci video/audio nahrávky stlačte tlačidlo
alebo jeden alebo viackrát.
Možnosti prehrávania
Výber jazyka titulkov
Pre disky DVD, ktoré obsahujú titulky v dvoch alebo viacerých jazykoch,
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
» Zobrazí sa ponuka s možnosťami.
2 Vyberte možnosť [Subtitles] a potom stlačte tlačidlo /OK. 3 Pomocou tlačidiel / vyber te titulky. 4 Stlačením tlačidla /OK nastavenie potvrďte. 5 Stlačením tlačidla OPTIONS zatvorte ponuku.
/OK
106 SK
Page 18
Výber jazyka zvuku
Pre disky DVD, ktoré obsahujú dva alebo viac jazykov zvuku.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
» Zobrazí sa ponuka nastavenia.
2 Vyberte možnosť [Audio language] a potom stlačte tlačidlo /OK. 3 Stlačením tlačidla / vyberte jazyk. 4 Stlačením tlačidla /OK nastavenie potvrďte.
Opakovať
Počas prehrávania môžete vybrať rôzne voľby opakovania.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
» Zobrazí sa ponuka s možnosťami.
2 Vyberte možnosť [Repeat] a stlačte tlačidlá /OK.
» Zobrazia sa možnosti opakovaného prehrávania.
Pri DVD
[Repeat A]: začiatok časti, ktorú chcete opakovať
[Repeat B]: koniec časti, ktorú chcete opakovať
[Repeat Chapter]: opakované prehrávanie aktuálnej kapitoly
[Repeat Title]: opakované prehrávanie aktuálneho titulu alebo skladby
[Repeat all]: opakované prehrávanie všetkých titulov na disku
[Repeat Off]: vypnutie režimu opakovania Pri VCD
[Repeat A]: začiatok časti, ktorú chcete opakovať
[Repeat B]: koniec časti, ktorú chcete opakovať
[Repeat 1]: opakované prehrávanie aktuálnej skladby
[Repeat all]: opakované prehrávanie všetkých skladieb na disku
[Repeat Off]: vypnutie režimu opakovania Pri diskoch MP3/CD/DivX
[Repeat 1]: opakované prehrávanie aktuálnej skladby
[Repeat Folder]: opakované prehrávanie všetkých skladieb v aktuálnom
priečinku
[Off]: vypnutie režimu opakovania
3 Vyberte niektorú z možností a potom potvrďte stlačením tlačidla /OK.
Slovensky
Tip
Ak je aktivovaný režim PBC, pri diskoch VCD nie je možné položky opakovane prehrávať.
107SK
Page 19
Náhodné prehrávanie
Pri zvukových diskoch CD a diskoch MP3 CD môžete všetky skladby prehrávať v náhodnom poradí.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
» Zobrazí sa ponuka s možnosťami.
2 Vyberte možnosť [Shufe All] a stlačte tlačidlá /OK. 3 Vyberte možnosť [On] alebo [Off]. 4 Stlačením tlačidla /OK nastavenie potvrďte.
Priblíženie
Pri diskoch DVD, VCD a CD so súbormi JPEG môžete približovať a odďaľovať snímky videa alebo obrázky.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
» Zobrazí sa ponuka s možnosťami.
2 Vyberte možnosť [Zoom & Pan] a stlačte tlačidlá /OK. 3 Opakovaným stláčaním tlačidiel /OK približujete a odďaľujete.
4 Keď je snímok videa alebo obrázok zväčšený, môžete sa po ňom posúvať
tlačidlami , , , .
Zobrazenie informácií o prehrávaní
Pri diskoch DVD a VCD môžete počas prehrávania zobraziť informácie o prehrávaní.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
» Zobrazí sa ponuka s možnosťami.
2 Vyberte možnosť [Display] a stlačením tlačidla /OK potvrďte výber.
» Pri diskoch DVD sa zobrazí číslo titulu, číslo kapitoly a uplynutý čas
prehrávania. Pri diskoch VCD sa zobrazí číslo stopy a uplynutý čas prehrávania.
Výber režimu zvuku
Keď prehrávate disky VCD, môžete vybrať režim zvuku.
1 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
» Zobrazí sa ponuka s možnosťami.
2 Vyberte možnosť [Audio] a potom stlačte tlačidlo /OK. 3 Stlačením tlačidla / vyberte zvukový kanál: [Stereo], [Left-mono] alebo
[Right-mono].
108 SK
Page 20
Otáčanie obrázkov
Len pre disky CD so súbormi JPEG. Keď je zobrazený obrázok typu JPEG:
Stlačením tlačidla
Stlačením tlačidla ho otočíte doľava/doprava.
Pripojenie ďalšieho zariadenia
Prehrávač možno pripojiť k televízoru alebo zosilňovaču, ak si chcete naplno vychutnať prehrávanie diskov DVD.
Pripojenie k televízoru
Výstraha
Pred pripájaním akéhokoľvek ďalšieho zariadenia prehrávač vypnite.
Káble AV (kábel AV pripojený k TV nie je súčasťou balenia) spárujte s konektormi podľa zodpovedajúcej farby:
žltý kábel patrí k žltému video konektoru
červený/biely kábel patrí k červenému/bielemu zvukovému konektoru.
R
L
VIDEO IN
ho otočíte nahor/nadol.
Slovensky
109SK
Page 21
5 Úprava nastavení
Nastavenie hlavnej jednotky
Ak chcete dosiahnuť maximálny zážitok zo sledovania, dolaďte svoje nastavenia prostredníctvom ponuky SETUP.
1 Stlačte tlačidlo SETUP.
» Zobrazí sa ponuka nastavenia.
2 Na výber možnosti použite navigačné tlačidlá a výber potvrďte stlačením
tlačidla /OK.
[General]
[Language] Výber jazyka ponuky na obrazovke.
[PBC settings] Nastavenie zapnutia/vypnutia funkcie ovládania prehrávania. [Power save] Nastavenie úsporného režimu.
[DivX (VOD)] Získanie registračného kódu DivX.
[DivX subtitles] Výber jazyka titulkov DivX.
[Parental(DVD)] Výber možností rodičovského zámku.
[Set password] Zmena existujúceho hesla (prednastavená kombinácia je 3308). [Factory settings] Obnovenie výrobných nastavení.
[Video] [LCD Display] Nastavenie pomeru strán zobrazenia na obrazovke. [TV standard] Nastavenie výstupného obrazového formátu podľa TV
[Brightness] Úprava jasu obrazovky. [Contrast] Úprava kontrastu obrazovky. [ Audio] [Dolby] Nastavenie výstupu Dolby.
[Version] Kontrola informácií o verzii.
systému.
3 Stlačením tlačidla prejdete späť do predchádzajúcej ponuky.
4 Stlačením tlačidla SETUP zatvorte ponuku.
110 SK
Page 22
6 Informácie o produkte
Poznámka
Informácie o produkte sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Rozmery
- Hlavná jednotka
– Druhá obrazovka Hmotnosť
- Hlavná jednotka
– Druhá obrazovka Sieťový napájací adaptér ASUC12E-090080 (Philips) a DSA-
Napájací zdroj Vstup: 100 – 240 V ~ 50/60 Hz 0,3 A
Spotreba energie 9,0 W Rozsah prevádzkovej teploty 0 - 45 °C Vlnová dĺžka lasera 650 nm Video výstup Formát PAL a NTSC Výstupná úroveň 1 Vp - p ± 20 % Záťažová impedancia Zvukový linkový výstup Zvukový výstup (analógový zvuk) Výstupná úroveň: 2 V ± 10 % Záťažová impedancia Skreslenie a šum zvuku Frekvenčná odozva 20 Hz - 20 kHz ± 1 dB Odstup signálu od šumu Odstup kanálov Dynamický rozsah
240 x 183 x 38 mm 240 x 183 x 28 mm
1,6 kg 1,1 kg
9PFB-09 FEU090080
Výstup: DC 9 V
75
10 K
-80 (1 kHz)
80 dB 80 dB 80 dB
0,8 A
Slovensky
111SK
Page 23
7 Riešenie problémov
Žiadne napájanie
Skontrolujte, či sú správne zapojené obe zástrčky napájacieho kábla.
Uistite sa, že do zapaľovača cigariet v aute alebo do zásuvky striedavého
prúdu prúdi elektrina.
Žiadny zvuk
Skontrolujte, či je kábel AV pripojený správne.
Skreslený obraz
Vyčistite disk. Pomocou čistej a mäkkej tkaniny nepúšťajúcej vlákna utrite disk zo stredu smerom k okrajom.
Skontrolujte, či je formát výstupu videa disku kompatibilný s TV.
Zmeňte formát výstupu videa, aby sa zhodoval s vaším TV alebo programom.
Obrazovka LCD sa vyrába pomocou technológie s vysokou presnosťou.
Na obrazovke LCD však niekedy môžete vidieť neustále zobrazené malé čierne a/alebo jasné body (červené, modré, zelené). Je to normálny výsledok výrobného procesu a nepovažuje sa za chybu.
Disk sa nedá prehrať
Skontrolujte, či je etiketa disku otočená smerom nahor.
Vyčistite disk. Pomocou čistej a mäkkej tkaniny nepúšťajúcej vlákna utrite disk
zo stredu smerom k okrajom.
Skontrolujte pomocou iného disku, či disk nie je poškodený.
Nefunguje správne alebo „mrzne“
Prehrávač vypnite stlačením tlačidla RESET guľôčkovým perom alebo podobným nástrojom a potom ho stlačením tlačidla
Prehrávač je na dotyk teplý
Ak prehrávač používate nepretržite po dlhšiu dobu, jeho povrch sa zahrieva. Je to normálne.
opäť zapnite.
112 SK
Page 24
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
PD9122_12_UM_ERP_V2.0
Loading...