Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD9122
Příručka pro uživatele 3
Instrukcja obsługi 47
Príručka užívateľa 91
Руководство
пользователя 135
Felhasználói kézikönyv 25
Manual do utilizador 69
Käyttöopas 113
Εγχειρίδιο χρήσης 159
Page 2
Obsah
1 Důležité informace 5
Upozornění týkající se bezpečnosti 5
Bezpečnost 5
Prohlášení o shodě 6
Péče o životní prostředí 7
Copyright 8
Záruka 9
2 Přenosný DVD přehrávač 10
Obsah balení 10
Celkový pohled na hlavní jednotku 11
Přehled druhé obrazovky. 13
3 Začínáme 14
Příprava 14
Připojení napájení 16
Zapnutí/vypnutí 17
Výběr jazyka OSD 17
4 Přehrávání hudby nebo lmů 18
Přehrávání disků 18
Připojení dalších zařízení 21
Čeština
3CS
Page 3
5 Úprava nastavení 22
Nastavení hlavní jednotky 22
6 Informace o produktu 23
7 Řešení problémů 24
4CS
Page 4
1 Důležité informace
Upozornění týkající se bezpečnosti
Před použitím tohoto výrobku si přečtěte všechny pokyny a ujistěte se, že jim
rozumíte. Pokud v důsledku neuposlechnutí těchto pokynů dojde k poškození
přístroje, záruka na přístroj zanikne.
Bezpečnost
Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem.
Výrobek chraňte před kapající a stříkající vodou.
Na výrobek nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné
tekutinou nebo hořící svíčky).
Baterie (sada akumulátorů nebo nainstalované baterie) by neměly být vystavovány
nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii
vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
Úpravy výrobku mohou vést ke škodlivému záření EMC nebo jiným
nebezpečným situacím.
Varování
• Systém domácího kina s DVD je navržen jako perfektní doplněk vaší domácnosti.
Varování
• Nikdy neodstraňujte kryt tohoto výrobku.
• Nikdy nemažte žádnou část tohoto výrobku.
• Nepokládejte výrobek na jiné elektrické zařízení.
• Výrobek nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni nebo žáru.
• Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř výrobku.
• Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k napájecímu kabelu, zástrčce nebo adaptéru, abyste
mohli výrobek odpojit od napájení.
Čeština
5CS
Page 5
Bezpečnost poslechu
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
Varování
• Chcete-li předejít riziku poškození sluchu, neposlouchejte po dlouhou dobu hudbu na příliš
vysokou hlasitost.
Maximální výstupní napětí přehrávače by nemělo být vyšší než 150 mV.
Prohlášení o shodě
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
Zařízení je opatřeno tímto štítkem:
Poznámka
• Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně výrobku.
6CS
Page 6
Péče o životní prostředí
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné
obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén
(ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou
rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to,
že podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických
a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným
komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít
možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/ES, které nelze
odkládat do běžného komunálního odpadu.Informujte se o místních pravidlech
sběru tříděného odpadu baterií, protože správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Čeština
7CS
Page 7
Copyright
Tento výrobek využívá technologii na ochranu proti kopírování, která je chráněna
patenty registrovanými v USA a jinými právy na ochranu duševního vlastnictví
společnosti Rovi Corporation. Zpětná analýza a dekompilace jsou zakázány.
Technické údaje lze měnit bez předchozího upozornění. Ochranné známky jsou
majetkem společnosti Koninklijke Philips Electronics N.V. nebo příslušných vlastníků.
Společnost Philips si vyhrazuje právo kdykoli změnit výrobky bez povinnosti
přizpůsobit odpovídajícím způsobem starší příslušenství.
Vyrobeno s licencí od společnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
O VIDEU DIVX: DivX® je formát digitálního videa vyvinutý společností DivX.LLC,
pobočkou společnosti Rovi Corporation. Toto zařízení je ociálně certikováno
(DivX Certied®) jako přehrávač formátu DivX. Na webových stránkách divx.com
najdete další informace a softwarové nástroje ke konverzi souborů do formátu
DivX.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Chcete-li přehrávat zakoupené lmy ve formátu
DivX VOD (Video-on-Demand), je třeba toto zařízení certikované pro formát
DivX (DivX Certied®) zaregistrovat. Chcete-li získat svůj registrační kód, přejděte
v nabídce nastavení zařízení do části týkající se obsahu DivX VOD. Další informace
o dokončení registrace naleznete na webových stránkách vod.divx.com.
8CS
Page 8
Záruka
• Nikdy se nepokoušejte výrobek opravit. Mohlo by dojít ke zranění nebo
poškození výrobek a zneplatnění záruky.
• Výrobek a příslušenství používejte jen v souladu s pokyny výrobce. Symbol
varování na zadní straně výrobku označuje riziko úrazu elektrickým proudem.
• Nikdy neodstraňujte kryt výrobku. V případě servisu nebo opravy vždy
kontaktujte zákaznickou podporu společnosti Philips.
• Jakákoli operace výslovně zakázaná v této příručce a jakékoli úpravy
a montážní postupy nedoporučené nebo neschválené v této příručce ruší
platnost záruky.
Čeština
9CS
Page 9
2 Přenosný DVD přehrávač
Na tomto přehrávači DVD lze přehrávat následující typy disků (včetně CD-R, CDRW, DVD±R a DVD±RW):
• DVD Video
• Video CD
• Zvukový disk CD
• MP3 CD
• DivX
• Disky se soubory JPEG
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
• Hlavní jednotka x 1
• Druhá obrazovka x 1
• Síťový adaptér x 1, ASUC12E-090080 (Philips) & DSA-9PFB-09 FEU090080
• Adaptér do auta x 1
• Kabel AV x 2
• Upevňovací popruh x 2
• Uživatelská příručka x 1
10CS
Page 10
Celkový pohled na hlavní jednotku
ahi jklm
a
• Zapne/vypne DVD přehrávač.
b RESET
• Při potížích s přehrávačem stiskněte pomocí kuličkového pera nebo
podobného nástroje toto tlačítko, tím resetujete přehrávač.
c VOL +/-
• Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
d
• Konektor k připojení sluchátek.
e AV OUT
• Konektor výstupu zvuku/videa..
Čeština
b
c
d
e
f
g
11CS
Page 11
f DC IN
• Napájecí zásuvka.
g
, , ,
• Slouží k procházení nabídek.
,
• Vyhledávání zpět nebo vpřed různými rychlostmi.
/OK
• Potvrdí zadání nebo výběr.
• Spustí, pozastaví nebo znovu spustí přehrávání disku.
• Zastaví přehrávání disku.
h AV MODE
• Přepíná mezi režimy PAL a NTSC.
i SETUP
• Slouží k otevření nebo ukončení nabídky nastavení.
j
,
• Přechod na předcházející nebo následující titul, kapitolu nebo stopu.
k OPEN
• Otevře přihrádku na disk.
l DISC MENU
• U disku DVD otevře nebo ukončí nabídku disku.
• U disku VCD zapne nebo vypne režim PBC (řízení přehrávání).
• Pro disk VCD verze 2.0 nebo disk SVCD při aktivovaném řízení PBC
slouží k návratu do nabídky.
m OPTIONS
• Otevírá možnosti týkající se aktuální aktivity nebo výběru.
12CS
Page 12
Přehled druhé obrazovky.
a DC IN
• Napájecí zásuvka.
b AV IN
• Konektor vstupu zvuku a videa.
c
• Konektor k připojení sluchátek.
d VOL -/+
• Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
e BRIGHTNESS -/+
• Nastavení jasu obrazovky.
f OFF/ON
• Vypne nebo zapne druhou obrazovku.
Čeština
13CS
Page 13
3 Začínáme
Výstraha
• Ovládací pr vky používejte pouze podle popisu uvedeného v této příručce.
• Vždy dodržujte pořadí pokynů této kapitoly.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádáni o číslo modelu a sériové
číslo přehrávače. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně
přehrávače. Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) __________________________
Serial No. (sériové číslo) ___________________________
Příprava
Připevnění jednotky v autě
Chcete-li používat přehrávač v automobilu, připevněte jej spolu s druhou
obrazovkou na zadní stranu opěrek pro hlavu na předních sedadel.
1 Protáhněte popruh poutky na zadní straně hlavní jednotky.
2 Podržte sponu tak, aby vyznačená šipka mířila směrem k vám, poté ji připojte
k popruhu.
3 Umístěte hlavní jednotku na zadní stranu opěrky pro hlavu a zapněte sponu.
4 Zatáhnutím za popruh připevněte hlavní jednotku k opěrce pro hlavu.
• Připojení druhé obrazovky proveďte opakováním výše uvedených kroků.
14CS
Page 14
Použití přehrávače s dvěma obrazovkami
K hlavní jednotce připojte druhou obrazovku. Na druhé obrazovce můžete
sledovat lmy, které běží na hlavní jednotce.
A
AV IN
Dodaný kabel AV připojte ke
• konektoru AV OUT na hlavní jednotce
• konektoru AV IN na druhé obrazovce
Čeština
15CS
Page 15
Připojení napájení
Připojení k napájení pomocí adaptéru do auta
A: hlavní jednotka; B: druhá obrazovka; C: automobilový zapalovač cigaret
Adaptér do auta připojte ke:
• konektoru DC IN na hlavní jednotce a druhé obrazovce
• adaptéru na zapalování cigaret ve vašem voze.
Tip
• Doma můžete použít napájecí adaptér přehrávače.
16CS
Page 16
Zapnutí/vypnutí
Stisknutím tlačítka zapnete přehrávač.
1
• Chcete-li zapnout druhou obrazovku, posuňte přepínač OFF/ON na
druhé obrazovce do polohy ON. Chcete-li ji vypnout, posuňte přepínač
3 Stisknutím tlačítka se vraťte do předcházející nabídky.
4 Stisknutím tlačítka SETUP nastavení ukončíte.
22CS
Page 22
6 Informace o produktu
Poznámka
• Informace o produktu jsou předmětem změn bez předchozího upozornění.
Rozměry
– hlavní jednotka
– druhá obrazovka
Hmotnost
– hlavní jednotka
– druhá obrazovka
Napájecí adaptérASUC12E-090080 (Philips) & DSA-
NapájeníVstup: 100–240 V ~ 50/60 Hz, 0,3 A
Spotřeba energie9,0 W
Rozsah provozní teploty0–45 °C
Vlnová délka laseru650 nm
Výstup videa
FormátPAL a NTSC
Úroveň výstupu1 Vp - p ± 20 %
Impedance při zátěži
Linkový výstup audia
Výstup zvuku (analogový zvuk)Úroveň výstupu: 2 V ± 10 %
Impedance při zátěži
Zkreslení zvuku a šum
Kmitočtová charakteristika20 Hz – 20 KHz ± 1 dB
Poměr signálu k šumu
Odstup kanálů
Dynamický rozsah
240 x 183 x 38 mm
240 x 183 x 28 mm
1,6 kg
1,1 kg
9PFB-09 FEU090080
Výstup: 9 V ss
75
10 K
-80 (1 KHz)
80 dB
80 dB
80 dB
0,8 A
Čeština
23CS
Page 23
7 Řešení problémů
Nefunguje napájení
•Zkontrolujte, zda jsou oba kontakty síťového kabelu správně zapojeny.
•Zkontrolujte, zda je v automobilovém zapalovači cigaret nebo zásuvce
napájení proud.
Bez zvuku
• Zkontrolujte, zda je kabel AV zapojen správně.
Obraz je zkreslený
•Vyčistěte disk. Disk setřete čistou, měkkou bezprašnou tkaninou od středu
směrem k okraji.
•Ověřte si, zda je formát videovýstupu disku kompatibilní s televizorem.
•Formát videovýstupu změňte tak, aby odpovídal vašemu televizoru nebo
programu.
•LCD monitor byl vyroben za použití velmi přesné technologie. Mohou se
však na něm objevit trvale viditelné drobné černé nebo jasné (červené,
modré, zelené) body. Jedná se o normální důsledek výrobního procesu a
nejedná se o závadu.
Disk nelze přehrát
•Ujistěte se, že je disk vložen štítkem vzhůru.
•Vyčistěte disk. Disk setřete čistou, měkkou bezprašnou tkaninou od středu
směrem k okraji.
•Zkontrolujte, zda disk není vadný vyzkoušením jiného disku.
Nepracuje správně nebo náhle zamrzne
•Stisknutím tlačítka RESET pomocí kuličkového pera nebo podobného
nástroje vypnete přehrávač a následným stisknutím tlačítka
spustíte.
Přehrávač je teplý na dotyk
• Při dlouhodobém používání se povrch přehrávače zahřeje. To je zcela
normální.