Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD7022
Příručka pro uživatele 3
Instrukcja obsługi 47
Príručka užívateľa 91
Руководство пользователя 135
Felhasználói kézikönyv 25
Manual do utilizador 69
Käyttöopas 113
Εγχειρίδιο χρήσης 159
Page 2
Page 3
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 27
Biztonsági előírások és megjegyzések 27
Biztonság 27
Megfelelőség 28
Óvja a környezetet! 29
Copyright 30
Garancia 31
2 Az Ön hordozható DVD-lejátszója 32
Bevezetés 32
A doboz tartalma 32
A főegység áttekintése 33
A második képernyő áttekintése 35
3 Előkészületek 36
Előkészítés 36
A második képernyő csatlakoztatása 37
Tápcsatlakozás bekötése 37
4 A lejátszó használata 39
Be-/kikapcsolás 39
Válassza ki az OSD nyelvét 39
Lemezek lejátszása 39
Lejátszási opciók 40
Magyar
25HU
Page 4
5 Beállítások módosítása 41
A főegység beállítása 41
A második képernyő beállítása 42
6 A lejátszó speciális funkciói 43
Külső eszközök csatlakoztatása 43
7 Termékinformáció 44
8 Hibakeresés 45
26HU
Page 5
1 Fontos!
Biztonsági előírások és megjegyzések
A termék használata előtt gyelmesen olvassa el az utasításokat. A garancia nem
terjed ki azokra a hibákra, amelyek az utasítások gyelmen kívül hagyása miatt
keletkeztek.
Biztonság
Kizárólag a gyártó által javasolt tartozékokat használja.
A készüléket nem érheti nedvesség és kifröccsent folyadék.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Az akkumulátorokat és akkumulátorcsomagokat óvja a magas hőmérséklettől,
ezért ne tegye ki például közvetlen napfény hatásának, ne helyezze tűz közelébe
stb.
Ha az akkumulátort rosszul helyezi be, felrobbanhat. Cserélni csak azonos vagy
egyenértékű típussal szabad.
A terméken végzett változtatással EMC sugárzásveszélyt és egyéb biztonságtalan
üzemállapotot okozhat.
Figyelem
• Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos megszakítóeszközként, akkor
mindig működőképesnek kell lennie.
Magyar
27HU
Page 6
Figyelem
• A termék borítását megbontani tilos.
• Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
• A terméket tilos más elektromos berendezésre helyezni.
• Ne tegye ki a terméket közvetlen napfény, nyílt láng vagy hő hatásának.
• Tilos belenézni a termékben található lézersugárba.
• Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel, csatlakozó vagy adapter könnyen hozzáférhető legyen,
hogy a készüléket le tudja választani a hálózati áramról.
Hallásvédelem
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
Figyelem
• A halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa a készüléket nagy hangerőn huzamosabb
ideig.
A lejátszó maximális kimeneti feszültsége maximum 150 mV.
Megfelelőség
Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
28HU
Page 7
A készüléken a következő címke található:
Megjegyzés
• A típustábla a készülék alján található.
Óvja a környezetet!
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges csomagolóanyagot. Igyekeztünk
úgy kialakítani a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható legyen a következő
három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő
habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre specializálódott vállalat képes
újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült,
amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
Magyar
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
29HU
Page 8
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek szelektív hulladékként
történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv
követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.Tájékozódjon
az akkumulátorok szelektív hulladékkezelésére vonatkozó helyi szabályozásokról,
mivel a feleslegessé vált akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását.
Copyright
A termék olyan szerzői jogi védelmi technológiát alkalmaz, amely a Rovi
Corporation által az Egyesült Államokban érvényes szabadalmak és egyéb szellemi
tulajdonjogok védelme alatt áll. A termék másolása és szétszerelése tilos.
A műszaki adatok előzetes gyelmeztetés nélkül változhatnak. Minden védjegy a
Koninklijke Philips Electronics N.V. céget, vagy az illető jogtulajdonost illeti. A Philips
fenntartja a jogot, hogy a terméken anélkül hajtson végre módosításokat, hogy a
korábbi készleteket ennek megfelelően kellene megváltoztatnia.
A gyártás a Dolby Laboratories licence alapján történt.
A „Dolby” és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
30HU
Page 9
A DIVX VIDEÓRÓL: A DivX® a Rovi Corporation leányvállalata, a DivX, LLC által
kifejlesztett digitális videoformátum. Ez a DivX-videofájlokat lejátszó termék DivX
Certied® tanúsítvánnyal rendelkezik. A divx.com oldalon többet is megtudhat a
technológiáról, és a rendelkezésre álló szoftvereszközökkel DivX videoformátumba
konvertálhatja a fájlokat.
A DIVX IGÉNY SZERINTI VIDEOLEJÁTSZÁSRÓL: Ezt a DivX Certied®
tanúsítvánnyal rendelkező készüléket regisztrálni kell a megvásárolt DivX igény
szerinti (Video-on-Demand, VOD) tartalom lejátszásához. A regisztrációs kód
előhívásához keresse meg a DivX VOD részt a készülék beállítás menüjében. A
vod.divx.com oldalon többet is megtudhat a regisztrálás elvégzéséről.
Garancia
• Soha ne próbálja saját maga megjavítani a terméket, mivel ez sérüléshez, a
termék károsodásához és a garancia elvesztéséhez vezethet.
• A terméket és a tartozékokat csak a gyártó által meghatározott
rendeltetésüknek megfelelően használja. A termék hátulján feltüntetett
gyelmeztető jel elektromos áramütés veszélyét jelzi.
• Soha ne távolítsa el a termék borítását. Szervizelési vagy javítási igény esetén
mindig lépjen kapcsolatba a Philips ügyfélszolgálatával.
• A kézikönyv által kifejezetten tiltott műveletek, a nem ajánlott vagy nem
engedélyezett beállítások és összeszerelési eljárások érvénytelenítik a
garanciát.
Magyar
31HU
Page 10
2 Az Ön hordozható DVD-
lejátszója
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A
Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.
com/welcome oldalon.
Bevezetés
Hordozható DVD-lejátszójával az univerzális DVD Video szabvánnyal készült
összes digitális videolemezt lejátszhatja. A készülékkel lmeket játszhat le valódi
moziminőségben, sztereó vagy többcsatornás hangzásban (a lemeztől és a lejátszás
beállításaitól függően).
Kiválaszthatja a hangsávot, a felirat nyelvét és a megtekintési szögtartományt
(a DVD-lemeztől függően). Emellett korlátozhatja a gyermekek számára nem
megfelelő lemezek lejátszását.
A DVD-lejátszó segítségével az alábbi lemezek játszhatók le (beleértve a CD-R,
CD-RW, DVD±R és DVD±RW lemezeket):
• Ha a lejátszó megakad, nyomja meg egy golyóstollal vagy hasonló
eszközzel a visszaállításhoz.
c VOL +/-
• A hangerő növelése vagy csökkentése.
Magyar
b
c
d
e
f
g
33HU
Page 12
d
• Fejhallgató-csatlakozó.
e AV OUT
• Audió/videó kimeneti csatlakozó.
f DC IN
• Tápcsatlakozó aljzat.
g , , ,
• Navigálás a menükben.
,
• Visszafelé/előrefelé keresés különböző sebességeken.
/OK
• Kiválasztás vagy bevitel megerősítése.
• A lemez lejátszásának indítása, leállítása és folytatása.
• Lemez lejátszásának leállítása.
h AV MODE
• Váltás az PAL és NTSC mód között.
i SETUP
• Be- és kilépés a beállítás menübe.
j ,
• Ugrás az előző vagy a következő címhez, fejezethez vagy számhoz.
k OPEN
• A lemeztartó kinyitása.
l DISC MENU
• DVD esetén, be- és kilépés a lemez menüjébe.
• VCD esetén, a PBC (Lejátszásvezérlés) mód be- és kikapcsolása.
• Visszatérés a menübe VCD 2.0 vagy SVCD-formátumban bekapcsolt
PBC-vezérlővel.
m OPTIONS
• Az aktuális művelet vagy kiválasztás beállításainak megjelenítése.
34HU
Page 13
A második képernyő áttekintése
a DC IN
• ,Tápcsatlakozó aljzat
b AV IN
• Audio/video bemeneti csatlakozó
c
• ,Fejhallgató-csatlakozó
d VOL -/+
• A hangerő növelése vagy csökkentése.
e BRIGHTNESS -/+
• A képernyő fényerejének beállítása.
f OFF/ON
• A második képernyő be- és kikapcsolása.
Magyar
35HU
Page 14
3 Előkészületek
Vigyázat
• A kezelőszerveket csak a jelen felhasználói kézikönyvben leírtaknak megfelelően használja.
• A fejezetben bemutatott műveleteket a megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips ügyfélszolgálatához fordul, szükség lesz a lejátszó típus- és
sorozatszámára egyaránt. A típusszám és a sorozatszám a lejátszó alsó részén
található. Írja ide a számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
Előkészítés
A lejátszó autóban való használatához illessze a főegységet és a második képernyőt
az elülső ülés fejtámlájára.
1 Húzza a pántot a hurkokon keresztül a főegység hátulján.
2 Tartsa a csatot úgy, hogy a nyíl Ön felé nézzen, majd illessze a csatot a
pánthoz.
3 Helyezze a főegységet a fejtámla hátulsó részéhez, majd szorítsa meg a csatot.
4 Húzza a pántot a fejtámlához a főegység biztonsága érdekében.
• A második képernyő helyére illesztéséhez ismételje meg a fenti
lépéseket.
36HU
Page 15
A második képernyő csatlakoztatása
Vigyázat
• Kapcsolja ki a lejátszót, mielőtt csatlakoztatja a második képernyőt.
A: főegység; B: második képernyő
1 Csatlakoztassa a mellékelt AV-kábelt:
• a főegység AV OUT csatlakozójához.
• a második képernyő AV IN csatlakozójához.
Tápcsatlakozás bekötése
Tápcsatlakozás bekötése gépkocsi adapteren keresztül
Vigyázat
• Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik-e
a készülék hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel.
• Áramütésveszély! A hálózati adapter kihúzásakor minden esetben a csatlakozódugónál fogva húzza
ki azt. Soha ne a kábelt húzza.
Magyar
37HU
Page 16
A: főegység; B: második képernyő; C: gépkocsi szivargyújtója
1 Illessze az AC-kábel dupla érintkezőjű végének egyikét a főegység DC IN
bemenetéhez.
2 Csatlakoztassa az AC-kábel másik végét a második képernyő DC IN
bemenetéhez.
3 Csatlakoztassa a kábel másik végét a gépkocsi szivargyújtójának aljzatába.
A készülék csatlakoztatása AC adapteren keresztül
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt
• a főegység DC IN csatlakozójához.
• a fali aljzathoz.
38HU
Page 17
4 A lejátszó használata
Be-/kikapcsolás
1 A lejátszó bekapcsolásához nyomja meg a gombot.
• A második képernyő bekapcsolásához csúsztassa el annak OFF/ON
kapcsolóját az ON állásba. A lejátszó kikapcsolásához csúsztassa el annak
OFF/ON kapcsolóját az OFF állásba.
2 A lejátszó kikapcsolásához nyomja meg a gombot.
Válassza ki az OSD nyelvét
A képernyőn megjelenő kijelzőszöveghez más nyelvet is választhat.
1 Nyomja meg a SETUP gombot.
» Megjelenik a beállítási menü.
2 Válassza a [General] > [Language] lehetőséget.
3 A nyelv kiválasztásához nyomja meg a / gombot.4 Jóváhagyáshoz nyomja meg a /OK gombot.
5 A kilépéshez nyomja meg a SETUP gombot.
Lemezek lejátszása
Magyar
1 Csúsztassa el az OPEN gombot a főegységen.
2 Helyezze be a lemezt a címkével felfelé.
3 Nyomja lefelé a CD-tároló bezárásához.
» A lejátszás automatikusan megkezdődik. Ha nem, nyomja meg a
következőt: /OK.
39HU
Page 18
• Menü megjelenésekor válassza ki az egyik elemet, majd a /OK
gomb megnyomásával indítsa el a lejátszást.
• A szüneteltetéshez nyomja meg a /OK gombot. A lejátszás
folytatásához nyomja meg ismét a gombot.
• A megállításhoz nyomja meg a gombot kétszer.
• Az előző vagy a következő elem kiválasztásához nyomja meg a vagy
a gombot.
• Video- vagy audiofelvételen belüli keresés indításához nyomja meg a
vagy gombok egyikét.
Lejátszási opciók
1 Lejátszás közben nyomja meg az OPTIONS gombot a lejátszási opciók
kiválasztásához.
2 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
40HU
Page 19
5 Beállítások módosítása
A főegység beállítása
A maximális élmény érdekében végezze el a beállítások nomhangolását a SETUP
segítségével.
1 Nyomja meg a SETUP gombot.
» Megjelenik a beállítási menü.
2 A navigációs gombokkal válasszon ki egy lehetőséget, majd a /OK gomb
3 A gomb megnyomásával léphet vissza az előző menübe.
41HU
Page 20
4 A kilépéshez nyomja meg a SETUP gombot.
A második képernyő beállítása
A második képernyő beállítására is lehetőség van.
• A második képernyő hangerejének beállításához nyomja meg a VOL -/+
gombot a második képernyőn.
• A második képernyő fényerejének beállításához nyomja meg a BRIGHTNESS
-/+ gombot a második képernyőn.
42HU
Page 21
6 A lejátszó speciális funkciói
Külső eszközök csatlakoztatása
Vigyázat
• A külső eszköz csatlakoztatását lekapcsolt állapotban végezze.
A lejátszó a DVD-k vagy a karaoke élményeinek gazdagításához TV-készülékhez
vagy erősítőhöz is csatlakoztatható.
Párosítsa össze az AV-kábel színét a csatlakozók színével (a TV-hez csatlakoztatható
AV-kábel nincs mellékelve): a sárga színű kábel a sárga videocsatlakozóba kerül, a
piros/fehér kábel pedig a piros/fehér audiocsatlakozókba.
TV
Magyar
not supplied
43HU
Page 22
7 Termékinformáció
Megjegyzés
• A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül módosítható.
Méretek
- Főegység
- Második képernyő
Tömeg
- Főegység
- Második képernyő
Táphálózati adapterASUC12E-090080 (Philips)
TápegységBemenet: 100-240 V 50/60 Hz
Áramfogyasztás9 W
Üzemi hőmérséklettartomány0-45°C
Lézer hullámhossza650 nm
VideorendszerNTSC & PAL
Frekvenciaátvitel20 Hz-20 KHz ± 1dB
Jel-zaj arány
Hangtorzítás + zaj
Csatornák elkülönítése
Dinamikus tartomány
Hangkimenet (analóg hang)Kimeneti szint: 2 V ± 10%
Terhelési impedancia:
VideokimenetKimeneti szint: 1 Vp - p ± 20%
Terhelési impedancia:
200 x 155 x 39 mm
200 x 155 x 21 mm
0,7 kg
0,4 kg
0,3 A
Kimenet: 9 V 0,8 A
80 dB
-80 (1 KHz)
80 dB
80 dB
10 K
75
44HU
Page 23
8 Hibakeresés
Figyelem
• Áramütésveszély! A lejátszó borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert ezzel a garancia ér vényét veszíti.
Ha a lejátszó használata során problémákba ütközik, nézze át az alábbi pontokat,
mielőtt szakemberhez fordulna. Ha a probléma továbbra is fennáll, regisztrálja
lejátszóját és vegye igénybe a www.philips.com/support weboldalon rendelkezésre
álló támogatást. Amikor felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével, tartózkodjon
a készülék közelében, és készítse elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
•Ellenőrizze, hogy a tápkábel mindkét végét megfelelően csatlakoztatta-e.
•Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a gépkocsi szivargyújtójában vagy a fali
aljzatban.
Nincs hang
• Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e az AV kábelt.
Torzult a kép
•Tisztítsa meg a lemezt. Tiszta, puha és szöszmentes ruhával törölje át a lemezt
a középpontjától kifelé haladva.
•Ellenőrizze, hogy a lemez képkimeneti formátuma kompatibilis-e a TV-
készülékkel.
•Módosítsa a képkimeneti formátumot a TV-készüléknek vagy műsornak
megfelelőre.
•Az LCD képernyő precíziós technológiával készült. Előfordulhat azonban,
hogy apró fekete és/vagy fényes pontokat (piros, kék, zöld) lát folyamatosan
megjelenni az LCD-kijelzőn. Ez a gyártási folyamat normális következménye,
és nem jelez működési hibát.
Nem játszható le a lemez
•Ellenőrizze, hogy a lemezcímke felfelé mutat-e.
•Tisztítsa meg a lemezt. Tiszta, puha és szöszmentes ruhával törölje át a lemezt
a középpontjától kifelé haladva.
•A korong is lehet hibás. Ennek ellenőrzéséhez próbáljon lejátszani egy
másikat.
Magyar
45HU
Page 24
Nem megfelelően működik vagy lefagy
•A lejátszó kikapcsolásához nyomja meg a RESET gombot egy golyóstollal
vagy hasonló eszközzel, majd nyomja meg a gombot az újraindításhoz.
A lejátszó melegszik
• A lejátszó burkolata hosszabb használat esetén felmelegedhet. Ez normális
jelenség.