Philips PD7010/78 instructions for use [pr]

Registre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
PT-BR Manual do Usuário
PD7010
Sumário
Instruções importantes de segurança 4 Aviso 6
2 Seu aparelho de DVD portátil 9
Introdução 9 Conteúdo da caixa 9 Visão geral da unidade principal 10
3 Primeiros passos 12
Carregar a bateria 12
4 Usar o aparelho 14
Ligar 14 Selecionar o idioma na tela 14 Reproduzir discos 14 Opções de reprodução 14
5 Ajustar configurações 15
6 Informações do produto 16
7 Solução de problemas 17
Português
PT-BR
3
1 Importante
Instruções importantes de segurança
a Leia estas instruções. b Guarde estas instruções. c Preste atenção a todos os avisos. d Siga todas as instruções. e Não use este equipamento próximo à água. f Para limpeza, use apenas um pano seco. g A instalação não deve ser feita perto de fontes de calor, como
radiadores, grades de passagem de ar quente, fogões ou outros equipamentos (incluindo amplificadores) que geram calor.
h Proteja o cabo de alimentação para que não seja pisado nem
comprimido, principalmente na parte dos plugues e das tomadas elétricas e na parte em que os plugues e as tomadas saem do equipamento.
i Use somente os acessórios especificados pelo fabricante. j Desconecte o equipamento durante tempestades com trovões ou
quando não for usado por um longo período.
k Todos os serviços técnicos devem ser prestados por profissionais
especializados. Os serviços técnicos são necessários quando o equipamento apresenta algum tipo de avaria, como fio elétrico ou plugue danificado, líquidos derramados ou objetos caídos no interior do equipamento, equipamento exposto a chuva ou umidade, operação anormal ou queda.
l CUIDADO com o uso de pilhas/baterias – Para evitar vazamentos
nas pilhas/baterias, o que pode resultar em danos pessoais e materiais ou danos à unidade:
Instale as pilhas/baterias corretamente, conforme os símbolos + • e - marcados na unidade. Não misture as pilhas/baterias (antigas com novas ou de • carbono com alcalinas, etc.). Remova as pilhas/baterias quando não utilizar o aparelho por • um longo período.
4
PT-BR
m As baterias/pilhas (conjunto de pilhas ou baterias instaladas) não
devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol ou fogo.
n O equipamento não deve ser exposto a respingos. o Não coloque sobre este equipamento nada que possa danificá-lo
(por exemplo, objetos contendo líquidos e velas acesas).
p Quando o plugue de ALIMENTAÇÃO ou um acoplador de
aparelhos é usado como o dispositivo de desconexão, esse dispositivo deve ficar prontamente operável.
Aviso
Nunca remova a tampa ou carcaça do equipamento. Nunca lubrifique nenhuma parte do equipamento. Nunca coloque este equipamento sobre outro aparelho elétrico. Mantenha o equipamento distante da luz solar direta, fogo exposto ou calor. Não olhe para o feixe de laser dentro do equipamento. O fio elétrico, a tomada de alimentação ou o adaptador devem ficar em um local de fácil acesso para desconectar o equipamento da rede elétrica.
Como ouvir música com segurança
Ouça a um volume moderado.
O uso de fones de ouvido com volume alto pode prejudicar sua • audição. Este produto pode emitir sons em faixas de decibéis que podem causar perda de audição em pessoas, mesmo que expostas por menos de 1 minuto. As faixas de decibéis mais altas são oferecidas para pessoas que apresentam perda auditiva. É muito fácil se enganar com o volume do som ideal. Ao longo do • tempo, o “nível de conforto” da audição se adapta a volumes mais altos. Portanto, após ouvir músicas por um período prolongado, o volume que parece “normal” pode, na verdade, ser alto e prejudicial à audição. Para que isso não ocorra, ajuste o volume para um nível seguro antes que sua audição se adapte e mantenha-o assim.
Para estabelecer um nível de volume seguro:
Ajuste o controle de volume para um nível baixo. • Aumente lentamente o som até ouvi-lo de maneira confortável e • clara, sem distorção.
Português
PT-BR
5
Ouvir músicas por períodos prolongados:
A exposição prolongada ao som, mesmo em níveis normalmente • “seguros”, também pode causar perda auditiva. Certifique-se de usar controladamente o equipamento e faça pausas • freqüentes.
Observe as seguintes diretrizes ao usar os fones de ouvido.
Ouça com volume moderado e por períodos razoáveis de tempo.• Tome cuidado para não aumentar o volume à medida que sua • audição for se adaptando. Não aumente o volume de modo que não consiga ouvir as pessoas • ao seu redor. Você deve tomar cuidado ou interromper temporariamente o uso • em situações de perigo em potencial. Não use fones de ouvido ao pilotar um veículo motorizado, andar de bicicleta, skate etc. Isso pode ser perigoso no trânsito e é ilegal em muitos locais.
Cuidado
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho de procedimentos diferentes dos contidos neste documento podem resultar em exposição per igosa à radiação ou outras operações inseguras.
Aviso
Qualquer alteração ou modificação feita neste dispositivo sem a aprovação expressa da Philips Consumer Lifestyle poderá anular a autoridade do usuário para operar o equipamento.
Este produto está em conformidade com os requisitos da Comunidade Européia para interferência de radiofreqüência.
Informações ambientais
Todas as embalagens desnecessárias foram eliminadas. Procuramos facilitar a separação do material da embalagem em três categorias: papelão (caixa), espuma de poliestireno (proteção) e polietileno (sacos, folhas protetoras de espuma).
6
PT-BR
O seu sistema consiste em materiais que poderão ser reciclados e reutilizados se forem desmontados por uma empresa especializada. Observe a legislação local referente ao descarte de material de embalagem, baterias descarregadas e equipamentos antigos.
Reciclagem
Seu produto foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Sempre que observar o símbolo de proibição com uma lixeira colado a um produto, significa que o produto está protegido pela Diretiva Européia 2002/96/EC:
Nunca descar te o seu produto junto com outros tipos de lixos domésticos. Procure informar-se a respeito das regras locais de coleta seletiva de produtos elétricos e eletrônicos. O descarte correto do seu antigo produto ajuda a prevenir conseqüências potencialmente negativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Seu produto contém baterias cobertas pela Diretiva Européia 2006/66/ EC, as quais não podem ser descartadas juntamente ao lixo doméstico cotidiano. Procure informar-se a respeito das regras locais de coleta seletiva de baterias. O descar te correto de baterias ajuda a prevenir conseqüências potencialmente negativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Sempre leve o produto a um profissional para remover a bateria interna.
Português
A criação de cópias não autorizadas de materiais protegidos contra cópia, incluindo programas de computador, arquivos, transmissões e gravações sonoras, pode representar uma violação a direitos autorais e constitui um crime. Este equipamento não deve ser usado para tais propósitos.
PT-BR
7
A gravação e a reprodução de materiais requerem consentimento. Consulte a Lei de Direitos Autorais de 1956 e as Leis de Proteção ao Artista de 1958 a 1972. Este produto contém tecnologia de proteção contra cópia, que está protegida por patentes americanas e por outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A engenharia reversa e a desmontagem são proibidas.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo de “D Duplo” são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Este aparelho inclui este rótulo:
8
PT-BR
2 Seu aparelho de DVD portátil
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos pelo suporte da Philips, registre seu produto no site www.philips.com/welcome.
Introdução
Este aparelho de DVD portátil reproduz discos de vídeos digitais segundo o padrão universal de vídeo em DVD. Com isso, você pode reproduzir filmes com qualidade de imagem cinematográfica e som estéreo ou multicanal (dependendo do disco e da configuração da reprodução). Você também pode selecionar a trilha sonora, idiomas de legenda e algumas opções de reprodução. Além disso, pode restringir a reprodução de discos inadequados para crianças. Você pode reproduzir os seguintes discos no aparelho de DVD (incluindo CD-R, CD-RW, DVD±R e DVD±RW):
DVD-Vídeo• Video CD• CD de áudio• CD de MP3• Discos com arquivos JPEG
Conteúdo da caixa
Verifique e identifique o conteúdo da embalagem:
1 x aparelho de DVD portátil• 1 x adaptador de energia AC, ASUC12E-090080 (Philips)• 1 x adaptador de carro• 1 x capa• 1 x controle remoto e duas pilhas AAA• 1 x disco de jogo • 1 x Manual do Usuário• 1 x Guia de Início Rápido
Português
PT-BR
9
Visão geral da unidade principal
p
o n m
l k
j
a Display b STOP
Pára a reprodução do disco.
c SUBTITLE
Seleciona um idioma de legenda do DVD.
d OPTIONS
Acessa opções relativas à atividade ou seleção atual.
e DC IN
Soquete de alimentação.
f
Entrada para fone de ouvido.
g AV OUT
Saída de áudio/vídeo.
h VOLUME
Aumenta ou diminui o volume.
a
b c d
e
f g h i
10
PT-BR
i POWER ON/OFF (CHR)
Liga/desliga o aparelho de DVD.
j CHR/
Indicador de carga/Indicador de alimentação.
k
, , ,
Navega pelos menus.
,
Busca para trás/para frente em velocidades diferentes.
/OK
Confirma uma entrada ou seleção.• Inicia, pausa ou retoma reprodução de discos.
,
l
Pula para o próximo título, capítulo ou faixa ou para o anterior.
m DISC MENU
No caso de DVD, acessa ou sai do menu do disco.• No caso de VCD, ativa ou desativa o modo PBC (controle de • reprodução). No caso de VCD versão 2.0 ou SVCD com PBC ativado, • retorna ao menu.
n AUDIO
Para DVD, seleciona um idioma de áudio.• Para VCD, seleciona um modo de áudio.
o SETUP
Acessa ou sai do menu de configuração.
p OPEN
Abre o compartimento de disco.
Português
PT-BR
11
3 Primeiros passos
Cuidado
Use os controles somente conforme as ins truções deste manual do usuário. Siga sempre as instruções contidas neste capítulo, respeitando a seqüência.
Ao entrar em contato com a Philips, você será solicitado a fornecer os números do modelo e de série do aparelho, localizados na parte traseira do próprio aparelho. Escreva os números aqui: Nº do modelo __________________________ Nº de série ___________________________
Carregar a bateria
Cuidado
Risco de danos ao produto! Verifique se a voltagem da fonte de alimentação corresponde à voltagem impressa na parte inferior do aparelho. Use somente o adaptador de AC fornecido para car regar a bateria.
Nota
A plaqueta de tipo está na par te inferior do aparelho. O aparelho só pode ser recarregado quando está desligado.
1 Deslize o botão POWER ON/OFF (CHR) até a posição OFF. 2 Conecte o adaptador de AC fornecido ao aparelho e à tomada AC.
12
PT-BR
O indicador de carga acende. São necessárias cerca de 4,5 horas » para carregar totalmente a bateria.
Quando a bateria estiver totalmente carregada, o indicador apagará. »
Português
PT-BR
13
4 Usar o aparelho
Ligar
Deslize o botão POWER ON/OFF (CHR) até a posição ON.
O indicador » acende.
Selecionar o idioma na tela
Você pode escolher outro idioma para o texto de exibição na tela.
1 Pressione SETUP.
O menu de configuração será exibido. »
2 Selecione [Geral] > [Language]. 3 Pressione para selecionar uma opção. 4 Pressione OK para confirmar. 5 Pressione SETUP para sair.
Reproduzir discos
1 Deslize o botão OPEN no aparelho. 2 Insira o disco com o rótulo voltado para cima. 3 Empurre o compar timento de disco para fechá-lo.
A re » produção é iniciada automaticamente. Se não iniciar, pressione
/OK.
Se aparecer um menu, selecione um item e pressione • para iniciar a reprodução. Para pausar, pressione /OK. Pressione novamente para continuar a reprodução. Para interromper, pressione STOP duas vezes. Para selecionar o item anterior/seguinte, pressione ou . Para iniciar uma pesquisa em um vídeo/áudio, pressione ou uma ou mais vezes.
/OK
Opções de reprodução
1 Durante a reprodução, pressione OPTIONS para selecionar algumas
opções de reprodução.
2 Siga as instruções na tela.
14
PT-BR
5 Ajustar configurações
Para otimizar a experiência de reprodução, use SETUP para ajustar as configurações.
1 Pressione SETUP.
O menu de configuração é exibido. »
2 Use os botões de navegação para selecionar uma opção e pressione
OK para confirmar.
[Geral] [Language] Seleciona o idioma de exibição na tela. [Definições PBC] Ativa/desativa a função de controle de
reprodução.
[Parental DVD] Seleciona a opção de controle de pais. [Definir senha] Altera a senha (3308 por padrão). [Definições de fábrica] Restaura configurações de fábrica. [Vídeo] [LCD Display] Define a proporção da imagem. [Padrão de TV] Define o formato de saída de vídeo
para o sistema da TV.
[Brilho] Ajusta o brilho da tela. [Contraste] Ajusta o contraste da tela. [ Áudio] [Dolby] Define a saída Dolby. [Version] Exibe as informações da versão.
3 Pressione para retornar ao menu anterior. 4 Pressione SETUP para sair.
Português
PT-BR
15
6 Informações do produto
Nota
As informações do produto estão sujeitas a alter ações sem aviso prévio.
Dimensões 195 x 38 x 153 mm Peso 0,71 kg Fonte de alimentação Entrada: 110-240V ~ 50/60 Hz
Consumo de energia 9 W Faixa de temperatura operacional 0 a 45°C Comprimento de onda do laser 650 nm Saída de vídeo Formato PAL e NTSC Nível de saída 1 Vp - p ± 20% Impedância de carga Saída de linha de áudio Saída de áudio (áudio analógico) Nível de saída: 2 V ± 10% Impedância de carga Distorção de áudio + ruído Resposta em freqüência 20 Hz-20 KHz ± 1dB Relação sinal/ruído > 80 dB (saída de linha)
Potência de saída (RMS)
Código de região do DVD suportado
Saída: DC 9 V
75
10 K
-80 (1 KHz)
> 76 dB (fone de ouvido) > 62 dB (alto-falantes internos)
250 mW RMS (alto-falantes internos) 5 mW RMS (fone de ouvido)
0,8 A
16
PT-BR
7 Solução de problemas
Aviso
Risco de choque elétrico. Nunca remova a estr utur a externa do aparelho.
Para manter a garantia válida, nunca tente consertar o aparelho por conta própria. Se encontrar problemas ao usar o aparelho, verifique os seguintes pontos antes de solicitar atendimento. Se o problema persistir, registre o aparelho e obtenha suporte em www.philips.com/welcome.
Sem energia
Verifique se ambas as tomadas do cabo principal estão conectadas corretamente. Verifique se há energia na tomada AC. Verifique se a bateria interna está descarregada.
Não há som
Verifique se o cabo AV está conectado corretamente.
Imagem distorcida
Limpe o disco. Limpe o disco com um pano limpo, sem fiapos e macio, passando-o no disco do centro para a borda. Verifique se o formato de saída de vídeo do disco é compatível com a TV. Altere o formato de saída de vídeo de acordo com a TV ou o programa. O LCD foi fabricado com tecnologia de alta precisão. No entanto, você poderá ver minúsculos pontos pretos e/ou brilhantes (vermelho, azul, verde) constantemente exibidos no LCD. Este é um resultado normal do processo de fabricação e não indica falha.
Não é possível reproduzir o disco
Verifique se o rótulo do disco está voltado para cima. Limpe o disco. Limpe o disco com um pano limpo, sem fiapos e macio, passando-o no disco do centro para a borda. Experimente outro disco para verificar se o disco desejado está com defeito.
Português
PT-BR
17
Não há resposta ao controle remoto
Verifique se o caminho entre o controle remoto e o aparelho está livre de obstáculos. De uma distância curta, aponte o controle remoto diretamente para o aparelho. Substitua as pilhas do controle remoto. A função desejada não funciona neste disco. Consulte as instruções.
O aparelho está quente
Quando o aparelho é usado por muito tempo, a superfície aquece. • Isso é normal.
18
PT-BR
Português
PT-BR
19
20 PT-BR
Português
PT-BR
21
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. PD7010_78_UM_V1.0
Loading...