Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD7010
Příručka pro uživatele 3
Instrukcja obsługi 43
Príručka užívateľa 87
Руководство пользователя 127
Felhasználói kézikönyv 23
Manual do utilizador 65
Käyttöopas 107
Εγχειρίδιο χρήσης 151
Page 2
Índice
1 Importante 67
Aviso de segurança 67
Segurança 67
Conformidade 68
Cuidados a ter com o ambiente 69
Direitos de autor 70
Garantia 71
2 O seu leitor de DVD portátel 73
Conteúdo da embalagem 73
Descrição geral da unidade principal 74
3 Como começar 76
Carregamento 76
Ligar/desligar 78
Seleccione o idioma do ecrã 78
4 Utilizar o seu leitor 79
Reproduzir discos 79
Congurar a unidade principal 82
Português
5 Explore mais funções do seu leitor 83
Jogar jogos 83
65PT
Page 3
6 Informações do produto 84
7 Resolução de problemas 85
66PT
Page 4
1 Importante
Aviso de segurança
Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar este produto. Se
resultarem danos do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Use apenas acessórios especicados pelo fabricante.
O produto não deve ser exposto a gotas ou salpicos.
Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima do produto (por ex., objectos
com líquidos ou velas acesas).
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem ser expostas a calor
excessivo, tal como a exposição directa à luz solar, fogo ou situações similares.
Pode haver perigo de explosão se a bateria não for substituída correctamente.
Substitua-a por uma do mesmo tipo ou de um tipo equivalente.
A modicação do produto pode resultar em radiação perigosa para a CEM ou
noutro funcionamento inseguro.
Aviso
• Quando a cha de alimentação ou o dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como
dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de
imediato.
Português
67PT
Page 5
Aviso
• Nunca retire o revestimento do produto.
• Nunca lubrique qualquer componente deste produto.
• Nunca coloque o produto em cima de outros aparelhos eléctricos.
• Mantenha este produto afastado de luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes
de calor.
• Nunca olhe para o feixe de laser no interior deste produto.
• Cer tique-se de que dispõe de total acesso ao cabo de alimentação, cha ou transformador para
desligar o produto da alimentação eléctrica.
Segurança auditiva
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur.
Aviso
• Para evitar lesões auditivas, não ouça música a um volume elevado durante períodos de tempo
prolongados.
A saída de tensão máxima do leitor não é superior a 150 mV.
Conformidade
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia.
68PT
Page 6
Este aparelho inclui esta etiqueta:
Nota
• A placa de dados técnicos encontra-se na parte de baixo do produto.
Cuidados a ter com o ambiente
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três materiais: cartão (embalagem),
espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma
protectora).
O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutilizados se
desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos locais no
que respeita à eliminação de embalagens e equipamentos usados.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta
qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Português
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e
uma cruz sobreposta, signica que o produto é abrangido pela Directiva Europeia
2002/96/CE.
69PT
Page 7
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos
produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto
antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde
pública.
O produto contém baterias abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE,
as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico.Inf
se acerca dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva de
baterias, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas
para o meio ambiente e para a saúde pública.
Entregue sempre o produto a um prossional para remover a bateria integrada.
orme-
Direitos de autor
70PT
Page 8
Este item incorpora tecnologia de protecção contra cópia protegida pelas
patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual da Rovi
Corporation. A manipulação e a alteração são proibidas.
As especicações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As marcas comerciais
são propriedade da Koninklijke Philips Electronics N.V. ou dos respectivos
proprietários. A Philips reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer
altura sem ser obrigada a modicar as versões mais antigas.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX® é um formato digital de vídeo criado pela DivX.
LLC, uma subsidiária da Rovi Corporation. Este aparelho é um dispositivo DivX
Certied® que reproduz vídeo DivX. Visite divx.com para mais informações e
ferramentas de software para converter os seus cheiros em vídeos DivX.
SOBRE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certied® tem
de ser registado para poder reproduzir lmes DivX de Video-on-Demand (VOD)
comprados. Para obter o seu código de registo, localize a secção DivX VOD no
menu de conguração do dispositivo. Visite vod.divX.com para mais informações
sobre como concluir o seu registo.
Garantia
• Nunca tente reparar o produto, pois isto pode criar situações de risco de
ferimentos e danos no produto e invalidará a garantia.
• Utilize o produto e os acessórios apenas de acordo com as instruções do
fabricante. O sinal de aviso impresso na parte posterior do produto indica
risco de choque eléctrico.
• Nunca retire o revestimento do produto. Contacte sempre o Apoio a
Clientes da Philips para obter assistência ou efectuar reparações.
• Qualquer operação expressamente proibida neste manual, ajustes e
procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste
manual anularão a garantia.
Português
71PT
Page 9
• Não permita que as crianças utilizem sem vigilância aparelhos eléctricos.
Não permita que crianças ou adultos com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou pessoas com falta de experiência/ conhecimento,
utilizem aparelhos eléctricos sem vigilância.
72PT
Page 10
2 O seu leitor de DVD portátel
O leitor de DVD reproduz os seguintes discos (incluindo CD-R, CD-RW, DVD±R
e DVD±RW):
• DVD-Video
• Vídeo CD
• CD áudio
• MP3 (CD)
• DivX
• Discos com cheiros JPEG
Conteúdo da embalagem
Verique e identique o conteúdo da embalagem:
• 1 Leitor de DVD portátil
• 1 Transformador de corrente CA, ASUC12E-090080 (Philips)
• 1 Adaptador para automóvel
• 1 Saco de suporte
• 1 Controlador de jogo e 2 pilhas AAA
• 1 Disco do jogo
• 1 Manual do utilizador
Português
73PT
Page 11
Descrição geral da unidade principal
i
h
g
a
• Liga/desliga o leitor de DVD.
SETUP
• Aceder ou sair do menu de conguração.
SUBTITLE
• Seleccione o idioma das legendas do DVD.
OPTIONS
• Apresenta o menu de opções.
STOP
• Pára a reprodução do disco.
DISC MENU
• Para DVD, acede ou sai do menu do disco.
• Para VCD, liga ou desliga ou modo PBC (Controlo da Reprodução).
• Para VCD versão 2.0 ou SVCD com PBC ligado, regressa ao menu.
,
• Avança para o título, capítulo ou faixa anterior ou seguinte.
j
a
b
c
d
e
f
74PT
Page 12
b DC IN
• Tomada de alimentação.
c
• Tomada para os auscultadores.
d AV OUT
• Ficha de saída de áudio/vídeo.
e VOLUME
• Aumenta ou diminui o volume.
f RESET
• Se o leitor se desligar, utilize a ponta de uma esferográca ou um
objecto semelhante para repor o leitor.
g CHR/
• Indicador de carga/Indicador de alimentação.
h , , ,
• Navega pelos menus.
,
• Procura para trás/para a frente a diferentes velocidades.
/OK
• Conrma uma entrada ou selecção.
• Inicia, pausa ou retoma a reprodução do disco.
i OPEN
• Abre a gaveta do disco.
j Painel do visor
Português
75PT
Page 13
3 Como começar
Atenção
• Utilize os controlos apenas como indicado neste manual do utilizador.
• Siga as instr uções neste capítulo por ordem.
Se contactar a Philips, ser-lhe-ão pedidos os números de modelo e série do seu
leitor. Os números de modelo e de série encontram-se na parte inferior do seu
leitor. Anote os números aqui:
N.º do modelo __________________________
N.º de série ___________________________
Carregamento
Carregar com o transformador de CA
1 Prima para desligar o leitor.
2 Ligue o transformador fornecido ao leitor e à tomada de alimentação
eléctrica.
76PT
Page 14
» O indicador CHR acende (a vermelho).
» Quando a bateria estiver totalmente carregada, o indicador CHR
desliga-se.
Nota
• Só pode carregar o leitor quando estiver no modo desligado.
• Para aumentar a vida útil da bateria, carregue-a imediatamente depois de esta descarregar
completamente. Se não utilizar o leitor durante muito tempo, recarregue a bateria uma vez a cada
dois meses.
Carregar com o adaptador para automóvel
1 Prima para desligar o leitor.
2 Utilize o adaptador para automóvel fornecido para ligar o leitor à tomada do
isqueiro do automóvel.
77PT
Português
Page 15
Ligar/desligar
1 Prima para ligar o leitor.
» O indicador acende (a verde).
2 Para desligar o leitor, prima .
» O indicador desliga-se.
Seleccione o idioma do ecrã
Pode escolher outro idioma para o texto apresentado no ecrã.
1 Prima SETUP.
» É apresentado o menu de conguração.
2 Seleccione [General] > [Language].
3 Prima para seleccionar uma opção.4 Prima OK para conrmar.
5 Prima SETUP para sair.
78PT
Page 16
4 Utilizar o seu leitor
Reproduzir discos
1 Deslize OPEN no leitor.
2 Insira o disco com a etiqueta para cima.
3 Empurre para fechar o compartimento do disco.
» A reprodução inicia automaticamente. Caso contrário, prima /OK.
• Se for apresentado um menu, seleccione um item e prima /OK
para iniciar a reprodução.
• Para pausar, prima /OK. Prima novamente para retomar a
reprodução.
• Para parar, prima STOP duas vezes.
• Para seleccionar o item anterior/seguinte, prima ou .
• Para iniciar a pesquisa em vídeo/áudio, prima ou uma ou mais
vezes.
Opções de reprodução
Seleccionar idioma das legendas
Para DVD que contêm dois ou mais idiomas das legendas.
• Durante a reprodução, prima SUBTITLE repetidamente até o idioma ser
seleccionado.
Seleccionar o idioma de áudio
Para DVD que contêm dois ou mais idiomas de áudio.
1 Prima OPTIONS.
» O menu de conguração é apresentado.
2 Seleccione [Audio language] e prima /OK.
3 Prima / para seleccionar um idioma.4 Prima /OK para conrmar.
Português
79PT
Page 17
Repetir
Durante a reprodução, pode seleccionar várias opções de repetição.
1 Prima OPTIONS.
» É apresentado o menu de opções.
2 Seleccione [Repeat] e prima /OK.
» As opções de repetição são apresentadas.
Para DVD
• [Repeat A]: o início da secção para repetição
• [Repeat B]: o nal da secção para repetição
• [Repeat Chapter]: repetir o capítulo actual
• [Repeat Title]: repetir o título ou faixa actual
• [Repeat all]: repetir todos os títulos do disco
• [Repeat Off]: desligar o modo de repetição
Para VCD
• [Repeat A]: o início da secção para repetição
• [Repeat B]: o nal da secção para repetição
• [Repeat 1]: repetir a faixa actual
• [Repeat all]: repetir todas as faixas do disco
• [Repeat Off]: desligar o modo de repetição
Para MP3/CD/DivX
• [Repeat 1]: repetir a faixa actual
• [Repeat Folder]: repetir todas as faixas da pasta actual
• [Off]: desligar o modo de repetição
3 Seleccione uma opção e prima /OK para conrmar.
Dica
• Para VCD, se o PBC estiver ligado, não é possível repetir itens.
Reprodução aleatória
Para CD de áudio e CD de MP3, pode reproduzir todas as faixas aleatoriamente.
1 Prima OPTIONS.
» É apresentado o menu de opções.
2 Seleccione [Shufe All] e prima /OK.
3 Seleccione [On] ou [Off].4 Prima /OK para conrmar.
80PT
Page 18
Zoom
Para DVD, VCD e CD de JPEG, pode aumentar e diminuir o zoom de vídeos ou
imagens.
1 Prima OPTIONS.
» É apresentado o menu de opções.
2 Seleccione [Zoom & Pan] e prima /OK.
3 Prima /OK repetidamente para aumentar e diminuir o zoom.
4 Quando o vídeo ou a imagem estão ampliados, prima
, , , para se deslocar nestes.
Mostrar informações da reprodução
Para DVD e VCD, pode ver as informações de reprodução enquanto o conteúdo
é reproduzido.
1 Prima OPTIONS.
» É apresentado o menu de opções.
2 Seleccione [Display] e prima /OK para conrmar.
» Para DVD, são apresentados o número do título, o número do capítulo
e o tempo de reprodução decorrido. Para VCD, são apresentados o
número da faixa e o tempo de reprodução decorrido.
Seleccionar modo de áudio
Quando reproduz VCD, pode seleccionar um modo de áudio.
1 Prima OPTIONS.
» É apresentado o menu de opções.
2 Seleccione [Audio] e prima /OK.
3 Prima / para seleccionar um canal de áudio: [Stereo], [Left-mono] ou
[Right-mono].
Rodar imagens
Apenas para CD de JPEG. Enquanto o JPEG é apresentado:
• Prima para rodar para cima/para baixo.
• Prima para rodar para a esquerda/direita.
Português
81PT
Page 19
Congurar a unidade principal
Para maximizar a sua experiência, utilize SETUP para ajustar as suas denições.
1 Prima SETUP.
» O menu de conguração é apresentado.
2 Utilize as teclas de navegação para seleccionar uma opção e prima /OK
para conrmar.
[General]
[Language]Seleccionar o idioma para o ecrã.
[PBC settings]Activar/desactivar a função de controlo de reprodução.
[Power save]Denir o modo de poupança de energia.
[DivX (VOD)]Obter o código de registo DivX.
[DivX subtitles]Selecciona o idioma das legendas do DivX.
[Parental(DVD)]Seleccionar as opções de controlo parental.
[Set password]Alterar a palavra-passe existente (3308 por
[Factory settings]Repor as predenições de fábrica.
[Video]
[LCD Display]Denir a relação de aspecto da apresentação do ecrã.
[TV standard]Denir o formato de saída de vídeo para o sistema de
[Brightness]Ajusta o brilho do ecrã.
[Contrast]Ajusta o contraste do ecrã.
[ Audio]
[Dolby]Denir a saída Dolby.
[Version]Consultar informação sobre a versão.
predenição).
TV.
3 Prima para regressar ao item do menu anterior.
4 Prima SETUP para sair.
82PT
Page 20
5 Explore mais funções do seu
leitor
Jogar jogos
Pode jogar neste leitor.
1 Carregue o disco de jogo fornecido no leitor.
» É apresentada a lista de jogos.
2 Prima / no leitor para seleccionar um jogo e prima /OK para
começar a jogar.
• Para detalhes sobre a forma como jogar, consulte as instruções
fornecidas com o jogo.
Português
83PT
Page 21
6 Informações do produto
Nota
• As informações do produto estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Dimensões195 x 38 x 153 mm
Peso0,71 kg
TransformadorASUC12E-090080 (Philips)
Fonte de alimentaçãoEntrada: 100-240 V~ 50/60 Hz
Saída: DC 9V
Consumo de energia9 W
Limites de temperatura de
funcionamento
Comprimento de onda laser650 nm
Saída de vídeo
FormatoPAL & NTSC
Nível de saída1 Vp - p ± 20%
Impedância carregada
Linha de saída de áudio
Saída de áudio (áudio analógico) Nível de saída: 2 V ± 10%
Impedância carregada
Distorção de áudio + ruído
Resposta em frequência20 Hz-20 KHz ± 1 dB
Rácio sinal-ruído
Separação de canais
Limites dinâmicos
0-45°C
75
10 K
-80 (1 KHz)
80 dB
80 dB
80 dB
0,8A
84PT
Page 22
7 Resolução de problemas
Sem corrente
•Verique se ambas as chas do cabo de alimentação estão correctamente
ligadas.
•Verique se a tomada de CA tem corrente.
•Verique se a bateria incorporada está gasta.
Sem som
• Certique-se de que o cabo AV está ligado correctamente.
Imagem distorcida
•Limpe o disco. Com um pano limpo, macio e sem bras, limpe o disco do
exterior para o centro.
•Certique-se de que o formato de saída de vídeo do disco é compatível
com o televisor.
•Mude o formato de saída de vídeo de modo a corresponder ao televisor ou
programa.
•O ecrã LCD é fabricado utilizando tecnologia de alta precisão. No entanto,
poderá ver pequenos pontos pretos e/ou brilhantes (vermelhos, azuis ou
verdes). Este fenómeno é um resultado normal do processo de fabrico e
não indica qualquer funcionamento incorrecto.
Impossível reproduzir o disco
•Certique-se de que a etiqueta do disco se encontra voltada para cima.
•Limpe o disco. Com um pano limpo, macio e sem bras, limpe o disco do
exterior para o centro.
•Conrme se o disco está avariado, inserindo um outro disco.
Não responde ao controlador do jogo
•Certique-se de que o percurso entre o controlador do jogo e o leitor não
apresenta obstáculos.
•A partir de um local próximo, direccione o controlador do jogo
directamente para o leitor.
•Substitua as pilhas do controlador de jogo.
•A função não funciona com este disco. Consulte as instruções do disco.
Português
85PT
Page 23
Não funciona adequadamente ou bloqueia
•Prima RESET com a ponta de uma esferográca ou um objecto semelhante
para desligar o leitor, em seguida, prima
O leitor está quente.
• A superfície do leitor aquece quando o utiliza por períodos prolongados. Isto
é normal.