Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy zapoznać się z wszystkimi instrukcjami.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych
na skutek postępowania niezgodnego
z instrukcjami.
Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie
•
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
• Nie smaruj żadnej części urządzenia.
• Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
• Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
• Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
• Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
• Urządzenie nie powinno być narażone na
kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
• Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami czy
płonących świec).
• Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
• W celu zapewnienia właściwej wentylacji
upewnij się, że z każdej strony urządzenia
zachowany jest odpowiedni odstęp.
• Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia
prądem!
• Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów
na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj
przedmiotów wypełnionych cieczą (np.
wazonów) w pobliżu urządzenia. W
przypadku rozlania cieczy na urządzenie
natychmiast odłącz je od zasilania. Aby
sprawdzić urządzenie przed użyciem,
skontaktuj się z działem obsługi klienta.
• Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów
w pobliżu otwartego ognia lub innych
źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia
na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
• Nigdy nie należy wkładać przedmiotów
do otworów wentylacyjnych oraz innych
otworów w urządzeniu.
• Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
• Odłącz urządzenie od gniazdka
elektrycznego na czas burzy.
• Podczas odłączania przewodu zasilającego
zawsze ciągnij wtyczkę, a nie kabel.
• Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
• Przed podłączeniem urządzenia do źródła
zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku
odpowiada wartości wydrukowanej z
tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać
urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest
inne.
• Zawsze chroń urządzenie przed
deszczem, wodą, promieniami słonecznymi
i nadmiernym ciepłem.
• Unikaj silnego nacisku na wtyczki. Luźna
wtyczka może być przyczyną iskrzenia lub
pożaru.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub
uszkodzenia produktu!
• Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
• Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami czy
płonących świec).
• Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych
przedmiotów na przewodzie zasilającym
oraz innych urządzeniach elektrycznych.
• W przypadku transportu urządzenia w
temperaturze otoczenia niższej niż 5°C
2PL
rozpakuj je i przed podłączeniem do
zasilania poczekaj, aż jego temperatura
osiągnie temperaturę pokojową.
• Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Ryzyko przegrzania!
• Nie umieszczaj tego urządzenia w
miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze
pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego
miejsca z każdej strony urządzenia w celu
zapewnienia właściwej wentylacji.
• Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty
nie zakrywają otworów wentylacyjnych
urządzenia.
Ryzyko połknięcia baterii monetowej!
• Urządzenie może zawierać baterię
monetową/pastylkową, która może
zostać połknięta. Zawsze trzymaj baterie
poza zasięgiem dzieci! Połknięcie baterii
może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć. W ciągu dwóch godzin od
połknięcia mogą wystąpić poważne
oparzenia wewnętrzne.
• Jeśli przypuszczasz, że bateria została
połknięta lub w inny sposób znalazła
się pod skórą, natychmiast zgłoś się na
pogotowie.
• Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i
zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po
wymianie baterii upewnij się, że komora
baterii jest zabezpieczona.
• Jeśli komora baterii nie może zostać w
pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z
urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci
i skontaktuj się z producentem.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej części
•
urządzenia.
3PL
2 Klasyczna
mikrowieża
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Za pomocą tego urządzenia można:
• słuchać dźwięku z płyt winylowych,
• słuchać stacji radiowych FM,
• słuchać dźwięku z płyt CD,
• słuchać dźwięku z urządzenia
zewnętrznego za pośrednictwem gniazda
AUDIO-IN,
• słuchać dźwięku z urządzenia
zewnętrznego za pośrednictwem
połączenia Bluetooth,
• słuchać dźwięku z urządzenia pamięci
masowej USB.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
a Jednostka centralna
b Krótka instrukcja obsługi
c Arkusz zawierający informacje dotyczące
bezpieczeństwa
d Przewód sieciowy
e Pilot zdalnego sterowania
4PL
Opis produktu
a
u
t
s
r
q
b
c
d
e
Opis urządzenia
a Talerz obrotowy na płyty winylowe
b
• Otwieranie lub zamykanie kieszeni na
płytę.
c
REC
• Nagrywanie utworu z płyty lub ze
źródła FM/Phono/AUX/Bluetooth na
urządzenie USB.
f
g
v
l
k
j
i
h
d
• Włączanie urządzenia lub przełączanie
go w tryb gotowości.
e Pokrętło SOURCE
• Wybór źródła: CD, USB, FM, Phono/
AUX lub Bluetooth.
f AUDIO IN
• Podłączanie zewnętrznych urządzeń
audio.
g
• Gniazdo słuchawek.
m
p
o
o
n
l
5PL
h
• Gniazdo USB.
i Kieszeń na płytę
j Panel wyświetlacza
• Wyświetlanie bieżącego stanu
urządzenia.
k Czujnik podczerwieni
• Odbiór sygnałów wysyłanych z pilota
(pilota zawsze należy kierować w
stronę czujnika podczerwieni).
l
/
• Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
umożliwia wyszukanie żądanego
fragmentu w utworze (na płycie lub w
urządzeniu USB).
• Ustawianie godziny.
m
• Włączanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
n VOLUME
• Obrócenie pokrętła umożliwia
dostosowanie poziomu głośności.
o +/-
• Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
• Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
p
• Zatrzymywanie odtwarzania.
• Usuwanie programu.
q wskaźnik zasilania
• Świeci, gdy urządzenie jest w trybie
gotowości.
r Uchwyt na ramię
s Przełącznik automatycznego zatrzymania
t Regulator prędkości
u Ramię gramofonu
v Wskaźnik Bluetooth
• Miga, gdy urządzenie jest w trybie
parowania lub łączenia.
• Świeci, gdy urządzenie jest połączone
ze zgodnym urządzeniem Bluetooth.
Opis pilota zdalnego sterowania
a
b
c
d
e
f
g
h
i
a SOURCE
• Wybór źródła: CD, USB, FM, Phono/
AUX lub Bluetooth.
b
• Włączanie urządzenia lub przełączanie
go w tryb gotowości.
c
/
• Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku
umożliwia wyszukanie żądanego
fragmentu w utworze (na płycie lub w
urządzeniu USB).
• Ustawianie godziny.
o
n
m
l
k
j
6PL
d /
• Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
• Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
• Ustawianie godziny.
e CLOCK/PROG
• Ustawianie zegara w trybie gotowości.
• Programowanie utworów na płycie lub
w urządzeniu USB.
• Programowanie stacji radiowych.
f SLEEP/TIMER
• Ustawianie wyłącznika czasowego.
• Ustawianie budzika.
g
REC
• Nagrywanie utworu z płyty lub ze
źródła FM/Phono/AUX/Bluetooth na
urządzenie USB.
h FIND/FILE CUT
• Wyszukiwanie utworów według tytułu
lub nazwy folderu na płycie lub w
urządzeniu USB.
• Naciśnięcie powoduje przycięcie pliku
audio podczas nagrywania plików
audio ze źródła Phono/AUX/Bluetooth
na urządzenie pamięci masowej USB.
i VOL +/-
• Zwiększanie i zmniejszanie poziomu
głośności.
j
• Wyciszanie lub przywracanie głośności.
k INFO/DELETE
• Podczas słuchania nagrań z płyty lub
urządzenia USB naciśnięcie powoduje
wyświetlenie informacji o odtwarzanym
pliku MP3.
• Usuwanie plików z urządzenia pamięci
masowej USB.
l PLAY MODE/FM/ST/MO
• Wybór trybu powtarzania na płycie lub
w urządzeniu USB.
• Wybór trybu odtwarzania losowego
na płycie lub w urządzeniu USB.
• Wybór odtwarzania stereo lub mono
w trybie FM.
m
• Zatrzymywanie odtwarzania.
n
• Włączanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
o DISPLAY
• Wyświetlanie czasu w dowolnym
trybie źródła.
7PL
3 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
Podłączanie zasilania
Podłącz przewód zasilający do gniazda AC
MAIN~, a następnie do gniazdka elektrycznego.
Przygotowanie pilota
zdalnego sterowania
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
•
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
• Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić
tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego
typu.
W przypadku pierwszego użycia:
1 Usuń wkładkę ochronną, aby aktywować
baterię pilota zdalnego sterowania.
Aby wymienić baterię w pilocie zdalnego
sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż jedną baterię CR2032, tak jak
pokazano na rysunku, z zachowaniem
wskazanej, prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Uwaga
Przed naciśnięciem jakiegokolwiek przycisku funkcji na
•
pilocie najpierw wybierz źródło za pomocą pilota, a nie
za pomocą jednostki centralnej.
• Jeśli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez
dłuższy czas, wyjmij z niego baterię.
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Urządzenie zostanie przełączone na
ostatnio wybrane źródło.
• Aby przełączyć urządzenie w tryb
gotowości, ponownie naciśnij przycisk
.
8PL
Ustawianie zegara
1
W trybie gotowości naciśnij przycisk
CLOCK/PROG.
2 Naciśnij przycisk / , aby wybrać
format czasu, a następnie naciśnij przycisk
CLOCK/PROG, aby potwierdzić.
» Cyfry godziny zaczną migać.
3 Naciśnij przycisk / , aby ustawić
godzinę, a następnie naciśnij przycisk
CLOCK/PROG, aby potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
4 Naciśnij przycisk / , aby ustawić
minuty, a następnie naciśnij przycisk
CLOCK/PROG, aby potwierdzić.
9PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
Wyszukiwanie w utworze
1 Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przyciski
/ .
2 Zwolnij przyciski, aby wznowić
odtwarzanie.
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
jako źródło wybrać płytę CD.
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
na płytę.
3 Włóż płytę nadrukiem do góry i zamknij
kieszeń na płytę.
4 Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Wstrzymanie/wznawianie odtwarzania
• Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
w celu wstrzymania/wznowienia
odtwarzania.
Przejście do ścieżki
W trybie płyty CD:
• Za pomocą przycisków
inną ścieżkę.
W trybie płyt MP3 i USB:
1 Za pomocą przycisków PRESET/ALBUM
/ wybierz album lub folder.
2 Za pomocą przycisków / wybierz
ścieżkę lub plik.
/ wybierz
Programowanie utworów
Uwaga
Utwory można zaprogramować tylko po zatrzymaniu
•
odtwarzania.
• Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20
utworów.
1 W trybie zatrzymania odtwarzania naciśnij
przycisk CLOCK/PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat [MEMORY].
2 W przypadku utworów w formacie MP3
wybierz album za pomocą przycisków
/
.
3 Za pomocą przycisków / wybierz
utwór, a następnie naciśnij przycisk
CLOCK/PROG, aby potwierdzić.
4 Powtórz czynności od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
• Aby usunąć program, naciśnij przycisk
, gdy odtwarzanie jest zatrzymane.
• Tryb programowania wyłączy się
automatycznie, jeśli przez około
10 sekund nie zostanie naciśnięty
żaden przycisk.
10PL
Wyświetlanie informacji odtwarzania
Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przycisk INFO.
• W trybie płyty CD:
• Czas odtwarzania bieżącego utworu
• Pozostały czas odtwarzania bieżącego
utworu
• Czas odtwarzania wszystkich utworów
• Pozostały czas odtwarzania wszystkich
utworów
• Płyty MP3 i urządzenia USB: informacje
ID3, takie jak [TITLE] (tytuł), [ARTIST]
(wykonawca), [ALBUM] (album).
Wyszukiwanie utworów
Można wyszukać utwór według tytułu lub nazwy
folderu na płycie lub w urządzeniu USB.
Uwaga
W przypadku plików MP3 obsługiwana jest szybkość
•
kompresji od 32 do 320 kb/s.
W przypadku CD/MP3: wyszukiwanie według
tytułu
1 W trybie zatrzymania odtwarzania jeden
raz naciśnij przycisk FIND/FILE CUT.
» Tytuły wszystkich utworów
zostaną wyświetlone w porządku
alfabetycznym.
2 Naciśnij przycisk / , aby wyszukać
tytuł utworu w porządku alfabetycznym.
3 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie wybranego utworu.
W przypadku MP3: wyszukiwanie według
folderu
1 W trybie zatrzymania odtwarzania
dwukrotnie naciśnij przycisk FIND/FILE CUT.
» Foldery zostaną wyświetlone w
porządku alfabetycznym.
2 Naciśnij przycisk / , aby wybrać
folder.
3 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie wszystkich utworów w
folderze.
Wybór funkcji powtarzania/
odtwarzania losowego
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
PLAY MODE/FM/ST/MO, aby wybrać
opcję powtarzania lub tryb odtwarzania
losowego.
•
: powtarzanie bieżącego utworu
•
folderu (w przypadku płyty MP3)
•
•
losowej
: powtarzanie bieżącego
: powtarzanie wszystkich
: odtwarzanie w kolejności
2 Aby wznowić normalne odtwarzanie,
naciśnij kilkakrotnie przycisk PLAY
MODE/FM/ST/MO, aż znikną wszystkie
opcje.
Odtwarzanie płyt winylowych
Przestroga
Przed użyciem zdejmij osłonkę igły.
•
• Na talerzu obrotowym można w danym momencie
umieścić tylko jedną płytę winylową.
• Zachowaj odległość co najmniej 15 cm między
urządzeniem i innymi przedmiotami.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać źródło PHONO/AUX.
2 Wybierz odpowiednią prędkość za
pomocą regulatora prędkości.
• Można wybrać prędkość 33 lub 45
obrotów w zależności od typu płyty
winylowej.
3 Umieść płytę winylową na talerzu
obrotowym.
4 Ostrożnie unieś ramię gramofonu i przesuń
je w kierunku płyty.
» Talerz obrotowy zacznie obracać się
automatycznie.
11PL
5 Delikatnie opuść ramię gramofonu na
krawędź płyty, aby rozpocząć odtwarzanie
od początku.
» Rozpoczyna się odtwarzanie.
6 Ustaw głośność na żądanym poziomie.
• Jeśli włączona jest funkcja
automatycznego zatrzymania, po
zakończeniu odtwarzania talerz
przestanie się obracać.
7 Ustaw ramię gramofonu z powrotem na
uchwycie.
Uwaga
Mikrowieża automatycznie przełączy się na źródło
•
AUX, jeśli do gniazda AUDIO IN zostanie podłączone
urządzenie zewnętrzne.
1 Dociśnij pokrywę zabezpieczającą gniazdo
USB, a następnie włóż urządzenie pamięci
masowej USB do gniazda
.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać USB jako źródło.
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
• Aby wybrać folder, naciśnij przycisk
/
.
• Aby wybrać utwór, naciśnij przycisk
/
.
Odtwarzanie z urządzenia
USB
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie pamięci masowej USB zawiera
•
pliki muzyczne obsługiwane przez zestaw.
• Obsługiwane są tylko pliki MP3 o szybkości kompresji
od 32 do 320 kb/s.
• Gniazdo USB nie obsługuje połączeń z zastosowaniem
przedłużaczy USB i nie zostało zaprojektowane do
bezpośredniej komunikacji z komputerem.
12PL
Odtwarzanie z urządzenia
Bluetooth
Za pośrednictwem mikrowieży można słuchać
dźwięku z urządzenia Bluetooth.
Uwaga
Przed podłączeniem urządzenia Bluetooth do zestawu
•
należy zapoznać się z funkcjami Bluetooth tego
urządzenia.
• Zestaw powinien znajdować się z dala od innych
urządzeń elektronicznych, które mogą powodować
zakłócenia.
• Efektywny zasięg działania między zestawem i
sparowanym urządzeniem wynosi około 10 metrów.
• Pojawienie się przeszkody między zestawem i
urządzeniem może spowodować zmniejszenie zasięgu
działania.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać BT jako źródło.
» Wskaźnik Bluetooth zacznie migać na
niebiesko.
2 Aktywuj funkcję Bluetooth w urządzeniu
(więcej informacji znajdziesz w instrukcji
urządzenia).
3 Aby dokonać parowania, wybierz z listy w
urządzeniu nazwę „PHILIPS OTT2000”.
4 Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
wskaźnik Bluetooth zacznie świecić na
niebiesko w sposób ciągły.
5 Rozpocznij odtwarzanie muzyki w
urządzeniu Bluetooth.
Wskazówka
Jeśli mikrowieża przełączy się ze źródła Bluetooth na
•
inne źródło, podłączone urządzenie Bluetooth rozłączy
się automatycznie.
• Zestaw może zapamiętać maksymalnie 4 podłączone
wcześniej urządzenia Bluetooth.
Nagrywanie USB
Pliki z płyt audio CD, płyty MP3, a także nagrania
z płyt winylowych, urządzeń Bluetooth, radia
i urządzeń zewnętrznych można nagrać na
urządzenie pamięci masowej USB w formacie
MP3.
Podczas nagrywania po raz pierwszy
w urządzeniu pamięci masowej USB
automatycznie tworzony jest folder o nazwie
„PHILIPS OTT2000”. Przy każdym nagrywaniu
nagrywane pliki są zapisywane w tym folderze.
Nagrywanie na urządzenie USB
Podłącz urządzenie pamięci masowej USB do
gniazda
urządzenia.
1 Przygotuj źródło, z którego chcesz
nagrywać.
• Disc — wybierz płytę jako źródło i
włóż ją do urządzenia. Wybierz ścieżkę,
od której rozpocznie się nagrywanie.
• Radio — nastaw żądaną stację radiową.
• AUX IN — wybierz Phono/AUX jako
źródło, a następnie podłącz urządzenie
zewnętrzne i rozpocznij odtwarzanie.
• Phono — wybierz Phono/AUX
jako źródło, a następnie rozpocznij
odtwarzanie płyty winylowej.
• Bluetooth — wybierz Bluetooth
jako źródło i rozpocznij odtwarzanie
utworów.
2 Naciśnij przycisk REC, aby rozpocząć
nagrywanie.
• W przypadku płyt CD naciśnij
kilkakrotnie przycisk
wybrać:
A [REC_ONE] (nagraj jeden): nagrywany
jest pierwszy lub bieżący utwór.
B [REC_ALL] (nagraj wszystkie):
nagrywane są wszystkie lub pozostałe
utwory.
» Odtwarzanie płyty rozpocznie się
automatycznie od początku płyty lub
wybranego utworu. Jednocześnie
rozpocznie się nagrywanie.
• Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij
przycisk
.
REC, aby
13PL
Uwaga
Jeśli w urządzeniu pamięci masowej USB jest zbyt mało
•
pamięci do zapisania plików audio, zostanie wyświetlony
komunikat informujący o zapełnieniu pamięci.
• W przypadku płyt CD proces nagrywania kończy się
dopiero po nagraniu całego utworu.
• W przypadku płyt MP3 system kopiuje pliki do
urządzenia pamięci masowej USB po naciśnięciu
przycisku
REC.
Dzielenie pliku
Podczas nagrywania plików audio ze źródła
Bluetooth/AUX/PHONO/FM na urządzenie
pamięci masowej USB można podzielić plik,
naciskając przycisk FIND/FILE CUT podczas
nagrywania. Zostanie wygenerowany nowy plik
audio i będzie kontynuowane nagrywanie.
Usuwanie plików z urządzenia USB
1 W trybie zatrzymania odtwarzania naciśnij
kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby wybrać
USB jako źródło.
2 Naciśnij przycisk INFO/ DELETE.
» Na ekranie zostanie wyświetlony napis
DEL -- 001.
3 Naciśnij przycisk / , aby wybrać plik
do usunięcia.
4 Naciśnij przycisk DELETE, aby potwierdzić.
• Aby wyjść z trybu usuwania plików,
naciśnij przycisk
.
14PL
5 Słuchanie stacji
radiowych FM
1 Obróć pokrętło SOURCE, aby wybrać FM
jako źródło.
2 Wyszukaj stacje radiowe automatycznie lub
ręcznie.
Uwaga
Aby uzyskać optymalny odbiór radiowy, rozłóż antenę i
•
dostosuj jej położenie.
• Można zapisać do 20 stacji radiowych FM.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
1
Naciśnij i przytrzymaj przez ponad
2 sekundy przycisk CLOCK/PROG,
aby włączyć tryb automatycznego
programowania.
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
zostanie wybrana automatycznie.
2 Naciśnij przycisk / , aby wybrać
zaprogramowane stacje radiowe.
Automatyczne wyszukiwanie
stacji radiowych
1
Naciśnij i przytrzymaj przyciski /
przez ponad 2 sekundy.
» Radio automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
2 Powtórz czynność 1, aby dostroić większą
liczbę stacji.
» W przypadku wykrycia stacji radiowej
o silnym sygnale wyszukiwanie zostanie
zatrzymane i rozpocznie się odbiór
sygnału tej stacji radiowej.
Ręczne programowanie stacji
radiowych
1
Naciśnij przycisk / , aby dostroić
stację radiową.
2 Naciśnij przycisk CLOCK/PROG, aby
rozpocząć programowanie.
3 Naciśnij przycisk / , aby przypisać stacji
odpowiedni numer.
4 Naciśnij przycisk CLOCK/PROG, aby
potwierdzić.
» Stacja radiowa zostanie zapisana pod
wybranym numerem.
5 Powtórz czynności 1–4, aby
zaprogramować więcej stacji radiowych.
Uwaga
Jeśli stacja radiowa zostanie zapisana pod numerem,
•
pod którym wcześniej była zapisana inna stacja,
poprzednia stacja zostanie zastąpiona nową stacją.
15PL
Wybór transmisji stereo- lub
monofonicznej
Aby poprawić odbiór stacji o słabym sygnale,
należy wybrać dźwięk monofoniczny.
• W trybie tunera naciśnij FM/ST/MO, aby
wybrać ustawienie:
• [STEREO]: transmisja stereofoniczna.
• [MONO]: transmisja monofoniczna.
16PL
6 Odtwarzanie
dźwięku z
urządzenia
zewnętrznego
Za pomocą tego produktu możesz słuchać
także zewnętrznego urządzenia audio, na
przykład odtwarzacza MP3.
1 Obróć pokrętło SOURCE, aby wybrać
tryb PHONO/AUX.
2 Podłącz przewód wejściowy audio do:
• gniazda AUDIO IN na panelu
przednim tego urządzenia i do
• gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
3 Włącz odtwarzanie w urządzeniu
zewnętrznym (szczegółowe informacje
można znaleźć w jego instrukcji obsługi).
17PL
7 Inne funkcje
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Mikrowieża jest wyposażona w funkcję
umożliwiającą automatyczne przełączenie się w
tryb gotowości po ustawionym czasie.
• Po włączeniu mikrowieży naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER, aby
wybrać określony czas (w minutach).
• [SLEEP -- 90]
• [SLEEP -- 75]
• [SLEEP -- 60]
• [SLEEP -- 45]
• [SLEEP -- 30]
• [SLEEP -- 15]
• [OFF]
» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony,
na ekranie wyświetlany jest komunikat
[SLEEP].
Wyłączanie wyłącznika czasowego
• Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER,
aż zostanie wyświetlony komunikat [SLEEP OFF] (wyłącznik wył.).
» Po wyłączeniu wyłącznika czasowego
komunikat [SLEEP] nie będzie już
widoczny.
3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk SLEEP/
TIMER.
» Wyświetli się monit o wybranie źródła.
4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać źródło: CD, USB lub FM.
5 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
6 Za pomocą przycisków / ustaw
godzinę.
7 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
8 Za pomocą przycisków / ustaw
minuty.
9 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
potwierdzić.
» Budzik został ustawiony i jest włączony.
Włączanie i wyłączanie budzika
1 Naciśnij przycisk , aby przełączyć
mikrowieżę w tryb gotowości.
2 Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER.
» Jeśli jest on włączony, na ekranie
wyświetla się oznaczenie
» Jeśli jest on wyłączony, oznaczenie
nie wyświetla się na ekranie.
.
Ustawianie budzika
Mikrowieży można używać jako budzika.
Odtwarzanie ze źródeł takich jak płyta,
urządzenie USB lub tuner może się rozpocząć o
godzinie wybranej przez użytkownika.
1 Naciśnij przycisk , aby przełączyć
urządzenie w tryb gotowości.
2 Sprawdź, czy zegar został ustawiony
prawidłowo.
18PL
Uwaga
Jeśli jako źródło wybrano DISC/USB, a odtwarzanie
•
utworu nie jest możliwe, automatycznie zostanie
wybrany tryb tunera.
• Mikrowieża automatycznie przełączy się w tryb
gotowości, jeśli w ciągu 30 minut od momentu
włączenia źródła budzika nie zostaną wykonane żadne
czynności.
Regulacja głośności
Obróć pokrętło VOLUME, aby zwiększyć lub
zmniejszyć poziom głośności.
19PL
8 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
•
powiadomienia.
Dane techniczne
Płyty winylowe
Obsługiwane rozmiary
płyt winylowych
Prędkość33/45
7 cali
12 cali
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej1,5 W x 2 RMS
Pasmo przenoszenia60 Hz–16 kHz,
±3 dB
Odstęp sygnału od szumu> 65 dB
Wejście Aux0,5 V RMS, 20 kΩ
Informacje ogólne
Moc znamionowa220–240 V, 50 Hz
Pobór mocy podczas
pracy
Pobór mocy w trybie
gotowości
Wymiary
- Jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
Waga (jednostka
główna)
16 W
< 1 W
335 x 311 x 169 mm
2,5 kg
Tuner
Zakres strojeniaFM: 87,50–
108,00 MHz;
Siatka strojenia50 kHz
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
Odstęp sygnału od
szumu
Liczba
zaprogramowanych
stacji radiowych
< 2 %
> 50 dB
20
Głośniki
Impedancja głośnika4 omy
Przetwornik2 x 3",
pełnozakresowy
Czułość84 dB/m/W
Bluetooth
System komunikacjiStandard Bluetooth w
wersji 2.1
Wyjście Bluetooth Standard
Power Class 2
Maksymalna
skuteczna odległość
komunikacji
Pasmo częstotliwości2,4 GHz (2,4000 GHz–
Zgodność z prolami
Bluetooth
Obsługiwane kodeki
- Odbiór
- Przesyłanie
Pole widzenia: ok. 10 m
2,4835 GHz)
Prol zaawansowanej
dystrybucji audio
(A2DP)
SBC (Sub Band Codec)
Nieobsługiwane
20PL
Informacje o odtwarzaniu
urządzenia USB
Zgodne urządzenia USB:
• Karta pamięci ash USB (USB 1.1 i USB
2.0)
• Odtwarzacze ash USB (USB 1.1 i USB
2.0)
• karty pamięci (wymagane jest podłączenie
do urządzenia dodatkowego czytnika kart).
Obsługiwane formaty:
• USB lub system plików FAT12, FAT16,
FAT32 (rozmiar sektora: 512 bajtów)
• Szybkość kompresji MP3 (przepustowość):
32–320 kb/s i zmienna
• Maksymalnie 8 poziomów katalogów
• Maksymalna liczba albumów/folderów: 99
• Maksymalna liczba ścieżek/tytułów: 999
• Znacznik ID3: v2.0 do v2.3
• Nazwa pliku w standardzie Unicode UTF8
(maksymalna długość: 16 bajtów)
Obsługiwane formaty płyt
MP3
• ISO9660, Joliet
• Maksymalna liczba tytułów: 999 (zależy od
długości nazwy pliku)
• Maksymalna liczba albumów: 99
• Dźwięk o częstotliwości próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Dźwięk o szybkości kompresji: 32~320
(kb/s), zmienne szybkości kompresji (VBR)
21PL
9 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
•
Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
w miejsce, w którym nie występują
zakłócenia.
•Sprawdź, czy antena jest całkowicie
wysunięta. Dostosuj położenie anteny.
Ustawienie zegara/budzika zostało usunięte.
• Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączono zasilacz sieciowy.
• Ponownie ustaw zegar/budzik.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Informacje ogólne
Brak zasilania
•Sprawdź, czy przewód zasilający został
prawidłowo podłączony.
•Sprawdź, czy gniazdko elektryczne jest pod
napięciem.
Brak dźwięku
•Ustaw głośność.
•Podczas słuchania dźwięku z urządzenia
zewnętrznego sprawdź, czy urządzenie
zewnętrzne nie jest wyciszone.
Brak reakcji urządzenia
• Upewnij się, że w gnieździe sieci
elektrycznej jest napięcie.
• Wyłącz produkt, a następnie ponownie go
włącz.
Słaby odbiór stacji radiowych
•Słaby sygnał może wynikać z zakłóceń
powodowanych przez inne urządzenia
elektryczne lub z obecności przeszkód
utrudniających odbiór. Przenieś urządzenie
Połączenie Bluetooth —
informacje
Funkcja odtwarzania muzyki nie działa w tym
produkcie nawet po pomyślnym nawiązaniu
połączenia z urządzeniem Bluetooth.
•Urządzenia nie można użyć z tym
produktem w celu odtwarzania muzyki.
Jakość dźwięku ulega pogorszeniu po
podłączeniu urządzenia Bluetooth.
•Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby.
Zmniejsz odległość między urządzeniem
a tym produktem lub usuń przeszkody
znajdujące się między nimi.
Nie można nawiązać połączenia z tym
produktem.
•Urządzenie nie obsługuje proli
wymaganych przez produkt.
•Funkcja Bluetooth nie jest włączona w
urządzeniu. Więcej informacji na temat
uruchamiania tej funkcji można znaleźć w
instrukcji obsługi urządzenia.
•Produkt nie został przełączony w tryb
parowania.
•Produkt nawiązał już połączenie z innym
urządzeniem Bluetooth. Odłącz to
urządzenie, a następnie ponów próbę.
•Naciśnij przycisk
uruchomić produkt lub przełączyć go
na źródło Bluetooth w celu ponownego
nawiązania połączenia.
, aby ponownie
22PL
Sparowane urządzenie przenośne bez przerwy
łączy się i rozłącza.
•Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby.
Zmniejsz odległość między urządzeniem
a tym produktem lub usuń przeszkody
znajdujące się między nimi.
•Niektóre telefony komórkowe mogą
nieustannie łączyć się i rozłączać w trakcie
połączenia i po jego zakończeniu. Nie
oznacza to nieprawidłowego działania
produktu.
•W przypadku niektórych urządzeń
połączenie Bluetooth może być rozłączane
automatycznie przez funkcje oszczędzania
energii. Nie oznacza to nieprawidłowego
działania produktu.
23PL
10 Uwaga
Ochrona środowiska
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Zgodność z przepisami
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Firma WOOX Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej pod
adresem www.philips.com/support.
Jest to urządzenie KLASY II z podwójną izolacją,
bez uziemienia.
Dbanie o produkt
• W kieszeni na płytę nie należy umieszczać
przedmiotów innych niż płyty.
• Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych
płyt do kieszeni na płytę.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas, wyjmij płyty z kieszeni na płyty.
• Do czyszczenia urządzenia używaj
wyłącznie ściereczek z mikrobry.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
24PL
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Informacje o znakach
towarowych
Słowo Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi
znakami towarowymi rmy Bluetooth SIG, Inc.
Każde wykorzystanie takich znaków przez rmę
WOOX Innovations wymaga licencji.