Philips ORT7500/10 user manual

Page 1
Visuomet esame ðalia, kad padëtume jums
Uþregistruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete www.philips.com/welcome
Klausimai?
Klausimai?
Susisiekite
Susisiekite
su Philips
su Philips
ORT7500
Naudojimosi instrukcijø knygelë
Page 2
Turinys
1. Pastabos apie saugumà .....................3
2. Jûsø DAB+ radijas ............................4
Pristatymas .....................................................4
Kà rasite dëþutëje ............................................4
Árenginio apþvalga ...........................................5
3. Pradëkite.......................................6
Maitinimo ðaltinio prijungimas ........................6
Ájungimas ........................................................6
Laikrodþio nustatymas ....................................6
4. FM Radijo stoèiø klausymas ................7
Automatinis radijo stoèiø suradimas ...............7
Automatinis radijo stoèiø iðsaugojimas...........7
Radijo stoèiø uþprogramavimas
rankiniu bûdu ..................................................8
RDS informacijos rodymas .............................8
FM nustatymø sureguliavimas.........................9
5. DAB Radijo stoèiø klausymas .............10
Pirmà kartà naudojant ...................................10
Radijo stoèiø programavimas........................10
DAB+ informacijos rodymas..........................10
DAB+ meniu naudojimas...............................11
6. Sistemos meniu naudojimas ..............12
Perþiûrëkite dabartinës programinës
árangos versijà...............................................12
Nustatykite produktà .....................................12
Atnaujinkite programinæ árangà .....................13
7. Iðorinio árenginio grojimas ................13
10. Garsumo lygio reguliavimas...............15
11. Informacija apie árenginá...................16
Bendra informacija ........................................13
Tiuneris .........................................................16
Stiprintuvas...................................................16
Garsiakalbiai..................................................16
Bluetooth.......................................................16
12. Trikèiø ðalinimas ............................17
Bendra informacija ........................................17
Apie Bluetooth prijungimà.............................17
13. Pastabos......................................18
Atitikimas ......................................................18
Rûpinimasis aplinka ......................................18
Pastaba apie prekinius þenklus......................18
Pastaba apie autorines teises ........................18
8. Leiskite garso áraðus per Bluetooth ......14
9. Ákraukite savo prietaisus ...................15
Page 3
1. Pastabos apie saugumà
Prieð naudojantis produktu perskaitykite ir ásisavinkite visà informacijà, esanèià instrukcijose. Jeigu atsiras þala dël to, jog nesilaikysite instrukcijø, garantija produktui negalios.
Rizika sukelti elektros iðkrovà arba gaisrà!
H
Neleiskite produktui ar ávairiems jo priedams panirti á vandená. Saugokite árenginá bei jo priedus nuo atviro lietaus. Ðalia produkto niekada nelaikykite indø su skysèiais, tokiø kaip vazø ir pan. Iðsiliejus skysèiui ant produkto, nedelsiant atjunkite árenginá ið maitinimo ðaltinio. Prieð pradedant naudoti árenginá, susisiekite su Philips Klientø aptarnavimo specialistais, kurie patikrins jûsø produktà prieð tolimesná naudojimà.
H
Niekuomet nelaikykite produkto ar jo priedø prie atviros ugnies arba kitø karðtá skleidþianèiø ðaltiniø, tarp jø ir tiesioginiuose saulës spinduliuose.
H
Niekuomet jokiais objektais neuþdenkite produkto vëdinimo ar kitø angø.
H
Jei pagrindinis maitinimo laidas arba prailgintuvas yra naudojamas kaip pagrindinis atjungimo prietaisas, jis visuomet turi bûti veikiantis.
H
Þaibo, audros metu iðjunkite árenginá ið elektros tinklo.
H
Kai atjunginësite maitinimo laidà, traukite uþ kiðtuko, o ne uþ paties laido.
H
Niekuomet nenuimkite árenginá gaubianèio dangèio.
Rizika sukelti trumpà jungimà arba gaisrà!
H
Prieð prijungiant produktà prie maitinimo ðaltinio, ásitikinkite, kad maitinimo ðaltinis yra tokios paèios átampos kaip ir átampa, atspausdinta ðio árenginio apaèioje arba gale.
H
Baterijos negali turëti sàlyèio su lietumi, vandeniu ar ðilumos ðaltiniais.
H
Iðtraukdami kiðtukus nenaudokite jëgos. Sugadinti kiðtukai gali sukelti kibirkðtis ar gaisrà.
Rizika susiþeisti arba sugadinti produktà!
H
Ant ðio árenginio negali laðëti ir taðkytis vanduo.
H
Ant árenginio niekuomet nedëkite pavojingø daiktø, tokiø kaip indø su skysèiais, deganèiø þvakiø ir pan.).
H
Niekuomet nestatykite produkto ant maitinimo laidø arba kitø elektros prietaisø.
H
Jeigu produktas yra transportuojamas þemesnëje nei 5°C temperatûroje, iðpakuokite já ir prieð prijungdami prie maitinimo ðaltinio ásitikinkite, kad jûsø árenginys pasiekë kambario temperatûrà.
H
Naudokite tiktai gamintojo suteiktus priedus.
Perkaitinimo rizika!
H
Niekada nestatykite produkto uþdaroje erdvëje. Visada palikite bent 10cm laisvos vietos aplink produktà, kad jis galëtø ventiliuotis.
H
Ásitikinkite, kad árenginio ventiliacijos angø neuþdengtø uþuolaidos ar kiti daiktai.
Pastaba
H
Produkto tipà nurodanti lentelë yra árenginio apaèioje.
Page 4
2. Jûsø DAB+ radijas
Sveikiname ásigijus ðá árenginá ir sveiki prisijungæ prie Philips! Jeigu norite gauti pilnà reikalingà pagalbà, uþregistruokite savo árenginá www.philips.com/welcome tinklapyje internete.
Pristatymas
Naudodamiesi ðiuo árenginiu, jûs galësite:
H
Klausytis FM radijo stoèiø (RDS palaikoma),
H
Klausytis DAB radijo stoèiø
H
klausytis garso áraðø ið iðoriniø prietaisø per
AUDIO IN
H
klausytis garso áraðø ið iðoriniø prietaisø per Bluetoth jungtá.
jungtá,
Kà rasite dëþutëje
Patikrinkite, ar visus iðvardintus elementus radote dëþutëje:
(1) Skaitmeninis radijas (2) Naudojimosi instrukcijos (3) Garso laidas (audio in) (4) AC maitinimo laidas (5) UK maitinimo laidas
Page 5
... Jûsø DAB+ radijas
Árenginio apþvalga
1. INFO
H
Spauskite pakartotinai, kad matytumëte galimà informacijà.
2. SCAN
H
Paspauskite, kad aktyvuotumëte, sekanèios, su stipriu signalu FM radijo stoties paieðkà.
H
Paspauskite ir palaikykite, kad aktyvuotumëte FM radijo stoties automatinæ paieðkà ir talpyklà.
3. SOURCE (Ðaltinis)
H
Ájunkite ir pasirinkite ðaltiná.
H
Pasukite, norëdami ájungti ið budëjimo á darbiná reþimà.
4.
H
Papspauskite, kad ájungtumëte sistemà tarp budëjimo reþimo ir normalaus reþimo.
H
Pasukite, kad sureguliuotumëte garsumà.
Page 6
3. Pradëkite... Jûsø DAB+ radijas
5.
H
FM reþime, pasukite, kad ájungtumëte radijo stotá rankiniu bûdu.
H
Pasukite, kad perþiûrëtume FM ar DAB meniu.
H
Po FM ar DAB meniu, paspauskite, kad ájungtumëte þemesnio lygio meniu ar patvirtintumëte pasirinkimà.
6. PRESET (Iðsaugotos radijo stotys)
H
Pasukite, norëdami pasirinkite atmintyje iðsaugotà radijo stotá.
7. PROGRAM
H
Paspauskite, kad aktyvuotumëte radijo stoèiø programavimà.
8. MENU (Meniu)
H
Paspauskite, kad áeitumëte arba iðeitumëte ið FM ar DAB meniu.
9. LCD ekranas
10. AC MAIN~ (Maitinimas)
H
Prijunkite AC maitinimo laidà.
11. AUDIO IN
H
Prijunkite iðoriná prietaisà su garso laidu.
12. DAB SOFTWARE (DAB programinë áranga)
H
Jungtis gamyklinei programinei árangai atnaujinti
13.
H
USB jungtis, tiktai prietaiso ákrovimui
14. Antenna
Visada laikykitës instrukcijø ðiame skyriuje.
Maitinimo ðaltinio prijungimas
Prijunkite AC maitinimo laidà prie jungties ir tada prie rozetës sienoje.
AC MAIN~
Ájungimas
Spauskite maitinimo “ratukà”arba pasukite
“ratukà”.
SOURCE
9
Árenginys ájungs paskutiná pasirinktà ðaltiná.
H
Norëdami iðjungti árenginá á budëjimo reþimà, vël spauskite .
Laikrodþio nustatymas
Áprastiniame budëjimo reþime spauskite ir dvi
1.
sekundes laikykite nuspaudæ “ratukà”.
9
Ekranëlyje (12-valandø laiko formatas) arba (24-valandø laiko formatas) mirksës.
Pasukinëkite “ratukà”, kad pasirinktumëte
2.
laiko formatà, tuomet spauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte.
9
Mirksës valandø skaitmenys.
Page 7
... Pradëkite 4. FM Radijo stoèiø
klausymas
3.
Pasukinëkite “ratukà”, kad nureguliuotumëte valandas, tuomet spauskite
“ratukà”, kad patvirtintumëte.
9
Mirksës minuèiø skaitmenys.
4.
Pasukinëkite “ratukà”, kad nureguliuotumëte minutes.
5.
Paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte.
6.
Pasukinëkite “ratukà”, kad pasirinktumëte, kad bûtø susinchronizuotas DAB laikrodis, ir
tada paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte.
Ájunkite “ratukà”, kad perjungtumëte
1. SOURCE
produktà á FM reþimà. Ieðkokite radijo stoèiø automatiðkai ar rankiniu
2.
bûdu.
Pastaba
H
Norëdami iðgauti optimalø signalà, pilnai iðtieskite antenà ir pareguliuokite jos pozicijà, arba prijunkite lauko antenà.
H
Jûs galite iðsaugoti iki 30 FM radijo stoèiø.
Automatinis radijo stoèiø suradimas
Paspauskite , kad aktyvuotumëte automatinæ paieðkà.
9
SCAN
Kai radijo stotis su stipriu signalu yra aptikta, paieðka sustabdoma ir radijo stotis pradedama transliuoti.
Automatinis radijo stoèiø iðsaugojimas
Paspauskite ir palaikykite , kad aktyvuotumëte automatinæ paieðkà.
9
Kai paieðka yra uþbaigta, pirma iðsaugota radijo stotis bus transliuojama.
H
Norëdami ájungti iðsaugotà radijo stotá, pasukite
PRESET
“ratukà”, kol bus rodomas stoties
daþnis.
SCAN
Page 8
... FM Radijo stoèiø klausymas
Radijo stoèiø uþprogramavimas rankiniu bûdu
1.
Ájunkite radijo stotá.
2. PROGRAM
Paspauskite mygtukà, kad aktyvuotumëte programavimà.
3.
Pasukite “ratukà”, kad nustatytumëte eilës numerá.
4.
Paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte.
9
Radijo stotis yra iðsaugota su pasirinktu eilës numeriu.
5.
Pakartokite þingsnius 1-4, kad uþprogramuotumëte daugiau radijo stoèiø.
H
Norëdami ájungti nustatytà radijo stotá, pasukite
PRESET
“ratukà”, kol stoties daþnis bus
rodomas ekranëlyje.
Pastaba
H
Jeigu iðsaugojate radijo stotá su eilës numeriu, kuris jau buvo panaudotas, naujoji stotis atsiras vietoje senosios.
RDS informacijos rodymas
Radijo Duomenø Sistema (RDS), tai paslauga, kuri leidþia FM stotims perduoti papildomà informacijà. Kai ájungiate FM radijo stotá, kuri perduoda RDS signalus, stoties pavadinimas yra rodomas ekranëlyje.
Ájunkite RDS stotá.
1.
Spauskite pakartotinai, kad
2. INFO
perþiûrëtumete þemiau esanèià informacijà (jei ámanoma):
H
Radio tekstas
H
Programos tipas, kaip (naujienos),
(sportas), (pop
[SPORT] [POP M]
muzika)...
H
Programos paslauga
H
Mono/Stereo (garsas)
H
Laikas
H
Data
RDS programø tipai
Programos tipas Apraðymas
NEWS
FINANCE
AFFAIRS
CHILDREN
INFO
SOCIAL
SPORT
RELIGION
EDUCATE
PHONE IN
DRAMA
TRAVEL
CULTURE
[NEWS]
Naujienos
Finansai
Politiniai ir kiti svarbûs ávykiai
Programos vaikams
Specialios informacijos programos
Socialiniai ávykiai
Sporto programos
Religinë informacija
Lavinimo programos
Prijungtas telefonas
Radijo pjesës ir literatûra
Kelioniø informacija
Kultûra, religija ir visuomenë
Page 9
... FM Radijo stoèiø klausymas
Programos tipas Apraðymas
LEISURE
SCIENCE
JAZZ
VARIED
COUNTRY
POP M
NATION M
ROCK M
Laisvalaikio informacija
Mokslinë informacija
Dþiazas
Pramoginës programos
“Country” stiliaus muzika
Pop muzika
Nacionalinë muzika
Roko muzika
1.
Paspauskite “ratukà”, kad ájungtumëte meniu.
2.
Pasukite “ratukà”, kad pasirinktumëte variantà.
H
(Stipraus signalo stotis): Ieðkoti stoèiø, tik su stipriais signalais.
H
(Visos stotys): Ieðkoti visø radijo stoèiø, nepriklausomai nuo signalo stiprumo.
3.
Paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte pasirinktà variantà.
Garso nustatymas
OLDIES
MOR M
FOLK M
LIGHT M
DOCUMENT
CLASSICS
TES
OTHER M
Senovinë muzika
Lengvoji muzika
Liaudies muzika
Lengvoji klasikinë muzika
Dokumentinë informacija
Klasikinë muzika
Þadintuvo testas
Specialios muzikinës programos
ALARM
WEATHER
Þadintuvas
Orai
FM nustatymø sureguliavimas
1. MENU
FM reþime, paspauskite , kad ájungtumëte FM meniu.
2.
Pasukite “ratukà” , kad perþiurëtumëte meniu.
Skanavimo nustatymas
1.
Paspauskite “ratukà”, kad ájungtumëte meniu.
2.
Pasukite “ratukà”, kad pasirinktumëte variantà.
H
(Stereo galimas): Leiskite stereo iðvestá, net jei ir radijo stotis perduoda silpnus stereo garso signalus.
H
(Priverstinis mono): Paverskite stereo signalus á monofoninæ iðvestá, net jei ir radijo stotis perduoda stiprius stereo garso signalus.
Paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte
3.
pasirinktà variantà.
Sistemos meniu
Paspauskite “ratukà”, kad ájungtumëte
1.
sistemos meniu.
Pasukite “ratukà”, kad pasirinktumëte
2.
meniu.
9
Norëdami detalesnës informacijos, þiûrëkite skiltá
naudojimas”
“Sistemos meniu
.
Page 10
5. DAB Radijo stoèiø klausymas
Pastaba
H
Norëdami iðgauti optimalø signalà, pilnai iðtieskite antenà ir pareguliuokite jos pozicijà, arba prijunkite lauko antenà.
H
Jûs galite iðsaugoti iki 30 DAB radijo stoèiø.
H
Perþiûrëkite vietinio pardavëjo arba eikite á www.WorldDAB.org, prieinamus DAB radijo daþnius savo apskrityje.
Naudojant árenginá pirmàjá kartà
1. SOURCE
Pasukite “ratukà”, kad perjungtumëte produktà á DAB reþimà.
2. [Full scan]
Pasukite “ratukà”, kol bus rodomas ekranëlyje.
3.
Paspauskite “ratukà”, kad aktyvuotumëte automatinæ paieðkà.
9
Ðis produktas automatiðkai iðsaugo radijo stotis su stipriais signalais.
9
Kai paieðka yra uþbaigta, pirma iðsaugota radijo stotis yra automatiðkai transliuojama.
4.
Paspauskite “ratukà”, kad pasirinktumëte stotá, ir tada paspauskite “ratukà”,kad
pradëtumëte klausytis.
Patarimas
H
Galite perskanuoti, kad atnaujintumëte iðsaugotø radijo stoèiø sàraðà (þiûrëti
“DAB meniu naudojimas” “Stoèiø perskanavimas”
H
Galite ájungti radijo stotá rankiniu bûdu (þiûrëti >
).
“DAB meniu naudojimas”
”Stoties ájungimas rankiniu bûdu”
Apie specialius simbolius
Kai kurie simboliai gali bûti rodomi prieð stoties pavadinimà.
H
H: Stotis yra tarp 10 jûsø mëgstamiausiø.
H
?: Stotis yra neprieinama arba neveiksni.
>
).
H
: Stotis yra pirminë stotis su antraplane
paslauga.
H
: Stotis yra antrinë stotis.
Radijo stoèiø uþprogramavimas
1.
Ájunkite DAB radijo stotá.
2. PROGRAM
Paspauskite mygtukà, kad aktyvuotumëte programavimà.
3.
Pasukite “ratukà”, kad nustatytumëte eilës numerá.
4.
Paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte.
9
Radijo stotis yra iðsaugota su pasirinktu eilës numeriu.
Pakartokite þingsnius 1-4, kad
5.
uþprogramuotumëte daugiau radijo stoèiø.
H
Norëdami ájungti nustatytà radijo stotá, pasukite
“ratukà”, kol stoties daþnis bus
PRESET
rodomas ekranëlyje.
Pastaba
H
Jeigu iðsaugojate radijo stotá su eilës numeriu, kuris jau buvo panaudotas, naujoji stotis atsiras vietoje senosios.
DAB+ informacijos rodymas
DAB transliavimo ekranëlyje, pirmoji eilutë parodo stoties pavadinimà, o antroji eilutë parodo esamos stoties paslaugø informacijà.
Pakartotinai spauskite norëdami perþiûrëti þemiau iðvardintà informacijà (jei ámanoma):
H
Dinaminis Etiketës Segmentas (DLS)
H
Signalo stiprumas
H
Programos tipas (PTY)
H
Firmos pavadinimas
H
Daþnis
H
Signalo klaidø rodiklis
H
(Bitø) Perdavimo kodekdas
H
Laikas
H
Data
INFO
10
Page 11
... DAB Radijo stoèiø klausymas
DAB+ meniu naudojimas
1. MENU
DAB+ rëþime, spauskite ir palaikykite , kad prisijungtumëte prie DAB+ meniu.
2.
Pasukite “ratukà”, kad perþiûrëtumëte meniu.
Iðsaugotos stotis ájungimas
1.
Paspauskite “ratukà”, kad ájungtumëte iðsaugotø radijo stoèiø sàraðà.
H
Jeigu nëra iðsaugotø DAB radijo stoèiø, produktas pradës automatinæ paieðkà.
2.
Pasukite “ratukà”, kad pasirinktumëte stotá.
3.
Paspauskite “ratukà”, kad pradëtumëte klausytis.
Stoèiø perskanavimas
Pilnas skanavimas yra naudojamas, kad bûtø atlikta plati DAB radijo stoèiø paieðka.
Stoties ájungimas rankiniu bûdu
Su ðia ypatybe, galite ájungti tam tikrà kanalà/daþná rankiniu bûdu. Be antenos pozicijos nustatymo geresniam radijo priëmimui, optimalø priëmimà galite iðgauti ir su ðia ypatybe.
1.
Paspauskite “ratukà”, kad ájungtumëte stoèiø sàraðà.
2.
Paspauskite “ratukà”, kad pasirinktumëte stotá nuo 5A iki 13F.
3.
Paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte pasirinkimà.
DRC (Dinaminio Nuotolio Kontrolë)
DRC prideda arba paðalina laipsniø kompensacijà skirtumams dinaminiame nuotolyje tarp radijo stoèiø.
Paspauskite “ratukà”, kad pradëtumëte prieinamø DAB radijo stoèiø paieðkà.
9
Kai skanavimas yra baigtas, pirma aptikta stotis yra transliuojama.
Paspauskite “ratukà”, kad ájungtumëte
1.
meniu.
Paspauskite “ratukà”, kad pasirinktumëte
2.
variantà. (þvaigþdutë uþ varianto indikuoja esamà nustatymà)
H
(DRC iðjungta): Kompensacija
netaikoma.
H
(DRC þemas): Taikoma vidutinë
kompensacija.
H
(DRC aukðtas): Taikoma
maksimali kompensacija.
Paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte
3.
pasirinkimà.
11
Page 12
... DAB Radijo stoèiø klausymas
6. Sistemos meniu naudojimas
Neveikianèiø stoèiø paðalinimas
Ðis pasirinkimas sugrupuoja aktyvias stotis ir paðalina visas stotis, kurios neveikia jûsø apskrityje. Prieðais neprieinamos stoties pavadinimà, bus rodoma klausiamoji þyma (?).
Paspauskite “ratukà”, kad ájungtumëte
1.
meniu.
Paspauskite “ratukà”, kad pasirinktumëte
2.
variantà.
H
H
(Ne): Gráþti á prieð tai buvusá meniu.
(Taip): Paðalinti neveikianèias
stotis ið stoèiø sàraðo.
3. Paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte pasirinkimà.
Sistemos meniu
Paspauskite “ratukà”, kad ájungtumëte
1.
sistemos meniu.
Paspauskite “ratukà”, kad pasirinktumëte
2.
meniu.
H
Detalesnei informacijai, þiûrëti skyriø
“Sistemos meniu naudojimas”
.
Naudokite sistemos meniu, kad
H
Perþiûrëtumëte dabartinio ðio produkto programinës árangos versijà,
H
Atnaujintumëte programinæ árangà, ir
H
Nustatytumëte produktà á gamykliná reþimà.
Perþiûrëkite dabartinæ programinës árangos versijà
Paspauskite “ratukà”, kad bûtø rodoma dabartinë programinë áranga.
Produkto nustatymas
Paspauskite “ratukà”, kad pasirinkimai bûtø
1.
rodomi ekranëlyje.
Paspauskite “ratukà”, kad pasirinktumëte
2.
variantà.
H
H
Paspauskite “ratukà”, kad patvirtintumëte
3.
pasirinkimà.
(Ne): Gráþti á prieð tai buvusá meniu.
(Taip): Nustatyti produktà á
gamykliná reþimà
12
Page 13
... Sistemos meniu naudojimas
7. Iðorinio árenginio grojimas
Atnaujinkite programinæ árangà
1.
Eikite á www.philips.com/support.
2.
Ieðkokite pagalbinës informacijos apie savo produktà su kaip raktaþodþiu.
9
3. “Firmware Upgrade
Paspauskite ant nuorodos
Readme File”
4.
Perskaitykite ir supraskite programinës árangos atnaujinimo instrukcijas.
5.
Norëdami uþbaigti atnaujinimà viskà atlikite pagal instrukcijas.
“ORT7500/12”
Kai atnaujinimo paketas yra galimas,
“Firmware Upgrade Readme
nuoroda
File”
yra prieinama.
.
Per ðá árenginá jûs galite klausytis ir muzikos, grojamos ið papildomai prijungto árenginio, pavyzdþiui, ið MP3 grotuvo.
Paspauskite “ratukà”, kad ájungtumëte
1. SOURCE
produktà á AUDIO IN reþimà. Garso laidà prijunkite prie:
2.
H
AUDIO IN
galinëje dalyje ir
H
iðorinio árenginio ausiniø lizdo.
Pradëkite grojimà iðoriniame árenginyje (jei
3.
reikia, skaitykite árenginio naudojimosi instrukcijas).
lizdo, esanèio ðio árenginio
13
Page 14
8. Leiskite garso áraðus per Bluetooth
Su ðiuo produktu, galite transliuoti garso áraðus ið Bluetooth grotuvo.
Programëlæ galite parsisiøsti
Philips DigitalRadio
ið Apple App Store ir Google Play. Pilnai mëgautis ðio produkto galimybëmis, pasisiøskite ir instaliuokite programëlæ savo iðmaniajame árenginyje.
Pastaba
H
Philips negarantuoja suderinamumo su visais Bluetooth árenginiais.
H
Prieð sujungiant árenginá su sistema, perskaitykite árenginio instrukcijas susijusias su Bluetooth suderinamumu.
H
Produktas daugiausiai gali ásiminti 4 sujungiamus prietaisus.
H
Ásitikinkite, kad árenginyje yra ájungtas Bluetooth, ir árenginys yra nustatytas taip, kad bûtø matomas kitiems Bluetooth árenginiams.
H
Optimalus nuotolis tarp sistemos ir Bluetooth árenginio yra apie 10 metrø (30 pëdø).
H
Bet kokia kliûtis tarp sistemos ir Bluetooth árenginio gali sumaþinti optimalø nuotolá.
H
Laikykitës atokiau nuo bet kokiø elektroniniø prietaisø, kurie gali kliudyti.
2.
Savo árenginyje, ieðkokite Bluetooth prietaisø. Prietaisø sàraðe pasirinkite .
H
Jeigu pasirodo þinutë su leidimu susijungti
ORT7500
su , patvirtinkite jà.
9
Jei sujungimas pavyksta,
ORT7500
[BT Connected]
yra rodomas ðio produkto LCD ekranëlyje.
3.
Paleiskite áraðà prijungtame árenginyje.
H
Sustabdyti arba vël paleisti, spauskite .
H
Perjungti buvusá áraðà arba sekantá áraðà, spauskite / .
ab
]
Pastaba
H
ab
/ Jeigu prijungtas Bluetooth árenginys palaiko Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), galite klausytis áraðø, kurie yra iðsaugoti árenginyje, per sistemà.
H
Jeigu árenginys taipogi palaiko Audio Video Remote Control Profile (AVRCP), galite valdytu grojimà ðiame produkte.
H
Jeigu prijungtas árenginys nepalaiko AVRCP, valdyti grojimà galite prijungtame árenginyje.
1. SOURCE
Pasukite “ratukà”, kad ájungtumëte BT reþimà.
9
Jeigu nëra prijungtø Bluetooth árenginiø,
[Bluetooth No Connection]
(Nëra
Bluetooth sujungimo) pasirodo.
14
Page 15
9. Ákraukite savo prietaisus 10. Garsumo lygio reguliavimas
Prijunkite savo árenginius prie lizdo, produkto galinëje dalyje.
9
Kai árenginys yra atpaþintas, prasideda ákrovimo procesas.
Pastaba
H
Philips negarantuoja ðio produkto veikimo su visais prietaisais.
H
lizdas yra skirtas tik ákrovimui.USB
USB
Norëdami pareguliuoti garsumo lygá, tiesiog pasukite “ratukà”.
15
Page 16
11. Informacija apie árenginá
Pastaba
H
Duomenys apie produktà gali bûti keièiami be iðankstinio perspëjimo.
Bendra informacija
AC maitinimas .....................100 – 240 V ~, 50/60Hz
Energijos suvartojimas veikimo metu ...............15 W
Budëjimo reþimo energijos sunaudojimas ........< 1W
Iðmatavimai
Árenginys).................................325 x 175 x 167 mm
Svoris (Pagrindinis Árenginys).........................3.5 kg
(Pagrindinis
Tiuneris
Diapazonas.........................FM: 87.50 – 108.00 MHz
Tinklelis..........................................................50 kHz
DAB jautrumas .......................< -95 dbm
Bendras harmoninis iðkraipymas......................< 2%
Signalo ir triukðmo santykis .......................> 50 dBA
Atmintyje iðsaugomø
stoèiø skaièius ..............................30 (FM), 30(DAB)
DAB: 174.928-239.200 MHz
(EN50248)
Garsiakalbiai
Garsiakalbiø varþa ..........................................6 Ohm
Garsiakalbiø valdiklis ...............2 x 3” pilnas nuotolis
Jautrumas............................................> 82 dB/m/W
Bluetooth
Ryðiø sistema..........................Bluetooth standartinë
Iðvestis .......Bluetooth standartinë maitinimo klasë 2
Maksimalus susisiekimo ............veikimo
Daþniø juosta .....................................2,4 GHz juosta
Suderinamumo Bluetooth profilis
................................Garso perdavimo profilis
Palaikomi kodeksai
- Gavimo................................SBC(Sub Band Codec)
- Perdavimo..........................SBC (Sub Band Codec)
diapazonas
(2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
(A2DP Garso-vaizdo nuotolinio
valdymo Profilis (VRCP)
2.0 versija.
linija apytiksl.
10m (30 pëdø)
Stiprintuvas
Iðvesties galia .....................................10W×2RMS
Daþnio atsakas .......................60 Hz – 16 kHz, ±3 dB
Signalo ir triukðmo santykis .........................> 65 dB
Aux Ávestis................................0.5 V RMS 20 kOhm
16
Page 17
12. Trikèiø ðalinimas
Dëmesio
H
Niekada nenuimkite apsauginio sistemos gaubto.
Niekada patys netaisykite árenginio, nes taip paþeisite garantijà.
Jeigu naudodamiesi ðia sistema susiduriate su problemomis, pirmiausiai perskaitykite ðá skyriø, prieð kreipdamiesi dël taisymo. Jeigu problemos iðspræsti nepavyko, aplankykite tinklapá www.philips.com/welcome. Kai bandysite susisiekti su Philips, bûtinai þinokite modelio ir serijos numerá ir bûkite ðalia savo árenginio.
Bendra informacija
Nëra maitinimo
H
Ásitikinkite, kad yra teisingai prijungtas AC maitinimo laidas.
H
Ásitikinkite, kad rozetëje yra elektros energija.
Nëra garso arba prasta garsas
H
Pareguliuokite garsumo lygá.
H
Klausydamiesi iðorinio árenginio, ásitikinkite, kad iðorinis árenginys nëra uþtildytas.
Árenginys nereaguoja
H
Ásitikinkite, kad maitinimo ðaltinis yra prieinamas.
H
Iðjunkite ir ájunkite produktà.
Prastas radijo signalas
H
Perdëkite produktà á tokià vietà, kurioje nebûtø kliûèiø ir elektroniniø prietaisø.
H
Pilnai iðtieskite antenà.
Iðsitrynë laikrodis
H
Buvo sutrikæs elektros maitinimas arba atjungtas maitinimo laidas.
H
Ið naujo nustatykite laikrodá.
Apie Bluetooth prijungimà
Muzikos atkûrimas yra negalimas ðiame produkte, net ir po sekmingo Bluetooth prisijungimo.
H
Árenginys negali bûti naudojamas su ðiuo produktu muzikos paleidimui.
Prasta per “Bluetooth” prijungto árenginio grojamo garso kokybë.
H
Prastas “Bluetooth” ryðys. Atneðkite árenginá arèiau savo garso sistemos arba patraukite visas kliûtis, esanèias tarp árenginio ir garso sistemos.
Árenginys negali prisijungti prie ðios garso sistemos.
H
Árenginys nepalaiko su ðia garso sistema suderinamø “Bluetooth” profiliø.
H
Neájungëte “Bluetooth” funkcijos prijungiamame árenginyje. Norëdami suþinoti daugiau, skaitykite prijungiamo árenginio naudojimosi instrukcijas.
H
Árenginys yra neteisingai prijungtas. Tinkamai prijunkite árenginá (þr. “Garso grojimas per “Bluetooth” 12 psl).
H
Jûsø árenginys jau yra sujungtas su kitu “Bluetooth” árenginiu. Atjunkite prijungtàjá árenginá ir pabandykite dar kartà.
Per “Bluetooth” prijungtas árenginys nuolat prisijungia ir atsijungia.
H
Prastas “Bluetooth” ryðys. Atneðkite árenginá arèiau savo garso sistemos arba patraukite visas kliûtis, esanèias tarp árenginio ir garso sistemos.
H
Per “Bluetooth” prijungtame árenginyje iðjunkite bevielio tinklo funkcijà.
H
Kai kuriuose árenginiuose “Bluetooth” funkcija yra iðjungiama automatiðkai baterijos taupymo sumetimais. Tai nereiðkia jûsø árenginio gedimo.
17
Page 18
13. Pastabos
Bet kokios modifikacijos ar pakeitimai, kurie nëra patvirtinti WOOX Innovations, gali atimti vartotojo teisæ naudotis ðiuo árenginiu.
Atitikimas
0890
Ðis produktas atitinka Europos Bendrijos nustatytus reikalavimus radijo trukdþiams.
Europos Bendrijos Atitikimo deklaracijà galite rasti www.philips.com/support.
II klasës (CLASS II) aparatas su dviguba izoliacija ir be áþeminimo.
Rûpinimasis aplinka
Jûsø árenginys sukurtas naudojant aukðtos kokybës medþiagas ir komponentus, kurie gali bûti perdirbami arba naudojami dar kartà.
Aplinkosaugos informacija
Á ápakavimà neáeina jokia nereikalinga medþiaga. Mes skyrëme daug pastangø, kad sumaþintume ápakavimo dydá ir padarytume já lengvai iðskiriamà á tris medþiagas: kartonà (dëþë), iðpleèiamà polistirolà (apsauga) bei polietilenà (maiðeliai ir pan.).
Jûsø sistema pagaminta ið medþiagø, kurios gali bûti perdirbtos, jei árenginá iðardytø kompanija, kuri tame specializuojasi. Praðome susipaþinti su vietinëmis taisyklëmis, nustatanèiomis ápakavimø, iðsikrovusiø maitinimo elementø bei senos árangos iðmetimo tvarkà.
Prekiniai þenklai
Buetooth® prekinis þenklas bei logotipas yra Bluetooth SIG, Inc. registruoti prekiniai þenklai. WOOX Innovations ðiuos þenklus naudoja pagal turimà licencijà.
Autorinës teisës
2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. techniniai duomenys gali bûti keièiami be iðankstinio perspëjimo. Prekiniai þenklai yra Philips Electronics N.V. bei atitinkamø savininkø nuosavybë. WOOX Innovatios pasilieka teisæ keisti produktus bet kuriuo metu bei neásipareigoja pakeisti ankstesniø produktø.
Jeigu prie savo árenginio matote nubraukto atliekø konteinerio paveiksliukà, tai reiðkia, kad árenginys pagamintas pagal 2002/96/EC Europos direktyvà.
Praðome pasidomëti daugiau apie vietines elektriniø ir elektroniniø prietaisø iðmetimo taisykles.
Praðome elgtis pagal vietines taisykles ir ástatymus ir neiðmesti árenginio kartu su áprastinëmis namø apyvokos ðiukðlëmis. Tinkamai atsikratydami árenginiu padësite apsaugoti gamtà ir þmogaus sveikatà nuo kenksmingø veiksniø, kurie atsiranda dël netinkamo atsikratymo senais daiktais.
18
Page 19
Techniniai duomenys gali keistis be iðankstinio perspëjimo. 2013 © WOOX Inovacijos yra Ribotos. Visos teisës saugomos. Philips ir Philips Emblemø Apsaugojimas yra uþregistravæ Koninklijke Philips N.V. prekinius þenklus, kuriuos naudoja WOOX Koninklijke Philips N.V. licenzijà
Inovacijos yra Ribotos.
19
Page 20
Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite suþinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas:
http://www.philips.com
Loading...