Ricerca automatica di una stazione radio 7
Memorizzazione automatica delle
stazioni radio 7
Programmazione manuale delle
stazioni radio 8
Visualizzazione delle informazioni RDS 8
Regolazione delle impostazioni FM 9
5 Ascolto delle stazioni radio DAB 10
Primo utilizzo 10
Programmazione delle stazioni radio 10
Visualizzazione delle informazioni DAB 10
Utilizzo dei menu DAB 11
8 Riproduzione audio tramite
Bluetooth 14
9 Ricarica dei dispositivi 15
10 Regolazione del volume 16
11 Informazioni sul prodotto 16
Informazioni generali 16
Sintonizzatore 16
Amplicatore 16
Altoparlanti 17
Bluetooth 17
12 Risoluzione dei problemi 17
Informazioni generali 17
Informazioni sulla connessione Bluetooth 18
13 Avviso 19
Conformità 19
Salvaguardia dell'ambiente 19
Avviso sul marchio 19
Copyright 19
6 Utilizzo dei menu di sistema 13
Verica della versione corrente del
software 13
Ripristino del prodotto 13
Aggiornamento del software 13
7 Riproduzione da un dispositivo
esterno 14
1IT
Page 4
1 Sicurezza
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
di utilizzare questo prodotto. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto
delle istruzioni fornite.
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Per un controllo del prodotto prima
dell'uso, contattare il centro di assistenza
clienti Philips.
• Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta
del sole.
• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
• Non rimuovere il rivestimento del
prodotto per nessun motivo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro dell'apparecchio. Non
collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
• Non esporre mai il prodotto a pioggia,
acqua, raggi solari o calore eccessivo.
• Evitare di fare forza sulle spine di
alimentazione. Le spine di alimentazione
non inserite correttamente possono
causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
• Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
• Non posizionare sul prodotto oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio
oggetti che contengono liquidi o candele
accese).
• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
• Utilizzare solo collegamenti/accessori
specicati dal produttore.
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione.
• Accertarsi che le aperture di ventilazione
del prodotto non siano mai coperte da
tende o altri oggetti.
Nota
• La targhetta del modello è situata sul retro
dell'apparecchio.
Note importanti per gli utenti
del Regno Unito
Fusibile dell'alimentazione principale
Queste informazioni si applicano solo a prodotti
con una spina per il Regno Unito.
2IT
Page 5
Questo prodotto è dotato di una regolare spina
pressofusa. Se si sostituisce il fusibile, usarne uno
con:
• la tensione riportata sulla spina,
• l'approvazione BS 1362 e
• il marchio di conformità ASTA.
Contattare il proprio rivenditore nel caso in cui
non si sia certi del tipo di fusibili da utilizzare.
Attenzione: per la conformità con la direttiva
EMC (2004/108/CE), non scollegare la spina dal
cavo di alimentazione.
Come collegare una spina
I li del cavo di alimentazione hanno i seguenti
colori: blu = neutro (N), marrone = sotto
tensione (L).
Se i colori non corrispondono con i colori sulla
spina, è possibile identicare i terminali nella
spina come segue:
1 Collegare il cavo blu al terminale
contrassegnato N o di colore nero.
2 Collegare il cavo marrone al terminale
contrassegnato L o di colore rosso.
3 Non collegare i cavi al terminale a terra
della presa contrassegnato dalla lettera E
(o e) o di colore verde (o verde e giallo).
Prima di sostituire la protezione della spina,
assicurarsi che il cavo sia stretto sulla guaina,
non semplicemente sui due li.
Copyright nel Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l'autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s
Protection Acts dal 1958 al 1972.
3IT
Page 6
2 Radio DAB+
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/
welcome.
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/
welcome.
Introduzione
Con questo prodotto, è possibile:
• ascoltare stazioni radio FM (con RDS);
• ascoltare stazioni radio DAB;
• ascoltare audio da un dispositivo esterno
attraverso la presa AUDIO IN;
• ascoltare audio da un dispositivo esterno
tramite la connessione Bluetooth.
Contenuto della confezione
Controllare che la confezione contenga i
seguenti componenti:
a Radio digitale
b Manuale dell'utente
c Cavo di ingresso audio
d Cavo di alimentazione CA
e Cavo di alimentazione per Regno Unito
OR7200
User Manual
4IT
Page 7
Panoramica del prodotto
a
b
c
d
i
h
g
f
e
n
j
k
a INFO
• Premere ripetutamente per visualizzare
le informazioni disponibili.
b SCAN
• Premere per attivare la ricerca per
la stazione radio FM successiva con
segnale forte.
• Tenere premuto per attivare la ricerca
automatica e la memorizzazione delle
stazioni radio FM.
c SOURCE
• Girare per selezionare una sorgente.
• Ruotare per far passare il sistema dalla
modalità standby alla modalità normale.
m
l
d
• Premere per far passare il sistema dalla
modalità standby alla modalità normale
e viceversa.
• Ruotare per regolare il volume.
e
• Nella modalità FM, ruotare per
sintonizzare una stazione radio
manualmente.
• Ruotare per alternare i menu FM o
DAB.
• Nei menu FM o DAB, premere per
entrare in un livello più basso dei menu
o per confermare un'opzione.
5IT
Page 8
f PRESET
• Ruotare per selezionare una stazione
radio preimpostata.
g PROGRAM
• Premere per attivare la
programmazione delle stazioni radio.
h MENU
• Premere per entrare o uscire dai menu
FM o DAB.
i Schermo LCD
j AC MAIN~
• Consente di collegare il cavo di
alimentazione CA.
k AUDIO IN
• Consente il collegamento a un
dispositivo esterno tramite cavo di
ingresso audio.
l DAB SOFTWARE
• Presa per aggiornamento del rmware
m
• Presa USB: solo per ricaricare il
dispositivo
n Antenna
3 Guida
introduttiva
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo
in sequenza.
Collegamento
dell'alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione CA alla presa
AC MAIN~ e poi alla presa a muro.
6IT
Accensione
Premere la manopola o girare la manopola
SOURCE.
» Il prodotto passa all'ultima sorgente
selezionata.
• Per passare il prodotto alla modalità
standby, premere la manopola di
nuovo.
Impostazione dell'orologio
1 In modalità standby, tenere premuta la
manopola per 2 secondi.
» (formato 12 ore) o
(formato 24 ore) lampeggia.
Page 9
2 Girare la manopola per selezionare
un formato dell'ora e poi premere la
manopola per confermare.
» Le cifre delle ore lampeggiano.
3 Girare la manopola per impostare
l'ora, quindi premere la manopola per
confermare.
» Le cifre dei minuti lampeggiano.
4 Girare la manopola per impostare i
minuti.
5 Premere la manopola per confermare.
6 Ruotare la manopola per scegliere
se sincronizzare l'orologio DAB, quindi
premere la manopola per confermare
Ricerca automatica di una stazione
radio
4 Ascolto della
radio FM
1 Girare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità FM.
2 Cercare le stazioni radio automaticamente
o manualmente.
Nota
• Per una ricezione ottimale, estendere completamente
l'antenna e regolarne la posizione.
• È possibile archiviare un massimo di 30 stazioni radio
FM.
Premere SCAN per attivare la ricerca
automatica.
» Dopo aver trovato una stazione con
un segnale forte, la ricerca si arresta e
la stazione radio viene trasmessa.
Ricerca automatica di una
stazione radio
Premere SCAN per attivare la ricerca
automatica.
» Dopo aver trovato una stazione con
un segnale forte, la ricerca si arresta e
la stazione radio viene trasmessa.
Memorizzazione automatica
delle stazioni radio
Tenere premuto SCAN per attivare la ricerca
automatica.
» Dopo aver completato la ricerca, viene
trasmessa la prima stazione radio
memorizzata.
7IT
Page 10
• Per sintonizzarsi su una stazione radio
.
salvata, girare la manopola PRESET nché
non viene visualizzata la relativa frequenza.
Nota
• Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza
di un'altra, la viene sovrascritta.
Visualizzazione delle
informazioni RDS
2 sec
Programmazione manuale
delle stazioni radio
1 Consentono di sintonizzarsi su una
stazione radio.
2 Premere il pulsante PROGRAM per
attivare la programmazione.
3 Girare la manopola per selezionare un
numero di sequenza preimpostato.
4 Premere la manopola per confermare.
» La stazione radio viene salvata con il
numero di sequenza selezionato.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
• Per sintonizzarsi su una stazione radio
preimpostata, girare la manopola PRESET
nché non viene visualizzata la relativa
frequenza.
Per RDS (Radio Data System), si intende
un servizio che consente alle stazioni FM di
trasmettere informazioni aggiuntive. Quando si
esegue la sintonizzazione su una stazione radio
FM che trasmette segnali RDS, viene visualizzato
il nome della stazione.
1 Sintonizzarsi su una stazione RDS.
2 Premere ripetutamente INFO per scorrere
Questa opzione consente di visualizzare le
stazioni attive e rimuove le stazioni che sono
nell'elenco, ma non dispongono di un servizio
attivo nella propria zona. Davanti al nome di
una stazione non valida, viene visualizzato un
punto interrogativo (?).
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
• : consente di tornare al menu
precedente.
• : consente di rimuovere le
stazioni non valide dall'elenco delle
stazioni.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
2 Girare la manopola per selezionare un
sottomenu.
• Per i dettagli, fare riferimento alla sezione
"Utilizzo dei menu di sistema".
Menu di sistema
1 Premere la manopola per accedere ai
menu di sistema.
12IT
Page 15
6 Utilizzo dei
menu di sistema
Utilizzare i menu di sistema per
• controllare la versione software attuale del
prodotto;
• aggiornare il software e
• ripristinare il prodotto alle impostazioni di
fabbrica.
Verica della versione
corrente del software
Premere la manopola per visualizzare la
versione software attuale.
Ripristino del prodotto
Aggiornamento del software
1 Visitare il sito Web www.philips.com/
support.
2 Cercare le informazioni di suppor to
relative al proprio prodotto utilizzando la
parola "ORT7500/12".
» Quando un pacchetto di
aggiornamento è disponibile, il
collegamento "Firmware Upgrade
Readme File" è accessibile. La dicitura
esatta del nome del collegamento
potrebbe variare a seconda della lingua.
3 Fare clic sul collegamento "Firmware
Upgrade Readme File".
4 Leggere attentamente le istruzioni
sull'aggiornamento del software.
5 Seguire le istruzioni per completare
l'aggiornamento.
1 Premere la manopola per visualizzare
le opzioni.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
• : consente di tornare al menu
precedente.
• : consente di riportare il
prodotto alle impostazioni di fabbrica.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
13IT
Page 16
7 Riproduzione da
8 Riproduzione
un dispositivo
esterno
Grazie a questo prodotto è possibile ascoltare
un dispositivo audio esterno, come ad esempio
un lettore MP3.
1 Ruotare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto sulla modalità
AUDIO IN.
2 Collegare il cavo di alimentazione:
• alla presa AUDIO IN sul pannello
posteriore di questo prodotto e
• al jack per cufe sul dispositivo esterno.
3 Riprodurre il dispositivo esterno (fare
riferimento al manuale dell'utente).
audio tramite
Bluetooth
Con questo prodotto, è possibile riprodurre in
streaming l'audio da un lettore Bluetooth.
Sull'App Store e su Google Play è disponibile
l'applicazione Philips DigitalRadio per questo
prodotto. Per utilizzare al meglio le funzionalità
di questo prodotto, scaricare e installare
l'applicazione sul proprio dispositivo.
Nota
• Philips non garantisce la compatibilità con tutti i
dispositivi Bluetooth.
• Prima di associare un dispositivo a questo sistema,
leggere il suo manuale dell'utente per vericarne la
compatibilità con Bluetooth.
• Il prodotto è in grado di memorizzare massimo 4
dispositivi associati.
• Accertarsi che la funzione Bluetooth sia abilitata sul
dispositivo e che questo sia impostato come visibile a
tutti gli altri dispositivi Bluetooth.
• Il raggio d'azione tra il sistema e il dispositivo Bluetooth
è di circa 10 metri (30 piedi).
• Qualsiasi ostacolo questo sistema e il dispositivo
Bluetooth può ridurre il raggio operativo.
• Tenere lontano da altri dispositivi elettronici che
possano causare interferenze.
14IT
Nota
• / Se il dispositivo Bluetooth connesso supporta
il prolo Advanced Audio Distribution Prole (A2DP),
è possibile ascoltare i brani memorizzati sul dispositivo
mediante il sistema.
• Se il dispositivo supporta anche il prolo Audio
Video Remote Control Prole (AVRCP), è possibile
controllare la riproduzione sul sistema.
• Se il dispositivo connesso non supporta il prolo
AVRCP, controllare la riproduzione sul dispositivo
connesso.
1 Ruotare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità BT.
Page 17
» Se non è connesso alcun dispositivo
Bluetooth, scorre la scritta [Bluetooth
No Connection] (Nessuna
connessione Bluetooth).
2 Cercare i dispositivi Bluetooth sul proprio
sistema. Nell'elenco dei dispositivi,
selezionare ORT7500.
• Se un messaggio chiede il permesso
per la connessione Bluetooth con
ORT7500, confermare.
» Se la connessione viene stabilita, [BT
Connected] viene visualizzato sul
display LCD del prodotto.
3 Riprodurre un brano sul dispositivo
connesso.
• Per mettere in pausa/riprendere la
riproduzione, premere .
• Per passare al brano precedente/
successivo, premere / .
9 Ricarica dei
dispositivi
Collegare il proprio dispositivo alla presa USB
sulla parte posteriore del prodotto.
» Una volta che il dispositivo viene
riconosciuto, le operazioni di ricarica
hanno inizio.
Nota
• Philips non garantisce la compatibilità di questo
prodotto con tutti i dispositivi.
• La presa USB serve solo per le operazioni di
ricarica.
15IT
Page 18
10 Regolazione del
11 Informazioni sul
volume
Girare la manopola .
prodotto
Nota
• Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modiche senza preavviso.
Informazioni generali
Alimentazione CA100-240
V~, 50/60
Hz
Consumo energetico durante il
funzionamento
Consumo energetico in standby< 1 W
Dimensioni (unità principale)325 x 175
Peso (unità principale)3,5 kg
Sintonizzatore
Gamma di sintonizzazioneFM: 87,50 -
Griglia di sintonizzazione50 kHz
Sensibilità DAB (EN50248)< -95 dBm
Distorsione totale armonica< 2%
Rapporto segnale/rumore> 50 dB
Numero di stazioni radio
preimpostate
15 W
x 167 mm
108,00 MHz;
DAB: 174,928239,200 MHz
30 (FM), 30
(DAB)
16IT
Amplicatore
Potenza nominale in uscita10 W x 2 RMS
Risposta in frequenza60 Hz - 16 kHz,
±3 dB
Page 19
Rapporto segnale/rumore> 65 dB
Ingresso Aux0,5 V RMS 20
kohm
12 Risoluzione dei
problemi
Altoparlanti
Impedenza altoparlanti6 ohm
Driver altoparlanti2 driver full range
da 3"
Sensibilità> 82 dB/m/W
Bluetooth
Sistema di
comunicazioni
Uscita Bluetooth standard, Classe di
Portata
massima di
comunicazione
Banda di
frequenza
Proli
Bluetooth
compatibili
Codec
supportati
- Ricezione
- Tr asmissione
Bluetooth Standard versione
2.0
alimentazione 2
Linea di vista: ca. 10 m (30
piedi)
Banda da 2,4 GHz (2,4000
GHz - 2,4835 GHz)
Prolo di distribuzione audio
avanzata (A2DP)
Prolo di controllo remoto
audio video, AVRCP (Audio
Video Remote Control
Prole)
SBC (Sub Band Codec)
SBC (Sub Band Codec)
Avvertenza
• Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun
motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità.
Se si vericano problemi quando si utilizza il
dispositivo, consultare l'elenco ripor tato di
seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il
problema persiste, consultare il sito Web di
Philips (www.philips.com/support). Quando si
contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo
nelle vicinanze e di disporre del numero di
modello e del numero di serie.
Informazioni generali
Assenza di alimentazione
•Vericare che il cavo di alimentazione CA
sia collegato correttamente.
•Assicurarsi che venga erogata corrente
dalla presa CA.
Audio assente
•Regolare il volume.
•Quando si ascolta un dispositivo esterno,
accertarsi che l'audio del dispositivo
esterno non sia disattivato.
Nessuna risposta dal prodotto
• Assicurarsi che l'alimentazione sia
disponibile.
• Spegnere e riaccendere il prodotto.
Scarsa ricezione radio
•A causa dell'interferenza da altri ostacoli
elettrici o sici, i segnali diventano deboli.
Spostare il prodotto in un luogo senza
interferenze.
17IT
Page 20
•Accertarsi che l'antenna sia
completamente estesa. Regolare la
posizione dell'antenna.
L’impostazione dell’orologio è stata cancellata.
• Si è vericata un’interruzione di
alimentazione o l’adattatore di
alimentazione CA è stato scollegato.
• Impostare nuovamente l’ora.
Informazioni sulla
connessione Bluetooth
La riproduzione di musica non è disponibile
su questo prodotto anche se la connessione
Bluetooth è avvenuta correttamente.
•Il dispositivo non può essere utilizzato con
questo prodotto per riprodurre la musica.
Dopo aver connesso un dispositivo
abilitato Bluetooth la qualità dell'audio è
insoddisfacente.
•La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare
il dispositivo avvicinandolo al prodotto o
rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
•Alcuni telefoni cellulari potrebbero
connettersi e disconnettersi costantemente
quando si effettua o si termina una
chiamata. Questo non indica un
malfunzionamento del prodotto.
•In alcuni dispositivi, la connessione
Bluetooth viene disattivata
automaticamente per aumentare la durata
della batteria. Questo non indica un
malfunzionamento del prodotto.
Impossibile collegarsi con questo prodotto.
•Il dispositivo non supporta i proli richiesti
da questo prodotto.
•La funzione Bluetooth del dispositivo non
è abilitata. Fare riferimento al manuale
dell'utente del dispositivo per scoprire
come abilitare la funzione.
•Questo prodotto non si trova in modalità
di associazione.
•Il prodotto è già connesso a un
altro dispositivo abilitato Bluetooth.
Disconnettere quel dispositivo e poi
provare di nuovo.
Il telefono cellulare associato continua a
connettersi e disconnettersi.
•La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare
il dispositivo avvicinandolo al prodotto o
rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
18IT
Page 21
13 Avviso
Qualsiasi modica o intervento su questo
dispositivo che non sia espressamente
consentita da WOOX Innovations può
invalidare il diritto dell'utente all'uso
dell'apparecchio.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Una copia della Dichiarazione di conformità
CE è disponibile all'interno della versione PDF
(Portable Document Format) del manuale
dell'utente all'indirizzo Web www.philips.com/
support.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene
espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la
messa a terra.
Salvaguardia dell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Avviso sul marchio
Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi
registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.,
pertanto l'utilizzo di tali marchi da parte di
Le speciche sono soggette a modica
senza preavviso. WOOx si riser va il diritto
di modicare i prodotti senza l’obbligo di
implementare tali modiche anche nelle
versioni precedenti.