Philips ORT7500/10 user manual [it]

Page 1
Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
ORT7500
Manuale utente
Page 2
Page 3
Sommario
1 Sicurezza 2
Note importanti per gli utenti del
Regno Unito 2
2 Radio DAB+ 4
Introduzione 4 Contenuto della confezione 4 Panoramica del prodotto 5
3 Guida introduttiva 6
Collegamento dell'alimentazione 6 Accensione 6 Impostazione dell'orologio 6
4 Ascolto della radio FM 7
Ricerca automatica di una stazione radio 7 Memorizzazione automatica delle
stazioni radio 7
Programmazione manuale delle
stazioni radio 8 Visualizzazione delle informazioni RDS 8 Regolazione delle impostazioni FM 9
5 Ascolto delle stazioni radio DAB 10
Primo utilizzo 10 Programmazione delle stazioni radio 10 Visualizzazione delle informazioni DAB 10 Utilizzo dei menu DAB 11
8 Riproduzione audio tramite
Bluetooth 14
9 Ricarica dei dispositivi 15
10 Regolazione del volume 16
11 Informazioni sul prodotto 16
Informazioni generali 16 Sintonizzatore 16
Amplicatore 16
Altoparlanti 17 Bluetooth 17
12 Risoluzione dei problemi 17
Informazioni generali 17 Informazioni sulla connessione Bluetooth 18
13 Avviso 19
Conformità 19
Salvaguardia dell'ambiente 19 Avviso sul marchio 19
Copyright 19
6 Utilizzo dei menu di sistema 13
Verica della versione corrente del
software 13 Ripristino del prodotto 13 Aggiornamento del software 13
7 Riproduzione da un dispositivo
esterno 14
1IT
Page 4

1 Sicurezza

Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto
delle istruzioni fornite.
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Per un controllo del prodotto prima dell'uso, contattare il centro di assistenza clienti Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non il cavo.
Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro dell'apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
Non esporre mai il prodotto a pioggia, acqua, raggi solari o calore eccessivo.
Evitare di fare forza sulle spine di
alimentazione. Le spine di alimentazione non inserite correttamente possono causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
Non posizionare sul prodotto oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio oggetti che contengono liquidi o candele accese).
Non posizionare mai il prodotto o un qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Utilizzare solo collegamenti/accessori specicati dal produttore.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione.
Accertarsi che le aperture di ventilazione
del prodotto non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Nota
• La targhetta del modello è situata sul retro
dell'apparecchio.

Note importanti per gli utenti del Regno Unito

Fusibile dell'alimentazione principale
Queste informazioni si applicano solo a prodotti con una spina per il Regno Unito.
2 IT
Page 5
Questo prodotto è dotato di una regolare spina
pressofusa. Se si sostituisce il fusibile, usarne uno
con:
la tensione riportata sulla spina,
l'approvazione BS 1362 e
il marchio di conformità ASTA. Contattare il proprio rivenditore nel caso in cui
non si sia certi del tipo di fusibili da utilizzare. Attenzione: per la conformità con la direttiva
EMC (2004/108/CE), non scollegare la spina dal
cavo di alimentazione.
Come collegare una spina
I li del cavo di alimentazione hanno i seguenti colori: blu = neutro (N), marrone = sotto
tensione (L).
Se i colori non corrispondono con i colori sulla
spina, è possibile identicare i terminali nella
spina come segue:
1 Collegare il cavo blu al terminale
contrassegnato N o di colore nero.
2 Collegare il cavo marrone al terminale
contrassegnato L o di colore rosso.
3 Non collegare i cavi al terminale a terra
della presa contrassegnato dalla lettera E
(o e) o di colore verde (o verde e giallo).
Prima di sostituire la protezione della spina,
assicurarsi che il cavo sia stretto sulla guaina, non semplicemente sui due li.
Copyright nel Regno Unito
Per la registrazione o riproduzione del materiale
potrebbe essere necessaria l'autorizzazione.
Vedere il Copyright Act 1956 e i Performer’s Protection Acts dal 1958 al 1972.
3IT
Page 6

2 Radio DAB+

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/ welcome.
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/ welcome.

Introduzione

Con questo prodotto, è possibile:
ascoltare stazioni radio FM (con RDS);
ascoltare stazioni radio DAB;
ascoltare audio da un dispositivo esterno attraverso la presa AUDIO IN;
ascoltare audio da un dispositivo esterno
tramite la connessione Bluetooth.

Contenuto della confezione

Controllare che la confezione contenga i seguenti componenti:
a Radio digitale b Manuale dell'utente c Cavo di ingresso audio d Cavo di alimentazione CA e Cavo di alimentazione per Regno Unito
OR7200
User Manual
4 IT
Page 7

Panoramica del prodotto

a b
c d
i h
g f
e
n
j
k
a INFO
• Premere ripetutamente per visualizzare
le informazioni disponibili.
b SCAN
• Premere per attivare la ricerca per
la stazione radio FM successiva con
segnale forte.
• Tenere premuto per attivare la ricerca
automatica e la memorizzazione delle stazioni radio FM.
c SOURCE
Girare per selezionare una sorgente.
Ruotare per far passare il sistema dalla
modalità standby alla modalità normale.
m l
d
Premere per far passare il sistema dalla modalità standby alla modalità normale e viceversa.
• Ruotare per regolare il volume.
e
Nella modalità FM, ruotare per sintonizzare una stazione radio manualmente.
Ruotare per alternare i menu FM o DAB.
Nei menu FM o DAB, premere per entrare in un livello più basso dei menu
o per confermare un'opzione.
5IT
Page 8
f PRESET
Ruotare per selezionare una stazione
radio preimpostata.
g PROGRAM
• Premere per attivare la
programmazione delle stazioni radio.
h MENU
Premere per entrare o uscire dai menu
FM o DAB.
i Schermo LCD j AC MAIN~
• Consente di collegare il cavo di
alimentazione CA.
k AUDIO IN
Consente il collegamento a un dispositivo esterno tramite cavo di
ingresso audio.
l DAB SOFTWARE
• Presa per aggiornamento del rmware
m
Presa USB: solo per ricaricare il dispositivo
n Antenna
3 Guida
introduttiva
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.

Collegamento dell'alimentazione

Collegare il cavo di alimentazione CA alla presa
AC MAIN~ e poi alla presa a muro.
6 IT

Accensione

Premere la manopola o girare la manopola SOURCE.
» Il prodotto passa all'ultima sorgente
selezionata.
Per passare il prodotto alla modalità standby, premere la manopola di nuovo.

Impostazione dell'orologio

1 In modalità standby, tenere premuta la
manopola per 2 secondi.
» (formato 12 ore) o
(formato 24 ore) lampeggia.
Page 9
2 Girare la manopola per selezionare
un formato dell'ora e poi premere la manopola per confermare.
» Le cifre delle ore lampeggiano.
3 Girare la manopola per impostare
l'ora, quindi premere la manopola per confermare.
» Le cifre dei minuti lampeggiano.
4 Girare la manopola per impostare i
minuti.
5 Premere la manopola per confermare. 6 Ruotare la manopola per scegliere
se sincronizzare l'orologio DAB, quindi premere la manopola per confermare

Ricerca automatica di una stazione radio

4 Ascolto della
radio FM
1 Girare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità FM.
2 Cercare le stazioni radio automaticamente
o manualmente.
Nota
• Per una ricezione ottimale, estendere completamente
l'antenna e regolarne la posizione.
È possibile archiviare un massimo di 30 stazioni radio
FM.
Premere SCAN per attivare la ricerca automatica.
» Dopo aver trovato una stazione con
un segnale forte, la ricerca si arresta e
la stazione radio viene trasmessa.

Ricerca automatica di una stazione radio

Premere SCAN per attivare la ricerca automatica.
» Dopo aver trovato una stazione con
un segnale forte, la ricerca si arresta e
la stazione radio viene trasmessa.

Memorizzazione automatica delle stazioni radio

Tenere premuto SCAN per attivare la ricerca automatica.
» Dopo aver completato la ricerca, viene
trasmessa la prima stazione radio memorizzata.
7IT
Page 10
Per sintonizzarsi su una stazione radio
.
salvata, girare la manopola PRESET nché non viene visualizzata la relativa frequenza.
Nota
Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza
di un'altra, la viene sovrascritta.

Visualizzazione delle informazioni RDS

2 sec

Programmazione manuale delle stazioni radio

1 Consentono di sintonizzarsi su una
stazione radio.
2 Premere il pulsante PROGRAM per
attivare la programmazione.
3 Girare la manopola per selezionare un
numero di sequenza preimpostato.
4 Premere la manopola per confermare.
» La stazione radio viene salvata con il
numero di sequenza selezionato.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
Per sintonizzarsi su una stazione radio
preimpostata, girare la manopola PRESET
nché non viene visualizzata la relativa
frequenza.
Per RDS (Radio Data System), si intende
un servizio che consente alle stazioni FM di trasmettere informazioni aggiuntive. Quando si
esegue la sintonizzazione su una stazione radio
FM che trasmette segnali RDS, viene visualizzato
il nome della stazione.
1 Sintonizzarsi su una stazione RDS. 2 Premere ripetutamente INFO per scorrere
le informazioni seguenti (se disponibili):
Testo radio
Tipo di programma, ad esempio
[NEWS] (notizie), [SPORT] (spor t), [POP M] (musica pop)...
• Servizio di programmazione
Mono/Stereo
Time (Ora)
Data
Tipi di programma RDS
Tipo di pro­gram­ma
NEWS (Noti­zie)
AFFAI-RSPolitica e attualità
INFO Programmi spe-
SPORT
Descrizione Tipo di
program­ma
Notiziari FINANCE Finanza
CHILDREN
SOCIAL Programmi
ciali di carattere
divulgativo
Sport RELIGION Religione
Descrizione
Programmi
per bambini
di carattere sociale
8 IT
Page 11
EDU­C AT E
DRA-MALetteratura e
CUL­TURE
SCIENCE
VARI-EDProgrammi di
POP MMusica pop NATION MMusica folk-
ROCK MMusica rock OLDIES Musica
MOR MMusica leggera FOLK M Musica folk
LIGHT MMusica classica
CLAS­SICS
OTHER M
WEA­THER
Istruzione e for-
mazione avanzata
commedie radio­foniche
Cultura, religione e società
Scienza JAZZ Musica jazz
intrattenimento
leggera Musica classica TEST Prova
Programmi musi­cali speciali
Previsioni del
tempo
PHONE INProgram-
mi con telefonate in diretta
TRAVEL Viaggi
LEISURE Divertimen-
to
COUNTRYMusica
country
loristica
revival
DOCU­MENT
ALARM Sveglia
Documen­tari
sveglia

Regolazione delle impostazioni FM

2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
: consente di cercare solo le stazioni con un segnale forte.
: consente di cercare tutte le stazioni a prescindere dalla potenza del segnale.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
Impostazione audio
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
: consente la riproduzione stereo anche se la stazione trasmette segnali audio stereo
deboli.
: consente di convertire
i segnali stereo in uscita mono anche se la stazione trasmette segnali audio stereo forti.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
1 In modalità FM, premere MENU per
accedere ai menu FM.
2 Girare la manopola per scorrere i
menu.

Impostazione scansione

1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
Menu di sistema
1 Premere la manopola per accedere ai
menu di sistema.
2 Girare la manopola per selezionare un
sottomenu.
Per i dettagli, fare riferimento alla sezione
"Utilizzo dei menu di sistema".
9IT
Page 12
5 Ascolto delle
Informazioni sui simboli speciali
stazioni radio DAB
Nota
• Per una ricezione ottimale, estendere completamente
l'antenna e regolarne la posizione.
È possibile programmare un massimo di 30 stazioni
radio DAB.
Per le frequenze radio DAB disponibili nella propria
zona, chiedere informazioni al rivenditore locale o
consultare il sito www.WorldDAB.org.

Primo utilizzo

1 Girare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità DAB.
2 Girare la manopola nché il menu [Full
scan] non viene visualizzato.
3 Premere la manopola per attivare la
ricerca automatica.
» L'unità salva automaticamente
le stazioni radio con un segnale
sufcientemente forte.
» Una volta completata la ricerca, la
prima stazione radio salvata viene
trasmessa automaticamente.
4 Girare la manopola per selezionare una
stazione, quindi premere la manopola per iniziare l'ascolto.
Alcuni simboli potrebbe essere visualizzati prima
del nome di una stazione.
H: la stazione è una delle 10 stazioni
preferite.
? : la stazione non è disponibile o inattiva.
: la stazione è una stazione primaria con un servizio secondario.
: la stazione è una stazione secondaria.

Programmazione delle stazioni radio

1 Sintonizzarsi su una stazione radio DAB. 2 Premere PROGRAM per attivare la
programmazione.
3 Girare la manopola per selezionare un
numero di sequenza preimpostato.
4 Premere la manopola per confermare.
» La stazione radio viene salvata con il
numero di sequenza selezionato.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
Per sintonizzarsi su una stazione radio
preimpostata, girare la manopola PRESET
nché non viene visualizzata la relativa
frequenza.
Nota
Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza
di un'altra, la viene sovrascritta.
Suggerimento
È possibile rieseguire la scansione per aggiornare
l'elenco delle stazioni salvate (vedere "Utilizzo dei
menu DAB" > "Riscansione delle stazioni").
È possibile sintonizzarsi su una stazione manualmente
(vedere "Utilizzo dei menu DAB" > "Sintonizzazione manuale su una stazione").
10 IT

Visualizzazione delle informazioni DAB

Sul display della trasmissione DAB, nella prima
riga è visualizzato il nome della stazione e nella seconda le informazioni di servizio.
Page 13
Premere ripetutamente INFO per scorrere le
informazioni seguenti (se disponibili).
Dynamic Label Segment (DLS)
Potenza del segnale
Program Type (PTY)
Nome gruppo
Frequenza
Intervallo errore segnale
Codec velocità trasmissione
Time (Ora)
Data
Premere la manopola per avviare la scansione delle stazioni DAB disponibili.
» A scansione completata, viene
trasmessa la prima stazione rilevata.
Sintonizzazione manuale su una stazione

Utilizzo dei menu DAB

1 In modalità DAB, premere MENU per
accedere ai menu DAB.
2 Girare la manopola per scorrere i
menu.
Sintonizzazione su una stazione salvata
1 Premere la manopola per accedere
all'elenco di stazioni salvate.
• Se non è stata salvata alcuna stazione
DAB, il prodotto comincia la ricerca automatica.
2 Girare la manopola per selezionare una
stazione.
3 Premere la manopola per avviare
l'ascolto.
Riscansione delle stazioni
Questa funzione consente di sintonizzarsi manualmente su un canale o una frequenza
specica e, unitamente alla regolazione
dell'antenna, permette di ottenere una ricezione radio ottimale.
1 Premere la manopola per accedere
all'elenco delle stazioni.
2 Girare la manopola per selezionare una
stazione da 5A a 13F.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
DRC (Dynamic Range Control)
L'opzione DRC aggiunge o rimuove un grado di
compensazione per le differenze nella gamma dinamica tra le stazioni radio.
La scansione completa viene usata per eseguire una ricerca su vasta scala per le stazioni radio
DAB.
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
11IT
Page 14
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione. (L'asterisco dietro l'opzione indica l'impostazione corrente).
: non viene applicata alcuna
compensazione
: viene applicata una
compensazione media.
: viene applicata la
compensazione massima.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
Rimozione delle stazioni non valide
Questa opzione consente di visualizzare le stazioni attive e rimuove le stazioni che sono nell'elenco, ma non dispongono di un servizio attivo nella propria zona. Davanti al nome di una stazione non valida, viene visualizzato un punto interrogativo (?).
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
: consente di tornare al menu
precedente.
: consente di rimuovere le stazioni non valide dall'elenco delle
stazioni.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
2 Girare la manopola per selezionare un
sottomenu.
Per i dettagli, fare riferimento alla sezione
"Utilizzo dei menu di sistema".
Menu di sistema
1 Premere la manopola per accedere ai
menu di sistema.
12 IT
Page 15
6 Utilizzo dei

menu di sistema

Utilizzare i menu di sistema per
controllare la versione software attuale del
prodotto;
aggiornare il software e
ripristinare il prodotto alle impostazioni di fabbrica.
Verica della versione
corrente del software
Premere la manopola per visualizzare la versione software attuale.

Ripristino del prodotto

Aggiornamento del software

1 Visitare il sito Web www.philips.com/
support.
2 Cercare le informazioni di suppor to
relative al proprio prodotto utilizzando la
parola "ORT7500/12".
» Quando un pacchetto di
aggiornamento è disponibile, il
collegamento "Firmware Upgrade Readme File" è accessibile. La dicitura
esatta del nome del collegamento
potrebbe variare a seconda della lingua.
3 Fare clic sul collegamento "Firmware
Upgrade Readme File".
4 Leggere attentamente le istruzioni
sull'aggiornamento del software.
5 Seguire le istruzioni per completare
l'aggiornamento.
1 Premere la manopola per visualizzare
le opzioni.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
: consente di tornare al menu
precedente.
: consente di riportare il
prodotto alle impostazioni di fabbrica.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
13IT
Page 16
7 Riproduzione da
8 Riproduzione un dispositivo esterno
Grazie a questo prodotto è possibile ascoltare un dispositivo audio esterno, come ad esempio
un lettore MP3.
1 Ruotare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto sulla modalità AUDIO IN.
2 Collegare il cavo di alimentazione:
alla presa AUDIO IN sul pannello
posteriore di questo prodotto e
• al jack per cufe sul dispositivo esterno.
3 Riprodurre il dispositivo esterno (fare
riferimento al manuale dell'utente).
audio tramite Bluetooth
Con questo prodotto, è possibile riprodurre in
streaming l'audio da un lettore Bluetooth.
Sull'App Store e su Google Play è disponibile
l'applicazione Philips DigitalRadio per questo
prodotto. Per utilizzare al meglio le funzionalità
di questo prodotto, scaricare e installare
l'applicazione sul proprio dispositivo.
Nota
Philips non garantisce la compatibilità con tutti i
dispositivi Bluetooth.
Prima di associare un dispositivo a questo sistema,
leggere il suo manuale dell'utente per vericarne la compatibilità con Bluetooth.
Il prodotto è in grado di memorizzare massimo 4
dispositivi associati.
Accertarsi che la funzione Bluetooth sia abilitata sul
dispositivo e che questo sia impostato come visibile a tutti gli altri dispositivi Bluetooth.
Il raggio d'azione tra il sistema e il dispositivo Bluetooth
è di circa 10 metri (30 piedi).
Qualsiasi ostacolo questo sistema e il dispositivo
Bluetooth può ridurre il raggio operativo.
Tenere lontano da altri dispositivi elettronici che
possano causare interferenze.
14 IT
Nota
/ Se il dispositivo Bluetooth connesso supporta
il prolo Advanced Audio Distribution Prole (A2DP), è possibile ascoltare i brani memorizzati sul dispositivo
mediante il sistema.
Se il dispositivo supporta anche il prolo Audio
Video Remote Control Prole (AVRCP), è possibile
controllare la riproduzione sul sistema.
Se il dispositivo connesso non supporta il prolo
AVRCP, controllare la riproduzione sul dispositivo
connesso.
1 Ruotare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità BT.
Page 17
» Se non è connesso alcun dispositivo
Bluetooth, scorre la scritta [Bluetooth No Connection] (Nessuna
connessione Bluetooth).
2 Cercare i dispositivi Bluetooth sul proprio
sistema. Nell'elenco dei dispositivi,
selezionare ORT7500.
Se un messaggio chiede il permesso
per la connessione Bluetooth con ORT7500, confermare.
» Se la connessione viene stabilita, [BT
Connected] viene visualizzato sul
display LCD del prodotto.
3 Riprodurre un brano sul dispositivo
connesso.
Per mettere in pausa/riprendere la
riproduzione, premere .
• Per passare al brano precedente/ successivo, premere / .
9 Ricarica dei
dispositivi
Collegare il proprio dispositivo alla presa USB
sulla parte posteriore del prodotto.
» Una volta che il dispositivo viene
riconosciuto, le operazioni di ricarica hanno inizio.
Nota
Philips non garantisce la compatibilità di questo
prodotto con tutti i dispositivi.
• La presa USB serve solo per le operazioni di
ricarica.
15IT
Page 18
10 Regolazione del
11 Informazioni sul
volume
Girare la manopola .
prodotto
Nota
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modiche senza preavviso.

Informazioni generali

Alimentazione CA 100-240
V~, 50/60 Hz
Consumo energetico durante il funzionamento
Consumo energetico in standby < 1 W Dimensioni (unità principale) 325 x 175
Peso (unità principale) 3,5 kg

Sintonizzatore

Gamma di sintonizzazione FM: 87,50 -
Griglia di sintonizzazione 50 kHz Sensibilità DAB (EN50248) < -95 dBm Distorsione totale armonica < 2% Rapporto segnale/rumore > 50 dB Numero di stazioni radio
preimpostate
15 W
x 167 mm
108,00 MHz;
DAB: 174,928­239,200 MHz
30 (FM), 30 (DAB)
16 IT
Amplicatore
Potenza nominale in uscita 10 W x 2 RMS Risposta in frequenza 60 Hz - 16 kHz,
±3 dB
Page 19
Rapporto segnale/rumore > 65 dB Ingresso Aux 0,5 V RMS 20
kohm
12 Risoluzione dei
problemi

Altoparlanti

Impedenza altoparlanti 6 ohm
Driver altoparlanti 2 driver full range
da 3"
Sensibilità > 82 dB/m/W

Bluetooth

Sistema di comunicazioni
Uscita Bluetooth standard, Classe di
Portata massima di comunicazione
Banda di frequenza
Proli
Bluetooth
compatibili
Codec supportati
- Ricezione
- Tr asmissione
Bluetooth Standard versione
2.0
alimentazione 2
Linea di vista: ca. 10 m (30
piedi)
Banda da 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Prolo di distribuzione audio avanzata (A2DP)
Prolo di controllo remoto audio video, AVRCP (Audio
Video Remote Control
Prole) SBC (Sub Band Codec)
SBC (Sub Band Codec)
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun
motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare l'unità.
Se si vericano problemi quando si utilizza il dispositivo, consultare l'elenco ripor tato di
seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il
problema persiste, consultare il sito Web di
Philips (www.philips.com/support). Quando si
contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo nelle vicinanze e di disporre del numero di
modello e del numero di serie.

Informazioni generali

Assenza di alimentazione
Vericare che il cavo di alimentazione CA
sia collegato correttamente.
Assicurarsi che venga erogata corrente
dalla presa CA.
Audio assente
Regolare il volume.
Quando si ascolta un dispositivo esterno,
accertarsi che l'audio del dispositivo esterno non sia disattivato.
Nessuna risposta dal prodotto
Assicurarsi che l'alimentazione sia disponibile.
Spegnere e riaccendere il prodotto.
Scarsa ricezione radio
A causa dell'interferenza da altri ostacoli
elettrici o sici, i segnali diventano deboli.
Spostare il prodotto in un luogo senza interferenze.
17IT
Page 20
Accertarsi che l'antenna sia completamente estesa. Regolare la posizione dell'antenna.
L’impostazione dell’orologio è stata cancellata.
Si è vericata un’interruzione di
alimentazione o l’adattatore di alimentazione CA è stato scollegato.
Impostare nuovamente l’ora.

Informazioni sulla connessione Bluetooth

La riproduzione di musica non è disponibile su questo prodotto anche se la connessione Bluetooth è avvenuta correttamente.
Il dispositivo non può essere utilizzato con questo prodotto per riprodurre la musica.
Dopo aver connesso un dispositivo abilitato Bluetooth la qualità dell'audio è insoddisfacente.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare
il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
Alcuni telefoni cellulari potrebbero
connettersi e disconnettersi costantemente quando si effettua o si termina una chiamata. Questo non indica un malfunzionamento del prodotto.
In alcuni dispositivi, la connessione
Bluetooth viene disattivata
automaticamente per aumentare la durata
della batteria. Questo non indica un
malfunzionamento del prodotto.
Impossibile collegarsi con questo prodotto.
Il dispositivo non supporta i proli richiesti da questo prodotto.
La funzione Bluetooth del dispositivo non
è abilitata. Fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo per scoprire come abilitare la funzione.
Questo prodotto non si trova in modalità di associazione.
Il prodotto è già connesso a un
altro dispositivo abilitato Bluetooth. Disconnettere quel dispositivo e poi provare di nuovo.
Il telefono cellulare associato continua a connettersi e disconnettersi.
La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare
il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro.
18 IT
Page 21

13 Avviso

Qualsiasi modica o intervento su questo dispositivo che non sia espressamente consentita da WOOX Innovations può invalidare il diritto dell'utente all'uso
dell'apparecchio.

Conformità

Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea.
Una copia della Dichiarazione di conformità
CE è disponibile all'interno della versione PDF (Portable Document Format) del manuale dell'utente all'indirizzo Web www.philips.com/
support.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei riuti con una croce, signica che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la
messa a terra.

Salvaguardia dell'ambiente

Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.

Avviso sul marchio

Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., pertanto l'utilizzo di tali marchi da parte di
WOOX Innovations è consentito su licenza.

Copyright

2013 © WOOX Innovations Limited. Tutti i diritti riservati.
Le speciche sono soggette a modica senza preavviso. WOOx si riser va il diritto di modicare i prodotti senza l’obbligo di implementare tali modiche anche nelle versioni precedenti.
19IT
Page 22
Specifications are subject to change without notice All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners. 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
ORT7500_10_UM_V2.0
Loading...