Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
ORD7300
Manuale utente
Sommario
9 Riproduzione da un dispositivo
esterno 18
1 Sicurezza 2
2 Sistema docking 4
Introduzione 4
Contenuto della confezione 4
Panoramica del sistema 5
3 Collegamento dell'alimentazione 7
4 Accensione del prodotto e
selezione di una sorgente 8
5 Impostazione dell'orologio 9
6 Utilizzo della base docking 10
Modelli di iPod/iPhone compatibili 10
Riproduzione di audio tramite la base
docking 10
Caricamento dell'iPod/iPhone 11
Rimozione dell'iPod/iPhone dalla base
docking 11
7 Ascolto della radio FM 12
Ricerca automatica di una stazione radio 12
Ricerca manuale di una stazione radio 12
Memorizzazione automatica delle
stazioni radio 12
Programmazione manuale delle
stazioni radio 12
Visualizzazione delle informazioni RDS 13
Regolazione delle impostazioni FM 13
10 Utilizzo dei menu di sistema 19
Verica della versione corrente del
software 19
Ripristino del prodotto 19
Aggiornamento del software 19
11 Regolazione del volume 20
12 Utilizzare il telecomando 21
Attivazione della batteria 21
Controllo della riproduzione 21
Sostituire la batteria. 22
Salvaguardia dell'ambiente 25
Avviso sul marchio 25
Copyright 26
8 Ascolto delle stazioni radio DAB 15
Primo utilizzo 15
Programmazione delle stazioni radio 15
Visualizzazione delle informazioni DAB 16
Utilizzo dei menu DAB 16
1IT
1 Sicurezza
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
di utilizzare questo prodotto. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto
delle istruzioni fornite.
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
• Non rimuovere il rivestimento del
prodotto per nessun motivo.
• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Per un controllo del prodotto prima
dell'uso, contattare il centro assistenza
clienti.
• Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta
del sole.
• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
• Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare,
fuoco o simili.
Rischio di corto circuito o di incendio!
• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro dell'apparecchio. Non
collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
• Non esporre il telecomando o le batterie
a pioggia, acqua, luce solare o calore
eccessivo.
• Evitare di fare forza sulle spine di
alimentazione. Le spine di alimentazione
non inserite correttamente possono
causare archi elettrici o incendi.
• Installare correttamente la batteria
rispettando la polarità (segni +/-) segnati
sul telecomando.
• Se la batteria non viene sostituita
correttamente, si possono vericare
esplosioni. Sostituire solo con un batteria
uguale o equivalente.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
• Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
• Non posizionare sul prodotto oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio
oggetti che contengono liquidi o candele
accese).
• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione.
• Accer tarsi che le aperture di ventilazione
del prodotto non siano mai coperte da
tende o altri oggetti.
Rischio di contaminazione!
• Rimuovere la batteria quando è scarica
o se il telecomando rimane a lungo
inutilizzato.
• Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
2IT
Rischio di ingoiare la batteria a bottone!
• Il dispositivo può contenere una batteria
a bottone, che potrebbe essere ingoiata.
Tenere sempre la batteria fuori dalla
portata dei bambini. Se ingerita, la batteria
può causare ferite gravi o la morte.
Possono vericarsi ustioni interne gravi a
due ore dall'ingestione.
• Se si sospetta che una batteria sia stata
inghiottita o sia stata inserita in una
qualsiasi parte del corpo, consultare subito
un medico.
• Quando si cambiano le batterie, tenere sia
quelle vecchie che quelle nuove lontano
dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il
vano batterie sia totalmente sicuro dopo
aver sostituito la batteria.
• Se il vano batterie non risulta sicuro, non
utilizzare più il prodotto. Tenere lontano
dalla portata dei bambini e contattare il
produttore.
Nota
• La targhetta del modello è situata sul retro
dell'apparecchio.
3IT
2 Sistema docking
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/
welcome.
Introduzione
Grazie a questo sistema, è possibile:
• ascoltare le audio dall'iPod/iPhone o da
un dispositivo esterno;
• caricare l'iPod/iPhone;
• Ascoltare le stazioni radio FM e DAB.
Contenuto della confezione
Controllare che la confezione contenga i
seguenti componenti:
e Cavo di alimentazione CA per il Regno
Unito.
f Cavo MP3 Link
a
c
User Manual
de
OR7200
a Base docking con altoparlanti
b Telecomando
c Manuale dell'utente
d Cavo di alimentazione CA VDE
4IT
b
f
Panoramica del sistema
a
b
c
d
e
j
i
h
g
f
n
k
l
a INFO
• Premere ripetutamente per visualizzare
le informazioni disponibili.
b SCAN
• Premere per attivare la ricerca per
la stazione radio FM successiva con
segnale forte.
• Tenere premuto per attivare la ricerca
automatica e la memorizzazione delle
stazioni radio FM.
c SOURCE
• Girare per selezionare una sorgente.
m
• Ruotare per far passare il sistema dalla
modalità standby alla modalità normale.
d
• Premere per far passare il sistema dalla
modalità standby alla modalità normale
e viceversa.
• Ruotare per regolare il volume.
e Base docking per iPod/iPhone
f
• Nella modalità FM, ruotare per
sintonizzare una stazione radio
manualmente.
5IT
• Ruotare per alternare i menu FM o
DAB.
• Nei menu FM o DAB, premere per
entrare in un livello più basso dei menu
o per confermare un'opzione.
• Per un iPod/iPhone compatibile,
premere per fare una pausa o per
riprendere la riproduzione musicale.
• Per un iPod/iPhone compatibile, tenere
premuto per attivare la modalità di
spegnimento o per riattivarlo.
g PRESET
• Ruotare per selezionare una stazione
radio preimpostata.
h PROGRAM
• Premere per attivare la
programmazione delle stazioni radio.
i MENU
• Premere per entrare o uscire dai menu
FM o DAB.
• Premere per accedere al menu iPod/
Music (iPod/Musica) dell'iPod/iPhone.
• Premere ripetutamente per scorrere
le categorie musicali nel menu iPod/Music (iPod/Musica) dell'iPod/iPhone.
j Schermo LCD
k AC MAIN~
• Consente di collegare il cavo di
alimentazione CA.
l MP3-LINK
• Consente il collegamento a un
dispositivo esterno tramite cavo MP3
Link.
m DAB SOFTWARE
• Presa per aggiornamento del rmware
n Antenna
6IT
3 Collegamento
dell'alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione CA alla presa
AC MAIN~ e poi alla presa a muro.
7IT
4 Accensione
del prodotto e
selezione di una
sorgente
Per accendere il prodotto
• Premere la manopola
• Ruotare al manopola SOURCE sul
prodotto, oppure
• Premere sul telecomando.
» Il prodotto passa all'ultima sorgente
selezionata.
• Per passare il prodotto alla modalità
standby, premere la manopola o
di nuovo.
Per selezionare una sorgente
• Ruotare al manopola SOURCE sul
prodotto, oppure
• Premere più volte il tasto SRC sul
telecomando.
• : ascolto delle stazioni radio DAB
• : ascolto della radio FM
• : riproduzione di playlist dal
proprio iPod/iPhone
• : ascolto dell'audio trasferito
attraverso la presa MP3-LINK.
8IT
5 Impostazione
dell'orologio
1 In modalità standby, tenere premuta la
manopola per 2 secondi.
» (formato 12 ore) o
(formato 24 ore) lampeggia.
2 Girare la manopola per selezionare
un formato dell'ora e poi premere la
manopola per confermare.
» Le cifre delle ore lampeggiano.
3 Girare la manopola per impostare
l'ora, quindi premere la manopola per
confermare.
» Le cifre dei minuti lampeggiano.
4 Girare la manopola per impostare i
minuti, quindi premere la manopola per
confermare.
» Viene visualizzato il seguente menu.
5 Girare la manopola per selezionare
o .
• : consente al prodotto di
sincronizzare automaticamente
l'orologio con una stazione DAB che
trasmette segnali orari.
• : non sincronizza l'orologio con
una stazione DAB che trasmette
segnali orari.
6 Premere la manopola per confermare.
9IT
6 Utilizzo della
base docking
Grazie a questo prodotto è possibile ascoltare
l'audio da un iPod/iPhone compatibile.
Nota
• Durante la riproduzione, non viene trasferito alcun
segnale audio dall'iPod/iPhone attraverso la presa per
cufe.
• Una volta che l'iPod/iPhone è stato collegato e
riconosciuto, il prodotto sincronizza l'orologio
automaticamente con l'iPod/iPhone.
Modelli di iPod/iPhone
compatibili
Questo prodotto supporta i modelli di iPod e
iPhone indicati di seguito.
Compatibile con:
• iPod touch (seconda, terza e quarta
generazione)
• iPod classic
• iPod nano (seconda, terza, quarta, quinta e
sesta generazione)
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
Riproduzione di audio tramite
la base docking
1 Impostare il selettore sorgente su .
2 Premere il vassoio della base docking per
espellerlo.
3 Collegare il proprio iPod/iPhone alla base
docking.
4 Riprodurre un brano sul proprio iPod/
iPhone.
• Per avviare la riproduzione, metterla
in pausa o riprenderla, premere la
manopola .
• Per passare a un brano, girare la
manopola .
• Per mettere l'iPod/iPhone in modalità
di spegnimento o attivarlo, premere e
tenere premuta la manopola .
10 IT
Caricamento dell'iPod/iPhone
Una volta che l'iPod/iPhone si trova sulla base
docking e viene riconosciuto, la fase di ricarica
ha inizio.
Rimozione dell'iPod/iPhone
dalla base docking
Nota
• Rischio di danni alla base docking dell'iPod/iPhone:
non ruotare o scuotere l'iPod/iPhone durante il
disinserimento.
1 Scollegare l'iPod/iPhone dalla base docking.
2 Spingere il vassoio della base docking verso
l'interno no a che non viene emesso un
clic.
11IT
7 Ascolto della
radio FM
1 Girare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità .
2 Cercare le stazioni radio automaticamente
o manualmente.
Nota
• Per una ricezione ottimale, estendere completamente
l'antenna e regolarne la posizione.
• È possibile archiviare un massimo di 30 stazioni radio
FM.
Ricerca automatica di una
stazione radio
Premere SCAN per attivare la ricerca
automatica.
» Dopo aver trovato una stazione con
un segnale forte, la ricerca si arresta e
la stazione radio viene trasmessa.
Memorizzazione automatica
delle stazioni radio
Tenere premuto SCAN nché non viene
visualizzato .
» Dopo aver completato la ricerca, viene
trasmessa la prima stazione radio
memorizzata.
• Per sintonizzarsi su una stazione radio
salvata, girare la manopola PRESET nché
non viene visualizzata la relativa frequenza.
Programmazione manuale
delle stazioni radio
1 Consentono di sintonizzarsi su una
stazione radio.
2 Premere il pulsante PROGRAM per
attivare la programmazione.
3 Girare la manopola per selezionare un
numero di sequenza preimpostato.
4 Premere la manopola per confermare.
» La stazione radio viene salvata con il
numero di sequenza selezionato.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
• Per sintonizzarsi su una stazione radio
preimpostata, girare la manopola PRESET
nché non viene visualizzata la relativa
frequenza.
Ricerca manuale di una
stazione radio
Girare la manopola nché la frequenza della
stazione non viene visualizzata.
12 IT
Nota
• Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza
di un'altra, la viene sovrascritta.
Visualizzazione delle
informazioni RDS
WEATHERPrevisioni del tempo
FINANCEFinanza
CHILDRENProgrammi per bambini
Per RDS (Radio Data System), si intende
un servizio che consente alle stazioni FM di
trasmettere informazioni aggiuntive. Quando si
esegue la sintonizzazione su una stazione radio
FM che trasmette segnali RDS, viene visualizzato
il nome della stazione.
1 Sintonizzarsi su una stazione RDS.
2 Premere ripetutamente INFO per scorrere
(Notizie)
AFFAIRSPolitica e attualità
INFOProgrammi speciali di carattere
SPORTSport
EDUCATEIstruzione e formazione
DRAMALetteratura e commedie
CULTURECultura, religione e società
SCIENCEScienza
VARIEDProgrammi di intrattenimento
POP MMusica pop
ROCK M Musica rock
MOR MMusica leggera
LIGHT MMusica classica leggera
CLASSICSMusica classica
OTHER MProgrammi musicali speciali
Notiziari
divulgativo
avanzata
radiofoniche
SOCIALProgrammi di carattere sociale
RELIGIONReligione
PHONE INProgrammi con telefonate in
diretta
TRAVEL Viaggi
LEISUREDivertimento
JAZZMusica jazz
COUNTRYMusica country
NATION MMusica folkloristica
OLDIESMusica revival
FOLK MMusica folk
DOCUMENT Documentari
TESProva sveglia
ALARMSveglia
Regolazione delle
impostazioni FM
1 In modalità FM, premere MENU per
accedere ai menu FM.
2 Girare la manopola per scorrere i menu.
Impostazione scansione
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
• : consente di
cercare solo le stazioni con un segnale
forte.
• : consente di cercare
tutte le stazioni a prescindere dalla
potenza del segnale.
13IT
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
Impostazione audio
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
• : consente la
riproduzione stereo anche se la
stazione trasmette segnali audio stereo
deboli.
• : consente di convertire
i segnali stereo in uscita mono anche
se la stazione trasmette segnali audio
stereo forti.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
Menu di sistema
1 Premere la manopola per accedere ai
menu di sistema.
2 Girare la manopola per selezionare un
sottomenu.
• Per i dettagli, fare riferimento alla sezione
"Utilizzo dei menu di sistema".
14 IT
8 Ascolto delle
stazioni radio
DAB
Suggerimento
• È possibile rieseguire la scansione per aggiornare
l'elenco delle stazioni salvate (vedere "Utilizzo dei
menu DAB" > "Riscansione delle stazioni").
• È possibile sintonizzarsi su una stazione manualmente
(vedere "Utilizzo dei menu DAB" > "Sintonizzazione
manuale su una stazione").
Nota
• Per una ricezione ottimale, estendere completamente
l'antenna e regolarne la posizione.
• È possibile programmare un massimo di 30 stazioni
radio DAB.
• Per le frequenze radio DAB disponibili nella propria
zona, chiedere informazioni al rivenditore locale o
consultare il sito www.WorldDAB.org.
Primo utilizzo
1 Girare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità .
2 Girare la manopola nché il menu
non viene visualizzato.
3 Premere la manopola per attivare la
ricerca automatica.
» L'unità salva automaticamente
le stazioni radio con un segnale
sufcientemente forte.
» Una volta completata la ricerca, la
prima stazione radio salvata viene
trasmessa automaticamente.
4 Girare la manopola per selezionare una
stazione, quindi premere la manopola
per iniziare l'ascolto.
Informazioni sui simboli speciali
Alcuni simboli potrebbe essere visualizzati prima
del nome di una stazione.
• H: la stazione è una delle 10 stazioni
preferite.
• ? : la stazione non è disponibile o inattiva.
• : la stazione è una stazione primaria
con un servizio secondario.
• : la stazione è una stazione secondaria.
Programmazione delle
stazioni radio
1 Sintonizzarsi su una stazione radio DAB.
2 Premere PROGRAM per attivare la
programmazione.
3 Girare la manopola per selezionare un
numero di sequenza preimpostato.
4 Premere la manopola per confermare.
» La stazione radio viene salvata con il
numero di sequenza selezionato.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
• Per sintonizzarsi su una stazione radio
preimpostata, girare la manopola PRESET
nché non viene visualizzato il nome.
Nota
• Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza
di un'altra, la viene sovrascritta.
15IT
Visualizzazione delle
informazioni DAB
Sul display della trasmissione DAB, nella prima
riga è visualizzato il nome della stazione e nella
seconda le informazioni di servizio.
Premere ripetutamente INFO per scorrere le
informazioni seguenti (se disponibili).
• Dynamic Label Segment (DLS)
• Potenza del segnale
• Progr am Type (PTY)
• Nome gruppo
• Frequenza
• Intervallo errore segnale
• Codec velocità trasmissione
• Time (Ora)
• Data
Utilizzo dei menu DAB
1 In modalità DAB, premere MENU per
accedere ai menu DAB.
2 Girare la manopola per scorrere i
menu.
Riscansione delle stazioni
La scansione completa viene usata per eseguire
una ricerca su vasta scala per le stazioni radio
DAB.
Premere la manopola per avviare la
scansione delle stazioni DAB disponibili.
» A scansione completata, viene
trasmessa la prima stazione rilevata.
Sintonizzazione manuale su una
stazione
Questa funzione consente di sintonizzarsi
manualmente su un canale o una frequenza
specica e, unitamente alla regolazione
dell'antenna, permette di ottenere una ricezione
radio ottimale.
Sintonizzazione su una stazione
salvata
1 Premere la manopola per accedere
all'elenco di stazioni salvate.
• Se non è stata salvata alcuna stazione
DAB, il prodotto comincia la ricerca
automatica.
2 Girare la manopola per selezionare una
stazione.
3 Premere la manopola per avviare
l'ascolto.
16 IT
1 Premere la manopola per accedere
all'elenco delle stazioni.
2 Girare la manopola per selezionare una
stazione da 5A a 13F.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
DRC (Dynamic Range Control)
L'opzione DRC aggiunge o rimuove un grado di
compensazione per le differenze nella gamma
dinamica tra le stazioni radio.
Questa opzione consente di visualizzare le
stazioni attive e rimuove le stazioni che sono
nell'elenco, ma non dispongono di un servizio
attivo nella propria zona. Davanti al nome di
una stazione non valida, viene visualizzato un
punto interrogativo (?).
Menu di sistema
1 Premere la manopola per accedere ai
menu di sistema.
2 Girare la manopola per selezionare un
sottomenu.
• Per i dettagli, fare riferimento alla sezione
"Utilizzo dei menu di sistema".
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
• : consente di tornare al menu
precedente.
• : consente di rimuovere le
stazioni non valide dall'elenco delle
stazioni.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
17IT
9 Riproduzione da
un dispositivo
esterno
Grazie a questo prodotto è possibile ascoltare
un dispositivo audio esterno, come ad esempio
un lettore MP3.
1 Girare la manopola SOURCE per
impostare la sorgente in modalità
.
2 Collegare il cavo MP3 LINK
• la presa MP3-LINK sul pannello
posteriore di questo prodotto e
• il jack per cufe sul dispositivo esterno.
3 Riprodurre l'audio sul dispositivo esterno
(fare riferimento al manuale dell'utente).
18 IT
10 Utilizzo dei
menu di sistema
Aggiornamento del software
Utilizzare i menu di sistema per
• controllare la versione software attuale del
prodotto;
• aggiornare il software e
• ripristinare il prodotto alle impostazioni di
fabbrica.
Verica della versione
corrente del software
Premere la manopola per visualizzare la
versione software attuale.
Ripristino del prodotto
1 Premere la manopola per visualizzare
le opzioni.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
• : consente di tornare al menu
precedente.
• : consente di riportare il
prodotto alle impostazioni di fabbrica.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
1 Visitare il sito Web www.philips.com/
support.
2 Cercare le informazioni di supporto
relative al prodotto utilizzando la parola
"ORT7300C/10".
» Quando è disponibile un pacchetto di
aggiornamento, il link alle "Istruzioni di
installazione" viene visualizzato nella sezione "Software & driver" (Software
e driver). La dicitura esatta del nome
del collegamento potrebbe variare a
seconda della lingua.
3 Fare clic sul link alle "Istruzioni di
installazione".
4 Leggere attentamente le istruzioni
sull'aggiornamento del software.
5 Seguire le istruzioni per completare
l'aggiornamento.
19IT
11 Regolazione del
volume
Girare la manopola .
20 IT
12 Utilizzare il
telecomando
Durante l'uso, è possibile usare il telecomando
per controllare la riproduzione.
Attivazione della batteria
Per il primo utilizzo, estrarre la linguetta
protettiva dal vano batterie.
Controllo della riproduzione
Durante la riproduzione, seguire le istruzioni
riportate sotto per controllare l'esecuzione.
Modalità FM
PulsantiFunzioni
/ Per sintonizzarsi su una stazione
radio specica, premere
ripetutamente il pulsante nché
non viene visualizzata la relativa
frequenza.
/ Per sintonizzarsi su una stazione
radio precedente o successiva
con il segnale più forte, premere
e tenere premuto il pulsante per
avviare la ricerca.
/ Durante la programmazione
di una stazione radio, premere
ripetutamente il pulsante per
selezionare un numero di
sequenza.
/ Per passare da un menu all'altro,
premere ripetutamente il pulsante.
PRESET
+/-
Per sintonizzarsi su una stazione
radio preimpostata, premere
ripetutamente il pulsante nché
non vengono visualizzati il relativo
numero di sequenza e la frequenza.
SCANPer salvare automaticamente le
stazioni radio, premere e tenere
premuto il pulsante nché non
viene visualizzato .
SCANPer cercare la stazione successiva
con il segnale più forte, premere il
pulsante. Durante la ricerca, viene
visualizzato .
PROGPer programmare le stazioni radio,
1 sintonizzarsi sulla stazione radio
che si desidera memorizzare.
2 Premere PROG per attivare la
programmazione.
3 Premere / per selezi-
onare un numero di sequenza.
4 Premere per confermare.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
Per confermare un'opzione di
menu, premere il pulsante.
Modalità DAB:
PulsantiFunzioni
MENU• Per accedere ai menu DAB,
premere il pulsante.
• Per uscire o tornare al menu di
livello superiore, premere nuova-
mente il pulsante.
/ Per passare da un menu all'altro,
premere ripetutamente il pulsante.
Per confermare un'opzione di
menu, premere il pulsante.
/ Per selezionare una stazione radio
dall'elenco delle stazioni, premere
ripetutamente il pulsante nché
non viene visualizzato il nome.
PRESET
+/-
Per sintonizzarsi su una stazione
radio preimpostata, premere
ripetutamente il pulsante nché
non vengono visualizzati il relativo
numero di sequenza e la frequenza.
21IT
PulsantiFunzioni
/ Durante la programmazione
di una stazione radio, premere
ripetutamente il pulsante per
selezionare un numero di
sequenza.
PROGPer programmare le stazioni radio,
1 sintonizzarsi sulla stazione radio
che si desidera memorizzare.
2 Premere PROG per attivare la
programmazione.
3 Premere / per selezi-
onare un numero di sequenza.
4 Premere per confermare.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
Modalità DOCK
PulsantiFunzioni
Per avviare, mettere in pausa o
riavviare la riproduzione, premerlo.
Per impostare l'iPod/iPhone nella
modalità di riposo o per attivarlo,
tenerlo premuto.
/ Per passare a un determinato
brano, premerli più volte.
/ Per riavvolgere un brano o
effettuare una ricerca veloce in
avanti, tenerli premuti.
MENUPer selezionare un brano dalla
libreria
1 Premere MENU per accedere al
menu iPod/Music (iPod/Musica)
dell'iPod/iPhone.
2 Premere più volte MENU per
passare tra le varie categorie.
3 Premere / per passare
tra le varie sotto-categorie o per
selezionare un brano.
4 Premere per accedere a un
menu di livello inferiore o per
avviare il brano selezionato.
Volume
PulsantiFunzioni
VOL+/VOL-Per aumentare o diminuire il
volume, premere più volte.
MUTEPer disattivare l'audio del
prodotto o per riattivarlo,
premere il tasto.
Sostituire la batteria.
1 Estrarre il porta-batteria e rimuovere la
batteria usata.
2 Inserire una batteria CR2025 rispettando la
polarità (+/-) come indicato.
3 Inserire il porta-batteria.
22 IT
13 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
• Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun
motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità.
Se si vericano problemi quando si utilizza il
dispositivo, consultare l'elenco ripor tato di
seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il
problema persiste, consultare il sito Web di
Philips (www.philips.com/support). Quando
si contatta il centro assistenza clienti, tenere
il prodotto vicino per fornire il numero di
modello e il numero di serie.
Assenza di alimentazione
•Vericare che il cavo di alimentazione CA
sia collegato correttamente.
•Assicurarsi che venga erogata corrente
dalla presa CA.
Audio assente
•Regolare il volume.
•In modalità MP3-Link, accertarsi che
sul dispositivo audio esterno non sia
disabilitato l'audio.
Nessuna risposta dal prodotto
• Assicurarsi che l'alimentazione sia
disponibile.
• Spegnere e riaccendere il prodotto.
Scarsa ricezione radio
•A causa dell'interferenza da altri ostacoli
elettrici o sici, i segnali diventano deboli.
Spostare il prodotto in un luogo senza
interferenze.
•Accertarsi che l'antenna sia
completamente estesa. Regolare la
posizione dell'antenna.
L'impostazione dell'orologio è stata cancellata.
• Si è vericata un'interruzione di
alimentazione o il cavo di alimentazione
CA è stato scollegato.
• Impostare nuovamente l'ora.
23IT
14 Informazioni sul
Informazioni generali
prodotto
Nota
• Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modiche senza preavviso.
Amplicatore
Risposta in frequenza60 Hz - 16 kHz,
±3 dB
Rapporto segnale/
rumore
Ingresso Aux0,5 V RMS 10 kohm
Sintonizzatore
Gamma di
sintonizzazione
Griglia di
sintonizzazione
Sensibilità DAB
(EN50248)
Distorsione totale
armonica
Rapporto segnale/
rumore
Numero di stazioni
radio preimpostate
> 70 dBA
FM: 87.5 - 108.0 MHz;
DAB: 174,928-239,200
MHz
50 kHz
< -95 dBm
< 2%
> 50 dBA
30 (FM), 30 (DAB)
Alimentazione CA100-240 V~,
50/60 Hz
Consumo energetico
durante il funzionamento
Dimensioni (unità
principale)
Peso (unità principale)3,5 kg
15 W
325 x 175 x 167
mm
Altoparlanti
Impedenza altoparlanti6 ohm
Driver altoparlanti2 driver full range
da 3"
Sensibilità> 82 dB/m/W
24 IT
15 Avviso
Qualsiasi modica o intervento su questo
dispositivo, se non espressamente consentito
da WOOX Innovations, può invalidare il diritto
dell'utente all'uso dell'apparecchio.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la
messa a terra.
Salvaguardia dell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali riuti domestici. Il corretto
smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire
l'inquinamento ambientale e possibili danni alla
salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/
CE e non possono essere smaltite con i normali
riuti domestici.Informarsi sui regolamenti locali
per la raccolta differenziata delle batterie. Il
corretto smaltimento delle batterie contribuisce
a prevenire potenziali effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene
espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
Avviso sul marchio
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in
vigore per i prodotti elettrici ed elettronici.
"Made for iPod" (Specico per iPod) e "Made
for iPhone" (Specico per iPhone) indicano che
un accessorio elettronico è stato creato per il
collegamento specico ad iPod e iPhone ed è
certicato dallo sviluppatore che ne garantisce
la compatibilità con gli standard Apple in termini
di prestazioni. Apple non è responsabile per
25IT
il funzionamento di questo dispositivo o per
la sua conformità agli standard normativi e di
sicurezza. L'utilizzo di questo accessorio con
iPod o iPhone può inuire sulle prestazioni
wireless.
iPod e iPhone sono marchi registrati di Apple
Inc., negli Stati Uniti e in altri paesi.
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono
marchi registrati di Koninklijke Philips N.V.
Questi ultimi vengono utilizzati da WOOX
Innovations Limited su licenza da parte di
Koninklijke Philips N.V.
Le speciche sono soggette a modica
senza preavviso. WOOx si riserva il diritto
di modicare i prodotti senza l'obbligo di
implementare tali modiche anche nelle
versioni precedenti.