Perehdy kaikkiin ohjeisiin, ennen kuin alat käyttää
tätä laitetta. Takuu ei ole voimassa, jos vika
johtuu siitä, että ohjeita ei ole noudatettu.
Sähköiskun tai tulipalon vaara!
•Älä koskaan avaa tuotteen runkoa.
•Älä altista tuotetta tai lisätarvikkeita sateelle
tai vedelle. Älä aseta nestettä sisältäviä
astioita kuten maljakoita tuotteen lähelle.
Jos nesteitä kaatuu tuotteen päälle tai
sisään, irrota laite heti verkkopistorasiasta.
Ota yhteys Philipsin asiakastukeen, jotta
tuote tarkastetaan ennen käyttöä.
•Älä aseta tuotetta tai lisätarvikkeita
avotulen tai muiden lämmönlähteiden
lähelle tai suoraan auringonvaloon.
•Älä koskaan aseta esineitä
ilmastointiaukkoihin tai muihin tuotteen
aukkoihin.
•Kun järjestelmän virta katkaistaan laitteen
katkaisimesta tai irrottamalla pistoke, laite
on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
•Irrota tuotteen virtajohto pistorasiasta
ennen ukkosmyrskyjä.
•Irrota virtajohto aina vetämällä
pistokkeesta, ei johdosta.
Oikosulun tai tulipalon vaara!
•Ennen kuin liität tuotteen pistorasiaan,
varmista, että virran jännite vastaa laitteen
takapaneeliin painettua arvoa. Älä liitä
tuotetta pistorasiaan, jos jännite ei ole
sama.
•Älä altista tuotetta sateelle, vedelle,
auringonpaisteelle tai liialliselle
kuumuudelle.
•Vältä pistokkeisiin kohdistuvaa voimaa.
Löystyneet pistokkeet voivat aiheuttaa
kipinöintiä tai tulipalon.
Loukkaantumisen tai tuotteen vaurioitumisen
vaara!
•Suojaa laite tippuvalta vedeltä tai roiskeilta.
•Älä aseta laitteen päälle mitään sitä
mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten
nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
•Älä koskaan aseta tuotetta tai muita
esineitä virtajohtojen tai muiden
elektronisten laitteiden päälle.
•Jos tuotetta kuljetetaan alle 5 °C:n
lämpötilassa, poista tuote pakkauksesta ja
anna sen lämmetä huoneenlämpöiseksi
ennen sen liittämistä virtalähteeseen.
Ylikuumenemisen vaara!
•Älä koskaan asenna tuotetta ahtaaseen
tilaan. Jätä tuotteen ympärille vähintään 10
cm tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään.
•Varmista, että verhot tai muut esineet eivät
peitä tuotteen ilmastointiaukkoja.
Huomautus
Nimellisjännite näkyy laitteen takapaneelissa. Malli- ja
•
sarjanumero ovat laitteen pohjassa.
3FI
Page 4
2 Kelloradio
3 Aloitus
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi
Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/
welcome.
Johdanto
Tällä laitteella voit
•nauttia iPodin, iPhonen tai ulkoisen laitteen
äänestä,
•ladata iPodin/iPhonen
•kuunnella FM-radioasemia ja
•herätä erilaisiin hälytysääniin.
Toimituksen sisältö
Tarkista pakkauksen sisältö:
ORD2100
Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä.
Virran kytkeminen
Liitä verkkolaite virtalähteeseen.
» Tuote siirtyy valmiustilaan. Kellonaika
näkyy tuotteen näytössä.
•Voit valita äänilähteen tai siirtää tuotteen
takaisin valmiustilaan painamalla nuppia.
•Jos laite ei vastaanota äänisignaalia
iPod- tai iPhone-laitteesta tai muusta
ulkoisesta laitteesta 15 minuuttiin, se siirtyy
automaattisesti valmiustilaan.
Kellonajan asettaminen
User Manual
Huomautus
Siirry valmiustilaan ja aseta kellonaika.
•
4FI
Page 5
2 sec.
SNOOZE
BRIGHTNESS
1 Paina valmiustilassa laitteen SET TIME-
painiketta 2 sekunnin ajan.
» [12H] (12 tunnin kello) tai [24H] (24
tunnin kello) vilkkuu.
2 Valitse ajan esitysmuoto kääntämällä
nuppia. Vahvista painamalla nuppia.
» Tunnit alkavat vilkkua.
3 Aseta tunnit kääntämällä nuppia. Vahvista
painamalla nuppia.
» Minuutit alkavat vilkkua.
4 Aseta minuutit kääntämällä nuppia. Vahvista
painamalla nuppia.
» Määritetty kello tulee näkyviin.
Kirkkauden säätäminen
Säädä näyttöpaneelin kirkkautta painamalla
BRIGHTNESS-painiketta toistuvasti. Valittavanasi
on kolme eri kirkkaustasoa: kirkas, keskitaso ja
himmeä.
5FI
Vihje
Tuote synkronoi kellonajan automaattisesti iPod- tai
•
iPhone-laitteen kanssa, kun iPod tai iPhone on telakoitu
ja tunnistettu.
Page 6
4 Herätystoimin-
non käyttäminen
Huomautus
Jos olet valinnut lähteeksi iPodin/iPhonen, mutta iPod/
•
iPhone ei ole liitettynä, laite käyttää herätysäänenä
summeria.
• Hiljainen herätys on käytettävissä, jos herätysäänen
lähde on [DOCK] tai [FM].
Herätyksen asettaminen
Huomautus
Varmista, että olet asettanut kellonajan oikein.
•
Voit määrittää kaksi herätysaikaa.
2 sec.
AL1
AL1
AL1
AL1
AL1
1 Siirry herätyksen asetustilaan painamalla
AL1/AL2-painiketta vähintään 2 sekuntia.
» Asetettu herätysaika tulee näkyviin.
» Tunnit ja herätyskuvake alkavat vilkkua.
2 Aseta tunti kiertämällä nuppia.
3 Vahvista valinta painamalla nuppia.
» Minuutit vilkkuvat.
4 Määritä minuutit toistamalla vaiheet 2-3,
valitse hälytyksen lähde ([BUZZ], [DOCK]
tai [FM]), ja säädä äänenvoimakkuutta.
» Lähteen kuvake näkyy näytössä.
Vihje
Philips HomeStudio -sovelluksella voit valita iPod- tai
•
iPhone-laitteesi herätysääneksi vaikka luonnonääniä.
Ajastimen otto käyttöön ja
poisto käytöstä
1
Tarkista herätysasetukset AL1- tai AL2painikkeella.
2 Paina AL1tai AL2 ja valitse [ON] tai [OFF].
• [ON]: herätystoiminto otetaan
käyttöön.
• [OFF]: herätystoiminto poistetaan
käytöstä.
» AL1AL2 (tai AL2) näkyy näytössä, kun
herätys on käytössä.
» AL1 (tai AL2) häviää näytöstä, kun
herätys poistetaan käytöstä.
Herätyksen torkkutoiminto
Paina herätysäänen soidessa SNOOZEpainiketta.
» Herätysääni soi uudelleen 9 minuutin
kuluttua.
Herätyksen hiljentäminen
Paina herätysäänen soidessa AL2- tai AL2painiketta.AL1
» Herätysääni loppuu ja herätys toistuu
samaan aikaan seuraavana päivänä.
6FI
Page 7
5 Telakointiase-
Nauti äänestä
man käyttäminen
Tällä laitteella voit kuunnella äänitiedostoja
yhteensopivasta iPodista tai iPhonesta.
Voit hankkia Philips HomeStudio -sovelluksen
tähän tuotteeseen Apple App Storesta. Saat
kaikki ominaisuudet käyttöösi lataamalla ja
asentamalla sovelluksen iPod- tai iPhonelaitteeseesi.
Yhteensopivat iPod/iPhonemallit
Tuote tukee seuraava iPod- ja iPhone-malleja:
Mallit:
•iPod classic.
•iPod touch (2., 3. ja 4. sukupolvi)
•iPod nano (4., 5. ja 6. sukupolvi)
•iPhone 4S
•iPhone 4
•iPhone 3GS
•iPhone 3G
1
Valitse[DOCK]-tila painamalla nuppia
toistuvasti.
2 Liitä iPod/iPhone telakointiasemaan.
» iPod tai iPhone alkaa latautua
automaattisesti.
3 Toista ääntä iPodilla/iPhonella.
7FI
Page 8
6 Radion
7 Toistaminen
kuunteleminen
Huomautus
Vältä radion aiheuttamat häiriöt pitämällä laite pois
•
muiden elektronisten laitteiden läheisyydestä.
• Vastaanotto paranee, kun et aseta iPodia/iPhonea
telakkaan radiota kuunnellessasi. Vedä FM-antenni
ääriasentoon ja säädä sen asentoa.
1 Vaihda lähteeksi [FM] painamalla nuppia.
2 Hae radioasema manuaalisesti tai
automaattisesti.
Radioasemien manuaalinen haku:
•Kierrä TUNING-nuppia, kunnes
radioaseman taajuus tulee näkyviin.
Radiokanavan automaattinen haku:
ulkoisesta
laitteesta
Huomautus
Tuote siir tyy automaattisesti AUX-tilaan, kun äänikaapeli
Viritysalue87,5–108 MHz
Virityskaavio50 kHz
Herkkyys
– Mono, 26 dB
signaali-kohina-suhde
– Stereo, 46 dB
signaali-kohina-suhde
Haun valittavuus> 28 dBf
Harmoninen kokonaishäiriö<2 %
Signaali–kohina-suhde> 55 dB
< 22 dBu
< 43 dBu
10FI
Page 11
11 Vianmääritys
12 Huomautus
Vakava varoitus
•
Älä koskaan avaa laitteen koteloa.
Älä yritä korjata tuotetta itse, jotta takuu ei
mitätöidy.
Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, tarkista
seuraavat seikat, ennen kuin soitat huoltoon.
Jos ongelma ei ratkea, siirry Philipsin sivustoon
www.philips.com/support. Kun otat yhteyttä
Philipsiin, varmista, että laite on lähellä ja malli- ja
sarjanumero ovat saatavilla.
Laitteessa ei ole virtaa
•Varmista, että laitteen virtajohto on liitetty
oikein.
•Varmista, että verkkolaitteeseen tulee
virtaa.
Ääntä ei kuulu
•Säädä äänenvoimakkuutta.
Huono radion kuuluvuus
•Siirrä laite ja TV tai videolaite kauemmaksi
toisistaan.
•Vedä FM-antenni ääriasentoonsa.
Herätys ei toimi
•Aseta kello/herätys oikein.
Kellon tai herätyksen asetukset ovat hävinneet
•On tapahtunut sähkökatkos tai virtapistoke
on irrotettu.
•Palauta kello/herätyskello.
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen
muulla kuin Philips Consumer Lifestylen
erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä
käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
Vaatimustenmukaisuus
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä
koskevien vaatimusten mukainen.
Laiteluokan II symboli:
LUOKAN II laite, jossa on kaksoiseristys ja jossa
ei ole maadoitusta.
Ympäristöstä huolehtiminen
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on
käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
11FI
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin
kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/
EY soveltamisalaan. Tutustu paikalliseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään.
Page 12
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä
vanhoja tuotteita talousjätteiden mukana.
Tuotteen asianmukainen hävittäminen
auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille
mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty
pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit
on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin
(laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja
polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki).
Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan
kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän
hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys.
Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja
paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia
kierrätysohjeita.
Tavaramerkki-ilmoitus
Merkinnät "Made for iPod" ja "Made for
iPhone" ilmaisevat, että sähköinen lisävaruste
on tarkoitettu erityisesti liitettäväksi iPodiin tai
iPhoneen, ja sen kehittäjä takaa, että se täyttää
Applen suorituskykyvaatimukset. Apple ei vastaa
laitteen toiminnasta eikä siitä, että se täyttää
turvallisuus- ja säädösstandardit. Huomaa,
että lisävarusteen käyttö iPodin tai iPhonen
kanssa saattaa vaikuttaa langattoman verkon
suorituskykyyn.
iPod ja iPhone ovat Apple Inc.:n tavaramerkkejä,
jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa
maissa rekisteröityjä tavaramerkkejä.