PHILIPS ORD2100B User Manual [hu]

Page 1
Mindig az Ön rendelkezésére áll!
Kérdése
van? Lépjen
kapcsolatba a a
Philips céggel!
következő weboldalon lehetséges:
www.philips.com/welcome
ORD2100
Felhasználói kézikönyv
Page 2
Tartalomjegyzék
1 Biztonság 3
2 Az Ön órás rádiója 4
Bevezetés 4 A doboz tartalma 4
3 Kezdő lépések 4
Tápcsatlakozás bekötése 4 Beállíthatja az órát. 4
Fényerő szabályozása 5
4 Az ébresztési időzítés használata 6
Ébresztés beállítása 6
Az ébresztési időzítés be- és kikapcsolása 6
Az ébresztés elhalasztása 6 Az ébresztés leállítása 7
5 A dokkoló használata 7
Kompatibilis iPod/iPhone típusok 7 Hallgasson audiotartalmakat 8
12 Megjegyzés 12
Megfelelőség 12
Óvja a környezetet! 12 Védjegyre vonatkozó információk 12 Copyright 13
6 Rádió hallgatása 8
7 Lejátszás külső eszközről 9
8 Az elalváskapcsoló használata 9
9 Hangerő beállítása 10
10 Termékadatok 10
Általános információk 10 Tuner (FM) 10
Erősítő 11
11 Hibakeresés 11
2HU
Page 3

1 Biztonság

A termék használata előtt gyelmesen olvassa el
az utasításokat. A garancia nem terjed ki azokra
a hibákra, amelyek az utasítások gyelmen kívül
hagyása miatt keletkeztek.
Áramütés veszélye vagy tűzveszély!
Soha ne távolítsa el a készülékházat.
Óvja a készüléket és tartozékait
csapadéktól vagy egyéb folyadéktól.
Soha ne helyezzen a készülék közelébe
folyadékot tartalmazó edényt, például
vázát. Ha a készülékre vagy a készülékbe folyadék kerülne, azonnal húzza ki az
elektromos hálózati csatlakozót. Használat
előtt vizsgáltassa meg a készüléket a Philips vevőszolgálattal.
Ne tegye ki a készüléket és tartozékait nyílt láng vagy hőforrás hatásának, például
közvetlen napfénynek.
Soha ne helyezzen tárgyakat a készülék szellőzőibe vagy egyéb nyílásaiba.
Ha a hálózati csatlakozódugó vagy készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnek kell lennie.
Villámlással járó vihar előtt húzza ki a készülék tápkábelét.
A hálózati kábel eltávolításakor a csatlakozódugót tartsa erősen (soha ne a
kábelt).
Rövidzárlat veszélye vagy tűzveszély!
Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a hálózati aljzathoz, győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készülék hátoldalán feltüntetett értéknek. Eltérő feszültségérték esetén soha ne csatlakoztassa a készüléket a hálózati
aljzathoz.
Ne tegye ki a terméket esőnek, víznek, napfénynek és sugárzó hőnek.
Soha ne erőltesse a tápcsatlakozók
csatlakoztatását vagy eltávolítását. A
kilazult tápcsatlakozók szikrát vagy tüzet
okozhatnak.
Sérülésveszély vagy a készülék károsodásának veszélye!
Nem szabad, hogy nedvesség és kifröccsent folyadék érje a készüléket!
Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Soha ne helyezze a készüléket vagy
bármilyen más tárgyat a hálózati kábelekre vagy más elektromos berendezésre.
Ha a készüléket 5 °C alatti hőmérsékleten
szállítja, akkor a kicsomagolás után várjon,
amíg a készülék hőmérséklete eléri a környezet hőmérsékletét, és csak ezután
dugja be a tápkábelt a hálózati aljzatba.
Túlmelegedés veszélye!
Ne helyezze a készüléket túl szűk helyre. A megfelelő szellőzés érdekében mindig
hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a
készülék körül.
Ellenőrizze, hogy függöny vagy egyéb tárgy nem takarja-e el a készülék szellőzőnyílásait.
Megjegyzés
A névleges tápellátásfeszültség a termék hátulján van
feltüntetve. A típus- és gyári szám a készülék alján
található.
3 HU
Page 4
2 Az Ön órás
rádiója
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.

Bevezetés

Ezzel a készülékkel az alábbi műveleteket hajthatja végre:
zenehallgatás iPod/iPhone készülékről vagy egyéb külső eszközről,
töltheti iPod/iPhone eszközét,
FM-rádióállomások hallgatása, és
kíméletes ébredés különféle ébresztési
forrásokra.

A doboz tartalma

Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:

3 Kezdő lépések

A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.

Tápcsatlakozás bekötése

Csatlakoztassa a táphálózati adaptert a fali aljzathoz.
» A készülék készenléti üzemmódba vált,
az óra megjelenik (ha be van állítva).
Forrás kiválasztásához vagy a készülék
készenléti módba való visszakapcsolásához nyomja meg többször a gombot.
Ha 15 percen át nem történik hangbemenet-átvitel az iPod/iPhone készülékről vagy külső eszközről, a készülék automatikusan készenléti üzemmódba vált.
User Manual

Beállíthatja az órát.

ORD2100
Megjegyzés
Az óra manuális beállításához először kapcsolja a
terméket készenléti üzemmódba.
4HU
Page 5
2 sec.
SNOOZE
BRIGHTNESS
1 Készenléti üzemmódban tartsa lenyomva
két másodpercig a készülék hátulján
található SET TIME gombot.
» A [12H] (12 órás időformátum) vagy
a [24H] (24 órás időformátum) villogni kezd.
2 Forgassa el a gombot az időformátum
kiválasztásához, majd nyomja le a gombot a
megerősítéshez.
» Az órát jelző számjegyek villogni
kezdenek.
3 Forgassa el a gombot az óra
beállításához, majd nyomja le a gombot a
megerősítéshez.
» A percet jelző számjegyek villogni
kezdenek.
4 Forgassa el a gombot a perc
beállításához, majd nyomja le a gombot a
megerősítéshez.
» Megjelenik az beállított idő.
Tanács
A készülék automatikusan szinkronizálja az időt az
iPod/iPhone készülékkel, az iPod/iPhone dokkolását és észlelését követően.

Fényerő szabályozása

A kijelző fényerejének beállításához nyomja
meg a BRIGHTNESS gombot. A lehetséges
beállítások: nagy, közepes vagy alacsony.
5 HU
Page 6
4 Az ébresztési
időzítés használata

Ébresztés beállítása

Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy megfelelően állította-e be az órát.
Kétféle ébresztés állítható be.
4 A percek, ébresztési forrás ([BUZZ],
[DOCK] vagy [FM]) és a hangerő
beállításához ismételje meg a 2-3. lépést.
» A megfelelő ébresztési ikon fog
világítani.
Megjegyzés
Ha az ébresztő forrásaként iPod/iPhone készülék lett
kiválasztva, de nincsen csatlakoztatva iPhone/iPod eszköz, az eszköz hangjelzésre vált.
• A kíméletes ébresztési funkció [DOCK] és [FM] forrás
esetében alkalmazható..
Tanács
Az iPod/iPhone készülékére telepített Philips
HomeStudio alkalmazással a benne található természeti hangokat is kiválaszthatja ébresztési hangnak.
2 sec.
AL1
AL1
AL1
AL1
AL1
1 Az AL1/AL2 gomb két másodpercnél
hosszabb nyomva tartásával lépjen be az
ébresztési beállítások üzemmódba.
» Láthatóvá válik a jelenlegi ébresztési
idő (ha van).
» Az órát jelző számok és az ébresztés
ikonja villogni kezd.
2 A gombot elforgatva állítsa be az időt. 3 A kiválasztott érték megerősítéshez nyomja
meg a gombot.
» A percet jelző számjegyek villognak.

Az ébresztési időzítés be- és kikapcsolása

1
Az ébresztési beállítások megtekintéséhez nyomja meg a AL1 (vagy a AL2) gombot.
2 Nyomja le a AL1 (vagy a AL2)
gombot többször a [ON] vagy [OFF] kiválasztásához.
[ON]: Az ébresztési időzítés aktiválva.
[OFF]: Az ébresztési időzítés
deaktiválva.
» AL1 (vagy AL2) jelenik meg, ha az
ébresztési időzítés aktiválva van.
» AL1 (vagy AL2) eltűnik, ha az
ébresztési időzítés deaktiválva van.

Az ébresztés elhalasztása

Amikor megszólal valamelyik ébresztési hangjelzés, nyomja meg a SNOOZE gombot.
» Az ébresztés 9 perc múlva megismétlődik.
6HU
Page 7

Az ébresztés leállítása

5 A dokkoló
Ha az ébresztő megszólal, nyomja le a AL1 (vagy AL2) gombot.
» Az ébresztő leáll, majd a következő napon
ugyanabban az időpontban megismétlődik.
használata
A készülékkel kompatibilis iPod/iPhone/ audioeszközökről is hallgathat felvételt. A Philips HomeStudio nevű alkalmazás elérhető az Apple App Store-ban ehhez a termékhez.
Az összes funkció használatához töltse le és telepítse az alkalmazást az iPod/iPhone
készülékére.

Kompatibilis iPod/iPhone típusok

A készülék a következő iPod és iPhone típust támogatja:
A következő készülékekhez:
iPod classic
2., 3. és 4. generációs iPod touch
iPod nano (4., 5. és 6. generáció)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
7 HU
Page 8

Hallgasson audiotartalmakat

1
Nyomja le többször a gombot a [DOCK]
üzemmód kiválasztásához.
2 Csatlakoztassa az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóegységhez.

6 Rádió hallgatása

Megjegyzés
A rádióinterferencia elkerülése érdekében tartsa távol
az egységet más elektronikus eszközöktől.
A jobb vétel érdekében rádióhallgatás közben ne
helyezzen iPod/iPhone/iPad készüléket a dokkolóba. Húzza ki teljesen az FM-antennát és állítsa a megfelelő
helyzetbe.
1 A gomb többszöri megnyomásával [FM]
állásra váltható a forrás.
2 Keressen rádióállomást manuálisan vagy
automatikusan.
Rádióállomás manuális keresése:
Forgassa a TUNING gombot, amíg a kívánt állomás frekvenciája meg nem jelenik.
Rádióállomás automatikus keresése:
» Az iPod/iPhone automatikusan tölteni
kezd.
3 Kezdje meg a lejátszást az iPod/iPhone
eszközön.
Forgassa a TUNING gombot, majd két másodpercen belül nyomja le a gombot.
» A rádió automatikusan behangol egy
erős jellel rendelkező állomást.
8HU
Page 9
7 Lejátszás külső
8 Az
eszközről
Megjegyzés
A készülék automatikusan AUX üzemmódba vált, ha
audiobemeneti kábel van csatlakoztatva.
1 Csatlakoztasson egy audiobemeneti kábelt
egy 3,5 mm-es csatlakozó mindkét végével a következők között:
• a készülék hátulján lévő AUDIO IN
aljzat és
• egy külső eszköz fejhallgató aljzata.
2 Audió lejátszása a külső eszközön (lásd az
eszköz használati útmutatóját).
elalváskapcsoló használata
Nyomja le többször a készülék hátulján található SLEEP gombot az időintervallum kiválasztásához
(percekben).
» Ha az elalváskapcsoló be van kapcsolva,
akkor a kijelzőn a
» A beállított időintervallum után a készülék
készenléti üzemmódba vált.
Az elalváskapcsoló kikapcsolásához nyomja
meg többször a SLEEP gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az [OFF] (ki) felirat.
15 30 60 90 120
off
jel látható.
9 HU
Page 10
9 Hangerő
beállítása
Lejátszás közben a gombot elforgatva állíthat a
hangerőn.
Megjegyzés
Ha ébresztési hangjelzés szól, a hangerő nem állítható.

10 Termékadatok

Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.

Általános információk

Táphálózati adapter Típusszám.: OH-
1015A0592000U1-VDE Márkanév: Philips Bemenet: 100-240 V~, 50/60 Hz, 350 mA; Kimenet: 5,9 V
Teljesítményfelvétel
10 W
Teljesítményfelvétel
készenléti üzemmódban < 1 W Méretek:
- Főegység
(Sz x Ma x Mé)
Tömeg:
- Főegység
245 x 123 x 122 mm
1,1 kg
2 A

Tuner (FM)

Hangolási tartomány 87,5 - 108 MHz Lépésköz 50 kHz Érzékenység
- Mono, 26 dB H/Z arány
- Sztereó, 46 dB H/Z arány
Keresési szelektivitás > 28 dBf Teljes harmonikus torzítás < 2%
Jel-zaj arány > 55 dB
< 22 dBu < 43 dBu
10HU
Page 11

Erősítő

Névleges kimenő teljesítmény 4 W RMS Jel-zaj arány > 67 dBA
Teljes harmonikus torzítás <1% Hangbemenet (MP3-csatlakozó) 0,6 V RMS
20 kohm

11 Hibakeresés

Figyelem
A termék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma továbbra is fennáll, látogasson el a Philips weboldalára (www.philips.com/support) Amikor felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Győződjön meg arról, hogy az egység tápkábele megfelelően van-e csatlakoztatva.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali aljzatban.
Nincs hang
Állítsa be a hangerőszintet
Rossz minőségű rádióvétel
Növelje a távolságot az egység és a TV vagy a videomagnó között.
Húzza ki teljesen az FM-antennát.
Nem működik az ébresztés
Állítsa be helyesen az órát, illetve az ébresztést.
Kitörlődött az óra, illetve az ébresztés beállítása
Megszakadt a tápellátás, vagy ki lett húzva a tápkábel.
Állítsa be újra az órát, illetve az ébresztést.
11 HU
Page 12

12 Megjegyzés

A készülék - a Philips szórakoztató elektronika üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.

Megfelelőség

Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek.
II. technikai osztályú berendezés szimbólum:
termékek szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és
az emberi egészség károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
II. TECHNIKAI OSZTÁLYÚ, kettős szigetelésű készülék védelmi földelés nélkül.

Óvja a környezetet!

Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus

Védjegyre vonatkozó információk

A „Made for iPod” és a „Made for iPhone” címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi
előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó előírásoknak való megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel történő használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt. Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei.
12HU
Page 13

Copyright

2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
A műszaki adatok előzetes gyelmeztetés nélkül
változhatnak. Minden védjegy a Koninklijke
Philips Electronics N.V. céget, vagy az illető
jogtulajdonost illeti. A Philips fenntartja a
jogot, hogy a terméken anélkül hajtson végre
módosításokat, hogy a korábbi készleteket
ennek megfelelően kellene megváltoztatnia.
13 HU
Page 14
Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
ORD2100_12_UM_V1.1
Loading...