Óvja a környezetet! 12
Védjegyre vonatkozó információk 12
Copyright 13
6 Rádió hallgatása 8
7 Lejátszás külső eszközről 9
8 Az elalváskapcsoló használata 9
9 Hangerő beállítása 10
10 Termékadatok 10
Általános információk 10
Tuner (FM) 10
Erősítő 11
11 Hibakeresés 11
2HU
Page 3
1 Biztonság
A termék használata előtt gyelmesen olvassa el
az utasításokat. A garancia nem terjed ki azokra
a hibákra, amelyek az utasítások gyelmen kívül
hagyása miatt keletkeztek.
Áramütés veszélye vagy tűzveszély!
• Soha ne távolítsa el a készülékházat.
• Óvja a készüléket és tartozékait
csapadéktól vagy egyéb folyadéktól.
Soha ne helyezzen a készülék közelébe
folyadékot tartalmazó edényt, például
vázát. Ha a készülékre vagy a készülékbe
folyadék kerülne, azonnal húzza ki az
elektromos hálózati csatlakozót. Használat
előtt vizsgáltassa meg a készüléket a Philips
vevőszolgálattal.
• Ne tegye ki a készüléket és tartozékait
nyílt láng vagy hőforrás hatásának, például
közvetlen napfénynek.
• Soha ne helyezzen tárgyakat a készülék
szellőzőibe vagy egyéb nyílásaiba.
• Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnek kell lennie.
• Villámlással járó vihar előtt húzza ki a
készülék tápkábelét.
• A hálózati kábel eltávolításakor a
csatlakozódugót tartsa erősen (soha ne a
kábelt).
Rövidzárlat veszélye vagy tűzveszély!
• Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a
hálózati aljzathoz, győződjön meg arról,
hogy a hálózati feszültség megfelel-e a
készülék hátoldalán feltüntetett értéknek.
Eltérő feszültségérték esetén soha ne
csatlakoztassa a készüléket a hálózati
aljzathoz.
• Ne tegye ki a terméket esőnek, víznek,
napfénynek és sugárzó hőnek.
• Soha ne erőltesse a tápcsatlakozók
csatlakoztatását vagy eltávolítását. A
kilazult tápcsatlakozók szikrát vagy tüzet
okozhatnak.
Sérülésveszély vagy a készülék károsodásának
veszélye!
• Nem szabad, hogy nedvesség és kifröccsent
folyadék érje a készüléket!
• Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
• Soha ne helyezze a készüléket vagy
bármilyen más tárgyat a hálózati kábelekre
vagy más elektromos berendezésre.
• Ha a készüléket 5 °C alatti hőmérsékleten
szállítja, akkor a kicsomagolás után várjon,
amíg a készülék hőmérséklete eléri a
környezet hőmérsékletét, és csak ezután
dugja be a tápkábelt a hálózati aljzatba.
Túlmelegedés veszélye!
• Ne helyezze a készüléket túl szűk helyre.
A megfelelő szellőzés érdekében mindig
hagyjon legalább 10 cm szabad helyet a
készülék körül.
• Ellenőrizze, hogy függöny vagy egyéb tárgy
nem takarja-e el a készülék szellőzőnyílásait.
Megjegyzés
A névleges tápellátásfeszültség a termék hátulján van
•
feltüntetve. A típus- és gyári szám a készülék alján
található.
3HU
Page 4
2 Az Ön órás
rádiója
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában! A Philips által
biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Bevezetés
Ezzel a készülékkel az alábbi műveleteket
hajthatja végre:
• zenehallgatás iPod/iPhone készülékről vagy
egyéb külső eszközről,
• töltheti iPod/iPhone eszközét,
• FM-rádióállomások hallgatása, és
• kíméletes ébredés különféle ébresztési
forrásokra.
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
3 Kezdő lépések
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Tápcsatlakozás bekötése
Csatlakoztassa a táphálózati adaptert a fali
aljzathoz.
» A készülék készenléti üzemmódba vált,
az óra megjelenik (ha be van állítva).
• Forrás kiválasztásához vagy a készülék
készenléti módba való visszakapcsolásához
nyomja meg többször a gombot.
• Ha 15 percen át nem történik
hangbemenet-átvitel az iPod/iPhone
készülékről vagy külső eszközről, a készülék
automatikusan készenléti üzemmódba vált.
User Manual
Beállíthatja az órát.
ORD2100
Megjegyzés
Az óra manuális beállításához először kapcsolja a
•
terméket készenléti üzemmódba.
4HU
Page 5
2 sec.
SNOOZE
BRIGHTNESS
1 Készenléti üzemmódban tartsa lenyomva
két másodpercig a készülék hátulján
található SET TIME gombot.
» A [12H] (12 órás időformátum) vagy
a [24H] (24 órás időformátum) villogni
kezd.
2 Forgassa el a gombot az időformátum
kiválasztásához, majd nyomja le a gombot a
megerősítéshez.
» Az órát jelző számjegyek villogni
kezdenek.
3 Forgassa el a gombot az óra
beállításához, majd nyomja le a gombot a
megerősítéshez.
» A percet jelző számjegyek villogni
kezdenek.
4 Forgassa el a gombot a perc
beállításához, majd nyomja le a gombot a
megerősítéshez.
» Megjelenik az beállított idő.
Tanács
A készülék automatikusan szinkronizálja az időt az
•
iPod/iPhone készülékkel, az iPod/iPhone dokkolását és
észlelését követően.
Fényerő szabályozása
A kijelző fényerejének beállításához nyomja
meg a BRIGHTNESS gombot. A lehetséges
beállítások: nagy, közepes vagy alacsony.
5HU
Page 6
4 Az ébresztési
időzítés
használata
Ébresztés beállítása
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy megfelelően állította-e be az órát.
•
Kétféle ébresztés állítható be.
4 A percek, ébresztési forrás ([BUZZ],
[DOCK] vagy [FM]) és a hangerő
beállításához ismételje meg a 2-3. lépést.
» A megfelelő ébresztési ikon fog
világítani.
Megjegyzés
Ha az ébresztő forrásaként iPod/iPhone készülék lett
•
kiválasztva, de nincsen csatlakoztatva iPhone/iPod
eszköz, az eszköz hangjelzésre vált.
• A kíméletes ébresztési funkció [DOCK] és [FM] forrás
esetében alkalmazható..
Tanács
Az iPod/iPhone készülékére telepített Philips
•
HomeStudio alkalmazással a benne található természeti
hangokat is kiválaszthatja ébresztési hangnak.
2 sec.
AL1
AL1
AL1
AL1
AL1
1 Az AL1/AL2 gomb két másodpercnél
hosszabb nyomva tartásával lépjen be az
ébresztési beállítások üzemmódba.
» Láthatóvá válik a jelenlegi ébresztési
idő (ha van).
» Az órát jelző számok és az ébresztés
ikonja villogni kezd.
2 A gombot elforgatva állítsa be az időt.
3 A kiválasztott érték megerősítéshez nyomja
meg a gombot.
» A percet jelző számjegyek villognak.
Az ébresztési időzítés be- és
kikapcsolása
1
Az ébresztési beállítások megtekintéséhez
nyomja meg a AL1 (vagy a AL2) gombot.
2 Nyomja le a AL1 (vagy a AL2)
gombot többször a [ON] vagy [OFF]
kiválasztásához.
• [ON]: Az ébresztési időzítés aktiválva.
• [OFF]: Az ébresztési időzítés
deaktiválva.
» AL1 (vagy AL2) jelenik meg, ha az
ébresztési időzítés aktiválva van.
» AL1 (vagy AL2) eltűnik, ha az
ébresztési időzítés deaktiválva van.
Az ébresztés elhalasztása
Amikor megszólal valamelyik ébresztési
hangjelzés, nyomja meg a SNOOZE gombot.
» Az ébresztés 9 perc múlva megismétlődik.
6HU
Page 7
Az ébresztés leállítása
5 A dokkoló
Ha az ébresztő megszólal, nyomja le a AL1
(vagy AL2) gombot.
» Az ébresztő leáll, majd a következő napon
ugyanabban az időpontban megismétlődik.
használata
A készülékkel kompatibilis iPod/iPhone/
audioeszközökről is hallgathat felvételt.
A Philips HomeStudio nevű alkalmazás elérhető
az Apple App Store-ban ehhez a termékhez.
Az összes funkció használatához töltse le
és telepítse az alkalmazást az iPod/iPhone
készülékére.
Kompatibilis iPod/iPhone
típusok
A készülék a következő iPod és iPhone típust
támogatja:
A következő készülékekhez:
• iPod classic
• 2., 3. és 4. generációs iPod touch
• iPod nano (4., 5. és 6. generáció)
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
7HU
Page 8
Hallgasson audiotartalmakat
1
Nyomja le többször a gombot a [DOCK]
üzemmód kiválasztásához.
2 Csatlakoztassa az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóegységhez.
6 Rádió hallgatása
Megjegyzés
A rádióinterferencia elkerülése érdekében tartsa távol
•
az egységet más elektronikus eszközöktől.
• A jobb vétel érdekében rádióhallgatás közben ne
helyezzen iPod/iPhone/iPad készüléket a dokkolóba.
Húzza ki teljesen az FM-antennát és állítsa a megfelelő
helyzetbe.
1 A gomb többszöri megnyomásával [FM]
állásra váltható a forrás.
2 Keressen rádióállomást manuálisan vagy
automatikusan.
Rádióállomás manuális keresése:
• Forgassa a TUNING gombot, amíg a kívánt
állomás frekvenciája meg nem jelenik.
Rádióállomás automatikus keresése:
» Az iPod/iPhone automatikusan tölteni
kezd.
3 Kezdje meg a lejátszást az iPod/iPhone
eszközön.
• Forgassa a TUNING gombot, majd két
másodpercen belül nyomja le a gombot.
» A rádió automatikusan behangol egy
erős jellel rendelkező állomást.
8HU
Page 9
7 Lejátszás külső
8 Az
eszközről
Megjegyzés
A készülék automatikusan AUX üzemmódba vált, ha
•
audiobemeneti kábel van csatlakoztatva.
1 Csatlakoztasson egy audiobemeneti kábelt
egy 3,5 mm-es csatlakozó mindkét végével
a következők között:
• a készülék hátulján lévő AUDIO IN
aljzat és
• egy külső eszköz fejhallgató aljzata.
2 Audió lejátszása a külső eszközön (lásd az
eszköz használati útmutatóját).
elalváskapcsoló
használata
Nyomja le többször a készülék hátulján található
SLEEP gombot az időintervallum kiválasztásához
(percekben).
» Ha az elalváskapcsoló be van kapcsolva,
akkor a kijelzőn a
» A beállított időintervallum után a készülék
készenléti üzemmódba vált.
• Az elalváskapcsoló kikapcsolásához nyomja
meg többször a SLEEP gombot, amíg a
kijelzőn meg nem jelenik az [OFF] (ki)
felirat.
15 30 60 90 120
off
jel látható.
9HU
Page 10
9 Hangerő
beállítása
Lejátszás közben a gombot elforgatva állíthat a
hangerőn.
Megjegyzés
Ha ébresztési hangjelzés szól, a hangerő nem állítható.
Keresési szelektivitás> 28 dBf
Teljes harmonikus torzítás< 2%
Jel-zaj arány> 55 dB
< 22 dBu
< 43 dBu
10HU
Page 11
Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény4 W RMS
Jel-zaj arány> 67 dBA
Teljes harmonikus torzítás<1%
Hangbemenet (MP3-csatlakozó)0,6 V RMS
20 kohm
11 Hibakeresés
Figyelem
•
A termék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba
ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/support) Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse
elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
•Győződjön meg arról, hogy az egység
tápkábele megfelelően van-e csatlakoztatva.
•Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali
aljzatban.
Nincs hang
•Állítsa be a hangerőszintet
Rossz minőségű rádióvétel
•Növelje a távolságot az egység és a TV vagy
a videomagnó között.
•Húzza ki teljesen az FM-antennát.
Nem működik az ébresztés
•Állítsa be helyesen az órát, illetve az
ébresztést.
Kitörlődött az óra, illetve az ébresztés
beállítása
•Megszakadt a tápellátás, vagy ki lett húzva
a tápkábel.
•Állítsa be újra az órát, illetve az ébresztést.
11HU
Page 12
12 Megjegyzés
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati
jogát.
Megfelelőség
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
II. technikai osztályú berendezés szimbólum:
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól.
A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és
az emberi egészség károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
II. TECHNIKAI OSZTÁLYÚ, kettős szigetelésű
készülék védelmi földelés nélkül.
Óvja a környezetet!
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
Védjegyre vonatkozó
információk
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone”
címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi
előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék
speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez
történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem
vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy
a biztonsági és szabályozó előírásoknak való
megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy
a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel
történő használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegyei.