Philips OR7200/10 user manual [it]

Page 1
Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
OR7200
Manuale utente
Page 2
Page 3
Sommario
1 Sicurezza 2
12 Informazioni sul prodotto 18
Amplicatore 18 Sintonizzatore 18 Altoparlanti 18 Informazioni generali 18
2 Contenuto della confezione 3
13 Avviso 19
3 Collegamento dell'alimentazione 4
Conformità 19 Salvaguardia dell'ambiente 19 Copyright 19
4 Accensione 5
5 Impostazione dell'orologio 6
6 Ascolto della radio FM 7
Ricerca automatica di una stazione radio 7 Ricerca manuale di una stazione radio 7 Salvataggio automatico delle stazioni radio 7 Programmazione manuale delle
stazioni radio 7 Visualizzazione delle informazioni RDS 8 Regolazione delle impostazioni FM 10
7 Ascolto delle stazioni radio DAB 11
Primo utilizzo 11 Programmazione delle stazioni radio 11 Visualizzazione delle informazioni DAB 12 Utilizzo dei menu DAB 12
8 Utilizzo dei menu di sistema 14
Verica della versione corrente del
software 14 Ripristino del prodotto 14 Aggiornamento del software 14
9 Ascolto di un dispositivo esterno 15
10 Regolazione del volume 16
11 Risoluzione dei problemi 17
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/ welcome.
1IT
Page 4
1 Sicurezza
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a pioggia o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al prodotto. Se vengono versati dei liquidi sopra o all'interno del prodotto, scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Per un controllo del prodotto prima dell'uso, contattare il centro assistenza clienti.
Non collocare mai il prodotto e gli accessori vicino a amme esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture di ventilazione o in altre aperture del prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l'accoppiatore siano facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sul retro dell'apparecchio. Non collegare mai il prodotto alla presa di corrente se la tensione è diversa.
Non esporre mai il prodotto a pioggia, acqua, raggi solari o calore eccessivo.
Evitare di fare forza sulle spine di alimentazione. Le spine di alimentazione non inserite correttamente possono causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
Non posizionare sul prodotto oggetti potenzialmente pericolosi (ad esempio oggetti che contengono liquidi o candele accese).
Non posizionare mai il prodotto o un qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi dove la temperatura è inferiore a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la sua temperatura raggiunga la temperatura ambiente prima di eseguire il collegamento alla presa di corrente.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al prodotto per consentirne la ventilazione.
Accertarsi che le aperture di ventilazione del prodotto non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
Nota
La targhetta del modello è situata sul retro
dell'apparecchio.
2 IT
Page 5
2 Contenuto della
confezione
OR7200
User Manual
3IT
Page 6
3 Collegamento
dell'alimentazione
4 IT
Page 7
4 Accensione
Premere la manopola o girare la manopola SOURCE.
»» Il prodotto passa all'ultima sorgente
selezionata.
• Per passare il prodotto alla modalità standby, premere la manopola nuovo.
di
5IT
Page 8
5 Impostazione
dell'orologio
1 In modalità standby, tenere premuta la
manopola
»» Lampeggia
o
2 Girare la manopola per selezionare
un formato dell'ora e poi premere la manopola
»» Le cifre delle ore lampeggiano.
3 Girare la manopola per impostare
l'ora e poi premere la manopola confermare.
»» Le cifre dei minuti lampeggiano.
4 Girare la manopola per impostare i
minuti.
5 Premere la manopola per confermare.
per 2 secondi.
(formato 12 ore)
(formato 24 ore).
per confermare.
per
6 IT
2 sec.
Page 9
6 Ascolto della
radio FM
1 Girare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità FM.
2 Cercare le stazioni radio automaticamente
o manualmente.
Salvataggio automatico delle stazioni radio
Nota
Per una ricezione ottimale, estendere completamente
l'antenna e regolarne la posizione.
È possibile archiviare un massimo di 30 stazioni radio
FM.
Ricerca automatica di una stazione radio
Premere SCAN per attivare la ricerca automatica.
»» Dopo aver trovato una stazione con
un segnale forte, la ricerca si arresta e la stazione radio viene trasmessa.
Ricerca manuale di una stazione radio
2 sec.
Tenere premuto SCAN per attivare la ricerca automatica.
»» Una volta completata la ricerca, la
prima stazione radio salvata viene trasmessa.
Per sintonizzarsi su una stazione radio salvata, girare la manopola PRESET nché non viene visualizzata la relativa frequenza.
Programmazione manuale delle stazioni radio
Girare la manopola nché la frequenza della stazione non viene visualizzata.
1
Consentono di sintonizzarsi su una stazione radio.
2 Premere il pulsante PROGRAM per
attivare la programmazione.
3 Girare la manopola per selezionare un
numero di sequenza preimpostato.
4 Premere la manopola per confermare.
7IT
Page 10
»» La stazione radio viene salvata con il
numero di sequenza selezionato.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
Per sintonizzarsi su una stazione radio preimpostata, girare la manopola PRESET nché non viene visualizzata la relativa frequenza.
Nota
Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza
di un'altra, la viene sovrascritta.
Visualizzazione delle informazioni RDS
Per RDS (Radio Data System), si intende un servizio che consente alle stazioni FM di trasmettere informazioni aggiuntive. Quando si esegue la sintonizzazione su una stazione radio FM che trasmette segnali RDS, viene visualizzato il nome della stazione.
1 Sintonizzarsi su una stazione RDS. 2 Premere ripetutamente INFO per scorrere
le informazioni seguenti (se disponibili):
• Testo radio
• Tipo di programma, ad esempio
[NEWS] (notizie), [SPORT] (sport), [POP M] (musica pop)...
• Servizio di programmazione
• Mono/Stereo
• Time (Ora)
• Data
8 IT
Page 11
Tipi di programma RDS
Tipo di programma Descrizione Tipo di programma Descrizione NEWS (Notizie) Notiziari FINANCE Finanza AFFAIRS Politica e attualità CHILDREN Programmi per bambini INFO Programmi speciali di carat-
tere divulgativo
SPORT Sport RELIGION Religione EDUCATE Istruzione e formazione
avanzata
DRAMA Letteratura e commedie
radiofoniche
CULTURE Cultura, religione e società LEISURE Divertimento SCIENCE Scienza JAZZ Musica jazz VARIED Programmi di intratteni-
mento
POP M Musica pop NATION M Musica folkloristica ROCK M Musica rock OLDIES Musica revival MOR M Musica leggera FOLK M Musica folk LIGHT M Musica classica leggera DOCUMENT Documentari CLASSICS Musica classica TEST Prova sveglia OTHER M Programmi musicali speciali ALARM Sveglia WEATHER Previsioni del tempo
SOCIAL Programmi di carattere
sociale
PHONE IN Programmi con telefonate in
diretta
TRAVEL Viaggi
COUNTRY Musica country
9IT
Page 12
Regolazione delle impostazioni FM
1
In modalità FM, premere MENU per accedere ai menu FM.
2 Girare la manopola per scorrere i
menu.
Impostazione scansione
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
cercare solo le stazioni con un segnale forte.
tutte le stazioni a prescindere dalla potenza del segnale.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
: consente di
: consente di cercare
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
Menu di sistema
1 Premere la manopola per accedere ai
menu di sistema.
2 Girare la manopola per selezionare un
sottomenu.
Per i dettagli, fare riferimento alla sezione "Utilizzo dei menu di sistema".
Impostazione audio
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
• riproduzione stereo anche se la stazione trasmette segnali audio stereo deboli.
• i segnali stereo in uscita mono anche se la stazione trasmette segnali audio stereo forti.
10 IT
: consente la
: consente di convertire
Page 13
7 Ascolto delle
stazioni radio DAB
Nota
Per una ricezione ottimale, estendere completamente
l'antenna e regolarne la posizione.
È possibile programmare un massimo di 30 stazioni
radio DAB.
Per le frequenze radio DAB disponibili nella propria
zona, chiedere informazioni al rivenditore locale o consultare il sito www.WorldDAB.org.
Primo utilizzo
3 Premere la manopola per attivare la
ricerca automatica.
»» L'unità salva automaticamente
le stazioni radio con un segnale sufcientemente forte.
»» Una volta completata la ricerca, la
prima stazione radio salvata viene trasmessa automaticamente.
4 Girare la manopola per selezionare una
stazione, quindi premere la manopola per iniziare l'ascolto.
Suggerimento
È possibile rieseguire la scansione per aggiornare
l'elenco delle stazioni salvate (vedere "Utilizzo dei menu DAB" > "Riscansione delle stazioni").
È possibile sintonizzarsi su una stazione manualmente
(vedere "Utilizzo dei menu DAB" > "Sintonizzazione
manuale su una stazione").
Informazioni sui simboli speciali
Alcuni simboli potrebbe essere visualizzati prima del nome di una stazione.
H: la stazione è una delle 10 stazioni preferite.
? : la stazione non è disponibile o inattiva.
: la stazione è una stazione primaria
con un servizio secondario.
: la stazione è una stazione secondaria.
1 Girare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità DAB.
2 Girare la manopola nché il menu [Full
scan] non viene visualizzato.
Programmazione delle stazioni radio
1
Sintonizzarsi su una stazione radio DAB.
2 Premere PROGRAM per attivare la
programmazione.
3 Girare la manopola per selezionare un
numero di sequenza preimpostato.
4 Premere la manopola per confermare.
»» La stazione radio viene salvata con il
numero di sequenza selezionato.
11IT
Page 14
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
Per sintonizzarsi su una stazione radio preimpostata, girare la manopola PRESET nché non viene visualizzata la relativa frequenza.
Sintonizzazione su una stazione salvata
Nota
Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza
di un'altra, la viene sovrascritta.
Visualizzazione delle informazioni DAB
Sul display della trasmissione DAB, nella prima riga è visualizzato il nome della stazione e nella seconda le informazioni di servizio. Premere ripetutamente INFO per scorrere le informazioni seguenti (se disponibili).
Dynamic Label Segment (DLS)
Potenza del segnale
Program Type (PTY)
Nome gruppo
Frequenza
Intervallo errore segnale
Codec velocità trasmissione
Time (Ora)
Data
Utilizzo dei menu DAB
1
In modalità DAB, premere MENU per accedere ai menu DAB.
2 Girare la manopola per scorrere i
menu.
1 Premere la manopola per accedere
all'elenco di stazioni salvate.
• Se non è stata salvata alcuna stazione DAB, il prodotto comincia la ricerca automatica.
2 Girare la manopola per selezionare una
stazione.
3 Premere la manopola per avviare
l'ascolto.
Riscansione delle stazioni
La scansione completa viene usata per eseguire una ricerca su vasta scala per le stazioni radio DAB.
Premere la manopola per avviare la scansione delle stazioni DAB disponibili.
»» A scansione completata, viene
trasmessa la prima stazione rilevata.
Sintonizzazione manuale su una stazione
Questa funzione consente di sintonizzarsi manualmente su un canale o una frequenza specica e, unitamente alla regolazione dell'antenna, permette di ottenere una ricezione radio ottimale.
12 IT
1 Premere la manopola per accedere
all'elenco delle stazioni.
Page 15
2 Girare la manopola per selezionare una
stazione da 5A a 13F.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
DRC (Dynamic Range Control)
L'opzione DRC aggiunge o rimuove un grado di compensazione per le differenze nella gamma dinamica tra le stazioni radio.
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
: consente di tornare al menu
precedente.
: consente di rimuovere le stazioni non valide dall'elenco delle stazioni.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
Menu di sistema
1 Premere la manopola per accedere ai
sottomenu.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione. (L'asterisco dietro l'opzione indica l'impostazione corrente).
• compensazione
• compensazione media.
• compensazione massima.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
Rimozione delle stazioni non valide
Questa opzione consente di visualizzare le stazioni attive e rimuove le stazioni che sono nell'elenco, ma non dispongono di un servizio attivo nella propria zona. Davanti al nome di una stazione non valida, viene visualizzato un punto interrogativo (?).
: non viene applicata alcuna
: viene applicata una
: viene applicata la
1 Premere la manopola per accedere ai
menu di sistema.
2 Girare la manopola per selezionare un
sottomenu.
Per i dettagli, fare riferimento alla sezione "Utilizzo dei menu di sistema".
13IT
Page 16
8 Utilizzo dei
menu di sistema
Aggiornamento del software
Utilizzare i menu di sistema per
controllare la versione software attuale del prodotto;
aggiornare il software e
ripristinare il prodotto alle impostazioni di fabbrica.
Verica della versione corrente del software
Premere la manopola per visualizzare la versione software attuale.
Ripristino del prodotto
1 Premere la manopola per visualizzare
le opzioni.
2 Girare la manopola per selezionare
un'opzione.
3 Premere la manopola per confermare
l'opzione.
: consente di tornare al menu
precedente.
: consente di riportare il
prodotto alle impostazioni di fabbrica.
1 Visitare il sito Web www.philips.com/
support.
2 Cercare le informazioni di supporto
relative al prodotto utilizzando la parola chiave "OR7200/10".
»» Quando è disponibile un pacchetto di
aggiornamento, il link alle "Istruzioni di installazione" viene visualizzato nella sezione "Software & driver" (Software e driver). La dicitura esatta del nome del collegamento potrebbe variare a seconda della lingua.
3 Fare clic sul link alle "Istruzioni di
installazione".
4 Leggere attentamente le istruzioni
sull'aggiornamento del software.
5 Seguire le istruzioni per completare
l'aggiornamento.
14 IT
Page 17
9 Ascolto di un
dispositivo esterno
Grazie a questo prodotto è possibile ascoltare un dispositivo audio esterno, come ad esempio un lettore MP3.
1 Girare la manopola SOURCE per
impostare il prodotto in modalità MP3­Link.
2 Collegare il cavo di ingresso audio
• alla presa MP3-LINK sul pannello
posteriore di questo prodotto e
• al jack per cufe sul dispositivo esterno.
3 Riprodurre il dispositivo esterno (fare
riferimento al manuale dell'utente).
15IT
Page 18
10 Regolazione del
volume
Girare la manopola .
16 IT
Page 19
11 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare l'unità. Se si vericano problemi quando si utilizza il dispositivo, consultare l'elenco riportato di seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web di Philips (www.philips.com/support). Quando si contatta il centro assistenza clienti, tenere il prodotto vicino per fornire il numero di modello e il numero di serie.
Assenza di alimentazione
Vericare che il cavo di alimentazione CA sia collegato correttamente.
Assicurarsi che venga erogata corrente dalla presa CA.
Audio assente
Regolare il volume.
In modalità MP3-Link, accertarsi che sul dispositivo audio esterno non sia disabilitato l'audio.
Nessuna risposta dal prodotto
Assicurarsi che l'alimentazione sia disponibile.
Spegnere e riaccendere il prodotto.
Scarsa ricezione radio
A causa dell'interferenza da altri ostacoli elettrici o sici, i segnali diventano deboli. Spostare il prodotto in un luogo senza interferenze.
Accertarsi che l'antenna sia completamente estesa. Regolare la posizione dell'antenna.
L'impostazione dell'orologio è stata cancellata.
Si è vericata un'interruzione di alimentazione o il cavo di alimentazione CA è stato scollegato.
Impostare nuovamente l'ora.
17IT
Page 20
12 Informazioni sul
Altoparlanti
prodotto
Nota
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modiche senza preavviso.
Amplicatore
Risposta in frequenza 60 Hz - 16 kHz, ±3 dB Rapporto segnale/
rumore Ingresso Aux 0,5 V RMS 20 kohm
Sintonizzatore
Gamma di sintonizzazione
Griglia di sintonizzazione
Sensibilità DAB (EN50248)
Distorsione totale armonica
Rapporto segnale/rumore
Numero di stazioni radio preimpostate
> 65 dB
FM: 87,50 - 108,00 MHz; DAB: 174,928-239,200 MHz
50 kHz
< -95 dBm
< 2%
> 50 dB
30 (FM), 30 (DAB)
Impedenza altoparlanti
Driver altoparlanti 2 driver full range da 3" Sensibilità > 82 dB/m/W
4 ohm
Informazioni generali
Potenza nominale CA 220-240 V~, 50 Hz Consumo
energetico durante il funzionamento
Dimensioni (unità principale)
Peso (unità principale) 3,5 kg
10 W
325 x 175 x 167 mm
18 IT
Page 21
13 Avviso
Qualsiasi modica o intervento su questo dispositivo, se non espressamente consentito da WOOX Innovations, può invalidare il diritto dell'utente all'uso dell'apparecchio.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con doppio isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.
Salvaguardia dell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la raccolta differenziata, usando per l'imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
Copyright
2014 © WOOX Innovations Limited. Tutti i diritti riservati.
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di Koninklijke Philips N.V. Questi ultimi vengono utilizzati da WOOX Innovations Limited su licenza da parte di Koninklijke Philips N.V. Le speciche sono soggette a modica senza preavviso. WOOx si riserva il diritto di modicare i prodotti senza l'obbligo di implementare tali modiche anche nelle versioni precedenti.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del bidone dei riuti con una croce, signica che tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici.
Page 22
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
OR7200_10_UM_V2.0
Loading...