Para registrar su producto y obtener información de contacto y
asistencia, visite
Manual del usuario
OR7000
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
User manual
OR7000
2 sec.
2 sec.
2 sec.
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
poder beneciarse por completo del soporte que ofrece Philips,
registre el producto en www.philips.com/welcome.
1 Seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar este
producto. La garantía no cubre los daños producidos por no haber
seguido las instrucciones.
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua.
Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del
producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su
interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips
para que se compruebe el dispositivo antes de su uso.
• No coloque nunca el producto ni los accesorios cerca de llamas sin
protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
• No inserte objetos en las ranuras de ventilación ni en las aberturas
del producto.
• Si usa el enchufe de alimentación o un adaptador para desconectar
el aparato, éstos deberán estar siempre a mano.
• Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte el
producto de la toma de alimentación.
• Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe,
nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
• Antes de conectar el producto a la toma de alimentación, asegúrese
de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor
impreso en la parte posterior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
• Nunca exponga el producto a la lluvia, la luz solar o a un calor
excesivo.
• Procure no forzar los enchufes. Los enchufes sueltos pueden
provocar arcos voltaicos o un incendio.
Riesgo de lesión o de daños en el producto.
• El producto no se debe exponer a goteos o salpicaduras.
• No coloque sobre el producto objetos que puedan suponer
un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
• Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de
alimentación u otros equipos eléctricos.
• Si el producto se transporta a temperaturas inferiores a 5 °C,
desembale el producto y espere hasta que su temperatura se
equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma
de alimentación.
Riesgo de sobrecalentamiento.
• Nunca instale este producto en un espacio reducido. Deje siempre
un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que
se ventile.
• Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca
estén cubiertas por cor tinas u otros objetos.
No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos.
No permita que los niños o adultos con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de
experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia.
Nota
• La placa de identicación está situada en la parte posterior del dispositivo.
2 Contenido de la caja (Fig. 1)
Compruebe e identique el contenido del paquete:
1. Radio2. Cable de alimentación de CA
3. Antena MW/LW4. antena FM
5. Cable de conexión MP36. Manual de usuario
3 Conexión de las antenas (Fig. 2)
4 Conexión de la alimentación
(Fig. 3-1)
5 Encendido (Fig. 3-2)
Pulse el control o gire el control SOURCE.
» La unidad cambia a la última fuente seleccionada.
• Para activar el modo de espera del producto, vuelva a
pulsar el control
.
6 Ajuste del reloj (Fig. 4)
1 En el modo de espera, mantenga pulsado el control
durante 2 segundos.
» (formato de 12 horas) o (formato de 24 horas)
parpadea.
2 Gire el control PRESET para seleccionar un formato de hora y,
a continuación, pulse el control
» Los dígitos de la hora parpadean.
para conrmar.
3 Gire el control PRESET para ajustar la hora y, a continuación,
pulse el control
» Los dígitos de los minutos parpadean.
para conrmar.
4 Gire el control PRESET para ajustar los minutos.
5 Pulse el control para conrmar.
7 Cómo escuchar emisoras de
radio
1 Gire el control SOURCE para seleccionar una banda.
2 Busque emisoras de radio automática o manualmente.
Nota
• Para una recepción óptima, extienda completamente la antena y
ajuste su posición, o conecte una antena externa.
• Puede almacenar hasta 20 emisoras en cada banda.
Búsqueda de una emisora de radio
automáticamente
Gire el control a la derecha o a la izquierda y, a continuación,
pulse el control
» La frecuencia de radio cambia hasta que se detecta una
en un segundo.
emisora potente.
• Para detener la búsqueda, pulse de nuevo el control .
Búsqueda de una emisora de radio
manualmente
Gire el control hasta que se muestre la frecuencia de la emisora
objetivo.
Almacenamiento automático de las emisoras
de radio (Fig. 5)
Mantenga pulsado el control durante dos segundos para activar
la búsqueda automática.
» Después de completar la búsqueda, la primera emisora de
radio almacenada se transmite.
• Para sintonizar una emisora de radio almacenada, gire el control
PRESET hasta que se muestre su número de secuencia.
Programación manual de emisoras de radio
1 Sintonice la emisora de radio objetivo.
2 Mantenga pulsado el control .
» PXX parpadea (XX indica el número de secuencia).
3 Gire el control PRESET para seleccionar un número de
secuencia.
4 Pulse el control para conrmar.
5 Repita los pasos 1-4 para almacenar más emisoras de radio.
• Para sobrescribir una emisora de radio presintonizada,
• Para sintonizar una emisora de radio presintonizada, gire el control
almacene otra emisora con su número de secuencia.
PRESET hasta que se muestre su número de secuencia.
8 Cómo escuchar un dispositivo
externo (Fig. 6)
También puede escuchar un dispositivo de audio externo, como un
reproductor de MP3, a través de este producto.
1 Gire el control SOURCE para activar el modo AUX del
producto.
2 Conecte el cable de conexión MP3 a
• la toma MP3-LINK del panel posterior de este producto y
• la conexión para auriculares del dispositivo externo.
3 Inicie la reproducción en el dispositivo externo (consulte su
manual del manual de usuario).
9 Ajuste del volumen
Gire el control .
10 Solución de problemas
Advertencia
• No quite nunca la carcasa de este producto.
Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el
producto usted mismo.
Si tiene problemas al usar el producto, compr uebe los siguientes
puntos antes de llamar al servicio técnico. Si no consigue resolver
el problema, vaya a la página Web de Philips (www.philips.com/
support). Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que
el producto esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el
número de serie.
No hay alimentación
• Asegúrese de que el cable de alimentación de CA esté bien
conectado.
• Asegúrese de que haya corriente en la toma de alimentación de CA.
No hay sonido
• Ajuste el volumen.
• En el modo de conexión MP3, asegúrese de que el dispositivo de
audio externo no está silenciado.
El producto no responde.
• Asegúrese de que hay corriente disponible.
• Apague el producto y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
La recepción de radio es débil
• Debido a las interferencias de otros aparatos eléctricos y obstáculos,
las señales pueden debilitarse. Desplace el producto a un lugar libre
de interferencias.
• Asegúrese de que la antena está totalmente extendida. Ajuste la
posición de la antena.
Se ha borrado el ajuste del reloj.
• Se ha interrumpido la corriente eléctrica o se ha desconectado el
cable de alimentación de CA.
• Ajuste de nuevo el reloj.
11 Información del producto
Nota
• La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
Amplicador
Respuesta de frecuencia60 Hz - 16 kHz, ±3 dB
Relación señal/ruido>65 dBA
Entrada auxiliar0,5 V; RMS 20 kohmios
Sintonizador
Rango de sintonizaciónFM: 87.50 - 108.00 MHz;
Intervalo de sintonización50 kHz (FM), 9 kHz (MW), 1 kHz
Distorsión armónica total< 2%
Relación señal/ruido> 50 dBA
Número de emisoras de radio
presintonizadas
MW: 522 - 1710 kHz
LW: 153 - 279 kHz
(LW)
20 para cada banda
Altavoces
Impedancia del altavoz4 ohmios
Controlador de altavoz2 x 3" de rango completo
Sensibilidad>82 dB/m/W
Información general
Clasicación de alimentación de CA220-240 V~, 50 Hz
Consumo de energía en funcionamiento10 W
Dimensiones (unidad principal)325 x 175 x 167 mm
Peso (unidad principal)3,5 kg
12 Aviso
Cualquier cambio o modicación que se realice en este dispositivo
que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle
puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad Europea.
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin
toma de tierra protegida.
Conservación del medioambiente
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que pueden
reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura
tachado en un producto, signica que cumple la
Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el
sistema local de reciclaje de productos eléctricos y
electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus
productos antiguos con la basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el
embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma
protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver
a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y
equipos antiguos.