Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
OR2200
Manuale utente
Page 2
Page 3
Sommario
1 Sicurezza 2
2 Radiosveglia 3
Introduzione 3
Contenuto della confezione 3
Panoramica del prodotto 4
Informazioni sul display LCD 5
3 Primo utilizzo 6
Assemblaggio dell'adattatore di
alimentazione CA 6
Collegamento dell'alimentazione 6
Accendere il dispositivo 6
Regolazione della luminosità 7
4 Impostazione di ora e data 8
5 Utilizzo della sveglia 9
Impostazione di una sveglia 9
Disattivazione di una sveglia preimpostata 9
Ripetizione della sveglia 9
Arresto della sveglia 9
6 Ascolto della radio FM 10
Ricerca automatica di una stazione radio 10
Ricerca manuale di una stazione radio 10
Memorizzazione automatica delle
stazioni radio 10
Programmazione manuale delle
stazioni radio 10
Visualizzazione delle informazioni RDS 11
Regolazione delle impostazioni FM 11
7 Ascolto delle stazioni radio DAB 12
Passaggio alla modalità DAB 12
Primo utilizzo 12
Sintonizzazione su una stazione radio
memorizzata 12
Programmazione delle stazioni radio 13
Visualizzazione delle informazioni DAB 13
Utilizzo dei menu DAB 13
8 Riproduzione da un dispositivo
esterno 15
9 Utilizzo dei menu di sistema 16
Verica della versione corrente del
software 16
Aggiornamento del software 16
Ripristino del prodotto 16
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
di utilizzare questo prodotto. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto
delle istruzioni fornite.
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
• Non rimuovere il rivestimento del
prodotto per nessun motivo.
• Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o all’interno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente.
Per un controllo del prodotto prima
dell’uso, contattare il centro assistenza
clienti.
• Non collocare mai il prodotto e gli
accessori vicino a amme esposte o ad
altre fonti di calore, inclusa la luce diretta
del sole.
• Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
• Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l'accoppiatore
siano facilmente accessibili.
• Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
• Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischio di corto circuito o di incendio!
• Utilizzare solo i sistemi di alimentazione
elencati nel manuale dell'utente
• Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sul retro dell'apparecchio. Non
collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
• Non esporre mai il prodotto a pioggia,
acqua, raggi solari o calore eccessivo.
• Evitare di fare forza sulle spine di
alimentazione. Le spine di alimentazione
non inserite correttamente possono
causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al prodotto!
• Non esporre il prodotto a gocce o schizzi.
• Non posizionare sul prodotto oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio
oggetti che contengono liquidi o candele
accese).
• Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
• Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Rischio di surriscaldamento!
• Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione.
• Accer tarsi che le aperture di ventilazione
del prodotto non siano mai coperte da
tende o altri oggetti.
Nota
• La tensione nominale di alimentazione è stampata sul
retro del prodotto. Il numero di modello e il numero di
serie sono stampati sulla parte inferiore.
2IT
Page 5
2 Radiosveglia
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio
prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.
Introduzione
Con questo prodotto, è possibile:
• Ascoltare stazioni radio FM (con RDS)
• Ascoltare stazioni radio DAB
• Ascoltare un dispositivo esterno attraverso
la presa AUDIO IN
• Svegliarsi al suono delle sveglie
Contenuto della confezione
Controllare che la confezione contenga i
seguenti componenti:
ORD2105
User Manual
a Radio digitale
b Manuale dell'utente
c Adattatore di alimentazione CA
d Inserire il convertitore per l'adattatore
CA X 3
3IT
Page 6
Panoramica del prodotto
a
b
c
d
e
a TIMER
• Tenere premuto per impostare il timer
di conto alla rovescia.
b
• In modalità standby, tenere premuto
per impostare l'ora e la data.
• In modalità DAB o FM, tenere premuto
per accedere ai menu.
• Durante l'ascolto di una stazione
RDS o DAB, premere più volte per
visualizzare le informazioni disponibili.
c SLEEP
• Premere più volte per impostare lo
spegnimento automatico.
d SOURCE
• Premere più volte per selezionare una
sorgente.
e Manopola di accensione e volume
• Premere per accendere o spegnere il
dispositivo.
• Ruotare per regolare il volume.
f Display LCD
g AL1/AL2
• Tenere premuto per impostare una
sveglia.
k
j
i
h
g
f
• Quando la sveglia suona, premere per
arrestarla.
• Premere per visualizzare le
impostazioni della sveglia.
• Premere più volte per disattivare o
attivare la sveglia.
h PRESET
• Premere per accedere all'elenco delle
stazioni radio memorizzate.
i /
• Premere più volte per sintonizzarsi su
una stazione.
• Tenere premuto per sintonizzarsi
automaticamente sulla stazione con
segnale forte precedente o successiva.
• Premere per passare da un menu
all'altro o da un'opzione all'altra.
j
• Tenere premuto per memorizzare
automaticamente le stazioni radio
disponibili.
• Premere per confermare un'opzione.
k SNOOZE/BRIGHTNESS
• Premere per regolare la luminosità del
display LCD.
• Quando la sveglia suona, premere per
posporla.
4IT
Page 7
Informazioni sul display LCD
a
c
d
e
g
a La prima sveglia è attiva.
b La seconda sveglia è attiva.
c Orologio
d Informazioni di testo
e Il timer di spegnimento automatico è
attivo.
f Il timer di conto alla rovescia è attivo.
g Sorgente corrente
b
f
5IT
Page 8
3 Primo utilizzo
Assemblaggio dell'adattatore
di alimentazione CA
1 Allineare il convertitore con i fori
dell'adattatore.
2 Spingere il convertitore verso il basso no
a sentire un clic.
Sostituzione del convertitore
Collegamento
dell'alimentazione
Collegare l'adattatore CA tra:
• la presa DC-IN sul pannello posteriore
e
• la presa di corrente CA.
» Il prodotto passa alla modalità standby.
» [0:00] lampeggia.
Accendere il dispositivo
Premere la manopola di accensione e volume.
» Il dispositivo è acceso e passa all'ultima
modalità.
1 Premere la clip verso il basso.
2 Far scorrere il convertitore verso l'esterno.
3 Estrarre il convertitore.
4 Inserire un altro convertitore
nell'adattatore.
6IT
Passaggio alla modalità standby
Premere nuovamente la manopola di
accensione e volume.
» Se l'orologio non è impostato
manualmente o sincronizzato
automaticamente con una stazione
radio DAB, [0:00] lampeggia.
» Se l'orologio è impostato manualmente
o sincronizzato automaticamente con
una stazione radio DAB, vengono
visualizzate la data e l'ora.
Page 9
Regolazione della luminosità
Premere più volte BRIGHTNESS per regolare
la luminosità del display LCD.
7IT
Page 10
4 Impostazione di
ora e data
Nota
• Per impostare manualmente l'orologio, impostare prima
il prodotto in modalità standby.
1 In modalità standby, tenere premuto
no a che [Set time] non viene
visualizzato.
» Le cifre dell'ora lampeggiano.
2 Premere / per impostare
l'ora, quindi premere per
confermare.
» Le cifre dei minuti lampeggiano.
3 Premere / per impostare i
minuti, quindi premere per
confermare.
» La data è visualizzata con le cifre del
giorno lampeggianti.
4 Premere / per impostare il
giorno, quindi premere per
confermare.
» Le cifre del mese lampeggiano.
5 Premere / per impostare il
mese, quindi premere per
confermare.
» Le cifre dell'anno lampeggiano.
6 Premere / per impostare
l'anno quindi premere per
confermare.
» [Time saved] lampeggia, quindi
l'orologio e la data impostati sono
visualizzati.
Suggerimento
• Quando una stazione radio DAB che trasmette il
segnale orario è trasmessa, il prodotto sincronizza il suo
orologio con la stazione radio DAB automaticamente.
8IT
Page 11
5 Utilizzo della
sveglia
Nota
• Assicurarsi di aver impostato l'orologio correttamente.
5 Premere / per selezionare una
frequenza, quindi premere per
confermare.
» Il livello del volume della sveglia
lampeggia.
6 Premere / per selezionare il livello
del volume, quindi premere per
confermare.
» Il simbolo [Alarm Saved] lampeggia.
Impostazione di una sveglia
È possibile impostare due sveglie.
1 Tenere premutoAL1 (o AL2) per due
secondi
» [Alarm 1] (o [Alarm 2]) viene
visualizzato con AL1 (o AL2)
lampeggiante.
» L'ora della sveglia attuale viene
visualizzata con le cifre dell'ora
lampeggianti.
2 Premere / per impostare
l'ora, quindi premere per
confermare.
» I minuti iniziano a lampeggiare.
3 Premere / per impostare i
minuti, quindi premere per
confermare.
» Il nome della sorgente della sveglia
inizia a lampeggiare: [DAB], [FM]o
[Buzzer].
4 Premere / per selezionare una
sorgente della sveglia e poi premere
per confermare.
• Se [DAB] o [Buzzer] è selezionato
come sorgente della sveglia, premere
per selezionare una
stazione radio preimpostata o l'ultima
stazione ascoltata.
Quando la prima (o seconda) sveglia si attiva,
premere AL1 (o AL2).
» La sveglia si arresta e si ripete all'orario
impostato.
9IT
Page 12
6 Ascolto della
radio FM
Nota
• Per una ricezione ottimale, estendere completamente
l'antenna e regolarne la posizione.
• È possibile archiviare un massimo di 20 stazioni radio
FM.
Premere più volte SOURCE no a che non
viene visualizzato [FM Mode].
» FM appare evidenziato.
» Viene visualizzata la frequenza
corrente.
Ricerca automatica di una
stazione radio
Tenere premuto / no a quando non
viene visualizzato [Scanning...].
» Dopo aver trovato una stazione con
un segnale forte, la ricerca si arresta e
la stazione radio viene trasmessa.
Ricerca manuale di una
stazione radio
Toccare ripetutamente / no a che non
viene visualizzata la frequenza della stazione
radio desiderata.
Memorizzazione automatica
delle stazioni radio
Tenere premuto nché non viene
visualizzato [Auto].
» Dopo aver completato la ricerca, viene
trasmessa la prima stazione radio
memorizzata.
• Per sintonizzarsi su una stazione radio
salvata, premere PRESET per accedere
all'elenco delle stazioni radio salvate, quindi
premere più volte / .
Programmazione manuale
delle stazioni radio
1 Sintonizzarsi su una stazione radio.
2 Tenere premuto PRESET nché non viene
visualizzato [Preset store].
3 Premere più volte / per selezionare
un numero di sequenza preimpostato.
4 Premere PRESET per confermare.
» La stazione radio viene salvata con il
numero di sequenza selezionato.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
• Per sintonizzarsi su una stazione radio
salvata, premere PRESET per accedere
all'elenco delle stazioni radio salvate, quindi
premere più volte / .
10 IT
Page 13
Nota
• Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza
di un'altra, la viene sovrascritta.
Visualizzazione delle
informazioni RDS
Per RDS (Radio Data System), si intende
un servizio che consente alle stazioni FM di
trasmettere informazioni aggiuntive. Quando si
esegue la sintonizzazione su una stazione radio
FM che trasmette segnali RDS, viene visualizzato
il nome della stazione.
1 Sintonizzarsi su una stazione RDS.
2 Premere ripetutamente per
scorrere le informazioni seguenti (se
disponibili):
(Notizie)
AFFAIRSPolitica e attualità
INFOProgrammi speciali di carattere
SPORTSport
EDUCATEIstruzione e formazione avanzata
DRAMALetteratura e commedie
CULTURECultura, religione e società
SCIENCEScienza
VARIEDProgrammi di intrattenimento
POP MMusica pop
ROCK M Musica rock
Notiziari
divulgativo
radiofoniche
MOR MMusica leggera
LIGHT MMusica classica leggera
CLASSICSMusica classica
OTHER MProgrammi musicali speciali
WEATHERPrevisioni del tempo
FINANCEFinanza
CHILDRENProgrammi per bambini
SOCIALProgrammi di carattere sociale
RELIGIONReligione
PHONE INProgrammi con telefonate in
diretta
TRAVEL Viaggi
LEISUREDivertimento
JAZZMusica jazz
COUNTRYMusica country
NATION MMusica folkloristica
OLDIESMusica revival
FOLK MMusica folk
DOCUMENTDocumentari
TESProva sveglia
ALARMSveglia
Regolazione delle
impostazioni FM
1 Tenere premuto per accedere al
menu FM.
2 Premere / per visualizzare il menu
[Scan setting].
3 Premere per accedere ai
sottomenu.
4 Premere / per selezionare
un'opzione.
• [Strong stations]: consente di cercare
solo le stazioni con un segnale forte.
• [All stations]: consente di cercare tutte
le stazioni a prescindere dalla potenza
del segnale.
5 Premere per confermare
l'opzione.
11IT
Page 14
7 Ascolto delle
stazioni radio
DAB
Nota
• Per una ricezione ottimale, estendere completamente
l'antenna e regolarne la posizione.
• È possibile programmare un massimo di 20 stazioni
radio DAB.
• Per le frequenze radio DAB disponibili nella propria
zona, chiedere informazioni al rivenditore locale o
consultare il sito www.WorldDAB.org.
Passaggio alla modalità DAB
Premere più volte SOURCE no a che non
viene visualizzato [DAB Mode].
» DAB appare evidenziato.
3 Premere per attivare la ricerca
automatica.
» L'unità salva automaticamente
le stazioni radio con un segnale
sufcientemente forte.
» Una volta completata la ricerca, la
prima stazione radio salvata viene
trasmessa automaticamente.
4 Premere / ripetutamente per
selezionare una stazione e poi premere
PRESET per avviare l’ascolto.
Suggerimento
• È possibile rieseguire la scansione per aggiornare
l'elenco delle stazioni memorizzate (vedere 'Riscansione
delle stazioni' a pagina 13).
• È possibile sintonizzarsi manualmente su una stazione
(vedere 'Sintonizzazione manuale su una stazione' a
pagina 13).
Informazioni sui simboli speciali
Alcuni simboli potrebbe essere visualizzati prima
del nome di una stazione.
• H: la stazione è una delle 10 stazioni
preferite.
• ? : la stazione non è disponibile o inattiva.
• : la stazione è una stazione primaria
con un servizio secondario.
• : la stazione è una stazione secondaria.
Sintonizzazione su una
stazione radio memorizzata
Primo utilizzo
1 Premere SOURCE più volte per passare
alla modalità DAB.
2 Premere / più volte no a
visualizzare il menu [Full scan].
12 IT
1 Premere più volte / per selezionare
una stazione.
2 Premere PRESET per avviare l'ascolto.
Page 15
Programmazione delle
stazioni radio
1 Sintonizzarsi su una stazione radio DAB.
2 Tenere premuto PRESET per attivare la
programmazione.
3 Premere più volte / per selezionare
un numero di sequenza preimpostato.
4 Premere PRESET per confermare.
» La stazione radio viene salvata con il
numero di sequenza selezionato.
5 Ripetere i passaggi da 1 a 4 per
programmare più stazioni radio.
• Per sintonizzarsi su una stazione radio
salvata, premere PRESET per accedere
all'elenco delle stazioni radio salvate, quindi
premere più volte / .
Nota
• Se si salva una stazione radio con il numero di sequenza
di un'altra, la viene sovrascritta.
Visualizzazione delle
informazioni DAB
Il nome della stazione DAB corrente viene
visualizzato. È possibile visualizzare anche atre
informazioni.
Per passare in rassegna le informazioni
disponibili, premere più volte .
• Dynamic Label Segment (DLS)
• Potenza del segnale
• Progr am Type (PTY)
• Nome gruppo
• Frequenza
• Intervallo errore segnale
• Codec velocità trasmissione
Utilizzo dei menu DAB
1 Tenere premuto per accedere ai
menu DAB.
2 Premere più volte / per visualizzare
i vari menu.
Riscansione delle stazioni
La scansione completa viene usata per eseguire
una ricerca su vasta scala per le stazioni radio
DAB.
Premere per avviare la scansione
delle stazioni DAB disponibili.
» A scansione completata, viene
trasmessa la prima stazione salvata.
Sintonizzazione manuale su una
stazione
Questa funzione consente di sintonizzarsi
manualmente su un canale o una frequenza
specica e, unitamente alla regolazione
dell'antenna, permette di ottenere una ricezione
radio ottimale.
1 Premere per accedere
all'elenco delle stazioni.
2 Premere più volte / per selezionare
una stazione da 5A a 13F.
3 Premere per confermare
l'opzione.
13IT
Page 16
DRC (Dynamic Range Control)
L'opzione DRC aggiunge o rimuove un grado di
compensazione per le differenze nella gamma
dinamica tra le stazioni radio.
Alcune stazioni nell'elenco non sono disponibili
quando ci si trova in un'altra area. Davanti
al nome di una stazione non valida, viene
visualizzato un punto interrogativo (?).
Menu di sistema
1 Premere per accedere ai menu
di sistema.
2 Premere più volte / per selezionare
un sottomenu.
• Per i dettagli, fare riferimento alla sezione
"Utilizzo dei menu di sistema".
1 Premere per accedere ai
sottomenu.
2 Premere più volte / per selezionare
un'opzione.
• [No]: consente di tornare al menu
precedente.
• [Yes]: consente di rimuovere le stazioni
non valide dall'elenco delle stazioni.
3 Premere per confermare
l'opzione.
14 IT
Page 17
8 Riproduzione da
un dispositivo
esterno
Grazie a questo prodotto è possibile ascoltare
un dispositivo audio esterno, come ad esempio
un lettore MP3.
1 Premere più volte SOURCE per impostare
la sorgente su [AUX IN].
» AUX appare evidenziato.
2 Collegare un cavo di ingresso audio con
un connettore di 3,5 mm su entrambe le
estremità
• alla presa AUDIO-IN sul pannello
posteriore di questo prodotto e
• alla presa delle cufe sul dispositivo
esterno.
3 Riprodurre l'audio sul dispositivo esterno
(fare riferimento al manuale dell'utente).
15IT
Page 18
9 Utilizzo dei
menu di sistema
4 Leggere attentamente le istruzioni
sull’aggiornamento del software.
5 Seguire le istruzioni per completare
l’aggiornamento.
Utilizzare i menu di sistema per
• controllare la versione software attuale del
prodotto;
• aggiornare il software e
• ripristinare il prodotto alle impostazioni di
fabbrica.
Verica della versione
corrente del software
Premere per visualizzare la versione
software attuale.
Aggiornamento del software
1 Visitare il sito Web www.philips.com/
support.
2 Cercare le informazioni di supporto
relative al prodotto utilizzando la parola
“OR2200/10“ / “OR2200M/10“
» Quando è disponibile un pacchetto di
aggiornamento, il link alle “Istruzioni di installazione“ viene visualizzato nella
sezione “Software & driver“ (Software
e driver). La dicitura esatta del nome
del collegamento potrebbe variare a
seconda della lingua.
3 Fare clic sul link alle “Istruzioni di
installazione“.
Ripristino del prodotto
1 Premere per visualizzare le
opzioni.
2 Premere più volte / per selezionare
un'opzione.
• [No]: consente di tornare al menu
precedente.
• [Yes]: consente di riportare il prodotto
alle impostazioni di fabbrica.
3 Premere per confermare
l'opzione.
16 IT
Page 19
10 Regolazione del
volume
• Per aumentare il volume, girare in senso
orario la manopola di accensione e del
volume.
• Per abbassare il volume, girare in senso
anti-orario la manopola di accensione e del
volume.
17IT
Page 20
11 Uso dello
spegnimento
automatico
È possibile impostare un periodo dopo
cui il prodotto passa alla modalità standby
automaticamente.
Premere più volte SLEEP per impostare un
intervallo di tempo (in minuti).
» Quando lo spegnimento automatico è
attivo, viene visualizzato.
» Al termine dell'intervallo di tempo
impostato, il prodotto passa alla
modalità standby.
• Per disattivare lo spegnimento
automatico, premere più volte SLEEPnché non compare [Sleep off].
18 IT
Page 21
12 Uso del timer
di conto alla
rovescia
È possibile impostare un intervallo di tempo
dopo il quale il prodotto emette un segnale
acustico.
1 Tenere premuto TIMER no a che non
lampeggia .
» Le cifre dell'ora lampeggiano.
2 Premere più volte / per impostare
l'ora, quindi premere per
confermare.
» Le cifre dei minuti lampeggiano.
3 Premere / per impostare i
minuti, quindi premere per
confermare.
» Le cifre dei secondi lampeggiano.
4 Premere più volte / per impostare
i secondi, quindi premere per
confermare.
» smette di lampeggiare.
• Per interrompere il segnale acustico,
premere TIMER o la manopola di
accensione e volume.
19IT
Page 22
13 Risoluzione dei
problemi
Avvertenza
• Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun
motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare l'unità.
Se si vericano problemi quando si utilizza il
dispositivo, consultare l'elenco ripor tato di
seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il
problema persiste, consultare il sito Web di
Philips (www.philips.com/support). Quando
si contatta il centro assistenza clienti, tenere
il prodotto vicino per fornire il numero di
modello e il numero di serie.
Assenza di alimentazione
•Vericare che il cavo di alimentazione CA
sia collegato correttamente.
•Assicurarsi che venga erogata corrente
dalla presa CA.
Audio assente
•Regolare il volume.
•Quando si ascolta un dispositivo esterno,
accertarsi che l'audio del dispositivo
esterno non sia disattivato.
Nessuna risposta dal prodotto
• Assicurarsi che l'alimentazione sia
disponibile.
• Spegnere e riaccendere il prodotto.
Scarsa ricezione radio
•A causa dell'interferenza da altri ostacoli
elettrici o sici, i segnali diventano deboli.
Spostare il prodotto in un luogo senza
interferenze.
•Accertarsi che l'antenna sia
completamente estesa. Regolare la
posizione dell'antenna.
L'impostazione orologio/sveglia si è cancellata.
• Si è vericata un'interruzione di
alimentazione o l'adattatore di
alimentazione CA è stato scollegato.
• Impostare di nuovo l'ora/sveglia.
20 IT
Page 23
14 Informazioni sul
Altoparlanti
prodotto
Nota
• Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modiche senza preavviso.
Informazioni generali
Adattatore di
alimentazione CA
Consumo
energetico durante il
funzionamento
Consumo energetico
in standby
Dimensioni:
- Unità principale
(L x A x P)
Peso:
- Unità principale
N. modello.: OH1015E0591500U1
Marca: Philips
Ingresso: 100-240 V~,
50/60 Hz, 350 mA;
Uscita: 5,9 V 1,5 A
2 W
< 1 W
245 x 123 x 122 mm
1,1 kg
Impedenza altoparlanti4 Ohm
Driver altoparlantiFull range da 3"
Sensibilità> 82 dB/m/W
Amplicatore
Potenza in uscita3 W RMS
Risposta in frequenza60 Hz - 16 kHz,
±3 dB
Rapporto segnale/rumore> 65 dBA
Ingresso audio0,5 V RMS 20
kOhm
Sintonizzatore
Gamma di sintonizzazioneFM: 87.5 - 108.0
MHz;
DAB: 174,928-
239,200 MHz
Griglia di sintonizzazione50 kHz
Sensibilità DAB (EN50248)< -95 dBm
Distorsione totale armonica< 2%
Rapporto segnale/rumore> 50 dBA
Numero di stazioni radio
preimpostate
20 (FM), 20
(DAB)
21IT
Page 24
15 Avviso
Qualsiasi modica o intervento su questo
dispositivo, se non espressamente consentito
da WOOX Innovations, può invalidare il diritto
dell’utente all’uso dell’apparecchio.
Conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle
interferenze radio della Comunità Europea.
Questo è un apparecchio di CLASSE II con
doppio isolamento e senza dispositivi per la
messa a terra.
Salvaguardia dell'ambiente
Questo prodotto è stato progettato e
realizzato con materiali e componenti di alta
qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire l'inquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene
espanso (materiale di separazione) e polietilene
(sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che
possono essere riciclati e riutilizzati purché il
disassemblaggio venga effettuato da aziende
specializzate. Attenersi alle norme locali
in materia di riciclaggio di materiali per
l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature
obsolete.
di modicare i prodotti senza l’obbligo di
implementare tali modiche anche nelle
versioni precedenti.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.