L’Onis vous offre la possibilité d’ajouter jusqu’à 7 combinés supplémentaires en option sur votre base.
Vous pouvez ainsi avoir un combiné dans chacune des pièces de votre maison ou de votre bureau.
L REMARQUES :
Ces combinés supplémentaires ne requièrent pas de prises téléphoniques, seule une prise de courant est nécessaire.
L’association d’un ou plusieurs combinés supplémentaires, vous permet d’avoir accès aux fonctions
suivantes :
• Interphonie entre deux combinés (communication
gratuite).
• Babysit (surveillance d’une pièce de la maison, utile
pour vérifier si un bébé dort, par exemple).
• Transfert de communication d’un combiné à l’autre.
• Conférence entre deux combinés et le
correspondant externe.
• Avec un troisième combiné supplémentaire, vous
pourrez appeler l’extérieur pendant que les deux
autres combinés sont en interphonie.
Combiné supplémentaire
I
Combiné ONIS 200 & ONIS 200 Vox
Touches de sŽlection des fonctions
Touche de navigation
dans le menu
Correction et ÒRÓ
Prise de ligne
Haut-parleur
PICTOGRAMMES DE L’ÉCRAN :
Etat de charge des batteries
Répondeur activé
Indication de message sur le répondeur ou sur le Top Message
Appel interne en cours
Sonnerie combiné coupée
Haut-parleur activé
Secret d’Appel activé
Liaison base/combiné correcte
Interphonie
PrŽfixes
OpŽrateurs
Clavier alphanumŽrique de numŽrotation
Volume
Microphone
II
Combiné Onis 200
Base ONIS 200
Base ONIS 200 Vox
Recherche
du combinŽ
Voyant
Secteur/ligne
Recherche
du combinŽ
Efface le message
en cours
Message prŽcŽdent
Lecture/arr•t
des messages
Base Onis 200
RŽglage du niveau
sonore du hautparleur
Marche/Arr•t
du rŽpondeur
Message suivant
Voyant secteur/ligne
Voyant Marche/Arr•t
du rŽpondeur
III
Table des matières
Mettre en service l’ONIS 200
Installer L’ONIS 200 1
Conseils et sécurité 1
Installer et remplacer les batteries 2
Installer l’ONIS 200 2
Entretenir l’ONIS 200 3
Découvrir l’ONIS 200 3
Les touches de L’ONIS 200 3
L’écran du combiné 4
Comprendre le système de menus 5
Autonomie 8
Recharge 8
Portée 8
Personnaliser votre ONIS 200
Régler la date et l’heure 9
Régler les sonneries 10
Régler les sonneries du combiné10
Régler la sonnerie de la base 10
Régler le contraste de l’écran11
Activer/désactiver les bips touches 11
Renommer le combiné 11
Déclarer/retirer les services opérateurs 12
Configurer le journal des appels 13
Verrouiller/déverrouiller votre clavier 13
Fonction Privilège 14
Utiliser le téléphone
Téléphoner 15
Pour appeler directement 15
Préparer votre numéro avant d’appeler (pré-numérotation) 16
Répondre à un appel 16
Utiliser les haut-parleurs - Régler les volumes 17
Mettre en marche et arrêter les haut-parleurs17
Régler le volume de l’écouteur ou du haut-parleur du combiné 17
Régler le volume du haut-parleur de la base (ONIS 200 Vox uniquement) 17
Rappeler un des derniers numéros composés (Bis)18
Créer et modifier vos répertoires 18
Créer une fiche 18
Modifier une fiche 19
Effacer une fiche 19
Appeler un correspondant de vos répertoires20
IV
Table des matières
Utiliser le journal des Appels 20
Utiliser l’interphonie 22
Interphonie hors communication22
Utiliser la fonction babysit 23
Répertoire de préfixes Opérateurs
Mémoriser les préfixes 24
Utiliser le répertoire de préfixe25
Services Opérateurs
Les services opérateurs 26
Identification de l’appelant 26
Messagerie opérateur 26
Renvoi d’appel 26
Signal d’appel 26
Conférence à trois 26
Rappel automatique 26
Identification de l’appelant 27
Messagerie Opérateur 27
Le renvoi d’appel 28
Signal d’appel 29
La conférence à trois 30
Le Rappel Automatique et son annulation 31
Le secret Appel par Appel 31
Utiliser le répondeur Onis 200 Vox sur place
Mettre en service le répondeur ONIS 200 Vox 32
Modifier le mode répondeur 32
Enregistrer et écouter les annonces 33
Enregistrer un mémo 33
Enregistrer une communication 34
Consulter et effacer les messages 34
Sur le combiné 34
Sur la base 34
Filtrer vos appels 35
Activer le filtrage sur la base 35
Désactiver le filtrage sur la base 35
Filtrer avec la base 35
Filtrer avec le combiné 35
Mémoire saturée 36
Régler votre répondeur 36
Activer / désactiver l’aide vocale 36
Choisir la qualité d’enregistrement 36
Utiliser la fonction économiseur ou choisir le délai de réponse 37
Utiliser le répondeur Onis 200 Vox à distance
Modifier le code secret d’interrogation à distance 38
Interroger le répondeur à distance38
Table des matières
V
Pendant l’interrogation à distance 39
Activer le répondeur à distance 39
Modifier les annonces à distance 39
Réglages
Ajouter un autre combiné ONIS 200 sur la base 40
Cas particulier d’un périphérique DECT sans clavier 40
Utiliser le combiné ONIS 200 sur deux bases 41
Choisir une base 41
Supprimer un combiné Onis 200 sur une base 41
Utiliser la compatibilité norme GAP 42
Configurer les réglages ligne 42
Mode de numérotation 42
Type de réseau 43
Type de rappel 43
Modifier les codes de services 43
Téléphone, un problème ? Vérifiez...44
Répondeur, un problème ? Vérifiez...44
Garantie45
Certificat de conformité45
Index46
VI
Table des matières
Mettre en service l’ONIS 200
Installer L’ONIS 200
Conseils et sécurité
Votre téléphone ONIS 200 à la norme DECT bénéficie des dernières avancées technologiques pour une
utilisation encore plus simple et plus confortable.
L’ONIS 200 est constitué de 2 types d’éléments : la BASE (fixe), et le ou les COMBINÉ(S) sans fil avec
lequel (lesquels) vous allez pouvoir téléphoner sans être astreint à rester au voisinage de la base.
Pour une qualité optimale de la communication, évitez d’installer la BASE à proximité immédiate
d’appareils électriques (réfrigérateur, téléviseur, micro-ondes, autre poste sans fil, émetteur radio,microordinateur, etc.), devant ou sur de grandes surfaces métalliques ou en béton armé, trop proche
d’huisseries métalliques.
Comme pour toute liaison radio, les obstacles séparant la BASE et le COMBINÉ peuvent entraîner une
diminution de la portée.
Ne pas installer la BASE dans une pièce humide, ni à moins de 1,50 m d’un point d’eau, et ne pas mettre
le COMBINÉ au contact de l’eau (piscine, baignoire, etc.). Eviter de mettre en contact les plots de
chargement et de la batterie avec des objets conducteurs (surface métallique, clefs, bijoux, etc.).
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT :Votre COMBINÉ téléphonique a également bénéficié du
programme EcoDesign de Philips, programme de conception écologique d’un produit prenant en compte
la relation qu’il entretient avec l’environnement pendant toute son existence.
ATTENTION : Ce poste doit être utilisé en complément d’un poste principal ne nécessitant pas de
courant secteur, de façon à pouvoir accéder à tout moment aux services d'urgence.
L’ONIS 200 et l’ONIS 200 Vox sont conformes à l’interface analogique de l’opérateur. L’ONIS 200 et
l’ONIS 200 Vox est connectable au réseau Français uniquement.
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux règlements techniques applicables conformément à la Directive 99/05/CEE
pour la sécurité usagers, pour les perturbations électromagnétiques et les essais radio.
Raccordement électrique : alimentation sur réseau 230 V,courant alternatif monophasé à l’exclusion des installations à schéma IT
définies dans la norme NF EN 60-950.Attention, la tension du réseau est classée dangereuse selon les critères de la même norme.
Température d’utilisation entre 5° C et 45° C. En cas de danger,le bloc d’alimentation secteur sert de dispositif de sectionnement de
l’alimentation 230 V. Il doit être installé, par précaution, à proximité du matériel et être aisément accessible.
Raccordement téléphonique : les tensions présentes sur ce réseau sont classées TRT-3 (tension réseau téléphonique) au sens de la
norme NF EN 60-950.
Note d’information :Vous vous apprêtez à utiliser un équipement agréé de type DECT permettant l’intercommunication pour un usage
privé entre des appareils de téléphone sans fil et un autocommutateur privé (PABX) sans fil ou des bornes domestiques. Ces
équipements sont utilisables sous réserve de respecter les conditions précisées à l’arrêté du 13 janvier 1995 paru au Journal Officiel du
26 janvier 1995, qui définit les conditions d’une licence générale d’autorisation sur la base de l’article L.89 du code des postes et
télécommunications. En effet, outre l’agrément des équipements,les conditions d’utilisation suivantes doivent être respectées,
notamment compte tenu de l’utilisation de fréquences radioélectriques :
1. L’utilisation des équipements DECT n’est pas garantie contre les brouillages provoqués par les autres utilisations autorisées de
fréquences radioélectriques ;
2. Les équipements DECT ne peuvent être utilisés pour l’établissement de liaisons entre points fixes que dans la mesure où ces liaisons
ne sont pas permanentes et que la puissance isotrope rayonnée équivalente à l’antenne est inférieure à 50 mW ;
3. L’installation des équipements DECT (de type PABX sans fil comportant plus de deux lignes d’accès au réseau) doit être réalisée par
un installateur admis par le ministère chargé des télécommunications, de telles installations constituant des installations complexes au
sens de l’article R. 20-22 du code des P. et T.;
4. Les conditions d’accès à un réseau télépoint des équipements DECT doivent faire l’objet d’une convention signée avec l’exploitant du
réseau télépoint autorisé concerné.
Mettre en service l’ONIS 200
1
Installer et remplacer les batteries
En cas de remplacement des batteries, veuillez
utiliser des batteries R03/AAA NiMh.
• Ouvrez la trappe du compartiment batterie du
COMBINÉ en tirant dans le sens de la flèche.
• Retirez les batteries.
• Insérez les nouvelles batteries dans le sens
indiqué et refermez la trappe.
• Reposez le COMBINÉ sur la BASE. Laissez
en charge pendant au moins 12 heures.
Attention : les batteries usagées ne doivent pas être mises aux ordures ménagères.
Vous devez les rapporter à votre distributeur ou les déposer dans un centre de récupération réservé à cet effet, sous peine de sanctions prévues par l’article 131-41
du code pénal, selon le décret 97-1328 du 30 décembre 1997, de protection de l’environnement.
L ATTENTION :
N’utilisez jamais des piles non rechargeables et utilisez uniquement des modèles préconisés (R03/AAA NiMh).
Installer l’ONIS 200
Pour effectuer une bonne installation :
• Reliez le cordon d’alimentation secteur sous
BASE et branchez l’adaptateur de courant*
la
dans une prise facilement accessible.
• Reliez le cordon téléphonique sous la
BASE et branchez la prise téléphonique.
• Posez le
COMBINÉ sur sa BASE.
• Les batteries du COMBINÉ doivent être
chargées complètement pendant au moins
12 heures avant la première utilisation ou
après une période prolongée hors de sa BASE.
L REMARQUES :
Après la charge complète, votre ONIS 200 est prêt à fonctionner.
- Pour ajouter un combiné supplémentaire, il faut le faire reconnaître par celle-ci (voir p. 40).
- Vous pouvez aussi utiliser un même combiné avec plusieurs bases. Il faut alors le faire reconnaître par chacune des bases
(voir p. 41). L’ONIS 200 est livré avec combiné déjà reconnu par sa base.
*
Important : sans courant secteur, l’ONIS 200 ne fonctionne pas.
Utilisez uniquement le cordon
d’alimentation et de ligne
téléphonique, fournis avec
l’appareil.
Le voyant SECTEUR vert de la
BASE s’allume.
L’icône clignote indiquant
la charge en cours. Les barres,
au nombre de zéro à 3,
indiquent le taux de charge
atteint.
2
Mettre en service l’ONIS 200
Entretenir l’ONIS 200
Pour entretenir l’ONIS 200, utilisez un chiffon humidifié à l’eau légèrement
savonneuse, puis essuyez avec un chiffon sec.
• N’utilisez ni solvant, ni produit ménager.
Entretenez régulièrement votre appareil, il gardera ainsi son aspect neuf.
L IMPORTANT :
Evitez de placer l’appareil à un endroit qui pourrait entraîner sa chute.
Découvrir l’ONIS 200
Les touches de L’ONIS 200
Touches du COMBINÉ
• La touche permet de passer et de recevoir vos appels.
• La touche permet d’activer ou de désactiver le haut-parleur du
COMBINÉ.
appui long sur cette touche active ou désactive le haut-parleur
Un
de la BASE (ONIS 200 Vox uniquement).
• La touche permet de sélectionner l'interphonie avec un autre combiné
en option.
• La touche permet de régler le niveau sonore de l’écouteur
ou du haut-parleur pendant une communication.
• La touche permet de supprimer un caractère lors de la saisie.
Elle permet également en cours d’appel d’utiliser la fonction “R”. Un appui
long sur cette touche permet à tout moment de revenir à l’écran de repos.
• La touche permet d’accéder à la liste des préfixes opérateurs.
Voyants lumineux de la BASE
• Le voyant vert doit toujours être allumé.Il clignote rapidement lorsque
vous recevez un appel. Il clignote plus lentement en cours de
communication.
• Le voyant rouge est allumé ou éteint selon l’état d’activation du répondeur
ONIS 200 Vox.Il clignote pour indiquer de nouveaux messages, il clignote
plus rapidement lorsque le répondeur est plein.
Mettre en service l’ONIS 200
Éteint : la base n'est pas
alimentée.
3
L’écran du combiné
L’écran permet de visualiser des informations. Il dispose pour cela de 2 lignes de 16 caractères et
d’une ligne de 8 pictogrammes (icônes). La ligne du bas est réservée aux libellés des touches de fonction.
Au repos, la date, l’heure, le nom du combiné et son numéro sont affichés.
Exemples d'écrans couramment rencontrés :
17 FEV10:48
Philips 1
BISu REP.COMMUN
Au repos, la date,
l’heure, le nom et le
numéro du combiné
sont affichés.
17 FEV10:48
Ligne transfŽrŽe
SUITEuANNULER
Au repos,
la ligne est
transférée*.
Appel de :
0123456789
SILENCE
Appel entrant,
l’appelant ne figure
pas dans le
répertoire*.
MIC.MUET uATTENTE
Le microphone
du combiné est
coupé.
Appel de :
Alain
SILENCE
Appel entrant,
l’appelant figure
dans le répertoire*.
17 FEV10:48
2 nouv. appel
SUITEuVOIR
Au repos,
deux appels non
répondus ont été
mémorisé dans le
journal des appels*.
Si un de ces
nouveaux appels est
une notification de
messagerie, le
pictogramme
apparaît à l’écran.
SILENCE
Appel entrant
lorsque vous n’êtes
pas abonné à
l’identification de
l’appelant.
17 FEV10:48
1 nouv. msg
SUITEuECOUTER
Au repos,
un message a été
déposé sur votre
répondeur ONIS
200 Vox.
* Vérifiez auprès de votre opérateur téléphonique si votre abonnement vous permet de bénéficier de ce
type de service.
4
Mettre en service l’ONIS 200
Comprendre le système de menus
Il existe des menus qui s’affichent sur la quatrième ligne, et des rubriques et sous-rubriques, qui
s’affichent sur les deuxième et troisième lignes de votre écran.
Principe général d’utilisation
CAS DES MENUS :
Les touches vous permettent
d’accéder aux menus :
• À l’aide de ces touches choisissez les menus
présentés sur la ligne du bas de l’écran.
Par ex. : dans l’écran de repos, ces menus sont
|
BIS et REP. COMMUN|.
17 FEV17:48
Philips 1
BISu REP.COMMUN
• Lorsque vous désirez accéder à des menus non
présentés sur la ligne du bas, utilisez
pour les faire défiler, puis utilisez les touches
comme ci-dessus.
• Un
appui long sur vous permet
d’interrompre à tout moment l’opération en
cours et de revenir à l’écran de repos.
CAS DES RUBRIQUES ET SOUSRUBRIQUES :
• Le titre de la rubrique est indiqué en 2ème ligne
sur fond noir.
• Les sous-rubriques sont indiquées sur la 3ème
ligne. Utilisez les touches pour faire
défiler les sous-rubriques. Puis, utilisez les
touches pour valider
remonter d’un niveau |
RETOUR.
OK| ou
• Dans certains cas, les rubriques vous permettent
de modifier des options. Lors de l’accès à la
rubrique, l’option activée s’affiche en premier,
précédée de “√”. Pour sélectionner une autre
option, faites défiler à l’aide des touches
et valider votre nouveau choix
comme indiqué ci-dessus.
RŽglages
Audio combinŽ
RETOUROK
Le pictogramme u vous rappelle
que plusieurs menus sont
accessibles.
Pour les rubriques et sousrubriques le pictogramme
figure pas sur l’écran.
u ne
Mettre en service l’ONIS 200
5
Exemple d’utilisation
Réglage de la sonnerie d’interphonie du combiné :
À partir de l’écran de repos, faites défiler et
1
choisissez |
Pour sélectionner la rubrique “Audio
2
combiné”, choisissez
Faites défiler jusqu’à “Mélodie interne”.
3
Choisissez
4
Faites défiler pour sélectionner votre mélodie
5
puis choisissez
REGLAGES dans les menus.
OK|.
OK|.
OK|.
17 FEV11:48
Philips 1
BIS u REP.COMMUN
17 FEV11:48
Philips 1
REGLAGES
RŽglages
Audio CombinŽ
RETOUR OK
Audio CombinŽ
MŽlodie externe
RETOUR OK
Audio CombinŽ
MŽlodie interne
RETOUR OK
MŽlodie interne
▼
SERVICES
à MŽlodie 1
RETOUR OK
Le menu recherché n’est pas
présenté sur l’écran de repos. Il
faut appuyer deux fois sur
pour faire apparaître le menu
Réglages. Puis, appuyez sur la
touche de gauche , pour
sélectionner Réglages.
Pour accéder à la rubrique Audio
combiné, vous devez sélectionner
OK| en appuyant sur la touche
de droite.
Afin d’accéder à la rubrique
Mélodie interne, appuyez sur
pour faire défiler le menu.
Appuyez sur la touche de
droite pour sélectionner
La mélodie déjà activée apparaît
en premier précédée du signe
OK|.
ÒÃÓ.Afin d’en changer, servez-
vous des touches et ,
puis appuyez sur la touche
de droite pour sélectionner
OK|.
Appuyez longuement sur .
6
6
EffectuŽ !
Appuyez longuement sur la
touche pour revenir à
l’écran de repos.
Mettre en service l’ONIS 200
Le menu d’accès principal
28Aot
RGLAGES
RPONDEUR
BIS
JOURNAL
Philips1
RP.COMMUN
17:28
SERVICES
ENRG.MMO
RP.PERSO
RPONDEUR
RGLAGES
-AUDIOCOMBIN
-RGLAGESCOMBIN
-RGLAGESBASE
-RGLAGESLIGNE
-RGLAGESVIP
-DCLARERSERVICES
-CODESSERVICES
SERVICES
-TRANSFERTD'APPEL
-ANNUL.TRANSF.APP.
-TOPMESSAGE
-ANNUL.AUTORAPPEL
-SECRETAPPEL
ENRG.MMO
RPERTOIRECOMMUN
RPERTOIREPERSO
RPONDEUR
-
MODERPONDEUR
-
ENRG.ANNONCES
-
COUTERANNONCES
-
NBDESONNERIES
-
MODIF.CODEPERSO
-
AIDEVOCALE
-
FILTRAGED'APPEL
-
QUALITENREGISTRMT
AUDIOCOMBIN
-MLODIEEXTERNE
-MELODIEINTERNE
-VOLUMESONNERIES
-BIPTOUCHE
RGLAGESCOMBIN
-CONTRASTE
-MODEBABYSIT
-SLECTIONBASE
-SOUSCRIRECOMBIN
-ANNUL.SOUSCRIPTION
-NOMDUCOMBIN
RGLAGESBASE
-SONNERIEBASE
-VOLUMESONNERIE
-DATE/HEURE
-MUSIQUED'ATTENTE
-OUVRIRBASE
-CONFIG.JOURNAL
RGLAGESLIGNE
-
TYPERSEAU
-
TYPEDERAPPEL
RGLAGESPRIVILéGES
-
SONNERIE"AMI"
-
SONNERIE"FAMILLE"
-
SONNERIE"PROFESSIONNEL"
JOURNAL
DCLARERSERVICES
-
IDENT.APPELANT
-
SIGNALD'APPEL
-
CONFRENCEË3
-
RENVOID'APPEL
-
BIS
BOëTEVOCALE
-
ANNUL.RAPPELAUTO
Mettre en service l’ONIS 200
7
Autonomie
Elle est d’environ 200 heures lorsque le
COMBINÉ est au repos hors de sa BASE, et
d’environ 15 heures en communication.
En cours de communication, lorsqu’il ne vous
reste plus que quelques secondes d’autonomie,
des bips vous en avertissent.A l’expiration de ce
délai, la communication sera automatiquement
coupée.
Recharge
La durée complète de recharge, lorsque la
batterie est vide, est au moins de 12 h.
Portée
En cours de communication, la limite de portée
étant atteinte, la conversation devient hachée.
Dans ce cas, rapprochez-vous rapidement de la
base, sinon la communication sera coupée.
Respectez les conseils d'installation présentés en
page 2.
Le pictogramme indique
un taux de charge inférieur à
5% (aucune barre).Vous devez
alors recharger le combiné.
Le contour du pictogramme
clignote pour indiquer
que le combiné est bien posé sur
la base.
8
Mettre en service l’ONIS 200
Personnaliser votre ONIS 200
Régler la date et l’heure
Grâce à son horloge, l’ONIS 200 affiche le jour et l’heure sur l'écran de repos de votre combiné, et
permet de dater toutes les fiches du Journal des appels.
Pour régler l’horloge :
À partir de l’écran de repos, faites défiler et
1
choisissez |
Faites défiler jusqu’à “Réglages base”, et
2
choisissez
Faites défiler jusqu’à “Date/heure” et
3
choisissez
Choisissez |
4
RÉGLAGES.
OK|.
OK|.
CORRIGER pour effacer la/les
saisie(s) à modifier.
Saisissez le jour, le mois, l’année, l’heure puis
5
RŽglages
Audio CombinŽ
RETOUR OK
RŽglages base
Sonnerie base
RETOUR OK
Date/heure
01/01/200000:00
CORRIGER OK
Le curseur se déplace d’un
chiffre de droite à gauche à
chaque appui.
les minutes avec les touches du clavier.
Sous la forme jj/mm/aaaa pour la date et
hh/mm pour l’heure.
Ex. : 1er janvier 2001 8H05 ; tapez : 01012001
0805.
Choisissez
6
OK| pour enregistrer.
EnregistrŽ !
L REMARQUE :
La date et l’heure seront remises à jour par le réseau à chaque appel reçu, si vous êtes abonné au service de l’identification de
l’appelant. Cependant, si vous n’êtes pas abonné à un réseau numérique RNIS, votre boîtier numérique peut transmettre une
date et une heure erronées à votre Onis 200, dans ce cas contactez votre opérateur téléphonique.
Personnaliser votre ONIS 200
9
Régler les sonneries
Le combiné dispose de 9 mélodies de sonnerie.Vous pouvez utiliser ces mélodies pour différencier les
appels. La base dispose de 5 mélodies.
Le volume sur le combiné et la base est réglable sur 3 niveaux, plus un mode silence.
Régler les sonneries du combiné
Sonnerie du combiné :
À partir du menu “Réglages”, rubrique “Audio
1
combiné”, faites défiler jusqu’à “Mélodie
Externe” ou “Mélodie Interne” et choisissez
OK|.
Faites défiler pour sélectionner une des neuf
2
mélodies et choisissez
OK|.
Volume de la sonnerie du
combiné :
À partir du menu “Réglages”, rubrique “Audio
1
combiné”, faites défiler jusqu’à “Volume
Sonnerie” et choisissez
Faites défiler pour sélectionner le volume
2
souhaité et choisissez
OK|.
OK|.
MŽlodie Externe
à MŽlodie 1
RETOUR OK
Volume Sonnerie
à Faible
RETOUR OK
Mélodie externe : Pour tout appel
entrant.
Mélodie interne : Pour tout appel
en interphonie.
Vous entendez la sonnerie
sélectionnée.
Pour couper la sonnerie,
choisissez l’option Silence, le
pictogramme s’affiche.
Régler la sonnerie de la base
Sonnerie de la base :
À partir du menu “Réglages”, rubrique
1
“Réglages base”, faites défiler jusqu’à “Sonnerie
base” et choisissez