Philips NTRX900/12 user manual [fi]

Aina apuna
Kysy
Philip
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa
www.philips.com/support
NTRX900
Käyttöopas
Sisällysluettelo
1 Tärkeää 2
Turvallisuus 2
2 Minihijärjestelmä 4
Johdanto 4 Toimituksen sisältö 4 Päälaitteen yleiskuvaus 5 Kaukosäätimen yleiskuvaus 6
3 Aloitus 8
Kaukosäätimen valmisteleminen 8 Liitännät 8 Käynnistäminen 10
4 Toistaminen 11
Levyn tai USB-laitteen sisällön toistaminen 11 Äänen toistaminen Bluetoothin kautta 14 Toistaminen ulkoisesta laitteesta 14
5 Radionkuunteleminen 16
Radioaseman virittäminen 16 Radioasemien automaattinen ohjelmointi 16 Radioasemien ohjelmointi manuaalisesti 16 Esiasetetun aseman valitseminen 16
7 Muuttoiminnot 19
Mix-äänitila 19 Puheen tai laulun vahvistaminen mikrofonilla 19 Valotehosteen ottaminen käyttöön tai pois käytöstä 19 Kuulokkeilla kuunteleminen 19
8 Tuotetiedot 20
Teknisiä tietoja 20 USB-toistettavuustiedot 21 Tuetut MP3-levyformaatit 21 Huolto 21
9 Vianmääritys 22
Yleistä 22 Tietoja Bluetooth-laitteesta 23
10 Huomautus 24
6 Äänenvoimakkuudenja
äänitehosteiden tason säätö 17
Äänenvoimakkuuden säätö 17 Äänen mykistys 17 AUTO DJ -tehosteen käyttäminen 17 DJ-tehosteiden käyttäminen manuaalisesti 17 Esimääritetyn äänitehosteen valitseminen 17 Bassotehostus 18 NX-bassotehostuksen käyttäminen 18 Taajuuskorjaimen asetusten säätäminen 18
1FI

1 Tärkeää

Turvallisuus

Turvasymbolit

Salama kuvaa laitteessa olevaa eristämätöntä materiaalia, joka voi aiheuttaa sähköiskun. Turvallisuussyistä laitteen kantta ei saa irrottaa. Huutomerkki kiinnittää huomiota kohtiin, joiden toimintaan on erityisesti tutustuttava lukemalla laitteen oppaat, jotta laitteen käyttö- ja huolto­ongelmat voidaan välttää. VAROITUS: Tulipalon ja sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Nesteitä sisältäviä esineitä, esimerkiksi maljakoita, ei saa laittaa laitteen päälle. VAROITUS: Sähköiskun välttämiseksi sovita liittimen leveä osa leveään liitäntään kunnolla.
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa.
Älä koskaan aseta tuotetta muiden laitteiden päälle.
Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien
tai lämmönlähteiden läheisyydessä.
Älä katso laitteen sisällä olevaan lasersäteeseen.
Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin,
että voit helposti irrottaa laitteen virtalähteestä.
Älä käytä laitetta veden lähellä.
Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja päälle astumiselta.
Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita.
Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä tai laitteen mukana toimitettuja jalustoja ja telineitä. Estä laitetta kaatumasta siirtämisen aikana.
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana sekä jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Anna vain valtuutetun huoltohenkilön huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun laite on vahingoittunut, esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, laitteen sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä, laite on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
Paristojen käytön VAROITUS – Paristojen vuotamisesta johtuvia vahinkoja voi estää toimimalla seuraavilla tavoilla:
• Asenna paristot oikein, kaukosäätimen
ja paristojen navat (+ ja -) vastakkain.
• Älä sekoita vanhoja ja uusia tai hiili- ja
alkalipohjaisia paristoja keskenään.
• Poista paristot, jos kaukosäädin on
pitkään käyttämättä.
Akkuja tai paristoja (asennettu) ei saa altistaa korkeille lämpötiloille, esimerkiksi auringonvalolle tai tulelle.
Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä.
Älä aseta laitteen päälle mitään sitä mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
2 FI
Varoitus
Muiden kuin tässä mainittujen säätimien käyttäminen
tai säätöjen tai toimintojen suorittaminen muulla kuin tässä mainituilla tavoilla voivat aiheuttaa altistumisen vaaralliselle laservalolle tai vaaran laitteen käytössä.
Älä lisää äänenvoimakkuutta kuulosi totuttua nykyiseen ääneen.
Älä lisää äänenvoimakkuutta niin suureksi, ettet kuule, mitä ympärilläsi tapahtuu.
Lopeta tai keskeytä kuunteleminen vaarallisissa tilanteissa.

Kuunteluturvallisuudesta

Kuuntelekohtuullisellaäänenvoimakkuudella.
Kuulokkeiden käyttäminen pitkään kovalla äänenvoimakkuudella saattaa vahingoittaa kuuloa. Tämä tuote saattaa tuottaa kovia ääniä, jotka voivat jopa alle minuutissa aiheuttaa ihmiselle pysyviä kuulovaurioita. Suuret äänenvoimakkuudet on tarkoitettu henkilöille, joiden kuulo on jo heikentynyt.
Ääni saattaa olla harhaanjohtava. Ajan mittaan kuulo mukautuu korkeisiinkin äänenvoimakkuuksiin. Pitkäkestoisen kuuntelun jälkeen normaalilta kuulostava äänenvoimakkuus saattaa olla liian voimakas ja kuulolle vahingollinen. Voit estää tämän asettamalla äänenvoimakkuuden turvalliselle tasolle ennen kuuntelua ja pitää sen tällä tasolla.
Turvallisenäänenvoimakkuudenasettaminen:
Aseta äänenvoimakkuuden säädin alimmalle tasolle.
Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes kuulet äänen selkeästi ja häiriöittä.
Kuuntelekohtuullisiaaikoja:
Pitkäaikainen kuunteleminen tavallisella, "turvallisellakin" äänenvoimakkuudella saattaa vahingoittaa kuuloa.
Käytä laitteita oikein ja pidä riittävästi taukoja.
Noudata kuulokkeiden käytössä seuraavia
ohjeita.
Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella kohtuullisia aikoja.
Huomautus
Tyyppikilpi on laitteen takana.
3FI
2 Minihifijärjestel-
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen. Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.Philips.com/ welcome.

Johdanto

Tällä laitteella voit
kuunnella ääntä levyiltä, USB-muistilaitteista, Bluetooth-yhteensopivista laitteista ja muista ulkoisista laitteista
vaihdella kahden äänilähteen toiston välillä ristihäivytyksen avulla
kuunnella FM- tai AM-radiota
vahvistaa puhetta ja laulua mikrofoneilla ja laitteen kaiuttimilla
tallentaa ääntä USB-muistilaitteeseen.
Laite rikastaa äänenlaatua seuraavilla
tehosteilla:
Digital Sound Control (DSC)
Dynamic Bass Boost (DBB)
DJ-tehosteet
NX-bassotehostus
Toimituksensisältö
Tarkista pakkauksen sisältö:
Päälaite x 1
Kaiutinkotelo x 2
Kaukosäädin ja 2 AAA-paristoa
FM-lanka-antenni x 1
AM-kehäantenni x 1
Pikaopas
Turvallisuus- ja lakitietovihko
4 FI

Päälaitteen yleiskuvaus

p
q
o
r
l
m
n
k
u t
s
v
w x
z {
|
}
y
j
q
a
• Laitteen virran kytkeminen tai
asettaminen valmiustilaan.
b Toiston hallintapaneeli(B)
• Toiston hallinta USB B -tilassa.
c (B)
• Toiston pysäyttäminen USB B -tilassa.
d Näyttö
• Tilan näyttäminen
e Levykelkka f (A)
• Toiston pysäyttäminen Disc- tai USB A
-tilassa.
• Ohjelmoinnin poistaminen Disc- tai
USB A -tilassa.
~
bcdefhig
a
~
• Tallennuksen lopettaminen.
• FM- ja AM-taajuuden välillä vaihtaminen viritintilassa.
g Toiston hallintapaneeli (A)
• Toiston hallinta Source A -tiloissa (mukaan lukien Disc, USB A, Bluetooth ja Tuner).
h AUX
• Ulkoisen äänilähteen valitseminen: DVD, tietokone, TV tai pelikonsoli.
i
• Levyn poistaminen.
j DJ EFFECT (valitsin)
• DJ-tehosteiden äänenvoimakkuuden säätäminen.
5FI
k DJ EFFECT
k
l
m
n
o
p
q
r
s
e
o
• DJ-tehosteiden käyttäminen manuaalisesti CD-, USB A-, Bluetooth-, Tuner- tai Audio in A -tilassa.
l AUTO DJ
• AUTO DJ -tehosteen automaattinen käyttäminen USB A -tilassa.
m MIC VOL -nuppi
• Mikrofonin äänenvoimakkuuden säätäminen.
n VOL -nuppi
• Kuulokkeiden äänenvoimakkuuden säätäminen.
o OUTPUT -nuppi
• Kuulokelähdön vaihtaminen lähteen A ja B välillä.
p REC
• USB-laitteeseen tallentaminen USB A
-tilassa.
q USB A/USB B
• USB-massamuistilaitteen liittäminen.
r DELETE
• USB-laitteeseen tallennettujen äänitiedostojen poistaminen USB A
-tilassa.
s
• Kuulokkeiden liittäminen.
t AUDIO IN A/B
• Ulkoisen äänentoistolaitteen tuloliitäntä (3,5 mm).
u MIC1/2(mikrofoniliitännät)
• Mikrofonin liitäntä.
v Bluetooth-merkkivalo w Äänitehostepainikkeet
• Esiasetetun äänitehosteen valitseminen.
x DBB
• Dynaamisen bassokorostuksen ottaminen käyttöön tai pois käytöstä.
6 FI
y
• Kaiuttimen valotehosteen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä.
z NX-basso
• NX-bassotehostuksen ottaminen käyttöön.
{ Taajuuskorjain
• Viiden taajuusalueen taajuuskorjainasetusten säätäminen liukusäätimillä CUSTOM-tilassa.
| VOLUME -nuppi
• Kaiuttimien äänenvoimakkuuden säätäminen.
} CROSS FADER
• Lähteiden A ja B välisen kanavatasapainon säätäminen toiston aikana.
~ Lähteen valitsin
• Valitse äänilähde.
Kaukosäätimenyleiskuvaus
a
b
c d
e
f g
h i
j
a
• Laitteen virran kytkeminen tai valmiustilaan asettaminen
b Lähteenvalintapainikkeet
• Valitse äänilähde.
c USB RECORD
• USB-laitteeseen tallentaminen USB A
-tilassa.
d
• Toiston aloittaminen tai keskeyttäminen Disc-, USB A- tai Bluetooth-tilassa.
e /
• Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan raitaan Disc-, USB A- tai Bluetooth­tilassa.
f AUTO DJ
• AUTO DJ -tehosteen automaattinen käyttäminen USB A -tilassa.
g
• Toiston pysäyttäminen Disc- tai USB A
-tilassa.
• Ohjelmointien poistaminen Disc- tai USB A -tilassa.
• Tallennuksen lopettaminen.
h ALB/PRESET+/-
• Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan albumiin Disc- tai USB A -tilassa.
• Pikavalinta-aseman valitseminen viritintilassa.
i MUTE
• Äänen mykistäminen tai palauttaminen.
j DBB
• Dynaamisen bassokorostuksen ottaminen käyttöön tai pois käytöstä.
k DSC
• Esiasetetun äänitehosteen valitseminen.
l USB B
• Toiston aloittaminen tai keskeyttäminen USB B -tilassa.
m USB B
• Toiston pysäyttäminen USB B -tilassa.
n VOL +/-
• Äänenvoimakkuuden säätäminen.
o /
• Radioasemien virittäminen viritintilassa.
• Hakeminen raidan sisällä Disc- tai USB A -tilassa.
p LIGHT
• Kaiuttimen valotehosteen ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä.
q USB DELETE
• USB-laitteeseen tallennettujen äänitiedostojen poistaminen USB A
-tilassa.
r PROG
• Raitojen ohjelmointi Disc- tai USB A tilassa.
• Radioasemien ohjelmointi viritintilassa.
s MODE
• Uudelleentoiston tai satunnaistoiston valitseminen Disc- tai USB A -tilassa.
7FI
Loading...
+ 19 hidden pages