Philips NTRX500/10 user manual [es]

Siempre a su disposición para ayudarle
¿Alguna
pregunta?
Philips
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
NTRX500
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2
2 Aviso 4
3 Su minicadena Hi-Fi 6
Introducción 6 Contenido de la caja 6 Descripción de la unidad principal 7 Descripción del control remoto 8
4 Conexión 10
Conexión de la antena FM 10 Conexión de la antena AM 10 Conexión de la alimentación 10
5 Introducción 12
Preparación del control remoto 12 Encendido 12
6 Reproducción 13
Reproducción desde un disco o dispositivo USB 13 Reproducción de audio a través de Bluetooth 16 Cómo escuchar un dispositivo externo 16
8 Ajuste del nivel de volumen y del
efecto de sonido 20
Ajuste del nivel de volumen 20 Silenciamiento del sonido 20 Aplicación del efecto AUTO DJ 20 Aplicación manual de los efectos de DJ 20 Selección de un efecto de sonido preestablecido 21 Mejora de graves 21 Aplicación de grabes NX 21
Conguración de los ajustes del
ecualizador 21
9 Otras funciones 22
Sonido mezclado 22 Cómo hablar o cantar con un micrófono 22 Encendido o apagado de la luz decorativa 22
10 Información del producto 23
Especicaciones 23
Información sobre reproducción de USB 23 Formatos de disco MP3 compatibles 24 Mantenimiento 24
11 Solución de problemas 25
Acerca del dispositivo Bluetooth 26
7 Cómo escuchar la radio 18
Sintonización de una emisora de radio 18 Programación automática de emisoras de radio 18 Programación manual de emisoras de radio 18 Selección de una emisora de radio presintonizada 18 Cambio del intervalo de sintonización de AM 19
1ES
1 Importante
Seguridad
Atención a estos símbolos de seguridad
El símbolo del rayo indica que los componentes sin aislamiento dentro de la unidad pueden generar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todas las personas de su hogar, no quite la cubierta del producto. El signo de exclamación indica características importantes cuya información debe leer en los
manuales adjuntos a n de evitar problemas en
el funcionamiento y en el mantenimiento. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, el aparato no debe exponerse a la lluvia ni a la humedad ni se deben colocar sobre éste objetos que contengan líquidos. ATENCIÓN: Para evitar riesgos de descarga eléctrica, el ancho de los conectores planos debe coincidir con el ancho de la ranura de conexión y el enchufe debe insertarse por completo.
Advertencia
• No quite nunca la carcasa del dispositivo.
• No lubrique ninguna pieza de este dispositivo.
• No coloque nunca este dispositivo sobre otro equipo
eléctrico.
• No exponga el dispositivo a la luz solar directa, al calor
o a las llamas.
• No mire nunca al haz láser que está dentro del
dispositivo.
• Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable
de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el dispositivo de la corriente.
No use este aparato cerca del agua.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor (incluidos los
amplicadores).
Evite que el cable de alimentación se
pise o se doble, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde sale del aparato.
Use exclusivamente los dispositivos/ accesorios indicados por el fabricante.
Use únicamente el carrito, soporte, trípode o mesa indicados por el fabricante o que se incluyan con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar.
Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo.
El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualicado. Se requerirá servicio
de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.
ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad:
Instale todas las pilas correctamente,
siguiendo las indicaciones de los polos + y - de la unidad.
2 ES
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o
de carbón y alcalinas, etc.).
Quite las pilas cuando no use la unidad
durante un periodo largo de tiempo.
No exponga las pilas (batería o pilas
instaladas) a temperaturas altas como, por
ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.
No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras.
No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
Si usa el enchufe de alimentación o un
adaptador para desconectar el aparato, deberá tenerlos siempre a mano.
Precaución
• El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento
distintos a los aquí descritos pueden producir exposición a la radiación u otras situaciones de peligro.
3ES
2 Aviso
Cualquier cambio o modicación que se realice
en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por WOOX Innovations puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Por la presente, WOOX Innovations declara que este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Encontrará la declaración de conformidad en www.philips. com/support.
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Este aparato incluye esta etiqueta:
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basura tachado en un producto, signica que
cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
4 ES
Aparato de Clase II con doble aislamiento y sin toma de tierra protegida.
La marca nominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. WOOX Innovations utiliza siempre estas marcas con licencia.
Nota
La placa de identicación está situada en la parte
posterior de la unidad.
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales nes.
5ES
3 Su minicadena
Hi-Fi
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder beneciarse
por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.Philips.com/ welcome.
Introducción
Con esta unidad podrá:
Disfrutar del audio de discos, dispositivos de almacenamiento USB, dispositivos Bluetooth u otros dispositivos externos.
Cambiar la reproducción entre las dos fuentes de audio con crossfader.
Escuchar emisoras de radio FM/AM.
Hablar o cantar con micrófonos a través
de los altavoces de la unidad.
Grabar en un dispositivo de almacenamiento USB.
Para mejorar el sonido, esta unidad ofrece los siguientes efectos de sonido:
• Control digital del sonido (DSC)
• Refuerzo dinámico de graves (DBB)
Efectos de DJ EFFECT
Mejora de graves NX
Contenido de la caja
Compruebe e identique el contenido del
paquete:
1 unidad principal
Control remoto con 2 pilas AAA
1 cable de antena FM
1 antena de cuadro AM
Manual de usuario breve
Folleto de seguridad y avisos
6 ES
Descripción de la unidad principal
a
b c d e f g h i j k
l
no p
a Ranura de discos b DELETE
En el modo USB A, borra archivos de
audio almacenados en un dispositivo USB.
c A/B
Conecta dispositivos de
almacenamiento masivo USB.
d REC
En el modo USB A, graba en un
dispositivo USB.
e AUDIO IN A/B
Conecta un dispositivo de audio
externo.
f MIC 1/2 (Puertos de micrófono)
Conexión de micrófono.
g Control de volumen MIC
Ajusta el volumen del micrófono.
m
r
q
n
h AUX
Selecciona una fuente de audio de un dispositivo externo: DVD, PC, TV o GAME.
i Pantalla
Muestra el estado.
j AUTO DJ
En el modo USB A, aplica el efecto AUTO DJ automáticamente.
k DJ EFFECT
En el modo CD, USB A, Bluetooth, Tuner (Sintonizador) o Audio In A (Entrada de audio A), aplica efectos DJ
EFFECT manualmente.
l Selector de DJ EFFECT
Ajusta el nivel de efecto DJ EFFECT y AUTO DJ.
{
z y x
c e
w v u
t s
7ES
Loading...
+ 21 hidden pages