Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/support
NTRX100
Mode d'emploi
Table des matières
1 Important 2
Sécurité 2
Avertissement 4
2 Votreminichaînehi- 6
Introduction 6
Contenu de l’emballage 6
Présentation de l’unité principale 7
Présentation de la télécommande 9
3 Prise en main 11
Préparation de la télécommande 11
Alimentation 11
Mise sous tension 12
4 Lecture 13
Principales fonctions de lecture 13
Lecture des chiers de périphériques
Bluetooth 13
Lecture via un périphérique USB 14
Options de lecture 15
5 Écoute de la radio 16
Réglage de la radio sur une station 16
Mémorisation de stations de radio 16
Sélection d’une station de radio
présélectionnée 17
Sélection d’une diffusion stéréo ou mono 17
7 Fonctions supplémentaires 19
Écoute de la musique à partir d’un
périphérique externe 19
Parler ou chanter via la chaîne hi- 19
Utilisation de la lecture simultanée 19
Réglage de la lumière décorative 20
8 Informations sur le produit 21
Spécicités 21
Informations de compatibilité USB 21
9 Dépannage 23
À propos des périphériques Bluetooth 23
Français
6 Réglage du son 18
Réglage du volume des haut-parleurs 18
Sélection d’un effet sonore 18
Désactivation du son 18
Sélection d’un mode de sortie audio 18
FR
1
1 Important
Sécurité
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à
proximité d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un
chiffon sec uniquement.
g N’obstruezpaslesoricesdeventilation.
Installez l’appareil conformément
aux consignes du fabricant.
h Évitez d’installer l’appareil à proximité
des sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ouautresappareils(amplicateurspar
exemple) produisant de la chaleur.
i Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer, notamment
auniveaudesches,desprisesdecourant
et de son point de sortie sur l’appareil.
j Utilisezuniquementlespiècesdexation/
accessoiresspécié(e)sparlefabricant.
k Utilisez uniquement l’appareil avec le
chariot, le socle, le trépied, le support
oulatablespécié(e)parlefabricant
ou vendu(e) avec l’appareil. Lorsque
vous utilisez un chariot, prenez
garde à ne pas le faire basculer avec
l’appareil lorsque vous le déplacez.
Vous risqueriez de vous blesser.
l Débranchez cet appareil en cas
d’orage ou pendant les longues
périodes d’inutilisation.
m Coneztouteslestâchesdemaintenance
àunpersonnelqualié.Destravaux
de maintenance sont nécessaires en
cas d’endommagement de l’appareil :
par exemple, endommagement du
cordond’alimentationoudelache,
déversement de liquide ou chute d’objets
à l’intérieur de l’appareil, exposition
de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement ou chute de l’appareil.
n Utilisation des piles ATTENTION –
Pour éviter les fuites de piles
pouvant endommager l’appareil ou
entraîner des blessures corporelles
oudesdégâtsmatériels,respectez
les consignes suivantes :
• Installez correctement toutes les piles,
en prenant garde aux sens + et indiqués sur l’appareil.
• Ne mélangez pas les piles (neuves et
anciennes, au carbone et alcalines, etc.).
• Retirez les piles du compartiment
si vous n’utilisez pas l’appareil
pendant une longue période.
o Votre appareil ne doit pas être
exposé aux fuites goutte à goutte
ou aux éclaboussures.
p Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager votre appareil à proximité
de celui-ci (par exemple, objets remplis
de liquide ou bougies allumées).
q Si la prise d’alimentation ou un
coupleur d’appareil est utilisé comme
dispositif de découplage, celui-ci
doit rester facilement accessible.
2FR
Fusible secteur
Ces informations s’appliquent uniquement
aux produits équipés d’une prise
secteur pour le Royaume-Uni.
Ce produit est équipé d’une che
moulée certiée. Si vous changez le
fusible, utilisez-en un qui possède :
• les classications afchées sur la prise,
• une norme BS 1362 et
• la marque ASTA.
Contactez votre revendeur si vous n’êtes
pas sûr du type de fusible à utiliser.
Attention : Pour que ce produit soit conforme à
la directive CEM (2004/108/EC), ne séparez pas
la che d’alimentation du cordon d’alimentation.
Risque de surchauffe ! N’installez jamais cet
appareil dans un espace conné. Laissez
toujours au moins dix centimètres d’espace
libre autour de cet appareil pour assurer
une bonne ventilation. Assurez-vous que des
rideaux ou d’autres objets ne recouvrent pas
les orices de ventilation de cet appareil.
Avertissement
• Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
• Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable.
• Ne posez jamais l'appareil sur un autre équipement
électrique.
• Utilisez cet appareil uniquement en intérieur. Éloignez
cet appareil des sources d'eau ou d'humidité, ou
d'objets remplis de liquide.
• Conservez l'appareil à l'abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré.
• L’utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes
auditives. Ce produit peut générer un
volume sonore capable de détériorer
les fonctions auditives d’un individu
aux facultés normales, même en cas
d’exposition inférieure à une minute. Les
niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution
de leurs capacités auditives.
• Le son peut être trompeur. Au l du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et
nuisible à vos capacités auditives pourra
vous sembler normal. Pour éviter cela,
réglez le volume à un niveau non nuisible
assez longtemps pour que votre ouïe s’y
habitue et ne le changez plus.
Pourdénirunvolumenonnuisible:
• Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
• Augmentez progressivement le volume
jusqu’à ce que votre écoute soit
confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
• Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
• Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre l’écoute de
temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
• Écoutez à des volumes raisonnables
pendant des durées raisonnables.
• Veillez à ne pas régler le volume lorsque
votre ouïe est en phase d’adaptation.
• Ne montez pas le volume de sorte
que vous n’entendiez plus les sons
environnants.
• Faites preuve de prudence dans l’utilisation
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans
des situations potentiellement dangereuses.
Français
FR
3
Avertissement
Par la présente, Gibson Innovations
déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité est disponible
sur le site www.philips.com/support.
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément
par Gibson Innovations peut invalider
l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Philips et l’emblème du bouclier Philips sont
des marques déposées de Koninklijke Philips
N.V. et sont utilisés par Gibson Innovations
Limited sous licence de Koninklijke Philips N.V.”
Les caractéristiques mentionnées dans le
présent manuel sont susceptibles d’être
modiées sans notication préalable. Gibson se
réserve le droit de modier les produits à tout
moment, mais n’est pas contraint de modier
les offres précédentes en conséquence.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec
des matériaux et des composants de haute
qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle
sur roues barrée sur un produit indique
que ce dernier est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE.
Veuillez vous renseigner sur votre système
local de gestion des déchets d’équipements
électriques et électroniques.
Respectez la réglementation locale et
ne jetez pas vos anciens appareils avec
les ordures ménagères. La mise au rebut
correcte de votre ancien appareil permet
de préserver l’environnement et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant
de la directive européenne 2006/66/
CE, qui ne peuvent être jetées avec les
ordures ménagères.Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre
région concernant la collecte séparée des
piles. La mise au rebut correcte permet de
préserver l’environnement et la santé.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment
de programmes informatiques, chiers,
diffusions et enregistrement sonores, peut
représenter une violation de droits d’auteur
et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit
en aucun cas être utilisé à de telles ns.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène
(sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour
vous débarrasser des emballages, des piles
usagées et de votre ancien équipement.
4FR
Les logos et la marque de nom Bluetooth®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG,
Inc. ; toutes les utilisations de ces marques
par Gibson sont régies par des accords
de licence. Toutes les autres marques
et noms commerciaux appartiennent
à leurs propriétaires respectifs.
La marque N est une marque commerciale
ou une marque déposée de NFC Forum,
Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Appareil de CLASSE II avec système
de double isolation et sans connexion
protégée (mise à la terre) fournie.
Français
FR
5
2 Votre mini
chaîne hi-fi
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour bénécier de tous les avantages
de l’assistance Philips, enregistrez votre produit
à l’adresse www.philips.com/welcome.
Introduction
Aveccettechaînehi-,vouspouvez:
• écouter de la musique à partir de
périphériques de stockage USB, de
périphériques compatibles Bluetooth
ou d’autres périphériques externes
• faire basculer la lecture entre sources
audio doubles avec le fondu enchaîné
• écouter des stations de radio FM.
• parler ou chanter au micro
via les enceintes de l’unité.
Pour améliorer la qualité du son, cette chaîne
hi-vousproposeleseffetssonoressuivants:
• l’amplication dynamique des basses (DBB)
• MAX Sound pour amplier les basses
Contenu de l’emballage
Vériez et identiez les différentes
pièces contenues dans l’emballage :
• Unité principale
• Télécommande (avec piles)
• Cordon d’alimentation
• Documents imprimés
6FR
Présentation de l’unité
principale
abcdfe
MIC VOL
2
MAX
MIN
u
t
MIC
MIC
1
FLIP
Français
VOL
FLIP
MAX
MIN
OUTPUT
A
B
a MIC1/MIC2
• Permet de brancher les micros.
b MIC VOL
• Permet de régler le volume du/des
micros branchés.
SOUND
MIN
VOLUME
c FLIP
d VOL
FM
MAX
h
gijklmnopqrs
• Permet d’inverser le texte afché sur
l’écran.
• Permet de régler le volume du casque.
FR
7
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.