Philips NTRX100 User Manual [ru]

Мы всегда готовы помочь!
Возник вопрос?
Philips
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/support
NTRX100
Руководство пользователя
Содержание
1 Важная информация! 2
Техника безопасности 2 Уведомление 4
2 Микросистема Hi-Fi 6
Введение 6 Комплектация 6 Описание основного устройства 7 Описание пульта ДУ 9
3 Начало работы 11
Подготовка пульта ДУ 11 Подключение питания 11 Включение 12
7 Дополнительные функции 20
Воспроизведение звука с внешнего
устройства 20
Использование микрофона в
системе Hi-Fi 20
Использование одновременного
воспроизведения 20
Настройка декоративной подсветки 21
8 Сведения об изделии 22
Характеристики 22 Информация о совместимости с USB 23
9 Устранение неисправностей 24
Устройство с технологией Bluetooth 24
4 Воспроизведение 13
Основные операции воспроизведения 13 Воспроизведение с устройств с
поддержкой Bluetooth 13 Воспроизведение через USB 15 Параметры воспроизведения 15
5 Прослушивание радио 17
Поиск и настройка радиостанций 17 Сохранение радиостанций 17 Выбор сохраненной радиостанции 17 Выбор стереофонического и
монофонического вещания 18
Русский
6 Настройка звука 19
Настройка громкости АС 19 Выбор звукового эффекта 19 Отключение звука 19 Выбор режима аудиовыхода 19
RU
1
1 Важная
информация!

Техника безопасности

Важные инструкции по безопасности
a Ознакомьтесь с данными
инструкциями.
b Сохраните данные инструкции. c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям. e Запрещается использовать данное
устройство возле воды.
f Очищайте устройство
только сухой тканью.
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия устройства. Устанавливайте устройство в соответствии инструкциями производителя.
h Запрещается устанавливать
устройство возле источников тепла, таких как батареи отопления, обогреватели, кухонные плиты и другие приборы (включая усилители), излучающие тепло.
i Не наступайте на сетевой шнур
и не защемляйте его, особенно в области вилки, розетки и в месте выхода из устройства.
j Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные производителем.
k Устанавливайте устройство только
на тележку, подставку, треногу, кронштейн или стол, рекомендуемые производителем или входящие в комплект поставки. При использовании тележки передвигайте ее осторожно во избежание наклона и падения устройства.
l Отключайте устройство от сети во
время грозы или во время длительного перерыва в использовании.
m При необходимости технической
диагностики и ремонта обращайтесь только к квалифицированным специалистам. Проведение диагностики необходимо при любых повреждениях устройства, таких как повреждение сетевого шнура или вилки, попадание жидкости или какого-либо предмета в устройство, воздействие дождя или влаги, неполадки в работе или падение.
n Использование элементов
питания. ВНИМАНИЕ! Для предотвращения утечки электролита и во избежание телесных повреждений, порчи имущества или повреждения устройства соблюдайте следующие правила.
• Вставляйте элементы питания правильно, соблюдая полярность, указанную на устройстве (знаки + и - ).
2 RU
• Не устанавливайте одновременно элементы питания разных типов (старые и новые; угольные и щелочные и т.п.).
• При длительном перерыве в использовании извлекайте элементы питания.
o Запрещается подвергать
устройство воздействию воды.
p Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
q Если шнур питания или ШТЕПСЕЛЬ
ПРИБОРА используются для отключения устройства, доступ к разъединителю должен оставаться свободным.
Сетевой предохранитель
Эта информация применима только к изделиям с сетевой вилкой английского стандарта.
Данное устройство оснащено одобренной к применению литой сетевой вилкой. Для замены используйте предохранитель со следующими характеристиками:
соответствие параметрам, указанным на вилке;
соответствие стандарту BS 1362;
наличие маркировки ASTA.
В случае возникновения сомнений при выборе типа предохранителя обратитесь в торговую организацию по месту приобретения.
Предупреждение. В соответствии с директивой EMC (2004/108/EC) запрещается отсоединять вилку от шнура питания.
Риск перегрева! Никогда не устанавливайте устройство в ограниченном пространстве. Оставьте не менее 10 см свободного
пространства вокруг устройства для обеспечения вентиляции. Убедитесь, что занавески или другие объекты не закрывают вентиляционные отверстия устройства.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Установите устройство на плоской, твердой и
устойчивой поверхности.
Запрещается устанавливать устройство на другие
электрические приборы.
Устройство предназначено только для домашнего
использования. Расположите устройство на достаточном расстоянии от воды, влаги и сосудов с водой.
Берегите устройство от воздействия прямых
солнечных лучей, открытого огня и источников тепла.
Правила безопасности при прослушивании
Слушайте при умеренной громкости.
Использование наушников при прослушивании на максимальной громкости может привести к ухудшению слуха. Данное устройство может воспроизводить звук с таким уровнем громкости, который, даже при прослушивании менее минуты, способен привести к потере слуха у обычного человека. Возможность воспроизведения с высоким уровнем громкости предназначена для лиц с частичной потерей слуха.
Уровень громкости может быть обманчивым. Со временем ваш слух адаптируется к более высоким уровням громкости. Поэтому после продолжительного прослушивания, то, что кажется нормальной
Русский
RU
3
громкостью, фактически может быть громким и вредным для вашего слуха. Во избежание этого установите безопасную громкость на устройстве и подождите адаптации к этому уровню.
Для установки безопасного уровня громкости выполните следующие действия.
Установите регулятор громкости на низкий уровень громкости.
Постепенно повышайте уровень громкости, пока звучание не станет достаточно четким, комфортным, без искажений.
Слушайте с разумной продолжительностью.
Прослушивание в течение длительного времени, даже при безопасном уровне громкости, может стать причиной потери слуха.
Старайтесь использовать аудиооборудование с разумной продолжительностью и устраивать перерывы в прослушивании.
При использовании наушников соблюдайте следующие правила.
Слушайте с умеренным уровнем громкости, с разумной продолжительностью.
Старайтесь не увеличивать громкость, пока происходит адаптация слуха.
Не устанавливайте уровень громкости, который может помешать вам слышать окружающие звуки.
В потенциально опасных ситуациях следует соблюдать осторожность или временно прерывать прослушивание.

Уведомление

Компания WOOX Innovations настоящим заявляет, что данное изделие соответствует основным требованиям и другим применимым положениям Директивы 1999/5/EC. Текст Декларации о соответствии см. на веб-сайте www.philips.com/support.
Внесение любых изменений, не одобренных непосредственно WOOX Innovations, могут привести к утрате пользователем права на использование устройства.
Philips и эмблема Philips в виде щита являются зарегистрированными товарными знаками компании Koninklijke Philips N.V. и используются компанией WOOX Innovations Limited по лицензии Koninklijke Philips N.V.
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Компания WOOX оставляет за собой право в любое время вносить изменения в устройства без обязательств соответствующим образом изменять ранее поставленные устройства.
Изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию.
4 RU
Маркировка символом перечеркнутого мусорного бака означает, что данное изделие попадает под действие директивы Европейского совета 2002/96/EC.
Узнайте о раздельной утилизации электротехнических и электронных изделий согласно местному законодательству.
Действуйте в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами. Правильная утилизация отработавшего изделия поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания, которые попадают под действие директивы ЕС 2006/66/EC и не могут быть утилизированы вместе с бытовым мусором.Узнайте о раздельной утилизации элементов питания согласно местному законодательству, так как правильная утилизация поможет предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть переработаны и вторично использованы специализированными предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и отслужившего оборудования.
Обозначения и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками компании Bluetooth SIG, Inc.; компания WOOX Innovations использует эти товарные знаки по лицензии.
Знак «N» является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком NFC Forum, Inc. в США и других странах.
Русский
Незаконное создание копий материалов, защищенных от копирования, в том числе компьютерных программ, файлов, музыкальных записей и записей теле- и радиопередач, может являться нарушением закона об авторском праве и быть уголовно наказуемым. Данное оборудование не может быть использовано в этих целях.
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так, чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон (коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный пенопластовый лист).
Приборы КЛАССА II с двойной изоляцией и без защитного заземления.
RU
5
2 Микросистема
Hi-Fi
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте приобретенное устройство на сайте www.philips.com/welcome.

Введение

Эта система Hi-Fi позволяет:
• прослушивать аудиозаписи с
запоминающих устройств USB, Bluetooth-устройств и других внешних источников;
• переключать воспроизведение
между двумя аудиоисточниками с помощью кроссфейдера;
• слушать радио FM;
• петь или говорить в микрофоны
через динамики устройства.
Для оптимизации качества звука в системе Hi-Fi предусмотрены следующие функции:
динамическое усиление низких частот (DBB);
функция Max Sound для мгновенного усиления мощности звука.

Комплектация

Проверьте комплектацию устройства.
Основное устройство
Пульт дистанционного управления (с батарейками)
Шнур питания
Печатная документация
6 RU

Описание основного устройства

abcdfe
MIC VOL
2
MAX
MIN
u
t
MIC
MIC
1
FLIP
Русский
VOL
FLIP
MAX
MIN
OUTPUT
A
B
a MIC 1/MIC 2
• Подключение микрофонов.
b MIC VOL
• Настройка громкости подключенных
микрофонов.
SOUND
MIN
VOLUME
c FLIP
d VOL
FM
MAX
h
gijklmnopqrs
• Изменение отображаемого на экране текста.
• Настройка громкости наушников.
RU
7
Loading...
+ 19 hidden pages