Philips NTRX100 User Manual [cz]

Rádi vám vždy pomůžeme
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome
NTRX100
Příručka pro uživatele
Obsah
1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2 Oznámení 4
2 Váš Hi-Fi minisystém 6
Úvod 6 Obsah balení 6 Celkový pohled na hlavní jednotku 7 Celkový pohled na dálkový ovladač 9
3 Začínáme 11
Příprava dálkového ovladače 11 Připojení napájení 11 Zapnutí 12
7 Další funkce 19
Přehrávání zvuku z externího zařízení 19 Použití Hi-Fi systému k mluvení nebo
zpívání 19 Současné přehrávání 20 Nastavení ozdobného osvětlení 20
8 Informace o výrobku 21
Specikace 21 Informace o hratelnosti USB 21
9 Řešení problémů 23
O zařízení Bluetooth 23
4 Přehrávání 13
Základní operace přehrávání 13 Přehrávání ze zařízení podporujících
technologii Bluetooth 13 Přehrávání prostřednictvím USB 14 Možnosti přehrávání 15
5 Poslech rádia 16
Ladění rádiových stanic 16 Uložení rádiových stanic 16 Výběr předvolby rádiové stanice 16 Volba stereofonního/monofonního
vysílání 17
Čeština
6 Nastavení zvuku 18
Nastavení hlasitosti reproduktoru 18 Výběr zvukového efektu 18 Ztlumení zvuku 18 Výběr režimu výstupu zvuku 18
CS
1
1 Důležité
informace

Bezpečnost

Důležité bezpečnostní pokyny
a Přečtěte si tyto pokyny. b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí. c Respektujte všechna upozornění. d Dodržujte všechny pokyny. e Zařízení nepoužívejte poblíž vody. f K čištění používejte pouze
suchou tkaninu.
g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
h Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo.
i Síťový kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu, kde kabel opouští přístroj.
j Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
k Používejte pouze vozíky, podstavce,
stativy, držáky či stolky doporučené výrobcem nebo prodávané se zařízením. Při přemísťování zařízení na vozíku je třeba zachovat opatrnost, aby nedošlo ke zranění způsobenému převržením vozíku.
l Během bouřky či v době, kdy se
přístroj nebude delší dobu používat, odpojte síťový kabel ze zásuvky.
m Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Přístroj by měl být přezkoušen kvalikovanou osobou zejména v případech poškození síťového kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
n UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny, abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie, který může způsobit zranění, poškození majetku nebo poškození přístroje:
• Všechny baterie nainstalujte správně podle značení + a – na přístroji.
• Nekombinujte různé baterie (staré a nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
• Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, baterie vyjměte.
o Přístroj nesmí být vystaven kapající
nebo stříkající tekutině.
p Na přístroj nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
q Pokud je jako odpojovací zařízení
použito síťové napájení nebo sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
2 CS
Hlavní pojistka
Tato informace se vztahuje pouze na výrobky s britskou síťovou zástrčkou.
Tento výrobek je vybaven schválenou lisovanou zástrčkou. Při výměně použijte pojistku:
s hodnotami uvedenými na zástrčce,
se značkou BS 1362 a
ASTA.
Nejste-li si jisti, jaký typ pojistky použít, obraťte se na prodejce.
Upozornění: Podle směrnice EMC (2004/108/EC) nesmí dojít k oddělení zástrčky od síťové šňůry.
Nebezpečí přehřívání! Přístroj nikdy neinstalujte v uzavřeném prostoru. Kolem přístroje ponechte mezeru nejméně 10 cm z důvodu proudění vzduchu. Zkontrolujte, zda ventilační otvory na přístroji nezakrývají závěsy nebo jiné předměty.
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení.
Nikdy nemažte žádnou část této jednotky.
Zařízení umístěte na rovnou, pevnou a stabilní plochu.
Nepokládejte tuto jednotku na jiné elektrické zařízení.
Tuto jednotku používejte pouze uvnitř místnosti.
Chraňte zařízení před vodou, vlhkem a objekty, které obsahují kapalinu.
Jednotku nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Bezpečnost poslechu
sluchu, dokonce i při poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí postižením sluchu.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní ‚normálně‘, je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste této situaci zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí, a nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk pohodlně a čistě, bez zkreslení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchu může způsobit dokonce i poslech při normálně ‚bezpečné‘ úrovni hlasitosti po delší dobu.
Své zařízení používejte rozumně a dopřejte si patřičné přestávky.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli používat.
Čeština
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti může poškodit sluch. Tento výrobek dokáže vytvářet zvuky v intenzitě, která může u normální osoby způsobit ztrátu
CS
3

Oznámení

Společnost WOOX Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách www.philips.com/support.
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Značka Philips a logo společnosti Philips se štítem jsou registrované ochranné známky společnosti Koninklijke Philips N.V. a jsou používány společností WOOX Innovations Limited pod licencí společnosti Koninklijke Philips N.V.“
Technické údaje lze měnit bez předchozího upozornění. Společnost WOOX si vyhrazuje právo kdykoli změnit výrobky bez povinnosti přizpůsobit odpovídajícím způsobem starší příslušenství.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.Informujte se o místních pravidlech sběru tříděného odpadu baterií, protože správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Vytváření neoprávněných kopií materiálů, jejichž kopírování není povoleno, včetně počítačových programů, souborů, pořadů a zvukových nahrávek, může být porušením autorských práv a představovat trestný čin. Toto zařízení by se k těmto účelům nemělo používat.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné
4 CS
použití těchto označení společnosti WOOX Innovations podléhá licenci.
Logo N je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti NFC Forum, Inc. v USA a dalších zemích.
Toto je přístroj CLASS II s dvojitou izolací a bez ochranného zemnění.
Čeština
CS
5
2 Váš Hi-Fi

Obsah balení

minisystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete­li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.

Úvod

Díky Hi-Fi systému můžete:
• vychutnat si zvuk z paměťového
zařízení USB, ze zařízení podporující Bluetooth nebo z jiných externích zařízení
• střídat přehrávání mezi dvěma
zdroji zvuku pomocí crossfaderu
• poslouchat rádiové stanice FM
• mluvit nebo zpívat do mikrofonu a
přehrávat zvuk z reproduktorů
Hi-Fi systém umožňuje obohatit zvuk těmito zvukovými efekty:
DBB (Dynamic Bass Boost)
Funkce Max Sound umožňující okamžité zvýšení výkonu
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Dálkový ovladač (s bateriemi)
Napájecí kabel
Vytištěná příručka
6 CS

Celkový pohled na hlavní jednotku

abcdfe
MIC VOL
2
MAX
MIN
u
t
MIC
MIC
1
FLIP
Čeština
VOL
FLIP
MAX
MIN
OUTPUT
A
B
a MIC 1/MIC 2
• Připojení mikrofonů
b MIC VOL
• Nastavení hlasitosti
připojených mikrofonů.
SOUND
MIN
VOLUME
c FLIP
d VOL
FM
MAX
h
gijklmnopqrs
• Převrácení zobrazení textu na displeji.
• Nastavení hlasitosti sluchátek.
CS
7
Loading...
+ 19 hidden pages