1Displayet viser “AUTO INSTALL PRESS PLAY”.
2Tryk på PLAY•PAUSE ÉÅ på anlægget.
3Når søgningen er færdig, høres den sidst fundne station.
Hvis “P” ses i displayet, kan man vælge de foregående eller næste radiostationer i forvalget ved
at trykke på S T.
Hvis der skal opsøges en svag station eller en station, der ikke er indlæst i forvalget, skal der først
trykkes på ÉÅ for at deaktivere funktionen for forvalg (“P” i displayet forsvinder) og
derefter på S T.
õ Sådan lyttes der til en CD/MP3-CD
1Sæt en CD/MP3-CD ind så den trykte side vender til højre.
2For MP3-CD: T ryk på S T for at vælge album og tryk derefter på ÉÅ for at bekræfte.
Tryk igen på S T for at vælge spor.
For CD, Tryk på S T for at vælge spor.
3Tryk på ÉÅ for at starte afspilning.
Under afspilning kan man søge tilbage eller fremad ved at trykke på S T.
Under afspilning kan man med kortvarige gentagne tryk på S T springe trinvis tilbage
eller fremad.
4Afspilningen stoppes ved at trykke på Ç.
5Disc’en skydes ud ved at trykke på STOP•EJECT Ç.
õ Sådan indstilles uret (klokk en) :
1Tryk i standby-stilling, på CLK/TIMER.
2Tryk på S T tasten eller hold tasten nedtrykket for at indstille minut- og timetal.
3Tryk på PROGRAM for at vælge 12- eller 24 timers visning.
4Bekræft til slut indstillingen ved at trykke på CLK/TIMER.
õ Sådan sættes anlægget i Eco Power standby, og sådan tændes der for
anlægget, når det er sat i Eco Power standby-stilling :
1Anlægget sættes i Eco Power standby-stilling ved at trykke på ECO POWER eller B holde
tasten nedtrykket.
2Når anlægget er i Eco Power standby-stilling, tændes der for anlægget ved at trykke på
ECO POWER på anlægget eller MP3-CD, TUNER eller AUX på fjernbetjeningen.
Page 4
Important notes for users in the
U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
¶ As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MZ1000, MZ1100,
MZ1200, Philips risponde alle prescrizioni dell’art.
2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
3139 115 21641
Page 5
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla
kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
3139 115 21641
3
Page 6
4
3139 115 21641
Page 7
Index
English ------------------------------------------------ 6
Français -------------------------------------------- 24
Español --------------------------------------------- 42
Dette apparat overholder de gældende
EU-direktiver vedrørende sikkerhed og
radiostøj.
Typeskiltet sidder på bagsiden af anlægget.
Miljømæssig information
Der er ikke anvendt nogle overflødige materialer
i emballagen. Vi har endvidere gjort vort bedste,
for at gøre det muligt at dele emballagen op i tre
hovedbestanddele: Almindeligt pap (kassen),
fleksibel polystyrene (afstandsstykker) og
polyethylene (plastposer og beskyttelsesfolie).
Anlægget består af materialer, der kan genbruges,
hvis det adskilles et sted, hvor man har
specialiseret sig i adskillelse af kasserede
genstande. Følg venligst de lokale regler for
bortkastning af indpakningsmaterialer, brugte
batterier og kasserede apparater.
Vedligeholdelse
For at rense en compactdisk, skal
den aftørres i en lige linie fra
centret mod kanten med en blød,
trævlefri klud. Vær opmærksom på,
at rengøringsmidler kan beskadige
disken! Skriv kun på den trykte
side af en CDR eller en CDRW, og skriv kun
med en blød filtpen.
Rengør anlægget med en
blød, let fugtig trævlefri klud.
Brug ikke rengøringsmidler, da
de kan have en ætsende
virkning.
Sikkerhedsinformation
● Stil anlægget på en flad, hård og stabil overflade.
● Anbring anlægget således, at der tilsikres god
ventilation og dermed unødig opvarmning
i anlægget. Der skal være mindst 10 cm frit rum
bagved og oven over anlægget og mindst 5 cm
på hver side.
● Hvis anlægget bringes direkte fra kolde
omgivelser ind i et varmt rum, eller hvis det
anbringes i et meget fugtigt rum, kan der danne
sig kondens på laserlinsen indeni CD-afspilleren.
Hvis det sker, virker CD-afspilleren ikke, som den
skal. Lad i så fald anlægget stå i en times tid med
strøm på men uden ilagt(e) CD-plade(r) og prøv
derefter igen, om CD-afspilleren virker, som den
skal.
● Anlæggets mekaniske dele indeholder
selvsmørende lejer, som ikke må smøres med
olie eller fedt.
● Når anlægget sættes i Standby-stilling, er der
stadig strøm på anlægget. Man kan kun tage
strømmen helt fra anlægget ved enten at slukke
for stikkontakten eller ved at tage stikket ud af
stikkontakten.
● For at undgå overophedning af anlægget er det
forsynet med et indbygget sikkerhedskredsløb,
som automatisk sætter anlægget i Standby stilling,
hvis det udsættes for ekstreme forhold. Hvis
dette sker, skal anlægget køle af, inden det bruges
igen.
Dansk
Udsæt ikke anlægget,
batterierne eller
compactdiskene for fugt,
regn, sand eller ekstrem
varme (forårsaget af et
opvarmningsapparat eller
direkte sollys.
133
3139 115 21642
Page 10
Tilslutninger
Dansk
Medleveret tilbehør
Strømboks
Power box
Telescopic
T eleskopantenne
antenna
Speakers
Højttalere
Remote
Fjernbetjening
control
AM-antenne
AM antenna
Tilslutninger på bagsiden
ADVARSEL!
– Udfør ikke tilslutninger og lav ikke om
på tilslutninger, så længe der er strøm på
anlægget.
– Sæt ikke strømboksens netledning i
stikkontakten før alle andre tilslutninger
er udført.
● Flyt rundt på antennerne til der fås bedst
modtagelse.
● Anbring antennen så langt væk fra TV, Video eller
andre elektroniske apparater som muligt.
● Der fås bedre FM stereomodtagelse ved at
tilslutte en udvendig FM-antenne.
● Det er ikke muligt at tilslutte andre højttalere
end de medleverede.
● Der er ikke medleveret andet udstyr eller andre
tilslutningskabler.
● Hvis der tilsluttes eksternt udstyr med en monoudgang (med kun en enkelt audio out terminal),
skal den tilsluttes til anlæggets venstre AUX IN
terminal. Alternativt kan man også bruge et
“single to double” cinch-kabel. Der vil dog stadig
kun fås mono-lyd.
● Tilslut ikke eksternt udstyr samtidigt til både
LINE OUT og AUX IN terminalerne, da dette
kan give støj i lyden og få anlægget til at virke
forkert.
134
Power cord
Netledning
FM antenna
FM-antenne
interconnect
Tilslutningskabel
cable
3139 115 21642
Page 11
AM
FM
ANTENNA
Sæt krogen
ned i rillen
R
R
TO POWER
Tilslutninger
alternativ
FM-antennetilslutning
PHONES
AUX IN
L
L
LINE OUT
UNIT
AM
FM
ANTENNA
➠
➠
➠
Dansk
➠
135
3139 115 21642
Page 12
Forberedelser
A
C
R
2
0
2
5
L
I
T
H
I
U
M
B
➠
Før fjernbetjeningen tages
i brug
1 Tag den beskyttende plastikfolie af.
2 Vælg den lydkilde, der skal reguleres på, ved at
trykke på den relevante lydkildetast (f.eks
MP3-CD, TUNER).
3 Vælg derefter den ønskede funktion (f.eks É,
S, T).
Isætning af batteri (lithium
CR2025) i fjernbetjeningen
1 Træk knappen A lidt ud til venstre.
2 Tag batteriholderen B ud.
3 Sæt et nyt batteri i og sæt batteriholderen helt
ind igen så den sidder rigtigt.
ADVARSEL!
Batterier indeholder kemiske substanser,
så de skal bortkastes på en miljømæssig
forsvarlig måde.
☞
☞
beskyttende
plastikfolie
Dansk
Strømboksens placering
● Anbring strømboksen så tæt ved stikkontakten
som muligt.
● Anbring ikke strømboksen på et lukket sted, dæk
den ikke til med noget og sørg for, at
ventilationsrillerne ikke er blokerede.
● Stik ikke noget ind i ventilationsrillerne da dette
kan forårsage alvorlig skade.
136
☞
3139 115 21642
Page 13
Introduktion af finesser
Eco Power standby
ECO POWER eller y
- Tryk på tasten og hold den nedtrykket for at sætte
anlægget i lavenergi-standby-stilling.
Standby-stilling
ECO POWER or y
- Tryk kortvarigt på tasten for at sætte
anlægget i normal standby-stilling.
Valg af lydkilde
SOURCE Tryk gentagne gange på tasten
MP3-CD / TUNER / AUX
- Tryk på tasten for at gå ind i den valgte
- I Tuner-stilling : Tryk på TUNER for at
- I AUX-stilling : Tryk på AUX for at vælge
for at vælge: CD ™ TUNERFM ™ MW ™ AUX ™ CDR ™
CD ...
lydfunktion.
vælge mellem FM- og MW (mellembølge)-
området.
mellem AUX og CDR-funktion.
Dæmpning af lyset i displayet
DIMTryk for at vælge halv eller fuld
lysstyrke i displayet.
Clock/Timer
CLK/TIMER
- Tryk for at se uret (klokken) eller for at aktivere
funktionen for indstilling af uret.
- Tryk og hold tasten nedtrykket for at aktivere
funktionen for indstilling af timeren.
PROGRAM
- Tryk for at vælge mellem 12- eller 24 timers
urvisning i displayet.
ST - Tryk for at indstille minut- og timetal.
ÉÅ- Tryk i standby-stilling på tasten og hold den
ÇTryk for at forlade funktionen.
VOLVOL
CD GRAPHIC THIS SIDE
ECO
POWER
SOURCE
PLAY•PAUSE
SEARCH
STOP•EJECT
8
cm DISC
iR
Plug & Play
nedtrykket for at aktivere Plug & Play
funktionen.
- Tryk kortvarigt på tasten for at starte
Plug & Play installeringen.
Volume
VOL 34, VOLUME +/-
- Tryk for at øge/dæmpe lydstyrken.
MUTE
- Tryk for at gøre lyden (midlertidigt) tavs
eller kalde lyden frem igen.
Sound control
I.S.- Tryk for at tænde/slukke for
BASS /- Tryk for at sænke/øge
TREBLEbasstyrken lydklangseffekt.
incredible surround lydeffekt.
tone sound effect.
- Tryk på VOLUME+/-på
fjernbetjeningen for at ændre
på lydklangsniveauet.
CD
ÉÅTryk for at starte eller afbryde
S T - Tryk kortvarigt for at vælge et ønsket
Ç- Tryk (under afspilning) for at stoppe
REPEATTryk for at få gentaget det
afspilningen (midlertidigt).
spor.
- Tryk og hold tasten nedtrykket for at
søge tilbage/fremad.
afspilningen.
- Tryk i stop-stilling for at skyde disc’en ud.
igangværende spor eller hele disc’en
eller for at slukke for gentaget afspilning.
Dansk
Tuner
ÉÅTryk for at skifte mellem funktionen
S T - Tryk for at aktivere
PROGRAM
- Tryk for at starte manuel indprogrammering i
forvalget.
- Tryk og hold tasten nedtrykket for at få
automatisk indprogrammering i forvalget.
ÇTryk for at stoppe indprogrammeringen
for frekvensopsøgning eller for valg
af forvalgsnummer.
frekvensopsøgnings-funktionen.
- Tryk for at ændre radiofrekvensen.
eller for at slette et valgt
forvalgsnummer.
ÉÅ- Tryk for at starte eller afbryde
STTryk for at vælge ønsket album/spor.
Ç- Tryk (under afspilning) for at stoppe
REPEATTryk for at få gentaget det
afspilningen (midlertidigt).
- Tryk for at kalde funktionen for valg af
spor frem.
afspilningen.
- Tryk i stop-stilling for at skyde disc’en
ud.
- Tryk for at kalde funktionen for valg af
album frem.
igangværende spor eller hele disc’en
eller for at slukke for gentaget afspilning.
3139 115 21642
MP3-CD
137
Page 14
Radiomodtagelse
PLAY•PAUSE
➠
PLAY•PAUSE
PLAY•PAUSE
Plug & Play
Plug & Play gør det muligt automatisk at få
indlæst og lagret alle tilgængelige radiostationer,
først i FM-båndet og derefter i MW-båndet
(mellembølge).
Når alle stationer er fundet, eller når der er
indlæst 40 stationer i anlæggets hukommelse, vil
den sidst indlæste station høres.
ö Første tidsindstilling/
strømtilslutning
ö Geninstallering af Plug & Play
➜ Alle tidligere indlæste radiostationer erstattes
af nye.
Bemærkninger:
– Hvis der under "Plug & Play" indlæsning ikke
findes nogen FM stereo-station, viser displayet
"CHECK ANTENNA" (kontroller antennen).
– Hvis der efter "Plug & Play" indlæsning ikke
trykkes på en knap indenfor 15 sekunder, forlader
Dansk
anlægget automatisk "Plug & Play" funktionen.
Sådan forlades indlæsningen uden at få
lagret “Plug & Play”
● Tryk på Ç på anlægget.
➜ Hvis "Plug & Play" installeringen ikke fuldføres,
vil indlæsningen starte forfra næste gang, der igen
sættes strøm på anlægget.
☞
☞
sæt netstikket i en
stikkontakt (som
tændes)
i standby-stilling,
tryk og hold
nedtrykket
Tænd for apparatet og vælg
tuner-stilling
● Tryk flere gange på SOURCE eller TUNER for
at vælge FM- eller MW-båndet (mellembølge).
138
☞
VOL VOL
SOURCE
PLAY•PAUSE
SEARCH
STOP•EJECT
CD GRAPHIC THIS SIDE
ECO
POWER
➭
MZ
1100
iR
➭
SOURCE
TUNER
CD ➔ TUNER-FM
➔
➠
CDR
TUNER-FM î MW
➠
➔
AUX
➔
MW
➔
3139 115 21642
Page 15
Indlæsning af radiostationer
/
P 01
99 80
PROG
P 01
99 80
/
PROG
/
P 01
99 80
➠
➠
i forvalget
Der kan indlæses og lagres op til 40
radiostationer i anlæggets hukommelse.
VIGTIGT!
Når “P” ses i displayet, er det kun muligt
at vælge forvalgsnummer. Når en station
Tryk ÉÅ for at skifte mellem
funktionen for frekvensopsøgning eller
for valg af forvalgsnummer.
ö Automatisk indprogrammering
i forvalget
Anlægget indlæser og lagrer automatisk alle
radiostationer med tilstrækkelig signalstyrke,
begyndende med derefter FM- og MW
(mellembølge)-stationer.
Hvis der ikke vælges noget forvalgsnummer, før
søgningen starter, begynder indlæsningen og
lagringen på forvalgsnummer (1) og opefter. Alle
tidligere lagrede stationer erstattes af nye.
Bemærk:
– Hvis en radiostation allerede er indlæst i et
forvalgsnummer, vil den ikke igen blive indlæst i et
andet forvalgsnummer.
☞
i tuner-stilling,
sørg for at ”P” ses.
Hvis ikke tryk da
på ÉÅ
Radiomodtagelse
vælg et
forvalgsnummer
tryk på knappen og
hold den nede
indtil ”AUTO” ses
Sådan forlades programmeringsfunktionen:
● Tryk på PROGRAM eller Ç.
ö Manuel indprogrammering
i forvalget
Dette gør det muligt kun at indprogrammere
favorit-radiostationer.
● Hold S Ttasten nedtrykket for at få
hurtig søgning. Slip tasten når frekvensangivelsen
begynder at ændre sig. En svag radiostation
opsøges ved gentagne, kortvarige tryk på
ST.
● Gentag de samme trin for at få indlæst og lagret
andre radiostationer.
Bemærkninger:
– Hvis man forsøger på at indlæse mere end
40 stationer i forvalget, viser displayet
“PROGRAM FULL”.
– Hvis der under indprogrammering ikke trykkes
på en tast inden der er gået 20 sekunder, forlader
anlægget automatisk rogrammeringsfunktionen.
☞
i tuner-stilling,
opsøg en
radiostation
forvalgsnummer
indlæs indstillingen og forlad
programmerings-funktionen
3139 115 21642
Dansk
vælg et
139
Page 16
Radiomodtagelse
STOP•EJECT
/
➠
P 01
99 80
➠
Sådan forlades funktionen for manuel
indlæsning i forvalget
● Tryk på Ç.
ö Sådan lyttes der på en radiostation
ö Sådan slettes en station i forvalget
Når en station i forvalget slettes
➜ Displayet viser stadig frekvensen på den
slettede radiostation, indtil der vælges et andet
forvalgsnummer.
➜ Nummeret på alle øvrige stationer i det
aktuelle bølgeområde, som har et højere
nummer i forvalget end det slettede, reduceres
med én.
Bemærk:
– Hvis der trykkes på STOP•EJECT (Ç) knappen
i mindre end tre sekunder, skydes en eventuel isat
disc ud af disc-holderen.
Dansk
☞
☞
i tuner-stilling,
➠
sørg for at ”P” ses.
Hvis ikke tryk da på
ÉÅ
i tuner-stilling,
sørg for at ”P” ses.
Hvis ikke tryk da
på ÉÅ
99 80
P 01
/
vælg et
forvalgsnummer
vælg et
forvalgsnummer
tryk på knappen og
hold den nede indtil
”PRESET DELETED”
ses
140
3139 115 21642
Page 17
CD/MP3-CD Betjeningsfunktioner
STOP•EJECT
Discs der kan afspilles
I dette anlæg er det muligt at afspille:
– Alle forudindspillede audio-CD’er
(8cm/12cm).
– Alle færdiggjorte audio-CDR og audio-
CDRW discs.
– MP3-CD’ere (CD-ROM’er med MP3-spor)
Maksimum antal albums = 99
Maksimum antal titler = 999 (afhængig af længden på filnavne)
ISO9660/joliet eller UDF1.5 format
– Læg ikk e mere end én disc i discholderen.
– Hvis der indsættes en 8cm disc skal
den skubbes ind i midten af discholderen.
ö Sådan sættes disc’en ind
Skyd disc’en lidt ind i discholderen og tag straks
fingrene væk igen.
➜ Displayet viser først "READ" og derefter
antallet af spor og spilletid.
Bemærkninger:
– Disc’en sættes ind så den trykte side vender tilhøjre.
– Hvis anlægget står i en anden stilling end disc-
stilling, skifter det over til disc-stilling, så snart der
indsættes en disc.
– I tilfælde af MP3-CD-plader kan registreringen
tage mere end 10 sekunder på grund af det
store antal melodier, der findes på hver plade.
ö Sådan tages disc’en ud
➜ lle indprogrammerede spor slettes.
☞
Dansk
i stop-stilling,
☞
141
3139 115 21642
Page 18
CD/MP3-CD Betjeningsfunktioner
Afspilning af en CD/MP3-CD
De samme funktioner kan også kaldes frem
med de tilsvarende taster på
fjernbetjeningen.
Sådan tændes der for discfunktionen:
● Tryk på SOURCE (eller MP3-CD på
fjernbetjeningen) for at vælge CD-stilling.
genoptaget afspilningen.
➜ Under afspilning viser displayet
spornummer og forbrugt spilletid af
det igangværende spor.
➜ Når der er tale om MP3-CD’er
med blandede indspilningsformater, vil
kun et af formaterne blive afspillet,
afhængig af optagelsesformatet.
SOURCE
PLAY•PAUSE
SEARCH
STOP•EJECT
Søgning tilbage/
fremad
● I afspilnings-stilling holdes
tasten nede, indtil den ønskede
passage er fundet.
➜ Hvis der afspilles en MP3-CD,
er det kun muligt at søge i det
igangværende spor.
Valg af et ønsket spor
● Tryk kortvarige, gentagne gange på
tasten for at komme til begyndelsen
af det igangværende/det næste/
det foregående spor.
● I stop / indprogrammeringsstilling holdes tasten nedtrykket
for at øge hastigheden i valg af
CD GRAPHIC THIS SIDE
ECO
POWER
8
cm DISC
spor.
Stop afspilning/skyd
iR
disc’en ud
● Tryk under afspilning på tasten for at
stoppe afspilningen.
● Tryk i stop-stilling på tasten for at
skyde disc’en ud.
142
Gentaget afspilning
● Tryk gentagne gange på REPEAT for at vælge :
➜ Gentag det igangværende spor – RPT llyser
i displayet.
➜ Gentag alle spor – RPTALLlyser i displayet.
Sådan stoppes gentaget
afspilning:
● Tryk gentagne gange på REPEAT indtil RPTALL
forsvinder i displayet.
Bemærkninger:
– Hvis programmerings-funktionen er aktiveret, vil
de indprogrammerede spor blive gentaget.
– Når disc’en skydes ud af discholderen, slukkes
der samtidig for funktionen for gentaget afspilning.
3139 115 21642
Page 19
CD/MP3-CD Betjeningsfunktioner
/
01 01
ALBUM
TRACK
/
01 01
ALBUM
TRACK
/
➠
PROG
01
TRACK
10:80
➠
PROG
20
TRACK
98:80
ALBUM
TRACK
/
/
➠
PROG
01 01
TRACK
10:80
ALBUM
➠
PROG
01 01
TRACK
10:80
ALBUM
Valg af et ønsket MP3 album/spor
Hvis man ønsker at ændre album efter et
valg er bekræftet:
1 Tryk på Ç mens TRACK ikonen blinker.
2 Tryk på ST for at vælge det ønskede
album og gentag trin 3-6.
Indprogrammering af CDmelodier
Når afspilning er stoppet, er det muligt at
indprogrammere melodier i et CD-program.
Der kan indlæses og lagres op til 99 melodier
i vilkårlig rækkefølge i anlæggets hukommelse.
Hvis man forsøger på at indlæse mere
end 99 spor, viser displayet “PROGRAM
FULL”. Der sker da følgende:
➜ Anlægget forlader automatisk
programmerings-funktionen.
➜ Hvis der trykkes på Ç knappen, slettes alle
indprogrammerede spor.
➜ Hvis der trykkes på ÉÅ knappen, startes
der afspilning af de indprogrammerede spor.
Efter der er indsat en MP3 disc,
☞
i stop-stilling,
☞
gentag trin 2 og 3
for at lagre andre
spor
vælg et
albumsnummer
vælg et
spornummer
vælg et spornummer
stop
programmerings-
funktionen
bekræft valget af
album
start afspilning
start afspilning
ö MP3-CD programmering
i stop-stilling,
☞
Dansk
Bemærkninger:
– Hvis der under indprogrammering ikke trykkes
på en knap i 20 sekunder, forlader anlægget
automatisk indprogrammerings-funktionen.
vælg et
albumsnummer
– CD-programmet slettes også, hvis strømmen
tages fra anlægget.
vælg et
Sådan slettes alle indprogrammerede
spor
● Tryk i stopstilling på Ç.
Når de indprogrammerede spor er slettet,
skydes disc’en ud ved at trykke på Ç.
spornummer
tryk på Ç og
gentag trin 2 til 5
for at vælge spor i
et andet album
stop
programmerings-
funktionen
gentag trin 4 og 5
for at lagre andre
spor i samme album
start afspilning
143
3139 115 21642
Page 20
Ur/Timer
➠
/
➠
VIGTIGT!
Når anlægget er sat i Eco Power
Standby-stilling, er det ikke muligt at
regulere på ur- eller timer-indstillingerne.
Bemærkninger:
– Hvis strømmen til anlægget afbrydes (f.eks. veden strømafbrydelse), slettes uret (klokken).
– Hvis der under indstilling af uret ikke trykkes på
en knap indenfor 90 sekunder, forlader anlægget
automatisk indstillings funktionen.
Noget om uret
Uret kan indstilles til enten 12 timers eller 24
timers visning (f.eks. "11:59 PM" eller "23:59").
ö Sådan indstilles uret
Hvis ST tasten holdes nedtrykket i mere
end 2 sekunder, løber minuttallet hurtigere.
Ændringer i minuttallet lægges til timetallet, se
eksemplet nedenfor.
AMPM
î
11:59
î
23:5900:01
Dansk
Sådan kan man se, hvad klokken er, mens
der lyttes på en lydkilde
● Tryk på CLK/TIMER én gang.
Man kan forlade indstillingsfunktionen uden at indlæse tiden
● Tryk på Ç.
AMPM
12:00
00:00
î
î
AMPM
12:01
☞
i standby-stilling,
vælg ur-stilling
(clock)
indstil minut- og
timetal
144
3139 115 21642
Page 21
Noget om timeren
➠
➠
Man kan indstille anlægget til at tænde
automatisk for CD eller TUNER ved et
forudvalgt tidspunkt, så det dermed f.eks.
fungerer som vækkeur.
Ur/Timer
ö Sådan indstilles timeren
– Før timeren indstilles, skal det kontrolleres, at
uret går rigtigt.
– Der vil altid være tændt for timeren, når den
er indstillet.
– Når timeren går i gang, starter anlægget op
med minimum lydstyrke, som langsomt øges til
det niveau, lyden havde, sidst der var tændt for
anlægget.
– Hvis der er valgt CD som lydkilde, vækker
timeren ved at starte afspilning af det første spor
på disc’en eller de programmerede spor. Hvis
discholderen er tom, skifter anlægget o v er til Tuner.
– Hvis der er valgt Tuner som lydkilde, vækker
timeren ved at man hører den sidst indstillede
radiostation.
ö Sådan aktiveres/deaktiveres timeren
ö Sådan aktiveres timeren til de sidst
indstillede tider
☞
☞
☞
tryk og hold
nedtrykket
/
vælg
vækningslydkilde
tryk og hold
nedtrykket
5
tryk for at bekræfte
og gå tilbage til den
sidst aktiverede
funktion
/
indstil minut- og
timetal
Dansk
tryk og hold
nedtrykket
145
3139 115 21642
Page 22
➭
IS
ECO
POWER
ECO
POWER
VOL VOL
SOURCE
CD GRAPHIC THIS SIDE
PLAY•PAUSE
SEARCH
iR
MZ
1100
STOP•EJECT
➭
➭
ECO
POWER
ECO
POWER
VOL VOL
SOURCE
CD GRAPHIC THIS SIDE
PLAY•PAUSE
SEARCH
iR
MZ
1100
STOP•EJECT
➭
➭
//
➭
/
/
-3 î -2 î -1
➠
➭
3 î 2 î 1 î 0
î
ECO
POWER
VOL VOL
SOURCE
CD GRAPHIC THIS SIDE
PLAY•PAUSE
SEARCH
iR
MZ
1100
STOP•EJECT
➭
SOURCE
➠
CD ➔ TUNER-FM
➔
➔
➔
AUX
CDR
MW
➔
Andre finesser
Sådan tændes der for anlægget
ö Når anlægget sættes i Eco Power
standby-stilling
For at spare energi anbefales det at sætte
anlægget i Eco Power standby-stilling eller helt
tage strømmen fra anlægget, når det ikke bruges.
➜ LED kontrollampen lyser rødt.
➜ Lyset i displayet slukker.
ö Når anlægget sættes i standby-stilling
➜ LED kontrollampen lyser grønt.
ö Når en funktion i anlægget aktiveres
Lydkontrol
ö Regulering af bas- og diskantniveauet
Dansk
BASS (bas) og TREBLE (diskant) funktionerne
gør det muligt at vælge den ønskede
lydprocessor indstilling.
Med Volumen knappen kan man indstille det
ønskede bas/diskant niveau umiddelbart efter,
der er valgt Bass eller Treble funktion. Hvis der
ikke reguleres på Volumen knappen indenfor 5
sekunder, vil den igen fungere som almindelig
lydstyrke knap.
☞
☞
☞
☞
tryk og hold
nedtrykket
tryk kortvarigt
ELLER
ELLER
tryk og hold
nedtrykket
tryk kortvarigt
ö Aktivering/deaktivering af
Incredible Surround lydeffekt
☞
Incredible Surround giver indtryk af større
afstand mellem de forreste højttalere, så der fås
en utrolig bred og udvidet stereoeffekt.
➜ Hvis der er tændt, viser displayet IS.
146
3139 115 21642
Page 23
Tilslutning af eksterne apparate
PHONES
AUX IN
LINE OUT
R
R
L
L
PHONES
AUX IN
LINE OUT
TO POWER
UNIT
AM
FM
ANTENNA
RRL
L
L
R
AUDIO OUT
AUX IN
LINE OUT
TO POWER
UNIT
AM
R
R
L
L
PHONES
AUX IN
LINE OUT
TO POWER
UNIT
AM
FM
ANTENNA
RRL
L
L
R
AUDIO IN
Andre tilslutninger
ö Tilslutning af et eksternt apparat for
at høre musik/lyd.
Forbind ”AUDIO OUT” terminalerne på det
eksterne apparat (f.eks. TV, VCR, Laser Discafspiller, DVD-afspiller) med anlæggets AUX IN
terminaler.
ö Tilslutning af et eksternt apparat for
analog optagelse
Forbind ”AUDIO IN” terminalerne på det
eksterne apparat (f.eks. CD-optager/
båndoptager)med anlæggets LINE OUT
terminaler.
Sådan lytter man på et eksternt
apparat
1 Tryk gentagne gange på SOURCE eller AUX.
➜ Vælg ”AUX” hvis der er tilsluttet et TV, en
videobåndoptager eller en Laser Disc-afspiller.
➜ Vælg ”CDR” hvis der er tilsluttet en CDoptager eller en DVD-afspiller.
2 Start afspilning af det eksterne apparat.
● Når der er valgt CDR afspilning, vil lyden
i LINE OUT-terminalerne være gjort tavs. Det vil
derfor ikke være muligt at optage eller lytte til
lyden fra udstyr, der er tilsluttet til LINE OUTterminalen.
☞
☞
☞
VOL VOL
SOURCE
PLAY•PAUSE
SEARCH
STOP•EJECT
CD GRAPHIC THIS SIDE
ECO
POWER
➭
MZ 1100
iR
➭
SOURCE
AUX
CD ➔ TUNER-FM
➔
➠
CDR
AUX î CDR
➠
➔
AUX
➔
➔
MW
Dansk
Bemærkninger:
– Det tilrådes ikke samtidigt at optage og lytte til
samme lydkilde.
– Det er fortsat muligt at gøre brug af alle
lydkontrol-finesser (f.eks. IS., og BASS/TREBLE).
– Angående betjeningen af det eksterne apparat
se i brugsanvisningen for dette.
147
3139 115 21642
Page 24
Specifikationer
Dansk
FORSTÆRKEREN
Udgangseffekt: ...................................... 2 x 50 W MPO
...................................................................2 x 25 W RMS
Vægt.......................................................................... 2,85 kg
Med forbehold for ændringer.
148
3139 115 21642
Page 25
Fejlsøgning
ADVARSEL!
Forsøg ikke under nogen omstændigheder på selv at reparere anlægget, da garantien
dermed bortfalder. Adskil ikke anlægget, da der dermed er fare for at få elektrisk stød.
Hvis der opstår en fejl i anlægget, beder vi Dem kontrollere nedenstående punkter, før
De sender anlægget til reparation.
Problem
Disc’en udskydes automatisk.
Dårlig radiomodtagelse.
Anlægget reagerer ikke, når der trykkes på
knapperne.
Ingen lyd eller dårlig lydkvalitet.
Lyden i venstre og højre kanal er byttet om.
Fjernbetjeningen virker ikke, som den skal.
Løsning
✔ Sæt disc’en ind så den trykte side vender til højre.
✔ Rens eller udskift CD pladen (se afsnittet
"Vedligeholdelse").
✔ Brug en færdiggjort CD-RW disc eller en korrekt
formateret MP3-CD disc.
✔ IHvis radiosignalet er for svagt: Prøv at justere på
antennen eller tilslut en udvendig antenne, så
modtagelsen bliver bedre.
✔ Prøv at gøre afstanden mellem Micro anlægget og
Deres TV eller VCR større.
✔ Tag netstikket ud af stikkontakten i et minuts tid. Sæt
igen stikket i stikkontakten og tænd for anlægget.
✔ Regulér på lydstyrken.
✔ Hvis der er tilsluttet hovedtelefoner:
Tag hovedtelefonstikket ud.
✔ Kontroller at højttalerne er korrekt tilsluttet.
✔ Sørg for at MP3-CD’en er optaget indenfor 32 – 256
kbps bit-hastighed med en samplingfrekvens på 32 kHz,
44,1 kHz eller 48 kHz.
✔ Kontroller højttalernes tilslutninger og placering.
✔ Vælg lydkilde (f.eks. CD eller TUNER) før der trykkes på
funktionsknap (É, S ,
✔ Grøv afstanden mellem fjernbetjening og anlægget
mindre.
✔ Udskift batterierne.
✔ Ret fjernbetjeningen direkte mod IR-føleren på
anlæggets frontside.
T).
Dansk
Timeren virker ikke.
✔ Indstil uret (klokken) korrekt.
Tryk og hold nedtrykket CLK/TIMER for at tænde
✔
for timeren.
3139 115 21642
149
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.