Sprung zu einem anderen Titel/Kapitel
Schneller Suchlauf
Fortsetzung der Wiedergabe ab dem letzten Haltepunkt
Wiederholtes Abspielen
Wiederholung A-B
Programmieren von Lieblingstiteln
Besondere DVD/VCD-Leistungsmerkmale ....... 78–80
Ändern der Untertitel-Sprache
Ändern der Soundtrack-Sprache
Abspielen im Slow-Motion-Modus
Suche nach einer bestimmten Passage
Anzeige der CD-Informationen bei der Wiedergabe
Übergang zu einem anderen Titel/ Kapitel
Wiedergabe ab einem gewählten Punkt
Vergrößern
Betrachtung aus einem anderen Winkel
Rahmenweiser Fortschritt
Überprüfung des DVD-Inhalts
Einstellen des Klangs ...................................................... 76
Verdunkeln des Display-Bildschirms............................ 76
pg 065-084/MX3800/22-Ger4/23/02, 9:12 AM65
INHALTSANGABE
65
Einführung und allgemeine Informationen
2
Deutsch
Leistungsmerkmale
Ihr komplettes 7-teiliges DVD Digital-Heimkinosystem
(350 Watt) hat dieselben dynamischen Klangeigenschaften
wie ein richtiges Kino und besticht durch einige der besten
Leistungsmerkmale der “Home Theater”-Technik.
Zu den weiteren Leistungsmerkmalen zählen:
®
Eingebauter DTS- und Dolby
der Dolby
unterstützt.
Lässt Sie das Home Cinema Audio System für ein Surround
Sound-Erlebnis wie im Kino benutzen.
Zusätzliche Komponentenanschlüsse
Lässt Sie andere Audio- und AV-Komponenten an das
DVD-System anschließen, damit Sie die Surround SoundLautsprecher benutzen können.
Nacht-Modus [Night Mode]
Lässt Sie den dynamischen Bereich komprimieren, wodurch
die Lautstärkenunterschiede zwischen verschiedenen
Klängen im Dolby Digital-Modus verringert werden können.
Elterliche Kontrolle (Einstufung)
Lässt Sie eine Einstufung vornehmen, damit sich Ihre Kinder
keine DVD mit einer höheren Einstufung als der von Ihnen
festgelegten anschauen können.
Sleep Timer
Ermöglicht dem System, zu einer vorgewählten Zeit
automatisch auf Standby-Modus umzuschalten.
®
Pro Logic und Virtual Surround
Digital-Decoder,
CDs zur Wiedergabe
Ihr DVD-Spieler kann Folgendes abspielen:
– Alle vorbespielten Audio-CDs
– Alle finalisierten Audio CDR- und Audio
CDRW-CDs
– Alle VCDs, Super VCDs und DVDs
– MP3-CDs (CD-ROMs mit MP3-Titeln)
Mitgeliefertes Zubehör
– eine Fernbedienung mit zwei AA-Batterien
– eine MW-Rahmenantenne und eine FM-Drahtantenne
– ein Audio- und Scart-Kabel für den Anschluss an das
Fernsehgerät
– fünf Satellitenlautsprecher incl. fünf Lautsprecherkabel
– ein aktiver Subwoofer, einschließlich eines
Anschlusskabels und eines Netzkabels
– ein Netzkabel für den Anschluss an das Hauptgerät
– die vorliegende Anleitung.
Wenn irgendein Gegenstand beschädigt ist oder fehlt,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Philips.
Angaben zur
Umweltverträglichkeit
Überflüssiges Verpackungsmaterial wurde vermieden. Wir
haben unser Möglichstes getan, damit die Verpackung leicht
in drei Monomaterialien aufteilbar ist: Pappe (Schachtel),
Polystyrolschaum (Puffer) und Polyäthylen (Beutel,
Schaumschutzlage).
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf
spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden können.
Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von
Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter
Ausrüstung an örtliche Bestimmungen.
Aufstellung
● Stellen Sie den Spieler auf eine flache, feste und stabile
Oberfläche.
● Vor dem Spieler muss genügend Platz vorhanden sein,
damit sich die Lade öffnen kann.
● In einem Schrank, zur hinreichenden Lüftung, etwa 10 cm
(4”) Freiraum um den Spieler herum lassen.
● Ihren Spieler weder extremen Temperaturen noch
Feuchtigkeit aussetzen.
Spielerzone
DVD-CDs und -Spieler weisen regionale Restriktionen
auf. Vergewissern Sie sich vor dem Abspielen einer CD,
dass die CD dieselbe Zone wie Ihr Spieler aufweist.
Der Regionalcode für diesen DVD-Spieler
lautet 2.
66
EINFÜHRUNG UND ALLGEMEINE INFORMATIONEN
pg 065-084/MX3800/22-Ger4/23/02, 9:12 AM66
Pflege
● Wenn eine CD verschmutzt, sie mit einem
Reinigungstuch reinigen. Die CD von der
Mitte nach außen geradlinig abwischen.
● Den Spieler, die Batterien oder CDs nicht
Feuchtigkeit, Regen, Sand oder übertriebener
Wärme (aufgrund von Heizanlagen oder
direkter Sonneneinstrahlung) aussetzen. Das
CD-Fach stets geschlossen halten, um Staub auf der Linse zu
vermeiden.
● Keine Lösungsmittel wie z.B. Benzin, Verdünner,
handelsübliche Reiniger oder Antistatik-Spray (für analoge
CDs vorgesehen) benutzen.
● Die Linse kann beschlagen, wenn der Spieler plötzliche von
einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird, was das
Abspielen einer CD unmöglich macht. Den Spieler in der
warmen Umgebung lassen, bis die Feuchtigkeit verdunstet.
Vorderes und hinteres Bedienfeld
Funktionsüberblick
STANDBY-ON
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM
OPEN•CLOSE
31246580
1 STANDBY ON y
– Umschalten zwischen Einschalt-und Standby-Modus.
2 OPEN/CLOSE 0 (nur im CD-Modus)
– Öffnen oder Schließen des CD-Faches.
3 CD-Fach
4 Display-Bildschirm
– Anzeige von Einzelheiten zur Information des
Benutzers.
5 PLAY/PAUSE ÉÅ (nur im CD-Modus)
– Starten oder Unterbrechen der CD-Wiedergabe.
6 PREV S / NEXT T
– im CD-Modus: drücken, um zum vorherigen/ nächsten
Kapitel/ Titel zu springen.
– im CD-Modus: für schnellen Rücklauf/ Vorlauf der CD
gedrückt halten.
– im Tuner-Modus: Einstellen auf eine niedrigere oder
höhere Rundfunkfrequenz.
7 STOP Ç (nur im CD-Modus)
– um Abspielen der CD anzuhalten.
PLAY•PAUSE
STOPBASS
PROGRAM
PREV NEXT SURROUND
7
VOLUMESOURCE
9
!
TREBLE
#
@
8 SURROUND
– Auswahl von Mehrkanal-Surround (Dolby Digital, DTS
oder Dolby ProLogic) oder Stereo Sound-Effekt.
9 PROGRAM
– im CD-Modus: Programmieren von CD-Titeln.
– im Tuner-Modus: Programmieren von Radio-
Vorwahlsendern.
0 SOURCE
– Wahl der gewünschten Quelle oder externen
Eingabequelle (TV/AV, CD, TUNER oder AUX).
! VOLUME
– Einstellen der Hauptlautstärke.
– zum Einstellen von Höhen und Tiefen.
@ n
– Anschluss von Kopfhörern.
# BASS / TREBLE
– zum Wählen des Einstellmodus für Höhen und Tiefen.
Deutsch
124 5 6789 0!
3
1 MW/ FM ANTENNA
– Anschluss an die MW-Rahmenantenne oder
FM-Antenne.
2 DIGITAL OUT-OPTICAL
– Anschluss an ein Audiogerät mit digital-optischem
Audioeingang.
3 DIGITAL OUT-COAXIAL
– Anschluss an ein Audiogerät mit digital-koaxialem
Audioeingang.
4 AUDIO OUT
– Anschluss an die analogen Audioeingänge eines
externen Aufzeichnungsgerätes oder Verstärkers.
5 AUDIO IN (TV/ AUX)
– Anschluss an die analogen Audioausgänge eines
Fernsehgerätes oder Videorecorders.
6 WOOFER LINE OUT
– Anschluss an einen aktiven Subwoofer.
pg 065-084/MX3800/22-Ger4/23/02, 9:12 AM67
7 SPEAKERS
– Anschluss an die Front-, Zentral- und Surround-
Lautsprecher.
8 SCART OUT
– Anschluss an ein Fernsehgerät mit SCART-Eingang.
9 S-VIDEO OUT
– Anschluss an ein Fernsehgerät mit S-Video-Eingang.
0 VIDEO OUT
– Anschluss an ein Fernsehgerät mit Videoeingang.
! Wechselstromnetzkabel
– Anschluss an eine standardmäßige
Wechselstromsteckdose.
Achtung: Nicht die inneren Stifte der Buchen auf
der Rückwand berühren. Elektrostatische
Entladung kann das Gerät auf Dauer beschädigen.
FUNKTIONSÜBERBLICK
67
Fernbedienung
1
2
Deutsch
1 SOURCE
– Wahl der gewünschten Quelle (TV/AV, CD,TUNER
2 DISC MENU (nur im CD-Modus)
– Betreten oder Verlassen des CD-Inhaltsmenüs.
3 SYSTEM MENU (nur im CD-Modus)
– Betreten oder Verlassen der System-Menüleiste.
4 3 4 1 2
– im Tuner-Modus: Wahl einer vorgewählten
– Wahl der Bewegungsrichtung im CD-Inhaltsmenü/ in
3
4
5
6
7
8
9
0
!
Hinweise zur Fernbedienung:
– Wählen Sie zuerst die Quelle, die Sie steuern
möchten, durch Drücken einer der Quellenwahltasten
auf der Fernbedienung (z.B. CD oder TUNER).
– Dann wählen Sie die gewünschte Funktion (z.B.
S
, T).
oder AUX).
Radiosendernummer ( 1 oder 2 ).
der System-Menüleiste.
(¡
()
((
*
4
(5
(&
(^
(%
($
#
@
É
5 S / T
– im CD-Modus: drücken, um zum vorherigen/ nächsten
Kapitel/Titel zu springen.
– im CD-Modus: für schnellen Rücklauf/ Vorlauf der CD
gedrückt halten..
– im Tuner-Modus: Einstellen auf eine niedrigere oder
höhere Rundfunkfrequenz.
6 ÉÅ
– Starten oder Unterbrechen der CD-Wiedergabe.
7 Ç
– Anhalten des CD-Abspielens.
8 SURROUND
– Auswahl von Mehrkanal-Surround (Dolby Digital, DTS
oder Dolby ProLogic) oder Stereo Sound-Effekt.
9 SOUND
– Auswahl der verschiedenen Klangeffekte: CONCERT,
DRAMA, ACTION, SCI-FI, CLASSIC, JAZZ, ROCK
oder DIGITAL.
0 REPEAT
– Wiederholen von Kapitel, Titel oder CD.
! REPEAT A-B
– Wiederholen eines spezifischen Abschnitts auf einer CD.
@ SUBW +/-
– Einstellung des Subwoofer-Pegels.
REAR +/-
– Einstellung des hinteren (Surround)
Lautsprecherpegels.
CENTER +/-
– Einstellung des Zentrallautsprecherpegels.
TV VOL +/-
– Einstellung des Philips-Fernsehlautstärkepegels.
# SLEEP
– Einstellung der Sleep (autom. aus) Timer-Funktion.
$ DIM
– Wahl einer anderen Helligkeit für den Display-Bildschirm.
% NIGHT (nur im DVD-Modus)
– Optimierung der Dynamik des Soundausgangs.
^ MUTE
– Unterbrechung oder Fortsetzung der
,
Klangwiedergabe.
& RESUME
– Fortsetzung der CD-Wiedergabe nach einer
Unterbrechung.
* OK
– Eingabe oder Bestätigung der Auswahl.
( VOL +/-
– Änderung des Lautstärkepegels.
) Nummerische Tastatur (0-9)
– Eingabe einer Titelnummer der CD.
– Eingabe einer Radio-Vorwahlsendernummer.
¡ y
– Umschalten der Anlage auf die Betriebsart Standby.
68
FUNKTIONSÜBERBLICK
pg 065-084/MX3800/22-Ger4/23/02, 9:12 AM68
AM
FM
(75 Ω)
Anschlüsse
Y
G
O
L
O
N
H
C
E
T
M
E
T
S
Y
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
D
E
R
E
W
O
P
E
M
U
L
O
V
Y
B
D
N
A
T
S
Deutsch
WICHTIGER HINWEIS!
– Vor Anschluss des Wechselstromnetzkabels an
die Steckdose sicherstellen, dass alle anderen
Anschlüsse erfolgt sind.
– Niemals Anschlüsse bei eingeschaltetem Strom
vornehmen oder ändern.
– Das Typenschild befindet sich auf der Rückseite
oder Unterseite der Anlage.
Anschluss von Antennen
MW-Rahmenantenne für drinnen
Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne an die
Buchse MW an. Richten Sie die Rahmenantenne für den
deutlichsten Soundempfang aus.
Befestigen Sie die
Fix the claw
Sicherung an der
to the slot
Klemme
MW
FM-Antenne für drinnen
Schließen Sie die mitgelieferte
FM-Antenne an die Buchse FM
an. Bewegen Sie die Antenne in
verschiedene Richtungen, bis
das deutlichste Signal
empfangen wird.
Hinweis:
– Halten Sie die Antenne möglichst weit vom Fernsehgerät,
Videorecorder und von sonstigen Strahlungsquellen fern, um
unerwünschte Geräusche zu verhindern.
FM-Antenne für draußen
Für besseren FM-Empfang benutzen Sie ein Koaxialkabel 75
Ohm (nicht mitgeliefert), um das System lt. Darstellung an
eine FM-Antenne für draußen anzuschließen.
pg 065-084/MX3800/22-Ger4/23/02, 9:12 AM69
ANSCHLÜSSE
69
Anschluss der Lautsprecher
Schließen Sie das mitgelieferte Lautsprechersystem anhand
der mitgelieferten Lautsprecherkabel an, wobei die Farben
der Buchsen und Lautsprecherkabel übereinstimmen.
1 Drücken Sie die Lautsprecherbuchse nach oben (oder unten)
und führen Sie den abisolierten Teil des Lautsprecherkabels
ganz in die Buchse ein; anschließend loslassen.
● Benutzen Sie die mitgelieferten Audiokabel für den
Anschluss der AUDIO IN Buchsen an die entsprechenden
Audioausgänge AUDIO OUT am Fernsehgerät,
Videorecorder oder an anderen AV-Komponenten.
● Benutzen Sie das mitgelieferte Scart-Kabel für den
Anschluss der SCART OUT Buchse an den
entsprechenden Videoeingang SCART VIDEO IN an einem
Fernsehgerät.
Hinweise:
– Sicherstellen, dass die Lautsprecherkabel richtig
angeschlossen sind. Unsachgemäße Anschlüsse können das
System durch Kurzschluss beschädigen.
– Für optimale Klangleistung sind die mitgelieferten
Lautsprecher zu benutzen.
– Nicht mehr als einen Lautsprecher an ein beliebiges
Lautsprecherbuchsen-Paar +/- anschließen.
– Nicht etwa Lautsprecher mit einer Impedanz unter jener der
mitgelieferten Lautsprecher anschließen. Bitte beziehen Sie sich
auf den Abschnitt TECHNISCHE DATEN dieses Handbuches.
Anschluss eines
Fernsehgerätes und
zusätzlicher Komponenten
Zur Benutzung des DVD-Spielers müssen Sie ein
Fernsehgerät an das DVD-System anschließen. Sie können
andere Audio- und AV-Komponenten an das DVD-System
anschließen, um die Surround Sound-Leistung des Home
Cinema-Audiosystems zu nutzen.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit einem Euroverbinder
ausgerüstet ist, können Sie einen der folgenden alternativen
Anschlüsse wählen:
Option 1
Schließen Sie die S-VIDEO OUT Buchse an den S-VideoEingang am Fernsehgerät anhand eines S-Video-Kabels
(nicht mitgeliefert) an.
Option 2
Schließen Sie die VIDEO OUT Buchse an den
Videoeingang am Fernsehgerät anhand eines Videokabels
(nicht mitgeliefert) an.
Benutzen Sie die AUDIO OUT Buchsen
– für den Anschluss an einen Verstärker, ein Audiosystem
oder Fernsehgerät mit analogen Audioeingängen.
– für den Anschluss an einen CD- oder Kassettenrecorder,
um eine analoge Aufnahme anzufertigen.
Benutzen Sie die Buchsen OPTICAL oder
COAXIAL
– für den Anschluss an einen Verstärker mit DTS, Dolby
Digital Decoder oder CD-Recorder.
Sie müssen den Digitalausgang des DVD-Systems auf
“ALL “ einstellen (vgl. “Vorbereitungen - Systemeinrichtung
(DVD)”).
Hinweise:
– MP3-Audio steht am Digitalausgang nicht zur Verfügung.
– Digitalaufzeichnung ist nur auf einer CD oder VCD möglich.
oder
PTICAL IN
O
COAXIAL IN
oder
oder
WICHTIGER HINWEIS!
– Es gibt verschiedene Möglichkeiten, das System
an ein Fernsehgerät anzuschließen (vgl.
Abbildung). Sie brauchen nur eine Möglichkeit zu
wählen, und der beste Anschluss hängt von der
Leistung Ihres TV-Systems ab.
– Sich stets auf die Anleitung der
angeschlossenen Ausrüstung beziehen, um den
optimalen Anschluss vorzunehmen.
– Einige DVD-CDs haben
Kopierschutzeinrichtungen, weshalb Sie die CD nicht
durch einen Videorecorder aufnehmen können.
70
ANSCHLÜSSE
pg 065-084/MX3800/22-Ger4/23/02, 9:13 AM70
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.