Registrer dit produkt, og få support på
www.philips.com/welcome
MT3120
Brugervejledning
Indholdsfortegnelse
1 Vigtige sikkerhedsinstruktioner 3
2 Din håndfri telefon 4
Pakkens indhold 4
Oversigt over telefonen 4
Ikoner i hovedmenu 5
Visning af ikoner 5
Rediger en post 14
Slet en post 14
Slet alle poster 14
7 Opkaldslog 15
Gem et nummer fra et ubesvaret
opkald i telefonbogen 15
Ring tilbage 15
Slet en opkaldspost 16
Slet alle opkaldsposter 16
3 Kom godt i gang 6
Fastgør halsremmen til telefonen 6
Bær din telefon 6
Tænd den håndfri telefon 6
Kongurer din telefon (afhængigt af land) 7
Indstil land/sprog 7
Registrer din telefon 7
Indstil dato og klokkeslæt 8
Oplad telefonen 8
Kontroller batteriniveauet 9
Standbytilstand 9
Kontroller signalstyrken 9
4 Opkald 10
Foretag et opkald 10
Foretag et eksternt opkald 10
Afslut et opkald 10
Besvar et opkald 10
Sæt ringetonen på lydløs for et
indgående opkald 11
Juster lydstyrken for højttaleren 11
Slå mikrofonens lyd fra 11
Hovedtelefontilstand 11
5 Tekst og tal 12
Indtast tekst og tal 12
Skift mellem store og små bogstaver 12
6 Telefonbog 13
Se telefonbogen 13
Tilføj en post 13
Opkald fra telefonbogen 13
8 Indstillinger 17
Telefon 17
Indstil lydstyrken på håndsættets
ringetone 17
Indstil håndsættets ringetone 17
Bekræftelse af, at du lagde på 17
Lydløs tilstand 17
Indstil tastetone 18
Indstil dato og klokkeslæt 18
Auto lås 18
Indstil skærmsprog 18
Indstil LCD-skærmens
baggrundsbelysning 19
Justering 19
Alarm 19
Indstil alarmen 19
Sluk for alarmen 19
Tjenester 20
Opkaldslistetype 20
ECO-modus 20
Registrer din telefon 20
Gendan standardindstillinger 20
9 Tekniske data 21
10 Meddelelse 22
Overensstemmelseserklæring 22
GAP-standard 22
Overholdelse af EMF 22
Fjern det integrerede batteri 23
11 Ofte stillede spørgsmål (FAQ) 24
1DA
12 Appendiks 25
Tekst- og nummerindtastningstabeller 25
2DA
1 Vigtige sikker-
hedsinstruktioner
Strømkrav
Netværksspændingen er klassiceret som TNV3 (Telecommunication Network Voltages), som
deneret i standarden EN 60950.
Advarsel
• Det elektriske netværk er klassiceret som farligt. Den
eneste måde, hvorpå opladeren kan slukkes, er ved at
tage strømforsyningen ud af stikkontakten. Sørg for, at
der altid er nem adgang til stikkontakten.
Sådan undgås beskadigelse eller funktionsfejl
Advarsel
• Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i
brugervejledningen.
• Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet erstattes af
en forkert type batteri.
• Batteriet er ikke designet til at blive udskiftet.
• Bortskaf brugte batterier i henhold til instruktionerne.
• Åbn ikke telefonen, da du derved kan blive udsat for
høj spænding.
• Lad ikke små metalgenstande komme i kontakt med
produktet. Dette kan forringe lydkvaliteten og beskadige
produktet.
• Metalliske genstande kan sætte sig fast, hvis de
anbringes tæt på eller oven på håndsættets modtager.
• Brug ikke produktet, hvor der er risiko for eksplosion.
• Til udstyr, der skal sluttes til en stikkontakt, skal der være
en let tilgængelig stikkontakt i nærheden.
• Dette er et håndfrit produkt med høj højttalerlydstyrke.
Sørg for ikke at holde produktet for tæt på øret.
• Dette udstyr kan ikke bruges til at foretage nødopkald i
tilfælde af strømsvigt. Der skal etableres et alternativ til
foretagelse af nødopkald.
• Lad ikke produktet komme i kontakt med væske.
• Udsæt ikke telefonen for ekstrem varme fra
varmeapparater eller direkte sollys.
• Brug ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol,
ammoniak, benzen eller slibemidler, da disse kan
ødelægge telefonen.
• Tab ikke telefonen, og sørg for, at der ikke falder ting
ned på den.
• Undgå, at børn leger med halsremmen.
• Brug clipsen og halsremmen samtidig for at undgå at
tabe telefonen på gulvet.
• Tændte mobiltelefoner i nærheden kan forårsage
interferens.
• Telefonens fulde funktionalitet kan kun garanteres, hvis
den er registreret med en GAP-kompatibel basestation.
Om drifts- og opbevaringstemperaturer
• Brug kun enheden på steder, hvor
temperaturen konstant ligger mellem 0 og
+40 °C (op til 90 % relativ luftfugtighed).
• Opbevar kun enheden på steder, hvor
temperaturen konstant ligger mellem
-20 og +45 °C (op til 95 % relativ
luftfugtighed).
• Batteriets levetid kan forkortes under
forhold med lave temperaturer.
3DA
2 Din håndfri
telefon
Tillykke med dit køb! Din håndfri telefon
er designet, så du har hænderne fri, når du
taler i telefon, og den har en fantastisk god
stemmekvalitet via den indbyggede højttaler og
mikrofon.
Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,
som Philips tilbyder, kan du registrere dit
produkt på www.philips.com/welcome.
Pakkens indhold
Telefon med clips
Reklamationsret
4XLFNVWDUWJXLGH
Lynvejledning
Oversigt over telefonen
Halsrem
Adapter til batteriopladning
4DA
a Højttaler
b Berøringsfølsom LCD-skærm
c Mikrofon
d Opladerstik/hovedtelefonstik (headset
med mikrofon understøttes ikke).
e Klemme
f Tænd/sluk-kontakt
g /
• Rul igennem en liste.
• Øg eller reducer lydstyrken.
Ikoner i hovedmenu
Følgende er en oversigt over de menupunkter,
der er tilgængelige på din håndfri telefon. En
mere detaljeret beskrivelse ndes i de relevante
afsnit af brugervejledningen.
IkonBeskrivelser
[Opkald] - Foretag eller besvar et
opkald.
[Indstillinger] - Tilpas indstillingerne for
telefon, alarm og tjenester.
[Telefonbog] - Tilføj, rediger, vis og slet
telefonbogsposter osv.
[Opkaldslog] - Viser opkaldshistorik over
alle ubevarede, foretagne eller modtagne
opkald.
Visning af ikoner
I standby-modus viser ikonerne på
hovedskærmen, hvilke funktioner der er
tilgængelige på dit håndsæt.
Indikerer et læst ubesvaret opkald i
opkaldsloggen.
Angiver, at du er midt i et opkald.
Vises, når du søger i telefonbogen.
Alarmen er aktiveret.
Ringetonen er slået fra.
Hovedtelefonerne er tilsluttet til
telefonen.
Lydløs tilstand er aktiveret.
IkonBeskrivelser
Angiver batteriniveauet (fra fuld til lav).
Når håndsættet oplader, bliver søjlerne
ved med at rulle, indtil batteriet er
fuldt opladet, eller indtil du frakobler
adapteren fra telefonen.
Ikonet for tomt batteri blinker, og du
hører en advarselstone.
Batteriet er næsten tomt og har brug for
opladning.
Viser status for forbindelsen mellem
håndsættet og basestationen. Jo ere
søjler der vises, jo bedre er signalstyrken.
Indikerer et indgående opkald i
opkaldsloggen.
Indikerer et udgående opkald i
opkaldsloggen.
Indikerer et ulæst ubesvaret opkald i
opkaldsloggen.
5DA
3 Kom godt i gang
Advarsel
• Læs sikkerhedsinstruktionerne i afsnittet "Vigtige
sikkerhedsinstruktioner", før du tilslutter og installerer
dit håndsæt.
• Der følger en halsrem med telefonen. Det anbefales, at
du bruger halsremmen og clipsen samtidigt, for at undgå
at du taber telefonen.
• Telefonen fungerer kun med en basestation, som
er kompatibel med GAP-standarden. Yderligere
oplysninger om GAP-standarden nder du i kapitlet
"Meddelelse".
• Dette produkt er DECT-telefontilbehør, der kræver
en GAP-kompatibel DECT-basestation for adgang til
fastnet.
Fastgør halsremmen til
telefonen
Fastgør halsremmen som vist nedenfor:
Du kan gøre halsremmen længere eller kortere
ved at justere afstanden mellem de to knuder.
Bær din telefon
Sæt telefonen fast på din krave med klemmen,
eller bær den rundt om halsen.
Tænd den håndfri telefon
Tænd den håndfri telefon som vist nedenfor:
6DA
Bemærk
• Ved normal brug er det ikke nødvendigt at slukke
telefonen på noget tidspunkt. Sluk kun telefonen i
længere perioder, hvor den ikke er i brug. I dette tilfælde
går indstillingerne for klokkeslæt/dato tabt.
Kongurer din telefon
(afhængigt af land)
Når du bruger telefonen første gang, skal du
foretage førstegangsopsætningen.
Indstil land/sprog
Angiv et land/sprog, og tryk derefter på for
at bekræfte.
» Indstillingen for land/sprog gemmes.
Bemærk
• Indstillingen for land/sprog afhænger af landet. Hvis
der ikke vises en velkomstmeddelelse, betyder det, at
indstillingen for land/sprog er forudindstillet for dit land.
Derefter kan du indstille dato og klokkeslæt.
• Du kan indstille sproget igen senere (se 'Indstil
skærmsprog' på side 18).
Registrer din telefon
Første gang du tænder telefonen, bliver
du automatisk spurgt, om du vil registrere
telefonen med din originale trådløse telefons
basestation. Hvis du sprang over dette trin, skal
du se trin 1-3 nedenfor. Ellers skal du fortsætte
efter trin 3.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Tjenester] > [Registrer], og
tryk derefter på
for at bekræfte.
3 Tryk på søgeknappen på din originale
trådløse telefons basestation i ca. 10
sekunder for at indstille telefonens
basestation til registreringstilstand.
Bemærk
• Læs brugervejledningen til basestationen for at nde ud
af, hvordan du åbner registreringstilstand. På de este
basestationer gøres det ved at trykke på søgeknappen i
5-10 sekunder, indtil du kan høre et bekræftelsessignal.
• Telefonen forsøger automatisk at oprette forbindelse til
basestationen med en serie standardadgangskoder.
• Hvis registreringen fuldføres, lyder der et signal inden
for 30 sekunder.
• Hvis basestationen bruger andre adgangskoder/PIN-
koder end de mest almindelige indstillinger (f.eks. 3456),
skal du indtaste adgangskoden/PIN-koden manuelt ved
at følge trin 4 til 6.
• Hvis du bruger en PIN-kode på mere end 4 cifre, kan
den ikke indtastes via den håndfrie telefon. I dette
tilfælde skal du ændre din basestations PIN-kode til en
4-cifret PIN-kode (f.eks. 0000) og derefter genoptage
registreringsprocessen.
4 Hvis din basestations adgangskode/PIN-
kode ikke automatisk genkendes, skal du
indtaste basestationens adgangskode/PIN.
5 Vælg for at foretage rettelser.
6 Tryk på for at bekræfte adgangskoder/
PIN-kode.
7DA
» Når du får vist en bekræftelse, er
registreringen gennemført.
Bemærk
• Du kan nde adgangskode/PIN-koder i
brugervejledningen til din originale trådløse telefon
med base (medmindre du har ændret PIN-koden, der
anvendes som standard).
• Denne telefon kan kun oprette forbindelse til en
basestation med de korrekte adgangskoder/PIN-kode.
• Hvis adgangskoderne/PIN-koden ikke er korrekt, eller
der ikke ndes nogen basestation inden for et fastsat
tidsrum, vises der en meddelelse på håndsættet. Gentag
ovenstående fremgangsmåde, hvis registreringen
mislykkes.
Indstil dato og klokkeslæt
Tip
• Hvis du vil indstille dato og klokkeslæt senere, skal du
trykke på
Første gang du tænder telefonen, bliver du
automatisk bedt om at indstille dato og
klokkeslæt. Hvis du har behov for at ændre dato
og klokkeslæt, skal du se nedenstående trin.
Indstil datoen
for at springe denne indstilling over.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Dato & tid] >
[Sæt dato], og tryk derefter på
bekræfte.
for at
3 Tryk en eller ere gange på / for at
indtaste datoen, og tryk derefter på for
at bekræfte.
Indstil tiden
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Dato & tid] > [Sæt
tid], og tryk derefter på
for at bekræfte.
3 Tryk en eller ere gange på / for at
indtaste datoen, og tryk derefter på for
at bekræfte.
Indstil datoformat
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Dato & tid] >
[Datoformat], og tryk derefter på
bekræfte.
for at
3 Tryk for at vælge et datoformat, og tryk
derefter på
Indstil klokkeslætsformat
for at bekræfte.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Dato & tid] >
[Tidsformat], og tryk derefter på
bekræfte.
for at
3 Tryk for at vælge et tidsformat, og tryk
derefter på
for at bekræfte.
Oplad telefonen
Tilslut opladningsadapteren til stikket til headset/
opladning i bunden af telefonen.
» Håndsættet påbegynder opladning.
8DA
Bemærk
• Sørg for at tænde telefonen mhp. opladning. Den
oplader kun, når den er tændt.
• Før du bruger telefonen første gang, skal du oplade
batteriet, indtil indikatoren viser, at det er fuldt opladet.
• Telefonen kan blive varm, mens batterierne oplader.
Dette er normalt.
• Hvis telefonens batteri er løbet helt tør efter lange
perioder, hvor den ikke er blevet brugt, kan det tage
op til 20 minutter at genoplade telefonen, så den
genstarter.
Telefonen er nu klar til brug.
Kontroller batteriniveauet
Batteriikonet viser det aktuelle batteriniveau.
Angiver batteriniveauet (fra fuld
til lav).
Når håndsættet oplader, bliver
søjlerne ved med at rulle, indtil
batteriet er fuldt opladet, eller
indtil du frakobler adapteren fra
telefonen.
Ikonet for tomt batteri blinker.
Batteriet er næsten tomt og har
brug for opladning.
Kontroller signalstyrken
Angiver status for forbindelsen
mellem håndsættet og
basestationen. Jo ere søjler der
vises, jo bedre er forbindelsen.
• Sørg for, at håndsættet er registreret
på basestationen, før du foretager eller
modtager opkald.
• Hvis du hører advarselstoner, når du
taler i telefonen, er håndsættets batteri
næsten tomt, eller håndsættet er uden
for basestationens rækkevidde. Oplad
batteriet, eller yt håndsættet tættere på
basestationen.
Hvis du er i gang med en samtale, vil du høre
advarselstoner, når batteriet er næsten tomt.
Du kan slutte den til opladeren for at fortsætte
opkaldet. Telefonen slukker efter ca. 15 minutter,
når batteriet er helt aadet.
Standbytilstand
Telefonen er i standby-modus, når den ikke
anvendes. I standbytilstand holder telefonens
batteri i omkring en uge. Hvis autolås er
indstillet, får du vist et ikon på pauseskærmen.
Tryk på ikonet for at aktivere telefonen. Autolås-
funktionen deaktiveres automatisk under
indgående opkald.
9DA
4 Opkald
Bemærk
• Hvis strømmen svigter, kan telefonen ikke få adgang til
nødopkaldstjenester.
• Dette er en håndfri telefon. Sørg for at holde en
afstand på mellem 15 cm og 1 m mellem mund, ører og
telefonen. Undgå at holde telefonen for tæt på øret.
Bemærk
• Opkaldstimeren viser taletiden for dit aktuelle opkald.
Bemærk
• Hvis du hører advarselstoner, er telefonens batteri
næsten tomt, eller telefonen er uden for basestationens
rækkevidde. Oplad batteriet, eller yt telefonen tættere
på basestationen.
Foretag et opkald
Du kan foretage et opkald på følgende måder:
• Foretag et eksternt opkald
• Opkald fra telefonbogslisten.
• Opkald fra opkaldsloggen
Foretag et eksternt opkald
1 Tryk på på den tomme skærm eller på
hovedmenuskærmen.
» Tastaturet vises.
2 Indtast telefonnummeret, og tryk derefter
på
.
» Nummeret ringes op.
» Varigheden af dit aktuelle opkald vises.
Afslut et opkald
Tryk på .
Bemærk
• Telefonen vil bede om bekræftelse af, at du vil lægge på
for at undgå utilsigtet afbrydelse af et opkald. Denne
bekræftelse kan deaktiveres i telefonens indstillingsmenu.
Besvar et opkald
Tryk på , når telefonen ringer, for at besvare
opkaldet.
Advarsel
• Hold altid telefonen væk fra øret for at undgå
høreskader.
Bemærk
• Tjenesten Vis nummer er tilgængelig, hvis du er tilmeldt
Vis nummer-tjenesten hos din tjenesteudbyder.
• Om tjenesten Vis nummer er tilgængelig afhænger af
basestationen.
Tip
• Hvis der er et mistet opkald, viser telefonen en
meddelelse.
10DA
Sæt ringetonen på lydløs for et
indgående opkald
Tryk på , når telefonen ringer.
Du kan slukke ringetonen permanent eller i
bestemte tidsrum.
Juster lydstyrken for
højttaleren
Tryk på / på telefonens venstre side for at
justere lydstyrken under et opkald.
» Lydstyrken i højttaleren justeres,
og telefonen vender tilbage til
opkaldsskærmen.
Slå mikrofonens lyd fra
1 Tryk på under et opkald.
» Håndsættet viser [Tavs til].
» Den, der ringer op, kan ikke høre dig,
men du kan stadig høre hans/hendes
stemme.
2 Tryk på igen for at slå mikrofonens lyd
til igen.
» Du kan nu kommunikere med den, der
ringer op.
Hovedtelefontilstand
Du kan slutte alle standardhovedtelefoner
(f.eks. Philips SHE7000) til telefonen for at få
mere privatliv. Hovedtelefonstikket er samme
stik som opladerstikket. Headset med mikrofon
understøttes ikke.
11DA
5 Tekst og tal
Du kan indtaste tekst og tal for
telefonbogsposterne og andre menupunkter.
Indtast tekst og tal
1 Tryk på tastaturet for at indtaste tegn og
tal.
2 Tryk på for at slette tegnet.
3 Tryk på for at tilføje et mellemrum.
Skift mellem store og små
bogstaver
Som standard er det første bogstav i hvert ord
i en sætning stort, og resten er små. Tryk på
Aa for at skifte mellem store og små bogstaver
under redigering.
12DA
6 Telefonbog
Tilføj en post
Denne telefon har en telefonbog med plads
til op til 20 poster. Du kan få adgang til
telefonbogen fra håndsættet. Hver post kan
have et navn på op til 14 tegn og et nummer på
op til 24 cifre.
Se telefonbogen
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Tryk på for at åbne telefonbogslisten.
3 Tryk på en telefonbogspost.
» Telefonbogsposten fremhæves.
4 Vælg > [Visning], og tryk derefter på
for at få vist oplysningerne.
Tip
• Tryk på eller for at rulle op eller ned.
Bemærk
• Hvis din telefonbogs hukommelse er fuld, viser
telefonen en meddelelse. Slet nogle poster for at tilføje
nye.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Tryk på for at åbne telefonbogslisten.
3 Vælg for at åbne indstillingsmenuen.
4 Vælg [Tilføj ny], og tryk derefter på for
at bekræfte.
5 Indtast navnet, og tryk derefter på for at
bekræfte.
6 Indtast nummeret, og tryk derefter på
for at gemme.
» Din nye post gemmes.
Tip
• Tryk på # og hold den nede for at indsætte
et mellemrum, hvis du har brug for at gemme
adgangsnummeret eller landekoden.
Opkald fra telefonbogen
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Tryk på for at åbne telefonbogslisten.
3 Tryk på en telefonbogspost for at
fremhæve den.
4 Tryk på telefonbogsposten igen for at
foretage opkaldet.
Tip
• Tryk på eller for at rulle op eller ned.
13DA
Rediger en post
Slet alle poster
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Tryk på for at åbne telefonbogslisten.
3 Tryk på en telefonbogspost.
» Telefonbogsposten fremhæves.
4 Vælg > [Rediger], og tryk derefter på
for at bekræfte.
5 Rediger navnet, og tryk derefter på for
at bekræfte.
6 Rediger nummeret, og tryk derefter på
for at gemme.
» Posten gemmes.
Tip
• Tryk på eller for at rulle op eller ned.
• Den nye telefonbogspost overskriver den gamle.
Slet en post
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Tryk på for at åbne telefonbogslisten.
3 Tryk på en telefonbogspost.
» Telefonbogsposten fremhæves.
4 Vælg > [Slet], og tryk derefter på for
at bekræfte.
» Posten slettes.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Tryk på for at åbne telefonbogslisten.
3 Vælg > [Slet alle], og tryk derefter på
for at bekræfte.
» Håndsættet viser en anmodning om
bekræftelse.
4 Tryk på for at bekræfte.
» Alle poster slettes.
Tip
• Tryk på eller for at rulle op eller ned.
Bemærk
• Ændringer i telefonbogen på din håndfrie telefon
påvirker ikke telefonbogen på andre DECT-telefoner,
du bruger.
Tip
• Tryk på eller for at rulle op eller ned.
14DA
7 Opkaldslog
Indikerer læst ubesvaret opkald i
opkaldsloggen.
Opkaldsloggen gemmer opkaldshistorikken
for alle ubesvarede, indgående eller udgående
opkald. Opkaldshistorikken indeholder op til
30 poster med navn og telefonnummer på
opkalder, opkaldstid og dato. Denne funktion
er tilgængelig, hvis du er tilmeldt tjenesten Vis
nummer hos din tjenesteudbyder.
Hvis den, der ringer op, tillader visning af sin
identitet, kan du se vedkommendes navn eller
nummer. Opkaldsposterne vises i kronologisk
rækkefølge med det senest modtagne opkald
øverst på listen.
Bemærk
• Hvis du modtager et opkald på din originale telefon,
men ikke på den håndfrie telefon, vises det som et
ubesvaret opkald på den håndfrie telefon.
Gem et nummer fra
et ubesvaret opkald i
telefonbogen
1 Tryk på på den tomme skærm eller på
hovedmenuen.
» Opkaldsloggen vises.
2 Vælg en post, og tryk derefter på for at
åbne indstillingsmenuen.
3 Vælg [Gem nummer], og tryk derefter på
for at bekræfte.
4 Indtast og rediger navnet, og tryk derefter
på
for at bekræfte.
5 Indtast og rediger nummeret, og tryk
derefter på
» Posten gemmes.
for at gemme.
Bemærk
• Kontroller, at nummeret på opkaldslisten er gyldigt, før
du kan ringe tilbage direkte fra opkaldslisten.
Følgende ikoner vises på skærmen for at
informere dig om indgående, udgående eller
ubesvarede opkald.
Indikerer et indgående opkald i
opkaldsloggen.
Indikerer et udgående opkald i
opkaldsloggen.
Indikerer ulæst ubesvaret opkald i
opkaldsloggen.
Tip
• Tryk på eller for at rulle op eller ned.
Ring tilbage
1 Tryk på på den tomme skærm eller på
hovedmenuen.
» Opkaldsloggen vises.
2 Tryk på en opkaldslogpost for at fremhæve
den.
15DA
3 Tryk på opkaldslogposten igen for at
foretage opkaldet.
Tip
• Tryk på eller for at rulle op eller ned.
Slet en opkaldspost
1 Tryk på på den tomme skærm eller på
hovedmenuen.
» Opkaldsloggen vises.
2 Vælg en post, og tryk derefter på for at
åbne indstillingsmenuen.
3 Vælg [Slet], og tryk derefter på for at
bekræfte.
» Håndsættet viser en anmodning om
bekræftelse.
4 Tryk på for at bekræfte.
» Posten slettes.
Tip
• Tryk på eller for at rulle op eller ned.
Slet alle opkaldsposter
1 Tryk på på den tomme skærm eller på
hovedmenuen.
» Opkaldsloggen vises.
2 Tryk på for at åbne indstillingsmenuen.
3 Vælg [Slet alle], og tryk derefter på for
at bekræfte.
» Håndsættet viser en anmodning om
bekræftelse.
4 Tryk på for at bekræfte.
» Alle poster slettes.
16DA
8 Indstillinger
Telefon
Indstil lydstyrken på håndsættets
ringetone
Du kan vælge mellem 5 lydstyrker for ringetone,
eller [Fra].
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Lyde] >
[Ringelydstyrke], og tryk derefter på
at bekræfte.
3 Vælg en lydstyrke, og tryk derefter på
for at bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
for
3 Vælg [Til]/[Fra], og tryk derefter på for
at bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Lydløs tilstand
Du kan indstille din telefon til lydløs tilstand og
aktivere den for et bestemt tidsrum, når du ikke
vil forstyrres. Når lydløs tilstand er aktiveret,
ringer din håndfrie telefon ikke.
Bemærk
• Når du aktiverer alarmen, sender telefonen stadig en
alarm, når lydløs tilstand er aktiveret.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Lyde] > [Lydløs-
tilst.] > [Til/fra] > [Til] eller [Fra], og tryk
derefter på
» Indstillingen gemmes.
for at bekræfte.
Indstil håndsættets ringetone
Du kan vælge mellem 5 ringetoner.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg >[Telefon]> [Lyde] > [Ring], og
tryk derefter på
for at bekræfte.
3 Vælg en ringetone, og tryk derefter på
for at bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Bekræftelse af, at du lagde på
Du kan vælge, om telefonen beder om
bekræftelse efter, at
er valgt.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Hæng op
bekræftelse], og tryk derefter på
bekræfte.
for at
Bemærk
• Hvis du vælger [Til], ringer din håndfrie telefon ikke ved
indgående opkald i løbet af et speciceret tidsrum. Hvis
du vælger [Fra], ringer din håndfrie telefon altid ved
indgående opkald.
3 Vælg [Start og slut], og tryk derefter på
for at bekræfte.
4 Indstil start- og sluttidspunkterne, og tryk
derefter på
» Indstillingen gemmes.
» vises, når lydløs tilstand er aktiveret,
og når det aktuelle klokkeslæt er uden
for det lydløse tidsrum.
lydløs tilstand er aktiveret, og når det
aktuelle klokkeslæt er inden for det
lydløse tidsrum.
Undtag kontakter fra lydløs tilstand
Du kan vælge længden af ringeforsinkelsen
og angive de kontakter, der skal udelades af
telefonbogen. Med denne funktion kan du
for at bekræfte.
vises, når
17DA
ringes op af personer, som skal undtages
eller som ikke lægger på, før ringeforsinkelsen
udløber, selv om lydløs tilstand er aktiveret.
Ringeforsinkelse er det tidsrum, hvor ring slås
fra, før de kan høres over telefonen.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Lyde] > [Lydløs-
tilst.], og tryk derefter på
bekræfte.
for at
3 Vælg [Undtagelse], og tryk derefter på
for at bekræfte.
4 Vælg [Til/fra] > [Til] for at aktivere
indstillingen, og tryk derefter på
bekræfte.
for at
5 Derefter har du to muligheder:
• Vælg [Forsinkelse], og vælg derefter
en ringeforsinkelsesindstilling, og tryk
derefter på
• Vælg [Vælg nummer], og vælg
derefter den kontakt, du ønsker at
undtage fra denne indstilling. Tryk på
for at bekræfte. Den valgte kontakt
fremhæves med en "*", og tryk derefter
på
for at forlade menuen.
Bemærk
• Hvis [Undtagelse] er indstillet til [Til], og indstillingen
[Forsinkelse] er valgt, ringer håndsættet kun efter den
valgte længde for ringeforsinkelse er nået.
• Hvis det indgående opkald er fra en kontakt, der
fremhæves med en "*", ringer din håndfrie telefon
med det samme. Hvis kontakten ikke er fremhævet
med en "*", ringer din håndfrie telefon ud fra
ringeforsinkelsesindstillingen.
• Hvis du undtager kontakterne fra lydløs tilstand
eller aktiverer ringeforsinkelse, skal du sørge for, at
[Undtagelse] er indstillet som [Til], så disse undtagelser
aktiveres.
for at bekræfte.
Indstil tastetone
Tastetonen er den lyd, telefonen afgiver, når du
trykker på en tast på håndsættet.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg >[Telefon]> [Lyde] > [Tastetone],
og tryk derefter på
for at bekræfte.
3 Vælg [Til]/[Fra], og tryk derefter på for
at bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Indstil dato og klokkeslæt
Du kan indstille dato og klokkeslæt for din
telefon.
Auto lås
Du kan indstille automatisk låsning af skærmen
på din telefon.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg >[Telefon]> [Autolås], og tryk
derefter på
for at bekræfte.
3 Du kan vælge mellem [Fra] og timeout for
autolås på 20, 40 og 60 sekunder.
4 Tryk på for at bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Indstil skærmsprog
Bemærk
• Denne funktion gælder kun for modeller, der
understøtter ere sprog.
• Der kan vælges forskellige sprog i forskellige lande.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Sprog], og tryk
derefter på
for at bekræfte.
3 Vælg et sprog, og tryk derefter på for at
bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
18DA
Indstil LCD-skærmens
baggrundsbelysning
Skærmen på den håndfri telefon indeholder
baggrundslys, så du kan læse på skærmen,
selvom det er mørkt. Du kan indstille timeout
for baggrundslyset for at slukke det, når du ikke
bruger produktet.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Baggrundslys], og
tryk derefter på
for at bekræfte.
3 Så baggrundslyset fra, eller indstil timeout
for baggrundslyset automatisk på 20, 40
eller 60 sekunder. Længere timeout-tider
kan reducere batteriets levetid.
4 Tryk på for at bekræfte.
Justering
I sjældne tilfælde holder berøringsskærmen op
med at genkende input på en nøjagtig måde. I
disse tilfælde skal skærmen kalibreres igen.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Telefon] > [Justering], og tr yk
derefter på
for at bekræfte.
3 Tryk på krydset for at bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Alarm
Din telefon har indbygget vækkeur.
Indstil alarmen
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Alarm], og tryk derefter på
for at bekræfte.
3 Vælg [Til/fra] > [Til], og tryk derefter på
for at bekræfte.
4 Vælg [Alarmtid], og tryk derefter på for
at bekræfte.
5 Tryk en eller ere gange på / for at
indtaste et alarmtidspunkt, og tryk derefter
på
for at bekræfte.
6 Vælg [Gentagelse], og tryk derefter på
for at bekræfte.
7 Vælg en alarmhyppighed, og tryk derefter
på
for at bekræfte.
8 Vælg [Alarmtone], og tryk derefter på .
9 Vælg en tone fra valgmulighederne, og tryk
derefter på
» Alarmen er indstillet, og vises på
skærmen.
Tip
• Tryk på / for at skifte mellem [FØR.M. ] og
[EFT.M.].
Bemærk
• Vækkeuret ringer på det indstillede klokkeslæt hver dag,
indtil det indstilles til [Fra].
Sluk for alarmen
Når alarmen ringer
Tryk på en tilfældig tast for at slukke for
alarmen.
Før alarmen ringer
for at bekræfte.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Alarm] > tryk på for at
bekræfte.
3 Vælg [Til/fra] > [Fra], og tryk derefter på
for at bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
19DA
Tjenester
bevarer standard strømoverførsel. I
dette tilfælde påvirkes rækkevidden
ikke.
Opkaldslistetype
Du kan indstille, om du kan se alle opkald eller
ubesvarede opkald fra opkaldsloggen.
Indstil opkaldslistetype
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Tjenester] > [Opk.listetype],
og tryk derefter på
for at bekræfte.
3 Vælg en indstilling, og tryk derefter på
for at bekræfte.
ECO-modus
Den håndfri telefon understøtter Eco-tilstand
for at minimere strømoverførsel og stråling.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg >[Tjenester]> [Eco-tilstand], og
tryk derefter på
Du kan vælge mellem to tilstande:
• [Fra]: Ingen reduktion af strømoverførsel.
• [Til]:
• I Eco-tilstand reduceres overførslen
for at minimere strålingen. For
udvalgte Philips-modeller (CD48x, CD49x, CD68x, CD69x og SE888)
reducerer både håndsættet og
DECT-basen strømoverførsel
drastisk, når håndsættet er tæt på
basen. Strømoverførslen forøges kun
automatisk, når håndsættet er længere
væk fra basen. Sørg for, at Eco-tilstand
også er aktiveret for disse modeller, når
du vælger Eco-tilstand på din håndfrie
telefon. I denne tilstand reduceres
rækkevidden med ca. 50 %.
• Hvis du registrerer din håndfrie telefon
hos en anden telefonbase, der ikke er
opført ovenfor, reducerer den håndfrie
telefon automatisk strømoverførsel,
når den er tæt på basen. DECT-basen
for at bekræfte.
Tip
• Udover Eco-tilstand til reduktion af strømoverførsel og
stråling bruger denne håndfri telefon en strømadapter,
der bruger meget lidt strøm i standbytilstand.
Registrer din telefon
Registrer din telefon manuelt på basestationen
før brug (se 'Registrer din telefon' på side 7).
Gendan standardindstillinger
Du kan gendanne de oprindelige
fabriksindstillinger på telefonen.
1 Tryk på for at åbne
hovedmenuskærmbilledet.
2 Vælg > [Tjenester] > [Nulstil], og tryk
derefter på
» Håndsættet viser en anmodning om
bekræftelse.
for at bekræfte.
3 Tryk på for at bekræfte.
» Alle indstillinger nulstilles.
20DA
9 Tekniske data
Skærm
• Berøringspanel med hvid LCDbaggrundsbelysning
Generelle telefonfunktioner
• Visning af navn og nummer på opkalder
(hvis navnet er gemt i telefonbogen)
• Taletid: 10 timer
• Standby-tid: 160 timer
Batteri
• Integreret batteri: Li-Polymer
Adapter
Oplader
• Philips: SSW-1920EU-2, Input: 100-240 V
50/60 Hz 0,2 A, Output: 6 V ved 500 mA
Strømforbrug
• Eco-strømforsyning med minimalt
energiforbrug: 0,01 W
Vægt og dimensioner
• 62 gram
• 90 x 43,5 x 29,5 mm (H x B x D)
Eco mode (Øko-modus)
Ja
Område
Indendørs: 50 m; Udendørs: 300 m
Telefonbogsliste og opkaldslog
• Telefonbogsliste med 20 poster
• Opkaldslog med 30 poster
21DA
10 Meddelelse
Overensstemmelseserklæring
Herved erklærer Philips Consumer Lifestyle,
at MT3120 overholder de væsentlige
krav og andre relevante bestemmelser
i direktivet 1999/5/EC. Du kan se
overensstemmelseserklæringen på www.p4c.
philips.com.
Dette produkt er blevet designet, afprøvet
og fabrikeret i overensstemmelse med det
europæiske R&TTE-direktiv 1999/5/EC.
Et af Philips' førende forretningsprincipper er,
at alle sundheds- og sikkerhedsmål for vores
produkter skal overholde alle gældende lovkrav
og skal være inden for de EMF-standarder, der
gælder på produktets fremstillingstidspunkt.
Philips er forpligtet til at udvikle, fremstille og
markedsføre produkter, der ikke medfører
nogen helbredsskader. Philips bekræfter, at
hvis deres produkter bliver betjent ordentligt
efter deres tilsigtede formål, er de sikre at
bruge ifølge den videnskabelige viden, der er
tilgængelig i dag.
Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af
internationale EMF- og sikkerhedsstandarder,
hvilket gør Philips i stand til tidligt at integrere
videre udviklinger inden for standardisering i
deres produkter.
GAP-standard
GAP-standarden garanterer, at alle DECT™
GAP-håndsæt og basestationer overholder en
minimum driftsstandard, uanset hvilket mærke
de er. Håndsættet er GAP-kompatibelt, hvilket
betyder, at følgende minimumfunktioner er
garanterede: registrer til basestation, foretag
opkald og modtag opkald. De mere avancerede
funktioner er muligvis ikke tilgængelige, hvis
du forsøger at bruge dem med produkter af
andre mærker. Hvis du vil registrere og bruge
dette håndsæt med en basestation af et andet
mærke, der overholder GAP-standarden, skal du
først følge den fremgangsmåde, der beskrives i
producentens vejledning og derefter følge den
fremgangsmåde til registrering af håndsættet,
der er beskrevet i denne vejledning.
Overholdelse af EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. producerer
og sælger mange forbrugermålrettede
produkter, der ligesom alle elektroniske
apparater generelt kan udsende og modtage
elektromagnetiske signaler.
Dit produkt er udviklet og fremstillet med
materialer og komponenter af høj kvalitet, som
kan genbruges.
Når et produkt er forsynet med dette symbol
med en overkrydset affaldsspand på hjul,
betyder det, at produktet er omfattet af EU-
direktiv 2002/96/EC. Undersøg reglerne for
dit lokale indsamlingssystem for elektriske og
elektroniske produkter.
Følg de lokale regler, og bor tskaf ikke dine
udtjente produkter sammen med almindeligt
husholdningsaffald.
Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er
med til at forhindre negativ påvirkning af miljø
og helbred.
Dit produkt indeholder et indbygget,
genopladeligt batteri, som er omfattet af
EU-direktivet 2006/66/EC, og som ikke
22DA
må bortskaffes sammen med almindeligt
12
husholdningsaffald.
Undersøg venligst de lokale indsamlingsregler
for batterier, da korrekt bortskaffelse er med
til at forhindre negativ påvirkning af miljø og
helbred.
Fjern det integrerede batteri
Hvis der ikke ndes et genbrugssystem til
elektroniske produkter i dit land, kan du
beskytte miljøet ved at fjerne og genbruge
batteriet, før du bortskaffer telefonen.
3
Når dette logo ndes på et produkt, betyder
det, at der er givet et økonomisk bidrag til
det relevante nationale bortskaffelses- og
genbrugssystem.
Miljøoplysninger
Alt unødig emballage er udeladt. Emballagen er
forenklet og består af tre materialer: Pap (kasse)
og polyethylen (poser, beskyttende skumfolie).
Systemet består af materiale, der kan genbruges,
hvis det adskilles af et specialrma. Overhold de
lokale regler angående udsmidning af emballage,
brugte batterier og gammelt udstyr.
23DA
11 Ofte stillede
spørgsmål
(FAQ)
Hvordan sluttes den håndfri telefon til mine
andre telefoner?
Gå til
> > [Tjenester] > [Registrer].
Tip
• Du kan nde ere oplysninger i kapitlet "Kom i gang",
afsnittet "Registrer din telefon".
Der vises ingen signalsøjler på skærmen.
•Håndsættet er uden for rækkevidde. Flyt
det tættere på basestationen.
•Kontroller, at du har registreret telefonen
på basestationen.
Tip
• Du kan nde ere oplysninger i kapitlet "Kom i gang",
afsnittet "Registrer din telefon".
Min telefon er ikke sluttet til basestationen/Jeg
kan ikke høre en klartone.
Telefonen er ikke registreret, dvs. knyttet
til basestationen. Registrer håndsættet på
basestationen.
Hvis jeg ikke kan registrere telefonen på
basestationen, hvad gør jeg så?
Basestationens hukommelse er fuld. Afmeld de
ubrugte håndsæt, og prøv igen.
Ingen ringetone
•Kontroller dine telefonforbindelser.
•Håndsættet er uden for rækkevidde. Flyt
det tættere på basestationen.
Håndsættet er sluttet til strøm, men det
oplader ikke.
•Kontroller, at der er strømtilførsel, og at
opladningsadapteren er tilsluttet korrekt til
telefonen.
•Kontroller, at du har tændt telefonen.
Displayet virker ikke
•Sørg for, at batterierne er opladet
tilstrækkeligt.
•Kontroller, at der er strøm tilgængelig, og at
telefonen er tilsluttet opladeren.
Dårlig lyd (knitren, ekko osv.)
•Håndsættet er næsten uden for
rækkevidde. Flyt det tættere på
basestationen.
•Telefonen udsættes for interferens fra
elektriske apparater i nærheden. Flyt
basestationen væk fra disse.
•Telefonen bender sig på et sted med
tykke vægge. Flyt basestationen væk fra
disse.
Håndsættet ringer ikke.
Kontroller, at håndsættets ringetone er aktiveret.
Opkalds-id vises ikke.
•Tjenesten er ikke aktiveret. Spørg din
tjenesteudbyder.
•Oplysningerne om den, der ringer op, er
tilbageholdt eller ikke tilgængelige.
•Ikke alle DECT-basestationer understøtter
tjenesten Vis nummer, som er kompatibel
med denne telefon.
Jeg har en 6-cifret PIN-kode, men jeg kan kun
indtaste 4 cifre på min håndfrie telefon.
Hvis du bruger en PIN-kode på mere end 4
cifre, kan den ikke indtastes via den håndfrie
telefon. I dette tilfælde skal du ændre din
basestations PIN-kode til en 4-cifret PINkode (f.eks. 0000) og derefter genoptage
registreringsprocessen.
Interne opkald fungerer ikke på min håndfrie
telefon.
Foretagelse af interne opkald fra din håndfrie
telefon understøttes ikke.
Bemærk
• Hvis ovenstående løsninger ikke hjælper, kan du slukke