Philips MCM129/12 operating instructions [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
MCM129
Instrukcja obsługi

Spis treści

1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
2 Mikrowieża Hi-Fi 4
Wstęp 4 Zawartość opakowania 4 Opis urządzenia 5 Opis pilota zdalnego sterowania 6
3 Czynności wstępne 7
Podłączanie głośników 7 Podłączanie zasilania 7 Przygotowanie pilota 8 Włączanie 8
4 Odtwarzanie 9
Odtwarzanie z płyty 9 Odtwarzanie z urządzenia USB 9 Sterowanie odtwarzaniem 9 Programowanie utworów 10
5 Słuchanie stacji radiowych 10
Dostrajanie stacji radiowej 10 Automatyczne programowanie stacji
radiowych 10 Ręczne programowanie stacji radiowych 11 Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 11
8 Rozwiązywanie problemów 14
9 Uwaga 15
6 Inne funkcje 11
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 11
7 Informacje o produkcie 12
Dane techniczne 12 Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 13 Obsługiwane formaty płyt MP3 13
1PL

1 Ważne

Bezpieczeństwo

Poznaj symbole bezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał w urządzeniu, który może spowodować porażenie prądem elektrycznym. W celu zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich domowników prosimy o niezdejmowanie osłony. Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje, w przypadku których należy dokładnie przeczytać dołączoną dokumentację w celu uniknięcia problemów związanych z obsługą i konserwacją. OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć. Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych cieczą, np. wazonów. UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy włożyć wtyczkę do końca. (W krajach z wtyczką uniwersalną: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk wtyczki dopasować do szerszego otworu).
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Czyść urządzenie suchą ściereczką.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z urządzeniem. W przypadku korzystaniu z wózka zachowaj ostrożność przy jego przemieszczaniu. Przewrócenie grozi obrażeniami ciała.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilania podczas burzy i gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalikowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna w następujących przypadkach: uszkodzenie elementu urządzenia, np. przewodu zasilającego bądź wtyczki; wylanie na urządzenie płynu lub upuszczenie na niego jakiegoś przedmiotu; narażenie urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci; niepoprawne działanie urządzenia lub jego upuszczenie.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii — Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i ­umieszczonymi na urządzeniu.
2 PL
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Baterie i akumulatory (dołączone lub zamontowane) należy zabezpieczyć przed oddziaływaniem wysokich temperatur (światłem słonecznym, ogniem itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas.
Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami czy płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i zużyte baterie poza zasięgiem dzieci. Po wymianie baterii upewnij się, że komora baterii jest w pełni zabezpieczona.
Jeśli komora baterii nie może zostać w pełni zabezpieczona, przerwij korzystanie z urządzenia. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci i skontaktuj się z producentem.
Ryzyko połknięcia baterii monetowej
Produkt/pilot zdalnego sterowania może zawierać baterię monetową/pastylkową, która może zostać połknięta. Zawsze trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci! Połknięcie baterii może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. W ciągu dwóch godzin od połknięcia mogą wystąpić poważne oparzenia wewnętrzne.
Jeśli przypuszczasz, że bateria została połknięta lub w inny sposób znalazła się pod skórą, natychmiast zgłoś się na pogotowie.
3PL
2 Mikrowieża Hi-

Zawartość opakowania

Fi
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.

Wstęp

Z tym zestawem można:
słuchać muzyki z płyt i innych urządzeń zewnętrznych,
słuchać stacji radiowych.
Brzmienie można wzbogacić dzięki poniższym efektom dźwiękowym:
Dynamiczne wzmocnienie basów (DBB)
Urządzenie obsługuje następujące formaty multimedialne:
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
2 głośniki
Pilot zdalnego sterowania (z jedną baterią
pastylkową CR2025)
Krótka instrukcja obsługi
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question? Contact
Philips
Short User Manual
(1 x CR2025)
4 PL

Opis urządzenia

o
n
a
e
f
d
b c
p
m
l k
j i
h
g
a POWER
Włączanie i wyłączanie zestawu.
Przełączanie w tryb gotowości.
b SOURCE
Wybór źródła: DISC, USB, AUX lub
FM.
c STANDBY
Sygnalizacja trybu gotowości.
d DBB
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia
tonów niskich.
e PROG
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
f AUDIO IN
Gniazdo typu jack dla zewnętrznego
urządzenia audio.
g
Złącze do podłączania urządzenia USB.
h /
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze lub na płycie.
Dostrajanie stacji radiowej.
i
Zatrzymywanie odtwarzania lub usuwanie programu.
j
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
k VOL +/-
Regulacja poziomu głośności.
l Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu urządzenia.
m Kieszeń na płytę n FM ANTENNA
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie FM.
o SPEAKER
Podłączanie głośników.
p Przewód zasilający
Podłączanie zasilania.
5PL
Opis pilota zdalnego
l k j i
h
g
f
e
d
c
b
a
sterowania
a SOURCE
Wybór źródła: DISC, USB, AUX lub FM tuner.
b REPEAT
Wielokrotne odtwarzanie jednego lub wszystkich utworów.
c PROG
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
d MUTE
Wyciszanie lub przywracanie głośności.
e DISPLAY
Wyświetlanie bieżącego stanu urządzenia.
f ALBUM/PRESET +/-
Wybór folderu.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
g VOL +/-
Regulacja poziomu głośności.
h /
Przechodzenie do poprzedniego lub następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze lub na płycie.
Dostrajanie stacji radiowej.
i
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
j
Zatrzymywanie odtwarzania lub usuwanie programu.
k DBB
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia basów.
l POWER
Włączanie i wyłączanie zestawu.
Przełączanie w tryb gotowości.
6 PL
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności. W przypadku kontaktu z rmą Philips należy podać numer modelu i numer seryjny urządzenia. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery tutaj: Nr modelu __________________________ Nr seryjny ___________________________

Podłączanie głośników

Uwaga
Aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe, skorzystaj ze
wszystkich głośników wchodzących w skład zestawu.
Podłączaj tylko głośniki o impedancji takiej samej lub
wyższej niż impedancja głośników wchodzących w skład zestawu. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale Dane techniczne w tej instrukcji obsługi.
1 W przypadku pierwszego głośnika podłącz
czerwony przewód do czerwonego gniazda (R+) z tyłu jednostki centralnej, a czarny przewód do czarnego gniazda (R-).
2 Powtórz czynność 1, aby podłączyć inny
głośnik.
Aby podłączyć odpowiedni przewód głośnikowy:
1 Naciśnij i przytrzymaj klapkę gniazda. 2 Umieść w gnieździe całą wtyczkę
przewodu głośnikowego.
3 Zwolnij klapkę.

Podłączanie zasilania

Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną z tyłu lub na spodzie mikrowieży Hi-Fi.
Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu zasilania
zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się,
że wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
7PL

Przygotowanie pilota

Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! Nie używaj
akumulatorów różnych typów lub marek.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot zdalnego
sterowania nie jest używany przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie.
Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego typu.
W przypadku pierwszego użycia:
Usuń wkładkę ochronną, aby aktywować baterię pilota zdalnego sterowania.
Aby wymienić baterię w pilocie zdalnego sterowania:
1 Otwórz komorę baterii. 2 Włóż jedną baterię CR2025, tak jak
pokazano na rysunku, z zachowaniem wskazanej, prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk POWER ponownie, aby przełączyć urządzenie w tryb gotowości.
» Czerwony wskaźnik trybu gotowości
zostanie włączony.
» Podświetlenie panelu wyświetlacza zostanie
wyłączone.

Włączanie

Naciśnij przycisk POWER.
» Urządzenie przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
8 PL

4 Odtwarzanie

Odtwarzanie z płyty

1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać DISC jako źródło.
2 Pociągnij, aby otworzyć kieszeń na płytę
znajdującą się na górze urządzenia.
3 Włóż płytę nadrukiem do góry. 4 Zamknij kieszeń na płytę.
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Odtwarzanie z urządzenia
USB
2 Włóż urządzenie USB do gniazda .
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.

Sterowanie odtwarzaniem

Wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
/ Naciśnij, aby przejść do
kolejnego utworu. Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy, aby wyszukiwać w utworze.
ALBUM/
PRESET +/­VOL +/- Zwiększanie lub zmniejszanie
MUTE Wyciszanie lub włączanie
DBB [HBS-0]: funkcja DBB wyłączona
Przechodzenie do poprzedniego lub następnego albumu.
głośności.
dźwięku.
[HBS-1]: funkcja DBB włączona
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie USB zawiera zawartość audio
nadającą się do odtwarzania.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać USB jako źródło.
9PL
REPEAT [r1]: powtarzanie bieżącego
utworu. [rA]: powtarzanie wszystkich utworów. [rn]: losowe odtwarzanie wszystkich utworów. [rF]: w przypadku płyty lub urządzenia USB z utworami w formacie MP3 powtarzanie utworów w bieżącym folderze.
DISPLAY Wyświetlanie bieżącego stanu
urządzenia.
5 Słuchanie stacji
radiowych

Dostrajanie stacji radiowej

Wskazówka
Umieść antenę jak najdalej od odbiornika TV,
magnetowidu czy innych źródeł promieniowania elektromagnetycznego.
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i dostosuj
jej położenie.

Programowanie utworów

Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20 utworów.
1 Po zatrzymaniu odtwarzania w trybie
DISC lub USB naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb programowania.
» Zostanie wyświetlone oznaczenie
[P-01].
2 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu do zaprogramowania, a następnie naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
3 Powtórz czynności 1–2, aby wybrać i
zapisać więcej utworów.
4 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
Aby usunąć program, naciśnij przycisk , gdy odtwarzanie jest zatrzymane.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać FM tuner jako źródło.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[tuner] (tuner).
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk /
przez dwie sekundy.
» Tuner automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
Dostrajanie do stacji nadającej słaby sygnał:
Naciśnij kilkakrotnie przyciski / aż do momentu uzyskania optymalnego odbioru.

Automatyczne programowanie stacji radiowych

Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 20 stacji
radiowych FM.
W trybie tunera FM naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG przez dwie sekundy.
» Zostanie wyświetlony komunikat [AUTO]
(automatycznie).
10 PL
» Urządzenie zapisze wszystkie dostępne
stacje radiowe FM i automatycznie zacznie odtwarzać pierwszą dostępną stację.

Ręczne programowanie stacji radiowych

Uwaga
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20
stacji radiowych.
1 Dostrajanie stacji radiowej. 2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zostanie wyświetlony numer stacji.
3 Za pomocą przycisku PRESET +/- wybierz
numer, a następnie naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
» Zostanie wyświetlona częstotliwość
zaprogramowanej stacji.
4 Powtórz czynności 2–3, aby
zaprogramować więcej stacji.

6 Inne funkcje

Odtwarzanie dźwięku z urządzenia zewnętrznego

Za pośrednictwem zestawu można słuchać muzyki z urządzenia zewnętrznego.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aby
wybrać AUX jako źródło.
2 Podłącz przewód MP3 Link (niedołączony
do zestawu) do:
gniazda AUDIO IN (3,5 mm) urządzenia,
gniazda słuchawkowego w urządzeniu zewnętrznym.
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia (patrz instrukcja obsługi urządzenia).
Wskazówka
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w jej
miejscu inną stację.

Wybór zaprogramowanej stacji radiowej

W trybie tunera FM naciśnij przycisk PRESET +/- , aby wybrać numer zaprogramowanej stacji.
AUDIO IN
11PL
7 Informacje o
produkcie
USB
Wersja USB Direct 1.1 lub 2.0 Moc USB 5 V ≤ 500 mA
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.

Dane techniczne

Wzmacniacz
Maksymalna moc wyjściowa
Pasmo przenoszenia 60 Hz–16 kHz, ±3 dB Odstęp sygnału od
szumu Wejście Aux 0,5 V RMS, 20 kΩ
Głośniki
Impedancja głośnika 3 omy Przetwornik 3,5", pełnozakresowy Czułość > 82 dB/m/W
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy Średnica płyty 12 cm / 8 cm Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R,
Przetwornik C/A dźwięku
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
Pasmo przenoszenia 60 Hz–16 kHz
Odstęp sygnału od szumu
5 W RMS
> 50 dBA
CD-RW 24-bitowy / 44,1 kHz
< 1%
(44,1 kHz), ±3 dB > 50 dBA
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz Siatka strojenia (50 kHz) Czułość
- Mono - odstęp sygnału od szumu: 26 dB
- Stereo - odstęp sygnału od szumu: 46 dB
Selektywność wyszukiwania
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
Odstęp sygnału od szumu
< 22 dBf
< 43 dBf
> 28 dBf
< 3%
50 dB
Informacje ogólne
Zasilanie prądem przemiennym
Pobór mocy podczas pracy
Pobór mocy w trybie gotowości
Wymiary:
- jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.)
- głośnik (szer. x wys. x głęb.)
Waga:
- jednostka centralna
- głośnik
220–240 V~, 50/60 Hz
10 W
< 0,5 W
152 x 174 x 206 mm
132 x 175 x 158 mm
1,1 kg 2 x 0,9 kg
12 PL

Informacje o odtwarzaniu urządzenia USB

Obsługiwane formaty płyt
MP3
Zgodne urządzenia USB:
Karta pamięci ash USB (USB 2.0 lub USB
1.1)
Odtwarzacze audio z pamięcią ash USB (USB 2.0 lub USB 1.1)
karty pamięci (wymagane jest podłączenie do urządzenia dodatkowego czytnika kart).
Obsługiwane formaty:
USB lub system plików FAT12, FAT16, FAT32 (rozmiar sektora: 512 bajtów)
Szybkość kompresji MP3 (przepustowość): 32–320 kb/s i zmienna
Maksymalnie 8 poziomów katalogów
Maksymalna liczba albumów/folderów: 99
Maksymalna liczba ścieżek/tytułów: 999
Nazwa pliku w standardzie Unicode UTF8
(maksymalna długość: 32 bajty)
Nieobsługiwane formaty:
Puste albumy: są to albumy, które nie zawierają plików MP3/WMA i nie są pokazywane na wyświetlaczu.
Pliki w formacie nieobsługiwanym przez urządzenie są pomijane. Przykładowo, dokumenty programu Word (.doc) lub pliki MP3 z rozszerzeniem .dlf są ignorowane i nieodtwarzane.
Pliki audio WMA, AAC, WAV, PCM
Pliki WMA zabezpieczone przed
kopiowaniem (DRM) (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac).
Pliki WMA w formacie bezstratnym.
ISO9660, Joliet
Maksymalna ilość tytułów: 128 (w
zależności od długości nazwy pliku)
Maksymalna liczba albumów: 99
Dźwięk o częstotliwości próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Dźwięk o szybkości kompresji: 32~256 (kb/s), zmienne szybkości kompresji (VBR)
13PL
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/support). Kontaktując się z przedstawicielem rmy Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający jest podłączony prawidłowo.
Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest pod napięciem.
W celu oszczędzania energii zestaw automatycznie wyłącza się po 15 minutach bezczynności od momentu zakończenia odtwarzania.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie podłącz go ponownie i włącz zasilanie.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Sprawdź, czy głośniki są poprawnie
podłączone.
Sprawdź, czy odcinki przewodu głośnikowego z usuniętą izolacją są zabezpieczone za pomocą zacisku.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przed naciśnięciem dowolnego przycisku funkcji na pilocie najpierw wybierz właściwe źródło za pomocą pilota, a nie jednostki centralnej.
Użyj pilota w mniejszej odległości od zestawu.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone w sposób zgodny z oznaczeniami +/– w komorze baterii.
Wymień baterie.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
sygnałów zdalnego sterowania na panelu przednim urządzenia.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie jest włożona
nadrukiem do dołu.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
Użyj snalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych formatów.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozłóż całkowicie antenę.
14 PL

9 Uwaga

Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę. Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
W niniejszym produkcie zastosowano technologię zabezpieczenia przed kopiowaniem, która jest chroniona amerykańskimi patentami oraz innymi prawami dotyczącymi własności intelektualnej rmy Rovi Corporation. Zabroniony jest demontaż urządzenia oraz inżynieria wsteczna (odtwarzanie konstrukcji urządzenia).
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Symbol urządzenia klasy II:
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Symbol ten informuje, iż ten produkt posiada podwójną izolację.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.
15PL
Specifications are subject to change without notice 2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
MCM129_12_UM_V3.0
Loading...