Philips MCM129/12 operating instructions [de]

Page 1
Immer für Sie da
Fragen?
Philips
Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/support
MCM129
Benutzerhandbuch
Page 2
Page 3

Inhaltsangabe

1 Wichtig 2
Sicherheit 2
2 Ihr Hi-Fi-Microsystem 4
Einführung 4 Lieferumfang 4 Geräteübersicht 5 Übersicht über die Fernbedienung 6
3 Erste Schritte 7
Anschließen der Lautsprecher 7 Anschließen an die Stromversorgung 7 Vorbereiten der Fernbedienung 8 Einschalten 8
4 Wiedergabe 9
Wiedergabe einer Disc 9 Wiedergeben von USB 9 Steuern der Wiedergabe 9 Programmieren von Titeln 10
5 Empfangen von Radiosendern 10
Einstellen eines Radiosenders 10 Automatisches Programmieren von Radiosendern 10 Manuelles Programmieren von Radiosendern 11 Auswählen eines voreingestellten Radiosenders 11
8 Fehlerbehebung 14
9 Hinweis 15
6 Weitere Funktionen 11
Wiedergabe von einem externen Gerät 11
7 Produktinformationen 12
Technische Daten 12 Informationen zur USB­Wiedergabefähigkeit 13 Unterstützte MP3-Disc-Formate 13
1DE
Page 4

1 Wichtig

Sicherheit

Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole
Der "Lichtblitz" steht für mögliche Stromschläge, die durch unisoliertes Material innerhalb des Geräts ausgelöst werden können. Entfernen Sie aus Sicherheitsgründen keinesfalls die Abdeckung. Das "Ausrufezeichen" markiert Funktionen, für die Sie die beigefügten Hinweise aufmerksam lesen sollten, um Betriebs- oder Wartungsprobleme zu vermeiden. WARNUNG: Um das Brand- und Stromschlagrisiko zu verringern, setzen Sie das Gerät keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. ACHTUNG: Um Stromschläge zu vermeiden, stecken Sie den Stecker immer vollständig in die Steckdose. (In Regionen mit gepolten Steckern: Stecken Sie zum Vermeiden von Stromschlägen den breiten Stift in die breite Steckverbindung.)
Wichtige Sicherheitshinweise
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Beachten Sie alle Warnhinweise.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf.
Stellen Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie z. B. Heizkörper, Öfen
oder anderen Geräten (darunter auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand auf das Kabel tritt oder es geknickt wird. Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an den Steckdosen oder an der Stelle geschehen, an der die Kabel das Gerät verlassen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene oder im Lieferumfang enthaltene Wagen, Ständer, Stative, Montagehalterungen oder Tische. Verschieben Sie einen Wagen vorsichtig, um Verletzungen durch Umfallen des Geräts und/oder des Wagens zu vermeiden.
Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtverwendung des Geräts den Netzstecker.
Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualiziertem
Servicepersonal durchführen. Reparaturen sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, Flüssigkeit über das Gerät geschüttet wurde, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
VORSICHTSHINWEIS zur Batteriehandhabung: Achten Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden am Gerät führen kann:
2 DE
Page 5
• Setzen Sie alle Batterien korrekt gemäß den Markierungen + und - in das Gerät ein.
• Verwenden Sie niemals zugleich alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs (z. B. Zink­Kohle- und Alkali-Batterien).
• Batterien (Akkus bzw. integrierte Akkus) sollten nicht starker Wärme durch Sonnenlicht, Feuer etc. ausgesetzt werden.
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
Es dürfen keine Flüssigkeiten an das Gerät gelangen.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Wenn der Netzstecker (MAINS) bzw. Gerätestecker als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische
Geräte.
Setzen Sie das Gerät keinem direktem Sonnenlicht,
keiner offenen Flamme und keiner starken Hitze aus.
Blicken Sie niemals in den Laserstrahl im Innern des
Geräts.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker
immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können.
dies zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen. Innerhalb von zwei Stunden nach dem Verschlucken können schwere innere Entzündungen auftreten.
Wenn Sie glauben, dass eine Batterie verschluckt wurde oder anderweitig in den Körper gelangt ist, konsultieren Sie umgehend einen Arzt.
Wenn Sie die Batterien austauschen, bewahren Sie alle neuen und gebrauchten Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Vergewissern Sie sich, dass das Batteriefach vollständig geschlossen ist, nachdem Sie die Batterie ausgetauscht haben.
Wenn das Batteriefach nicht vollständig geschlossen werden kann, verwenden Sie das Produkt nicht mehr. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf, und wenden Sie sich an den Hersteller.
Gefahr des Verschluckens von münzähnlichen Batterien
Das Produkt bzw. die Fernbedienung kann eine münz-/knopfähnliche Batterie enthalten, die verschluckt werden könnte. Bewahren Sie die Batterie jederzeit außerhalb der Reichweite von Kindern auf! Wenn die Batterie verschluckt wird, kann
3DE
Page 6
2 Ihr Hi-Fi-

Lieferumfang

Microsystem
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.Philips.com/welcome registrieren.

Einführung

Mit diesem Gerät können Sie Folgendes:
Audioinhalte von Discs und anderen externen Geräten wiedergeben;
Radiosender hören.
Sie können die Tonwiedergabe mit dem folgenden Soundeffekt verbessern:
Dynamic Bass Boost (DBB)
Das Gerät unterstützt folgende Medienformate:
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
Hauptgerät
2 Lautsprecher
Fernbedienung (mit einer CR2025 Knopfzelle)
Kurzes Benutzerhandbuch
Sicherheit und Hinweise
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question? Contact
Philips
Short User Manual
(1 x CR2025)
4 DE
Page 7

Geräteübersicht

o
n
a
e
f
d
b c
p
m
l k
j i
h
g
a POWER
• Ein-/Ausschalten des Geräts
• Wechseln in den Standby-Modus
b SOURCE
• Wählen Sie eine Quelle aus: DISC, USB, AUX oder FM.
c STANDBY
• Anzeigen des Standby-Modus
d DBB
• Aktivieren/Deaktivieren der dynamischen Bassverstärkung
e PROG
• Programmieren von Titeln
• Programmieren von Radiosendern
f AUDIO IN
• Buchse für ein externes Audiogerät
g
• Anschluss für ein USB-Gerät
h /
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
• Suchen innerhalb eines Titels oder auf einer Disc
• Einstellen eines Radiosenders
i
• Beenden der Wiedergabe oder Löschen eines Programms
j
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
k VOL +/-
• Einstellen der Lautstärke
l Anzeigefeld
• Anzeigen des aktuellen Status
m Disc-Fach n UKW-ANTENNE
• Verbessern des UKW-Empfangs
o SPEAKER
• Anschließen von Lautsprechern
p Netzkabel
• Anschließen an die Stromversorgung
5DE
Page 8
Übersicht über die
l k j i
h
g
f
e
d
c
b
a
Fernbedienung
a SOURCE
• Auswählen einer Quelle: DISC, USB, AUX oder FM Tuner.
b REPEAT
• Wiederholtes Wiedergeben von einem oder allen Titeln
c PROG
• Programmieren von Titeln
• Programmieren von Radiosendern
d MUTE
• Stummschalten oder erneutes Einschalten des Tons.
e DISPLAY
• Anzeigen des aktuellen Status
f ALBUM/PRESET +/-
• Wählen Sie einen Ordner aus.
• Auswählen eines voreingestellten Radiosenders
g VOL +/-
• Einstellen der Lautstärke
h /
• Springen zum vorherigen/nächsten Titel
• Suchen innerhalb eines Titels oder auf einer Disc
• Einstellen eines Radiosenders
i
• Starten oder Anhalten der Wiedergabe
j
• Beenden der Wiedergabe oder Löschen eines Programms
k DBB
• Ein-/Ausschalten des Dynamic Bass Boost
l POWER
• Ein-/Ausschalten des Geräts
• Wechseln in den Standby-Modus
6 DE
Page 9

3 Erste Schritte

Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Vorgehensweisen, die von dieser Darstellung abweichen, können zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder anderen Sicherheitsrisiken führen.
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Wenn Sie mit Philips Kontakt aufnehmen, werden Sie nach der Modell- und Seriennummer Ihres Geräts gefragt. Sie
nden die Modell- und Seriennummer auf
der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die Nummern: Modell-Nr. __________________________ Serien-Nr. ___________________________

Anschließen der Lautsprecher

Hinweis
Verwenden Sie nur die mitgelieferten Lautsprecher, um
eine optimale Klangwiedergabe zu gewährleisten.
Schließen Sie keine Lautsprecher an, die eine niedrigere
Impedanz aufweisen als die mitgelieferten Lautsprecher.
Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt
"Technische Daten" dieser Bedienungsanleitung.

Anschließen an die Stromversorgung

Achtung
Möglicher Produktschaden! Vergewissern Sie sich,
dass die Netzspannung der auf der Rückseite oder der Unterseite des HiFi-Microsystems angegebenen Spannung entspricht.
Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Stecker, um
das Stromkabel vom Netzanschluss zu trennen. Ziehen Sie niemals am Kabel.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des
Netzkabels, dass alle anderen Verbindungen hergestellt wurden.
1 Verbinden Sie bei einem Lautsprecher
das rote Kabel mit der roten (R +) Anschlussbuchse auf der Rückseite des Hauptgeräts, und das schwarze Kabel mit der schwarzen (R-) Anschlussbuchse.
2 Wiederholen Sie Schritt 1, um einen
weiteren Lautsprecher anzuschließen.
So stecken Sie die Lautsprecherkabel ein:
1 Halten Sie die Klappe gedrückt. 2 Stecken Sie das Lautsprecherkabel
vollständig ein.
3 Lassen Sie die Klappe los.
7DE
Page 10

Vorbereiten der Fernbedienung

Achtung
Explosionsgefahr! Halten Sie die Akkus von Hitze,
Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Akkus niemals ins Feuer.
Kann zu einer Verringerung der Akkulebensdauer
führen! Kombinieren Sie keine unterschiedlichen Akkutypen.
Möglicher Produktschaden! Entnehmen Sie die
Batterien, wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet wird.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht
ordnungsgemäß eingesetzt ist. Ersetzen Sie die Batterien nur durch Batterien desselben bzw. eines gleichwertigen Typs.
Beim erstmaligen Gebrauch:
Entfernen Sie den Schutzstreifen, um die Batterie der Fernbedienung in Betrieb zu nehmen.
Austauschen der Batterie in der Fernbedienung:
1 Öffnen Sie das Batteriefach. 2 Setzen Sie wie abgebildet eine CR2025-
Batterie mit der korrekten Polarität (+/-) ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach.
Schalten in den Standby-Modus
Drücken Sie erneut auf POWER, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten.
» Die rote Standby-Anzeige schaltet sich ein. » Die Hintergrundbeleuchtung im Anzeigefeld
wird ausgeschaltet.

Einschalten

Drücken Sie die Taste POWER.
» Das Gerät wechselt zu der zuletzt
gewählten Quelle.
8 DE
Page 11

4 Wiedergabe

Wiedergabe einer Disc

1 Drücken Sie wiederholt SOURCE, um die
DISC-Quelle auszuwählen.
2 Ziehen Sie das Disc-Fach oben auf dem
Gerät auf.
3 Legen Sie eine CD mit der bedruckten
Seite nach oben ein.
4 Schließen Sie das Disc-Fach.
» Die Wiedergabe star tet automatisch.
Falls dies nicht der Fall sein sollte, drücken Sie .

Wiedergeben von USB

Hinweis
Überprüfen Sie, ob auf dem USB-Gerät abspielbarer
Audioinhalt vorhanden ist.
1 Drücken Sie wiederholt SOURCE, um die
USB-Quelle auszuwählen.
2 Verbinden Sie ein USB-Speichergerät mit
dem -Anschluss.
» Die Wiedergabe star tet automatisch.
Falls dies nicht der Fall sein sollte, drücken Sie .

Steuern der Wiedergabe

Anhalten oder Fortsetzen der Wiedergabe
Stoppen der Wiedergabe
/ Drücken zum Überspringen eines
Titels Zwei Sekunden lang gedrückt halten, um innerhalb eines Titels zu suchen
ALBUM/ PRESET +/-
VOL +/- Erhöhen bzw. Verringern der
MUTE Stummschalten oder Aktivieren
DBB [HBS-0]: DBB aus
REPEAT [r1]: Wiederholte Wiedergabe des
DISPLAY Anzeigen des aktuellen Status
Springen zum vorherigen/nächsten Album
Lautstärke
der Tonwieder gabe
[HBS-1]: DBB an
aktuellen Titels [rA]: Wiederholte Wiedergabe aller Titel
[rn]: Zufällige Wiedergabe aller Titel [rF]: Bei Discs oder USB mit Titeln
im MP3-Format: Wiederholte Wiedergabe des aktuellen Ordners
9DE
Page 12

Programmieren von Titeln

5 Empfangen von
Sie können bis zu 20 Titel programmieren.
1 Drücken Sie zum Aktivieren des
Programmiermodus auf PROG, während sich das Gerät im DISC-/USB-Modus und
in der Stopp-Position bendet.
» [P-01] wird angezeigt.
2 Drücken Sie / , um eine
Titelnummer auszuwählen, und anschließend PROG, um die Auswahl zu bestätigen.
3 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2,
um weitere Titel auszuwählen und zu speichern.
4 Drücken Sie die Taste , um die
programmier ten Titel wiederzugeben.
• Um das Programm zu löschen, drücken Sie in der Stopp-Position die Taste .
Radiosendern

Einstellen eines Radiosenders

Tipp
Stellen Sie die Antenne in möglichst großer Entfernung
von Fernsehern, Videorecordern oder anderen Strahlungsquellen auf.
Für den optimalen Empfang ziehen Sie die Antenne
vollständig aus, und richten sie aus.
1 Drücken Sie wiederholt SOURCE, um FM
tuner auszuwählen
» [tuner] (Tuner) wird angezeigt.
2 Halten Sie / zwei Sekunden lang
gedrückt.
» Das Radio wechselt automatisch zu
einem Sender mit hoher Signalstärke.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere
Sender einzustellen.
So wählen Sie einen Sender mit schwacher Signalstärke aus:
Drücken Sie wiederholt / , bis Sie einen optimalen Empfang haben.
10 DE

Automatisches Programmieren von Radiosendern

Hinweis
Sie können maximal 20 voreingestellte UKW-
Radiosender programmieren.
Halten Sie im UKW-Tuner-Modus die Taste PROG 2 Sekunden gedrückt.
» [AUTO] (Automatisch) wird angezeigt. » Das Gerät speichert alle verfügbaren
UKW-Radiosender und gibt den ersten verfügbaren Sender automatisch wieder.
Page 13

Manuelles Programmieren von Radiosendern

Hinweis
Sie können maximal 20 voreingestellte Radiosender
programmieren.
6 Weitere
Funktionen

Wiedergabe von einem externen Gerät

1 Einstellen eines Radiosenders 2 Drücken Sie die Taste PROG, um in den
Programmiermodus zu wechseln.
» Die voreingestellte Sendernummer
wird angezeigt.
3 Drücken Sie PRESET +/- , um eine
Titelnummer auszuwählen. Drücken Sie anschließend PROG, um die Auswahl zu bestätigen.
» Die Frequenz des Zielsenders wird
angezeigt.
4 Wiederholen Sie Schritte 2 und 3, um
mehr Sender zu programmieren.
Tipp
Soll ein programmierter Sender überschrieben werden,
speichern Sie einen anderen Sender an seiner Stelle.

Auswählen eines voreingestellten Radiosenders

Drücken Sie im UKW-Tuner­Modus PRESET +/- , um eine voreingestellte Sendernummer auszuwählen.
Mit diesem Gerät können Sie auch Inhalte von externen Geräten abspielen.
1 Drücken Sie wiederholt SOURCE, um
AUX als Quelle auszuwählen.
2 Schließen Sie ein MP3-Link-Kabel (nicht im
Lieferumfang enthalten) an Folgendes an:
• die AUDIO IN-Buchse (3,5 mm) des Geräts,
• die Kopfhörerbuchse an einem externen Gerät.
3 Starten Sie die Wiedergabe am Audiogerät
(siehe Benutzerhandbuch des Geräts).
AUDIO IN
11DE
Page 14
7 Produktinforma-
tionen
USB
USB Direct-Version V1.1 oder 2.0 USB 5 V Strom ≤ 500 mA
Hinweis
Die Produktinformationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.

Technische Daten

Verstärker
Maximale Ausgangsleistung
Frequenzgang 60 – 16 kHz, ± 3 dB Signal/Rausch-
Verhältnis Aux-Eingang 0,5 V RMS 20 Kiloohm
Lautsprecher
Lautsprecherimpedanz 3 Ohm Lautsprechertreiber 3,5" Full Range Empndlichkeit > 82 dB/m/W
Disc
Lasertyp Halbleiter Disc-Durchmesser 12 cm/8 cm Unterstützte Disc-
Typen Audio-DAC 24 Bit/44,1 kHz Klirrfaktor <1 % Frequenzgang 60 Hz – 16 kHz
S/N Ratio > 50 dBA
5 W RMS
> 50 dBA
CD-DA, CD-R, CD-RW
(44,1 kHz), ±3 dB
Tuner
Empfangsbereich FM: 87,5 bis 108 MHz Abstimmungsbereich 50 kHz
Empndlichkeit
- Mono, 26 dB S/N Ratio
- Stereo, 46 dB S/N Ratio
Suchempndlichkeit >28 dBf Klirrfaktor < 3 % Signal/Rausch-
Verhältnis
< 22 dBf
<43 dBf
50 dB
Allgemeine Informationen
Netzspannung 220 – 240 V ~,
50/60 Hz
Betriebs­Stromverbrauch
Standby­Stromverbrauch
Abmessungen:
- Hauptgerät (B x H x T)
- Lautsprecher (B x H x T)
Gewicht:
- Hauptgerät
- Lautsprecher
10 W
< 0,5 W
152 x 174 x 206 mm
132 x 175 x 158 mm
1,1 kg 2 x 0,9 kg
12 DE
Page 15
Informationen zur USB­Wiedergabefähigkeit
Unterstützte MP3-Disc­Formate
Kompatible USB-Geräte:
USB-Flash-Speicher (USB 2.0 oder USB 1.1)
USB-Flash-Player (USB 2.0 oder USB 1.1)
Speicherkarten (zusätzliches Kartenlesegerät zum Einsatz mit diesem Gerät erforderlich)
Unterstützte Formate:
USB- oder Speicher-Dateiformat: FAT12, FAT16, FAT32 (Abschnittsgröße: 512 Byte)
MP3-Bitrate (Übertragungsgeschwindigkeit): 32 – 320 Kbit/s und variable Bitrate
Die Verschachtelung von Verzeichnissen ist auf maximal 8 Ebenen beschränkt.
Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99
Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
Dateiname in Unicode UTF8 (maximale Länge: 32 Byte)
Nicht unterstützte Formate:
Leere Alben: Ein leeres Album ist ein Album, das keine MP3-/WMA-Dateien enthält und im Display nicht angezeigt wird.
Nicht unterstützte Dateiformate werden übersprungen. So werden z. B. Word­Dokumente (.doc) oder MP3-Dateien mit der Erweiterung ".dlf" ignoriert und nicht wiedergegeben.
WMA-, AAC-, WAV-, PCM-Audiodateien
DRM-geschützte WMA-Dateien (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
WMA-Dateien im Lossless-Format
ISO9660, Joliet
Maximale Titelanzahl: 128 (je nach Länge des Dateinamens)
Maximale Anzahl von Alben: 99
Unterstützte Sampling-Frequenzen: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Unterstützte Bitraten: 32 bis 256 KBit/s, variable Bitraten
13DE
Page 16

8 Fehlerbehebung

Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support. Wenn Sie Philips kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
Gerät in der Nähe bendet und die Modell-
und Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des Geräts ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist.
Die Energiesparfunktion schaltet das System automatisch aus, wenn Sie innerhalb von 15 Minuten nach der Titelwiedergabe keine Taste betätigt haben.
Das Gerät reagiert nicht
Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie anschließend das System erneut ein.
Kein Ton oder schlechte Tonqualität
Einstellen der Lautstärke.
Überprüfen Sie, ob die Lautsprecher korrekt angeschlossen sind.
Überprüfen Sie, ob die abisolierten Lautsprecherkabel eingeklemmt sind.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Wählen Sie die passende Quelle zunächst über die Fernbedienung statt über das Hauptgerät aus, bevor Sie eine Funktionstaste betätigen.
Verringern Sie den Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Gerät.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die korrekte Lage der Pole ("+/–"-Zeichen) gemäß Angabe.
Tauschen Sie die Batterie aus.
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor, der sich auf der Vorderseite
des Geräts bendet.
Disc wird nicht erkannt
Legen Sie eine Disc ein.
Überprüfen Sie, ob Sie die Disc mit der beschrifteten Seite nach oben eingelegt haben.
Warten Sie bis die kondensierte Feuchtigkeit auf der Linse verdunstet ist.
Ersetzen oder reinigen Sie die Disc.
Benutzen Sie eine nalisierte CD oder eine korrekt formatierte Disc.
Schlechter Radioempfang
Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu Fernsehgeräten oder Videorecordern.
Ziehen Sie die Antenne ganz heraus.
14 DE
Page 17

9 Hinweis

Änderungen oder Modizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von Gibson Innovations genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Bendet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Dieses Produkt verwendet eine Kopierschutztechnologie, die durch US-Patente sowie durch andere Urheberrechte der Rovi Corporation geschützt ist. Rückentwicklung (Reverse Engineering) und Disassemblierung sind nicht zulässig.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Symbol der Geräteklasse II:
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt über ein doppeltes Isoliersystem verfügt.
Hinweis
Das Typenschild bendet sich auf der Rückseite des
Geräts.
15DE
Page 18
Specifications are subject to change without notice 2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
MCM129_12_UM_V3.0
Loading...