Philips MCM1150/12 User guide [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
MCM1150
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
2 Mikrowieża 4
Wstęp 4 Zawartość opakowania 4 Opis urządzenia 5 Opis pilota zdalnego sterowania 6
3 Czynności wstępne 7
Podłączanie głośników 7 Podłączanie zasilania 7 Prezentacja funkcji 7 Przygotowanie pilota 7 Ustawianie zegara 8 Włączanie 8
4 Odtwarzanie 9
Odtwarzanie z płyty 9 Odtwarzanie z urządzenia USB 9 Sterowanie odtwarzaniem 9 Przejście do ścieżki 9 Programowanie utworów 9
5 Słuchanie radia 11
Dostrajanie stacji radiowej 11 Automatyczne programowanie stacji
radiowych 11 Ręczne programowanie stacji radiowych 11 Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 11
7 Informacje o produkcie 14
Dane techniczne 14 Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 15
Obsługiwane formaty płyt MP3 15
8 Rozwiązywanie problemów 16
9 Uwaga 18
6 Inne funkcje 12
Ustawianie budzika 12 Ustawianie wyłącznika czasowego 12 Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 12
1PL

1 Ważne

Bezpieczeństwo

Poznaj symbole bezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał w urządzeniu, który może spowodować porażenie prądem elektrycznym. W celu zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich domowników prosimy o niezdejmowanie osłony. Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje, w przypadku których należy dokładnie przeczytać dołączoną dokumentację w celu uniknięcia problemów związanych z obsługą i konserwacją. OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć. Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych cieczą, np. wazonów. UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy włożyć wtyczkę do końca. (W krajach z wtyczką uniwersalną: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk wtyczki dopasować do szerszego otworu).

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Czyść urządzenie suchą ściereczką.
Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z urządzeniem. W przypadku korzystaniu z wózka zachowaj ostrożność przy jego przemieszczaniu. Przewrócenie grozi obrażeniami ciała.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilania podczas burzy i gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalikowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna w następujących przypadkach: uszkodzenie elementu urządzenia, np. przewodu zasilającego bądź wtyczki; wylanie na urządzenie płynu lub upuszczenie na niego jakiegoś przedmiotu; narażenie urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci; niepoprawne działanie urządzenia lub jego upuszczenie.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii — Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia.
2 PL
• Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze znakami + i ­umieszczonymi na urządzeniu.
• Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
• Baterie i akumulatory (dołączone lub zamontowane) należy zabezpieczyć przed oddziaływaniem wysokich temperatur (światłem słonecznym, ogniem itp.).
• Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas.
Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami czy płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
3PL

2 Mikrowieża

Zawartość opakowania

Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.

Wstęp

Z tym zestawem można:
cieszyć się dźwiękiem z płyt audio, urządzeń USB i innych urządzeń zewnętrznych;
słuchać stacji radiowych.
Brzmienie można wzbogacić dzięki poniższym efektom dźwiękowym:
Cyfrowa korekcja dźwięku (DSC)
• DSC 1: zrównoważony
• DSC 2: wyraźny
• DSC 3: mocny
• DSC 4: ciepły
• DSC 5: jasny
Zestaw obsługuje następujące formaty:
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
2 głośniki
Pilot zdalnego sterowania (z jedną baterią AAA)
Instrukcja obsługi
SOURCE
AUDIO IN
VOLUME
CD
AUDIO IN
PRESET/ALBUM
FM
REPEAT
VOL
SHUFFLE
PROG
MUTE
DISPLAY
TIMER
CLOCKSLEEP
SOUND
SOURCE
VOLUME
AUDIO IN
4 PL

Opis urządzenia

a b
c d e
f
SOURCE
AUDIO IN
a
• Włączanie i wyłączanie urządzenia.
• Przełączanie w tryb gotowości lub tryb gotowości Eco.
b SOURCE
• Wybór źródła: CD, USB, FM, AUDIO IN.
c Panel wyświetlacza
• Wyświetlanie bieżącego stanu urządzenia.
d
• Złącze do podłączania urządzenia USB.
e AUDIO IN
• Gniazdo wejściowe dźwięku typu jack (3,5 mm) do zewnętrznego urządzenia audio.
f Kieszeń na płytę g
• Otwieranie lub zamykanie kieszeni na płytę.
h
• Zatrzymywanie odtwarzania lub usuwanie programu.
k
VOLUME
i /
• Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki.
• Wyszukiwanie w utworze, na płycie lub w urządzeniu USB.
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Ustawianie godziny.
j VOLUME +/-
• Regulacja poziomu głośności.
k
• Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
j i
h
g
5PL

Opis pilota zdalnego sterowania

a
b c
d
e
f
g h
i
FM
VOL
MUTE
SOUND
CD
PRESET/ALBUM
DISPLAY
CLOCK SLEEP
AUDIO IN
REPEAT
SHUFFLE
PROG
TIMER
a
• Włączanie i wyłączanie urządzenia.
• Przełączanie w tryb gotowości lub tryb gotowości Eco Power.
b CD
• Wybór płyty CD jako źródła.
c FM
• Wybór radia FM jako źródła.
d PRESET/ALBUM
• Wybór zaprogramowanej stacji radiowej.
• Przechodzenie do poprzedniego lub następnego albumu.
e
/
• Przechodzenie do poprzedniej lub następnej ścieżki.
• Wyszukiwanie w utworze, na płycie lub w urządzeniu USB.
/
r
q
p
o n m l k
j
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Ustawianie godziny.
f VOL +/-
• Regulacja poziomu głośności.
g MUTE
• Wyciszanie lub przywracanie głośności.
h SOUND
• Wzbogacanie brzmienia dzięki cyfrowemu procesorowi dźwięku (DSC).
i CLOCK
• Ustawianie zegara.
• Wyświetlanie zegara.
j SLEEP/TIMER
• Ustawianie wyłącznika czasowego.
• Ustawianie funkcji alarmu.
k PROG
• Programowanie utworów.
• Programowanie stacji radiowych.
• Automatyczne zapisywanie stacji radiowych FM.
l DISPLAY
• Regulacja jasności wyświetlacza.
m SHUFFLE
• Odtwarzanie losowe utworów.
n
• Zatrzymywanie odtwarzania lub usuwanie programu.
o REPEAT
• Wielokrotne odtwarzanie jednego lub wszystkich utworów.
p
• Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
q USB/AUDIO IN
• Wybieranie źródła USB lub AUDIO IN.
r
• Naciśnij, aby otworzyć lub zamknąć szuadę na płytę.
6 PL
3 Czynności

Podłączanie zasilania

wstępne
Przestroga
A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de
procedimentos para além dos que são aqui descritos pode resultar em exposição perigosa ao laser ou em funcionamento não seguro.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności. W przypadku kontaktu z rmą Philips należy podać numer modelu i numer seryjny urządzenia. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery tutaj: Nr modelu __________________________ Nr seryjny ___________________________

Podłączanie głośników

Uwaga
Aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe, skorzystaj ze
wszystkich głośników wchodzących w skład zestawu.
Podłączaj tylko głośniki o impedancji takiej samej lub
wyższej niż impedancja głośników wchodzących w skład zestawu. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale Dane techniczne w tej instrukcji obsługi.
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną na spodzie lub na tylnej ściance zestawu.
Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu zasilania
zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się,
że wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
SPEAKER OUT (6Ω)
FM
ANTENNA
SPEAKER OUT (6Ω)
100-240 V~50/60 Hz
AC MAINS~

Prezentacja funkcji

W trybie gotowości można włączyć prezentację funkcji, naciskając przycisk
» Funkcje zostaną wyświetlone jedna po
drugiej na panelu wyświetlacza.
• Aby wyłączyć tryb demonstracyjny, ponownie naciśnij przycisk
Przygotowanie pilota
.
.
SPEAKER OUT (6Ω)
ANTENNA
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! Nie używaj
FM
100-240 V~50/60 Hz
AC MAINS~
akumulatorów różnych typów lub marek.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot zdalnego
sterowania nie jest używany przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie.
7PL
Aby włożyć baterię do pilota zdalnego sterowania:
1 Otwórz komorę baterii. 2 Włóż dołączoną do zestawu baterię typu
AAA w sposób przedstawiony na rysunku, z zachowaniem prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.

Ustawianie zegara

1
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj przez ponad dwie sekundy przycisk CLOCK na pilocie zdalnego sterowania.
» Zostanie wyświetlony format [24H]
lub [12H].
2 Naciśnij przycisk / , aby wybrać
format [24H] lub [12H], a następnie naciśnij przycisk CLOCK.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry godzin.
3 Naciśnij przycisk / , aby ustawić
godzinę, a następnie naciśnij przycisk CLOCK.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry minut.
4 Powtórz czynność 3,aby ustawić minuty.
Wskazówka
Zegar można wyświetlić w trybie włączania, naciskając
przycisk CLOCK.

Włączanie

Naciśnij przycisk .
» Urządzenie przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.

Przełączanie w tryb gotowości

Naciśnij przycisk ponownie, aby przełączyć urządzenie w tryb gotowości.
» Na panelu zostanie wyświetlony zegar
(jeśli jest ustawiony).
Przełączanie w tryb gotowości ECO:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk sekundy.
» Panel wyświetlacza zostanie
przyciemniony.
Uwaga
Zestaw przełącza się w tryb gotowości Eco Power po
15 minutach pozostania w trybie gotowości.
Aby przełączać między trybem gotowości a trybem gotowości ECO:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk dwie sekundy.
przez 3
przez ponad
Uwaga
Jeśli przez 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, tryb ustawiania zegara zostanie automatycznie zamknięty.
8 PL

4 Odtwarzanie

Odtwarzanie z płyty

1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk CD, aby jako źródło wybrać płytę CD.
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
na płytę.
3 Włóż płytę nadrukiem do góry. 4 Naciśnij przycisk , aby zamknąć kieszeń
na płytę.
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
REPEAT
(powtarzanie)
SHUFFLE
(losowo)
VOL +/- Zwiększanie lub zmniejszanie
MUTE
(wyciszenie)
SOUND
(dźwięk)
DISPLAY
(format obrazu)
Wielokrotne odtwarzanie jednego lub wszystkich utworów.
Odtwarzanie losowe utworów.
głośności. Wyciszanie lub włączanie
dźwięku. Wzbogacanie efektu
dźwiękowego za pomocą cyfrowej korekcji dźwięku (DSC): zrównoważony, wyraźny, mocny, ciepły i jasny.
Regulacja jasności wyświetlacza.
Odtwarzanie z urządzenia
USB
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie USB zawiera zawartość audio
nadającą się do odtwarzania.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk USB, aby jako
źródło wybrać urządzenie USB.
2 Włóż urządzenie USB do gniazda .
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.

Sterowanie odtwarzaniem

/ Wybierz folder.
/ Wybierz plik dźwiękowy.
Wstrzymanie lub wznowienie odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.

Przejście do ścieżki

W trybie płyty CD:
Za pomocą przycisków ścieżkę.
W trybie płyt MP3 i USB:
/ wybierz inną
1 Za pomocą przycisków / wybierz
album lub folder.
2 Za pomocą przycisków / wybierz
ścieżkę lub plik.

Programowanie utworów

Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20 utworów.
1 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
2 W przypadku utworów w formacie MP3
wybierz album za pomocą przycisków
/ .
3 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu, a następnie naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
9PL
4 Powtórz czynności od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
» Podczas odtwarzania na ekranie
wyświetla się oznaczenie [PROG] (program).
• Aby usunąć program, naciśnij przycisk , gdy odtwarzanie jest zatrzymane.
10 PL

5 Słuchanie radia

Dostrajanie stacji radiowej

Wskazówka
Umieść antenę jak najdalej od odbiornika TV,
magnetowidu czy innych źródeł promieniowania elektromagnetycznego.
Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i dostosuj
jej położenie.

Ręczne programowanie stacji radiowych

1
Dostrajanie stacji radiowej.
2 Naciśnij przycisk PROG, a następnie / ,
aby wybrać liczbę od 1 do 20.
3 Naciśnij przycisk PROG, aby potwierdzić.
» Wyświetlony zostanie numer i
częstotliwość zaprogramowanej stacji.
4 Powtórz czynności 2-3, aby
zaprogramować więcej stacji.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk FM, aby jako
źródło wybrać odbiornik FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przyciski /
przez ponad dwie sekundy.
» Tuner automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
Dostrajanie do stacji nadającej słaby sygnał:
Naciśnij kilkakrotnie przyciski momentu uzyskania optymalnego odbioru.
/ aż do

Automatyczne programowanie stacji radiowych

Uwaga
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20
stacji radiowych (FM).
W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj przycisk PROG przez trzy sekundy, aby aktywować automatyczne programowanie.
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od najsilniejszego pasma odbioru.
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
zostanie wybrana automatycznie.
Uwaga
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w jej
miejscu inną stację.

Wybór zaprogramowanej stacji radiowej

Uaktywnij tryb tunera, a następnie wybierz żądany numer za pomocą przycisków
/ .
11PL

6 Inne funkcje

Ustawianie budzika

Zestawu można używać jako budzika. Jako źródło alarmu można wybrać płytę CD, radio FM lub urządzenie USB.
Wskazówka
Jeśli jako źródło wybrano płytę CD lub urządzenie USB,
ale nie włożono płyty ani nie podłączono urządzenia USB, zestaw przełączy się automatycznie w tryb tunera.

Ustawianie wyłącznika czasowego

Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
1 W tr ybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk SLEEP/TIMER przez ponad dwie sekundy.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry godzin.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /
, aby ustawić godzinę, a następnie
naciśnij przycisk SLEEP/TIMER.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry minut.
3 Powtórz czynność 2, aby ustawić minuty,
wybrać źródło (CD, FM lub USB) i ustawić głośność.
Uwaga
Jeśli przez 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, tryb ustawiania budzika zostanie automatycznie zamknięty.
Włączanie lub wyłączanie budzika:
Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER.
» Jeśli budzik jest włączony, wyświetlany
jest symbol
.
Aby ustawić funkcję wyłącznika czasowego w trybie włączania naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER, aby wybrać ustalony przedział czasowy (w minutach).
» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony,
na ekranie wyświetlany jest symbol W przeciwnym razie
zniknie.

Odtwarzanie dźwięku z urządzenia zewnętrznego

Możesz słuchać muzyki z zewnętrznego urządzenia audio po podłączeniu go do zestawu za pomocą przewodu MP3 Link (niedołączony do zestawu).
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO IN,
aby jako źródło wybrać urządzenie AUDIO IN.
2 Podłącz przewód MP3 Link (niedołączony
do zestawu) do:
• gniazda AUDIO IN (3,5 mm) urządzenia.
• oraz gniazda słuchawkowego w urządzeniu zewnętrznym.
.
12 PL
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia (patrz instrukcja obsługi urządzenia).
SOURCE
AUDIO IN
AUDIO IN
VOLUME
13PL
7 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.

Dane techniczne

Tuner (FM)

Zakres strojenia 87,5–108 MHz Siatka strojenia (50 kHz) Czułość
- Mono — odstęp sygnału od szumu: 26 dB
- Stereo — odstęp sygnału od szumu: 46 dB
Selektywność wyszukiwania
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
Odstęp sygnału od szumu > 45 dB
< 22 dBu
< 45 dBu < 30 dBu
< 3%

Wzmacniacz

Maksymalna moc wyjściowa
Pasmo przenoszenia 60 Hz — 16 kHZ;
Odstęp sygnału od szumu
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
Wejście Aux 600 mV RMS
20 W
±3 dB ≥70 dB
< 1%

Głośniki

Impedancja głośnika 6 omów Przetwornik Głośnik niskotonowy
3,5"
Czułość >86 dB/m/W
USB
Wersja USB Direct 2.0 full speed Moc USB 5 V ≤ 500 mA

Płyta

Typ lasera Półprzewodnikowy Średnica płyty 12 cm / 8 cm Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R, CD-
RW, płyty MP3
Przetwornik C/A dźwięku
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
Pasmo przenoszenia 60 Hz — 16 kHZ;
Odstęp sygnału od szumu
24-bitowy / 44,1 kHz
< 1% (1 kHz)
±3 dB >70 dBA
14 PL
Informacje ogólne
Zasilanie prądem przemiennym
Pobór mocy podczas pracy
Pobór mocy w trybie gotowości Eco Power
Wymiary
- jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.)
- głośnik (szer. x wys. x głęb.)
Waga
- jednostka centralna
- głośnik
100-240 V, 50/60 Hz
30 W
< 0,5 W
180 x 121 x 239 mm
120 x 170 x 160 mm
1,5 kg 2 x 1,2 kg
Nieobsługiwane formaty:
• Puste albumy: są to albumy, które nie zawierają plików MP3/WMA i nie są pokazywane na wyświetlaczu.
• Pliki w formacie nieobsługiwanym przez urządzenie są pomijane. Przykładowo, dokumenty programu Word (.doc) lub pliki MP3 z rozszerzeniem .dlf są ignorowane i nieodtwarzane.
• Pliki audio WMA, AAC, WAV, PCM
• Pliki WMA zabezpieczone przed kopiowaniem (DRM) (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac).
• Pliki WMA w formacie bezstratnym.
Obsługiwane formaty płyt
MP3

Informacje o odtwarzaniu urządzenia USB

Zgodne urządzenia USB:
• Karta pamięci ash USB (USB 2.0 lub USB 1.1)
• Odtwarzacze audio z pamięcią ash USB (USB 2.0 lub USB 1.1)
• karty pamięci (wymagane jest podłączenie do urządzenia dodatkowego czytnika kart).
Obsługiwane formaty:
• USB lub system plików FAT12, FAT16, FAT32 (rozmiar sektora: 512 bajtów)
• Szybkość kompresji MP3 (przepustowość): 32–320 kb/s i zmienna
• Maksymalnie 8 poziomów katalogów
• Maksymalna liczba albumów/folderów:
99
• Maksymalna liczba ścieżek/tytułów: 999
ISO9660, Joliet
Maksymalna ilość tytułów: 128 (w zależności od długości nazwy pliku)
Maksymalna liczba albumów: 99
Dźwięk o częstotliwości próbkowania: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Dźwięk o szybkości kompresji: 32~256 (kb/s), zmienne szybkości kompresji (VBR)
15PL
8 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/ support). Kontaktując się z przedstawicielem rmy Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający urządzenia jest podłączony prawidłowo.
Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest pod napięciem.
W celu oszczędzania energii zestaw automatycznie wyłącza się po 15 minutach bezczynności od momentu zakończenia odtwarzania.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Sprawdź, czy przewody głośnikowe zostały
prawidłowo podłączone.
Sprawdź, czy odcinki przewodu głośnikowego z usuniętą izolacją są zabezpieczone za pomocą zacisku.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
W celu oszczędzania energii zestaw automatycznie wyłącza się po 15 minutach bezczynności od momentu zakończenia odtwarzania.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przed naciśnięciem dowolnego przycisku funkcji na pilocie najpierw wybierz właściwe źródło za pomocą pilota, a nie jednostki centralnej.
Użyj pilota w mniejszej odległości od zestawu.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone w sposób zgodny z oznaczeniami +/– w komorze baterii.
Wymień baterie.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
sygnałów zdalnego sterowania na panelu przednim urządzenia.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie jest włożona
nadrukiem do dołu.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
Użyj snalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych formatów.
Nie można wyświetlić niektórych plików z urządzenia USB
Ilość folderów lub plików w urządzeniu USB przekroczyła dopuszczalną wielkość. Nie oznacza to usterki urządzenia.
Formaty tych plików nie są obsługiwane.
Przenośne urządzenie USB nie jest obsługiwane
Urządzenie USB jest niezgodne z zestawem. Spróbuj podłączyć inne urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie przewodową antenę FM.
Zegar nie działa
Nastaw poprawnie zegar.
Włącz zegar.
16 PL
Ustawiania zegara/timera usunięte
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub odłączony został przewód zasilający.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
17PL
9 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Logo USB-IF są znakami towarowymi rmy Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
18 PL
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.
2015 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.
MCM1150_12_UM_V5.0
Loading...