Odtwarzanie z płyty 9
Odtwarzanie z urządzenia USB 9
Sterowanie odtwarzaniem 9
Przejście do ścieżki 9
Programowanie utworów 9
5 Słuchanie radia 11
Dostrajanie stacji radiowej 11
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 11
Ręczne programowanie stacji radiowych 11
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 11
7 Informacje o produkcie 14
Dane techniczne 14
Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 15
Obsługiwane formaty płyt MP3 15
8 Rozwiązywanie problemów 16
9 Uwaga 18
6 Inne funkcje 12
Ustawianie budzika 12
Ustawianie wyłącznika czasowego 12
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 12
1PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Poznaj symbole bezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał
w urządzeniu, który może spowodować
porażenie prądem elektrycznym. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich
domowników prosimy o niezdejmowanie
osłony.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje, w
przypadku których należy dokładnie przeczytać
dołączoną dokumentację w celu uniknięcia
problemów związanych z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć.
Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych cieczą, np. wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem, należy włożyć wtyczkę do końca. (W
krajach z wtyczką uniwersalną: Aby uniknąć
ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk
wtyczki dopasować do szerszego otworu).
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
• Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
• Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
• Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
• Czyść urządzenie suchą ściereczką.
• Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie
z instrukcjami producenta.
• Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
• Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z urządzenia.
• Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
• Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego
przez producenta lub sprzedawanego wraz
z urządzeniem. W przypadku korzystaniu
z wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu. Przewrócenie grozi
obrażeniami ciała.
• Odłączaj urządzenie od źródła zasilania
podczas burzy i gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
• Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna w następujących
przypadkach: uszkodzenie elementu
urządzenia, np. przewodu zasilającego bądź
wtyczki; wylanie na urządzenie płynu lub
upuszczenie na niego jakiegoś przedmiotu;
narażenie urządzenia na działanie deszczu
lub wilgoci; niepoprawne działanie
urządzenia lub jego upuszczenie.
• OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii — Aby zapobiec wyciekowi
elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia
mienia lub uszkodzenia urządzenia.
2PL
• Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i umieszczonymi na urządzeniu.
• Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
• Baterie i akumulatory (dołączone lub
zamontowane) należy zabezpieczyć
przed oddziaływaniem wysokich
temperatur (światłem słonecznym,
ogniem itp.).
• Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
• Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
• Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami czy
płonących świec).
• Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Ostrzeżenie
•
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
• Nie smaruj żadnej części urządzenia.
• Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
• Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
• Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
• Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
3PL
2 Mikrowieża
Zawartość opakowania
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Z tym zestawem można:
• cieszyć się dźwiękiem z płyt audio, urządzeń
USB i innych urządzeń zewnętrznych;
• słuchać stacji radiowych.
Brzmienie można wzbogacić dzięki poniższym
efektom dźwiękowym:
• Cyfrowa korekcja dźwięku (DSC)
• DSC 1: zrównoważony
• DSC 2: wyraźny
• DSC 3: mocny
• DSC 4: ciepły
• DSC 5: jasny
Zestaw obsługuje następujące formaty:
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
• Jednostka centralna
• 2 głośniki
• Pilot zdalnego sterowania (z jedną baterią
AAA)
• Instrukcja obsługi
SOURCE
AUDIO IN
VOLUME
CD
AUDIO IN
PRESET/ALBUM
FM
REPEAT
VOL
SHUFFLE
PROG
MUTE
DISPLAY
TIMER
CLOCKSLEEP
SOUND
SOURCE
VOLUME
AUDIO IN
4PL
Opis urządzenia
a
b
c
d
e
f
SOURCE
AUDIO IN
a
• Włączanie i wyłączanie urządzenia.
• Przełączanie w tryb gotowości lub tryb
gotowości Eco.
b SOURCE
• Wybór źródła: CD, USB, FM, AUDIO
IN.
c Panel wyświetlacza
• Wyświetlanie bieżącego stanu
urządzenia.
d
• Złącze do podłączania urządzenia USB.
e AUDIO IN
• Gniazdo wejściowe dźwięku typu jack
(3,5 mm) do zewnętrznego urządzenia
audio.
f Kieszeń na płytę
g
• Otwieranie lub zamykanie kieszeni na
płytę.
h
• Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
k
VOLUME
i /
• Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
• Wyszukiwanie w utworze, na płycie lub
w urządzeniu USB.
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Ustawianie godziny.
j VOLUME +/-
• Regulacja poziomu głośności.
k
• Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub
wznawianie odtwarzania.
j
i
h
g
5PL
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
b
c
d
e
f
g
h
i
FM
VOL
MUTE
SOUND
CD
PRESET/ALBUM
DISPLAY
CLOCKSLEEP
AUDIO IN
REPEAT
SHUFFLE
PROG
TIMER
a
• Włączanie i wyłączanie urządzenia.
• Przełączanie w tryb gotowości lub tryb
gotowości Eco Power.
b CD
• Wybór płyty CD jako źródła.
c FM
• Wybór radia FM jako źródła.
d PRESET/ALBUM
• Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
• Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
e
/
• Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
• Wyszukiwanie w utworze, na płycie lub
w urządzeniu USB.
/
r
q
p
o
n
m
l
k
j
• Dostrajanie stacji radiowej.
• Ustawianie godziny.
f VOL +/-
• Regulacja poziomu głośności.
g MUTE
• Wyciszanie lub przywracanie głośności.
h SOUND
• Wzbogacanie brzmienia dzięki
cyfrowemu procesorowi dźwięku
(DSC).
i CLOCK
• Ustawianie zegara.
• Wyświetlanie zegara.
j SLEEP/TIMER
• Ustawianie wyłącznika czasowego.
• Ustawianie funkcji alarmu.
k PROG
• Programowanie utworów.
• Programowanie stacji radiowych.
• Automatyczne zapisywanie stacji
radiowych FM.
l DISPLAY
• Regulacja jasności wyświetlacza.
m SHUFFLE
• Odtwarzanie losowe utworów.
n
• Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
o REPEAT
• Wielokrotne odtwarzanie jednego lub
wszystkich utworów.
p
• Rozpoczynanie, wstrzymywanie lub
wznawianie odtwarzania.
q USB/AUDIO IN
• Wybieranie źródła USB lub AUDIO IN.
r
• Naciśnij, aby otworzyć lub zamknąć
szuadę na płytę.
6PL
3 Czynności
Podłączanie zasilania
wstępne
Przestroga
A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de
•
procedimentos para além dos que são aqui descritos
pode resultar em exposição perigosa ao laser ou em
funcionamento não seguro.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery
tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Podłączanie głośników
Uwaga
Aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe, skorzystaj ze
•
wszystkich głośników wchodzących w skład zestawu.
• Podłączaj tylko głośniki o impedancji takiej samej lub
wyższej niż impedancja głośników wchodzących w skład
zestawu. Szczegółowe informacje można znaleźć w
rozdziale Dane techniczne w tej instrukcji obsługi.
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
•
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance zestawu.
• Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu zasilania
zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie
ciągnij za przewód.
• Przed podłączeniem przewodu zasilającego upewnij się,
że wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
SPEAKER OUT (6Ω)
FM
ANTENNA
SPEAKER OUT (6Ω)
100-240 V~50/60 Hz
AC MAINS~
Prezentacja funkcji
W trybie gotowości można włączyć prezentację
funkcji, naciskając przycisk
» Funkcje zostaną wyświetlone jedna po
drugiej na panelu wyświetlacza.
• Aby wyłączyć tryb demonstracyjny,
ponownie naciśnij przycisk
Przygotowanie pilota
.
.
SPEAKER OUT (6Ω)
ANTENNA
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
•
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
• Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! Nie używaj
FM
100-240 V~50/60 Hz
AC MAINS~
akumulatorów różnych typów lub marek.
• Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot zdalnego
sterowania nie jest używany przez dłuższy czas, wyjmij
z niego baterie.
7PL
Aby włożyć baterię do pilota zdalnego
sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż dołączoną do zestawu baterię typu
AAA w sposób przedstawiony na rysunku,
z zachowaniem prawidłowej biegunowości
(+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Ustawianie zegara
1
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przez ponad dwie sekundy przycisk
CLOCK na pilocie zdalnego sterowania.
» Zostanie wyświetlony format [24H]
lub [12H].
2 Naciśnij przycisk / , aby wybrać
format [24H] lub [12H], a następnie
naciśnij przycisk CLOCK.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry godzin.
3 Naciśnij przycisk / , aby ustawić
godzinę, a następnie naciśnij przycisk
CLOCK.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry minut.
4 Powtórz czynność 3,aby ustawić minuty.
Wskazówka
Zegar można wyświetlić w trybie włączania, naciskając
•
przycisk CLOCK.
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Urządzenie przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk ponownie, aby przełączyć
urządzenie w tryb gotowości.
» Na panelu zostanie wyświetlony zegar
(jeśli jest ustawiony).
Przełączanie w tryb gotowości ECO:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
sekundy.
» Panel wyświetlacza zostanie
przyciemniony.
Uwaga
Zestaw przełącza się w tryb gotowości Eco Power po
•
15 minutach pozostania w trybie gotowości.
Aby przełączać między trybem gotowości a
trybem gotowości ECO:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
dwie sekundy.
przez 3
przez ponad
Uwaga
Jeśli przez 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
•
przycisk, tryb ustawiania zegara zostanie automatycznie
zamknięty.
8PL
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie z płyty
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk CD, aby jako
źródło wybrać płytę CD.
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
na płytę.
3 Włóż płytę nadrukiem do góry.
4 Naciśnij przycisk , aby zamknąć kieszeń
na płytę.
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
REPEAT
(powtarzanie)
SHUFFLE
(losowo)
VOL +/-Zwiększanie lub zmniejszanie
MUTE
(wyciszenie)
SOUND
(dźwięk)
DISPLAY
(format
obrazu)
Wielokrotne odtwarzanie
jednego lub wszystkich
utworów.
Odtwarzanie losowe utworów.
głośności.
Wyciszanie lub włączanie
dźwięku.
Wzbogacanie efektu
dźwiękowego za pomocą
cyfrowej korekcji dźwięku
(DSC): zrównoważony,
wyraźny, mocny, ciepły i jasny.
Regulacja jasności wyświetlacza.
Odtwarzanie z urządzenia
USB
Uwaga
Sprawdź, czy urządzenie USB zawiera zawartość audio
•
nadającą się do odtwarzania.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk USB, aby jako
źródło wybrać urządzenie USB.
2 Włóż urządzenie USB do gniazda .
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie. Jeśli nie, naciśnij przycisk
.
Sterowanie odtwarzaniem
/ Wybierz folder.
/ Wybierz plik dźwiękowy.
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.
Przejście do ścieżki
W trybie płyty CD:
Za pomocą przycisków
ścieżkę.
W trybie płyt MP3 i USB:
/ wybierz inną
1 Za pomocą przycisków / wybierz
album lub folder.
2 Za pomocą przycisków / wybierz
ścieżkę lub plik.
Programowanie utworów
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 utworów.
1 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
2 W przypadku utworów w formacie MP3
wybierz album za pomocą przycisków
/ .
3 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu, a następnie naciśnij przycisk
PROG, aby zatwierdzić.
9PL
4 Powtórz czynności od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
» Podczas odtwarzania na ekranie
wyświetla się oznaczenie [PROG]
(program).
• Aby usunąć program, naciśnij przycisk
, gdy odtwarzanie jest zatrzymane.
10PL
5 Słuchanie radia
Dostrajanie stacji radiowej
Wskazówka
Umieść antenę jak najdalej od odbiornika TV,
•
magnetowidu czy innych źródeł promieniowania
elektromagnetycznego.
• Aby uzyskać optymalny odbiór, rozłóż antenę i dostosuj
jej położenie.
Ręczne programowanie stacji
radiowych
1
Dostrajanie stacji radiowej.
2 Naciśnij przycisk PROG, a następnie / ,
aby wybrać liczbę od 1 do 20.
3 Naciśnij przycisk PROG, aby potwierdzić.
» Wyświetlony zostanie numer i
częstotliwość zaprogramowanej stacji.
4 Powtórz czynności 2-3, aby
zaprogramować więcej stacji.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk FM, aby jako
źródło wybrać odbiornik FM.
2 Naciśnij i przytrzymaj przyciski /
przez ponad dwie sekundy.
» Tuner automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
Dostrajanie do stacji nadającej słaby sygnał:
Naciśnij kilkakrotnie przyciski
momentu uzyskania optymalnego odbioru.
/ aż do
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum 20
•
stacji radiowych (FM).
W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj przycisk
PROG przez trzy sekundy, aby aktywować
automatyczne programowanie.
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
zostanie wybrana automatycznie.
Uwaga
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w jej
•
miejscu inną stację.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
Uaktywnij tryb tunera, a następnie wybierz
żądany numer za pomocą przycisków
/ .
11PL
6 Inne funkcje
Ustawianie budzika
Zestawu można używać jako budzika. Jako
źródło alarmu można wybrać płytę CD, radio
FM lub urządzenie USB.
Wskazówka
Jeśli jako źródło wybrano płytę CD lub urządzenie USB,
•
ale nie włożono płyty ani nie podłączono urządzenia
USB, zestaw przełączy się automatycznie w tryb tunera.
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Uwaga
Sprawdź, czy zegar został ustawiony prawidłowo.
•
1 W tr ybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk SLEEP/TIMER przez ponad dwie
sekundy.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry godzin.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk /
, aby ustawić godzinę, a następnie
naciśnij przycisk SLEEP/TIMER.
» Zostaną wyświetlone i zaczną migać
cyfry minut.
3 Powtórz czynność 2, aby ustawić minuty,
wybrać źródło (CD, FM lub USB) i ustawić
głośność.
Uwaga
Jeśli przez 90 sekund nie zostanie naciśnięty żaden
•
przycisk, tryb ustawiania budzika zostanie automatycznie
zamknięty.
Włączanie lub wyłączanie budzika:
Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER.
» Jeśli budzik jest włączony, wyświetlany
jest symbol
.
Aby ustawić funkcję wyłącznika czasowego w
trybie włączania naciśnij kilkakrotnie przycisk
SLEEP/TIMER, aby wybrać ustalony przedział
czasowy (w minutach).
» Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony,
na ekranie wyświetlany jest symbol
W przeciwnym razie
zniknie.
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego
Możesz słuchać muzyki z zewnętrznego
urządzenia audio po podłączeniu go do zestawu
za pomocą przewodu MP3 Link (niedołączony
do zestawu).
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO IN,
aby jako źródło wybrać urządzenie AUDIO
IN.
2 Podłącz przewód MP3 Link (niedołączony
do zestawu) do:
• gniazda AUDIO IN (3,5 mm)
urządzenia.
• oraz gniazda słuchawkowego w
urządzeniu zewnętrznym.
Wersja USB Direct2.0 full speed
Moc USB 5 V≤ 500 mA
Płyta
Typ laseraPółprzewodnikowy
Średnica płyty12 cm / 8 cm
Obsługiwane płytyCD-DA, CD-R, CD-
RW, płyty MP3
Przetwornik C/A
dźwięku
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
Pasmo przenoszenia60 Hz — 16 kHZ;
Odstęp sygnału od
szumu
24-bitowy /
44,1 kHz
< 1% (1 kHz)
±3 dB
>70 dBA
14PL
Informacje ogólne
Zasilanie prądem
przemiennym
Pobór mocy podczas
pracy
Pobór mocy w trybie
gotowości Eco Power
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
- głośnik
(szer. x wys. x głęb.)
Waga
- jednostka centralna
- głośnik
100-240 V, 50/60 Hz
30 W
< 0,5 W
180 x 121 x 239 mm
120 x 170 x 160 mm
1,5 kg
2 x 1,2 kg
Nieobsługiwane formaty:
• Puste albumy: są to albumy, które nie
zawierają plików MP3/WMA i nie są
pokazywane na wyświetlaczu.
• Pliki w formacie nieobsługiwanym przez
urządzenie są pomijane. Przykładowo,
dokumenty programu Word (.doc)
lub pliki MP3 z rozszerzeniem .dlf są
ignorowane i nieodtwarzane.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
•Upewnij się, że przewód zasilający
urządzenia jest podłączony prawidłowo.
•Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest
pod napięciem.
•W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
•Ustaw głośność.
•Sprawdź, czy przewody głośnikowe zostały
prawidłowo podłączone.
•Sprawdź, czy odcinki przewodu
głośnikowego z usuniętą izolacją są
zabezpieczone za pomocą zacisku.
Brak reakcji urządzenia
•Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
•W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
•Przed naciśnięciem dowolnego przycisku
funkcji na pilocie najpierw wybierz
właściwe źródło za pomocą pilota, a nie
jednostki centralnej.
•Użyj pilota w mniejszej odległości od
zestawu.
•Sprawdź, czy baterie zostały włożone w
sposób zgodny z oznaczeniami +/– w
komorze baterii.
•Wymień baterie.
•Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
sygnałów zdalnego sterowania na panelu
przednim urządzenia.
Nie wykryto płyty
•Umieść płytę w odtwarzaczu.
•Sprawdź, czy płyta nie jest włożona
nadrukiem do dołu.
•Poczekaj, aż zaparowanie soczewki zniknie.
•Wymień lub wyczyść płytę.
•Użyj snalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych
formatów.
Nie można wyświetlić niektórych plików z
urządzenia USB
•Ilość folderów lub plików w urządzeniu
USB przekroczyła dopuszczalną wielkość.
Nie oznacza to usterki urządzenia.
•Formaty tych plików nie są obsługiwane.
Przenośne urządzenie USB nie jest
obsługiwane
•Urządzenie USB jest niezgodne z
zestawem. Spróbuj podłączyć inne
urządzenie.
Słaby odbiór stacji radiowych
•Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
•Rozciągnij całkowicie przewodową antenę
FM.
Zegar nie działa
•Nastaw poprawnie zegar.
•Włącz zegar.
16PL
Ustawiania zegara/timera usunięte
•Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączony został przewód zasilający.
•Ponownie ustaw zegar/budzik.
17PL
9 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia,
które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez
rmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić
pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Logo USB-IF są znakami towarowymi rmy
Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagrań
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
18PL
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.