Philips MCM1120/12 instructions for use [sk]

Vždy pripravení pomôcť
Otázky?
Kontaktujte
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
MCM1120
Príručka užívateľa

Obsah

1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
2 Vášmikrosystém 4
Úvod 4 Čo je v škatuli 4 Hlavná jednotka - prehľad 5 Diaľkové ovládanie - prehľad 6
3 Úvodnépokyny 7
Pripojenie reproduktorov 7 Pripojenie napájania 8 Príprava diaľkového ovládania 8 Zapnutie 8 Nastavenie hodín 9
4 Prehrávanie 9
Základné operácie prehrávania 9 Prehrávanie diskov 9 Prehrávanie zo zariadenia USB 10 Nastavenie zvuku 10 Programovanie zvukových stôp. 11 Počúvanie kazety 11
7 Informácieovýrobku 15
Technické údaje 15 Informácie o možnostiach prehrávania
cez rozhranie USB 15 Podporované formáty MP3 diskov 16 Údržba 16
8 Riešenieproblémov 17
9 Upozornenie 19
5 Počúvanierádia 12
Naladenie rozhlasových staníc v
pásme FM 12
Automatické programovanie
rozhlasových staníc 12
Ručné programovanie rozhlasových
staníc 13
Zobrazenie informácií RDS 13
6 Ďalšiefunkcie 14
Nastavenie časovača budíka 14 Nastavenie časovača vypnutia 14 Počúvanie externého zvukového
zariadenia 14
Počúvanie cez slúchadlá 14
1SK

1 Dôležité

Bezpečnosť

Významtýchtobezpečnostnýchsymbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál vo vašom zariadení by mohol spôsobiť zásah elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte kryt. „Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade ktorých by ste si mali pozorne preštudovať priloženú literatúru, aby ste predišli problémom s prevádzkou a údržbou. VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byť zariadenie vystavené pôsobeniu dažďa ani vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiestňovať predmety naplnené tekutinami, napr. vázy. VÝSTRAHA: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, zástrčku úplne zasuňte. (Pre oblasti s polarizovanými zástrčkami: Aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom, zasuňte široký kolík do širokého otvoru v zásuvke.)
Dôležitébezpečnostnépokyny
Dodržiavajte všetky pokyny.
Dbajte na všetky varovania.
Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti vody.
Čistite len pomocou suchej tkaniny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré vytvárajú teplo.
2 SK
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
Používajte len nástavce/príslušenstvo špecikované výrobcom.
Používajte len s vozíkom, stojanom, statívom, konzolou alebo stolom špecikovaným výrobcom alebo predávaným so zariadením. Keď používate vozík, buďte opatrní pri presúvaní vozíka a zariadenia. Predídete zraneniu spôsobenému prevrátením.
Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte toto zariadenie zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk kvalikovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad bol poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne ak spadlo.
UPOZORNENIE pre používanie batérie – Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na majetku alebo poškodenie zariadenia:
• Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa vyznačenia na zariadení.
• Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
• Batérie (pribalené alebo vstavané)
nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo podobné zdroje tepla.
• Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Nikdy nemažte žiadnu časť tohto zariadenia.
Nikdy nepokladajte toto zariadenie na iné elektrické
zariadenie.
Nikdy sa nepozerajte do laserového lúča vo vnútri
zariadenia.
Uistite sa, že vždy máte voľný prístup k napájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli zariadenie odpojiť zo siete.
Bezpečnépočúvanie
Hlasitosťprehrávaniavždynastavtena primeranúhodnotu.
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch. Tento produkt môže vytvárať zvuky v decibelových rozsahoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri vystavení kratšom ako jedna minúta. Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú pre osoby, ktorých úroveň sluchu je už čiastočne znížená.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa „pohodlná úroveň“ sluchu prispôsobí vyšším hlasitostiam zvuku. Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie „normálne“, môže byť v skutočnosti príliš hlasné a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš sluch prispôsobí, a nechajte nastavenú túto hlasitosť.
Vytvoreniebezpečnejúrovnehlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte hlasitosť, kým nebudete počuť pohodlne a jasne bez rušenia.
Počúvaniemusímaťrozumnúčasovúdĺžku:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych „bezpečných“ úrovniach, môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
Vždy používajte zariadenie rozumne a doprajte si dostatočne dlhé prestávky.
Keďpoužívatesvojeslúchadlá,nezabudnite dodržiavaťnasledujúcepokyny.
Počúvajte pri rozumných úrovniach hlasitosti po primerane dlhú dobu.
Dávajte si pozor, aby ste nezvyšovali hlasitosť, ako sa váš sluch postupne prispôsobuje.
Nezvyšujte hlasitosť na tak vysokú úroveň, že nebudete počuť, čo sa deje okolo vás.
V potenciálne nebezpečných situáciách by ste mali byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie. Nepoužívajte slúchadlá počas riadenia motorového vozidla, bicyklovania, skateboardovania atď. Mohla by vzniknúť nebezpečná situácia v cestnej premávke a na mnohých miestach je to protizákonné.
3SK
2 Váš mikro
systém
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome.

Úvod

Totozariadenievámumožňuje:
počúvať hudbu z diskov, úložných zariadení USB, kaziet a iných externých zariadení,
počúvať vysielanie rozhlasových staníc.
Prehrávanýzvukmôžeteobohatiťtýmito zvukovýmiefektmi:
Digitálne ovládanie zvuku (Digital Sound Control – DSC)
Dynamické zosilnenie basov (Dynamic Bass Boost – DBB)
Zariadeniepodporujenasledujúceformáty médií:
Čojevškatuli
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
Hlavná jednotka
2 x reproduktory
Diaľkové ovládanie
Prepájací kábel MP3 Link
Stručná úvodná príručka
Návod na používanie
4 SK
Hlavnájednotka-prehľad
i
j
a
b
c
d
e
f
g
h
a
• Zapnutie hlavnej jednotky
• Prepnutie do pohotovostného režimu
b SOURCE
• Výber zdroja.
c STOP
• Zastavenie prehrávania alebo
vymazanie programu.
d PLAY/PAUSE
• Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
k
l
m
n
e / PREVIOUS/NEXT
• Preskočenie na predchádzajúcu/ nasledujúcu skladbu.
• Rýchle pretáčanie vzad a vpred v rámci skladby alebo disku.
• Nalaďte rádiovú stanicu.
• Nastavenie času.
f
• Pripojenie k pamäťovému zariadeniu USB.
5SK
g MP3-LINK
• Pripojenie k externému zvukovému zariadeniu.
h
• Pripojenie k slúchadlám.
i
• Otvorenie/zatvorenie priečinka na disk.
j Panel displeja
• Zobrazenie aktuálneho stavu.
k MODE
• Výber režimu opakovaného prehrávania na disku CD alebo zdroji USB.
• Výber režimu náhodného prehrávania na disku CD alebo zdroji USB.
l CLOCK
• Nastavenie hodín.
m ALBUM/PRESET+/-
• Výber predvoľby rozhlasovej stanice.
• Preskočenie na predchádzajúci/ nasledujúci album.
n VOLUME(Ovládačhlasitosti)
• Nastavenie hlasitosti.
Diaľkovéovládanie-prehľad
k
a
l b c
d e
f
g
h i j
m
n
o
p
q
r
s
t
a Tlačidlávýberuzdroja(CD,USB,TUNER,
TAPE,MP3LINK)
• Výber zdroja.
b CLOCK
• Nastavenie hodín.
c REPEAT
• Výber režimu opakovaného prehrávania: opakovať jednu skladbu alebo všetky skladby.
d /
• Preskočenie na predchádzajúcu/ nasledujúcu skladbu.
• Nalaďte rádiovú stanicu.
• Nastavenie času.
e PROG
• Programovanie skladieb.
• Programovanie staníc rádia.
f /
• Rýchle pretáčanie vzad a vpred v rámci skladby alebo disku.
6 SK
g ALB/PRESET -/+
• Preskočenie na predchádzajúci/ nasledujúci album.
• Zvolenie prednastavenej stanice rádia.
h MUTE
• Stlmenie hlasitosti.
i DSC
• Výber predvoleného zvukového nastavenia: POP, JAZZ, ROCK alebo CLASSIC.
j TIMER
• Nastavenie časovača budíka.
k
• Zapnutie hlavnej jednotky.
• Prepnutie do pohotovostného režimu.
l DIMMER
• Prístup k nastaveniu regulátora osvetlenia.
m SLEEP
• Nastavenie časovača spánku.
n SHUFFLE
• Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí.
o
• Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
p DISPLAY
• Zobrazenie informácií o prehrávaní.
q
• Zastavenie prehrávania alebo vymazanie programu.
r VOL +/-
• Nastavenie hlasitosti.
s DBB
• Zapnutie alebo vypnutie dynamického zvýraznenia basov.
t RDS
• Zobrazenie informácií RDS pri vybraných rozhlasových staniciach v pásme FM.
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole. Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na zadnej strane zariadenia. Tieto čísla si zapíšte sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________

Pripojenie reproduktorov

Poznámka
Dbajte na to, aby sa zhodovali farby káblov a zásuviek
reproduktorov.
1 Podržte klapku konektora dole. 2 Úplne zasuňte odizolovanú časť vodiča.
• Káble pravého reproduktora zapojte do konektora „RIGHT“, ľavého reproduktora do konektora „LEFT“.
7SK
• Zasuňte červené káble do konektorov s označením „+“ a čierne káble do konektorov s označením „-“.
3 Uvoľnite klapku konektora.
abc
Prípravadiaľkovéhoovládania
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy nevhadzujte batérie do ohňa.
Riziko zníženej životnosti batérií! Nikdy nekombinujte
dve rôzne značky ani typy batérií.
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Keď diaľkové
ovládanie dlhšiu dobu nepoužívate, vyberte z neho batérie.
Pri nesprávne vloženej batérii hrozí explózia. Pri
výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.

Pripojenie napájania

Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Skontrolujte,
či napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane tohto zariadenia.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Pri
odpájaní sieťového kábla striedavého prúdu vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Pred pripojením sieťového kábla sa uistite, že ste
vykonali všetky ostatné pripojenia.
Vloženiebatériedodiaľkovéhoovládania:
1 Otvorte priečinok na batérie. 2 Vložte 2 batérie typu AAA so správnou
polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.

Zapnutie

Stlačením tlačidla zapnite zariadenie.
» Zariadenie sa prepne na naposledy vybraný
zdroj.
Tip
V pohotovostnom režime môžete zariadenie zapnúť aj
stlačením tlačidla CD, TUNER, MP3 LINK.
8 SK
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Opätovným stlačením tlačidla prepnete systém do pohotovostného režimu.
» Na zobrazovacom paneli sa zobrazia hodiny
(ak sú nastavené).

4 Prehrávanie

Základnéoperácie
prehrávania
Poznámka
Keď jednotka ostane 15 minút nečinná, automaticky sa
prepne do pohotovostného režimu.

Nastavenie hodín

1 V pohotovostnom režime stlačte a dlhšie
ako dve sekundy podržte tlačidlo CLOCK na diaľkovom ovládaní.
» Zobrazí sa formát času [24H] alebo
[12H].
2 Stlačením tlačidla / vyberte [24H]
alebo [12H] hodinový formát.
3 Stlačením tlačidla CLOCK potvrďte
nastavenie.
» Číslice hodín sa zobrazia a začnú blikať.
4 Zopakovaním krokov 2 až 3 nastavte
hodiny a minúty.
Poznámka
Ak sa v priebehu 90 sekúnd nestlačí žiadne tlačidlo,
systém automaticky ukončí režim nastavenia hodín.
Prehrávanie môžete ovládať pomocou nasledujúcich operácií.
Tlačidlo Funkcia
/ Stlačením a podržaním tlačidla
počas prehrávania môžete rýchlo vyhľadávať smerom dopredu alebo dozadu, jeho uvoľnením obnovíte prehrávanie.
Pozastavenie/obnovenie prehrávania počas prehrávania.
DISPLAY Výber iných informácií o
prehrávaní.
REPEAT Výber režimu opakovaného
prehrávania: [REP] (opakovať): opakované prehrávanie aktuálnej skladby. [REP ALL] (opakovať všetky): opakované prehrávanie všetkých skladieb. Opätovným stlačením sa vrátite do režimu normálneho prehrávania.
SHUFFLE Prehrávanie skladieb v náhodnom
poradí. Opätovným stlačením sa vrátite do režimu normálneho prehrávania.
Tip
V zapnutom režime môžete zobraziť čas stlačením
tlačidla CLOCK.

Prehrávanie diskov

1 Stlačením tlačidla CD na diaľkovom
ovládaní vyberte ako zdroj disk.
2 Stlačte tlačidlo na vrchnej strane hlavnej
jednotky.
» Otvoria sa dvierka priečinka na disk.
9SK
3 Vložte disk do priečinka potlačenou
stranou smerom nahor a znova stlačte tlačidlo .
» Prehrávanie sa spustí automaticky.
3 Stlačením tlačidla ALB/PRESET+/- vyber te
priečinok.
4 Stlačením tlačidiel / vyberte súbor. 5 Stlačením tlačidla spustite prehrávanie.
Tip
Ak vaša hlavná jednotka nespustí prehrávanie, stlačte
tlačidlo / na výber skladby a potom stlačte
.

Prehrávanie zo zariadenia USB

Poznámka
Uistite sa, že úložné zariadenie USB obsahuje
prehrávateľný zvukový obsah v podporovaných formátoch.
1 Zapojte pamäťové zariadenie USB do
zásuvky na hlavnej jednotke.
2 Stlačením tlačidla USB zvoľte ako zdroj
zariadenie USB.
» Zobrazí sa celkový počet skladieb.

Nastavenie zvuku

Počas prehrávania môžete upraviť hlasitosť pomocou nasledujúcich operácií.
Tlačidlo Funkcia
VOL +/-
MUTE Stlmenie/obnovenie zvuku. DBB Zapnutie alebo vypnutie
DSC Výber požadovaného zvukového
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
dynamického zvýraznenia basov. Ak je aktivovaný efekt DBB, zobrazuje sa symbol [DBB].
efektu:
[POP] (pop) [JAZZ] (džez) [CLASSIC] (klasika) [ROCK] (rock)
10 SK
Programovaniezvukových stôp.
Je možné naprogramovať maximálne 20 skladieb.
1 V režime CD alebo USB na zastavenie
prehrávania stlačte tlačidlo .
2 Stlačte tlačidlo PROG.
» Zobrazí sa hlásenie [PROG] (program).
3 Pri skladbách vo formáte MP3/WMA
vyberte album opakovaným stláčaním tlačidla ALBUM/PRESET+/-.
4 Stlačením tlačidiel / vyberte číslo
skladby a potom na potvrdenie stlačte tlačidlo PROG.
5 Zopakovaním krokov 3 a 4 naprogramujete
ďalšie skladby.
6 Stlačením tlačidla prehráte
naprogramované skladby.
» Počas prehrávania sa zobrazuje
hlásenie [PROG] (program).
» Ak chcete vymazať naprogramované
skladby, stlačte tlačidlo , keď je prehrávanie zastavené.
2 Stlačením tlačidla otvorte dvierka
kazetového prehrávača.
3 Vložte kazetu s otvorenou stranou
smerom nadol, pričom plne navinutá cievka musí byť na ľavej strane, potom zatvorte dvierka kazetového prehrávača.
4 Zatvorte dvierka kazetového prehrávača. 5 Stlačením tlačidla spustite prehrávanie.
• Prehrávanie pozastavíte/obnovíte stlačením tlačidla .
• Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla
.
• Kazetu rýchlo pretočíte dozadu alebo dopredu stlačením tlačidiel / .
Počúvaniekazety
Poznámka
Pri prehrávaní kazety alebo nahrávaní na kazetu nie je
možné zmeniť zdroj zvuku.
Na nahrávanie používajte iba kazety „Normal“ (IEC typ
I), na ktorých nie sú zlomené ochranné jazýčky proti zápisu.
Prehrávanie kazety
1 Stlačením tlačidla TAPE vyberte ako zdroj
kazetový prehrávač a potiahnutím otvorte kryt tlačidiel kazetového prehrávača na čelnej strane zariadenia.
11SK
Nahrávanie z disku CD na kazetu
1 Stlačením tlačidla CD vyber te ako zdroj
disk CD.
2 Vložte disk.
• Ak chcete nahrávať od začiatku disku, zastavte prehrávanie disku na začiatku.
• Ak chcete nahrať určitú časť disku, zastavte prehrávanie disku na začiatku danej časti.
3 Potiahnutím otvorte kryt tlačidiel
kazetového prehrávača na čelnej strane zariadenia.
4 Stlačením tlačidla otvorte dvierka
kazetového prehrávača.
5 Vložte kazetu s otvorenou stranou
smerom nadol, pričom plne navinutá cievka musí byť na ľavej strane, potom zatvorte dvierka kazetového prehrávača.
6 Stlačením tlačidla spustite nahrávanie.
» Prehrávanie disku sa spustí automaticky
od začiatku disku alebo zvolenej časti.
• Prehrávanie pozastavíte alebo obnovíte stlačením tlačidla .
• Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla
.
5 Počúvanierádia
Naladenierozhlasovýchstaníc
v pásme FM
Poznámka
Uistite sa, že ste pripojili a úplne vysunuli dodanú
anténu FM.
1 Stlačte tlačidlo TUNER. 2 Stlačením tlačidla / na diaľkovom
ovládači alebo stlačením a podržaním tlačidla / na prednom paneli na dve sekundy naladíte rozhlasovú stanicu.
3 Keď sa frekvencia začne meniť, tlačidlo
uvoľnite.
» Rádioprijímač FM automaticky naladí
stanicu so silným príjmom.
4 Opakovaním krokov 2 až 3 môžete
nastaviť ďalšie stanice.
Naladeniestanicesoslabýmpríjmom:
Opakovane stláčajte tlačidlo / , kým nevyladíte optimálny príjem.
Nahrávanie z rádia na kazetu
1 Naladenie rozhlasovej stanice. 2 Potiahnutím otvoríte kryt tlačidiel
kazetového prehrávača.
3 Stlačením tlačidla otvorte dvierka
kazetového prehrávača.
4 Vložte kazetu s otvorenou stranou
smerom nadol, pričom plne navinutá cievka musí byť na ľavej strane, potom zatvorte dvierka kazetového prehrávača.
5 Stlačením tlačidla spustite nahrávanie.
• Prehrávanie pozastavíte alebo obnovíte stlačením tlačidla .
• Nahrávanie zastavíte stlačením tlačidla
.
12 SK
Automaticképrogramovanie rozhlasovýchstaníc
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 20 predvolieb
rozhlasových staníc.
V režime tunera FM stlačením a podržaním tlačidla PROG po dobu 3 sekúnd aktivujte režim automatického programovania.
» Zobrazí sa hlásenie [AUTO] (automaticky). » Zariadenie automaticky uloží všetky
rozhlasové stanice pásma FM a začne vysielať prvú predvolenú rozhlasovú stanicu.
Ručnéprogramovanie rozhlasovýchstaníc
» Text rozhlasového vysielania » Frekvencia
Poznámka
Môžete naprogramovať maximálne 20 predvolieb
rozhlasových staníc.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu. 2 Stlačením tlačidla PROG aktivujte režim
programovania.
3 Stlačením tlačidla ALB/PRESET+/- vyber te
pre túto rozhlasovú stanicu číslo od 1 do 20 a výber potvrďte stlačením tlačidla PROG.
» Zobrazí sa číslo predvoľby a frekvencia
predvolenej rozhlasovej stanice.
4 Opakovaním krokov 2 až 3 naprogramujte
ďalšie stanice.
Poznámka
Ak chcete naprogramovanú stanicu prepísať, uložte na
jej miesto inú stanicu.
ZobrazenieinformáciíRDS
Synchronizáciahodínsosignálom
RDS
Čas zobrazený na jednotke môžete synchronizovať s časom na stanici so signálom RDS.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu s RDS, ktorá
vysiela časové signály.
2 Stlačte tlačidlo RDS na minimálne
2 sekundy.
» Zobrazí sa [CT SYNC] a jednotka
automaticky načíta čas signálu RDS.
» Ak sa neprijme žiadny časový signál,
zobrazí sa [NO CT].
Poznámka
Presnosť vysielaného času je závislá od stanice s RDS,
ktorá časový signál vysiela.
RDS (Radio Data System) predstavuje službu, ktorá staniciam pásma FM umožňuje zobrazovať dodatočné informácie. Ak naladíte stanicu so signálom RDS, zobrazí sa ikona RDS a názov stanice.
1 Nalaďte rozhlasovú stanicu so signálom
RDS.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla RDS
prechádzajte cez nasledujúce informácie (ak sú dostupné):
» Názov stanice » Typ programu, ako napr. [NEWS]
(správy), [SPORT] (šport), [POP M] (populárna hudba)...
13SK
6 Ďalšiefunkcie
Nastaveniečasovačabudíka
Toto zariadenie je možné použiť ako budík. Ako zdroj budíka môžete vybrať DISC, USB alebo FM TUNER.
Poznámka
Časovač budíka nie je dostupný v režime MP3 LINK.
Ak ako zdroj zvolíte DISC/USB, ale nie je vložený žiadny
disk ani pripojené zariadenie USB, systém automaticky prepne zdroj na rádioprijímač.
Nastaveniečasovačavypnutia
Poznámka
Uistite sa, že ste správne nastavili čas.
1 V pohotovostnom režime stlačte a
podržte tlačidlo TIMER, až kým sa na displeji nezobrazí hlásenie [TIMER SET] (nastavenie časovača).
» Na displeji sa zobrazí hlásenie [SELECT
SOURCE] (výber zdroja).
2 Opakovaným stlačením tlačidla SOURCE
vyberte zdroj: DISC, USB alebo FM TUNER.
3 Výber potvrďte stlačením tlačidla TIMER.
» Číslice hodín sa zobrazia a začnú blikať.
4 Opakovaným stláčaním tlačidla /
nastavte hodinu a potom opätovným stlačením tlačidla TIMER nastavenie potvrďte.
» Číslice minút sa zobrazia a začnú blikať.
5 Stlačením tlačidla / nastavte minúty a
potom stlačením tlačidla TIMER nastavenie potvrďte.
» Zobrazí sa položka .
Aktivovanieadeaktivovaniečasovača
budíka
Opakovaným stláčaním tlačidla TIMER v pohotovostnom režime aktivujete alebo deaktivujete časovač.
» Ak je časovač aktivovaný, zobrazí sa symbol
.
Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP nastavte časový interval (v minútach). Jednotka musí byť pri nastavovaní zapnutá.
» Ak je časovač vypnutia aktivovaný, zobrazí
sa symbol .
» Ak chcete deaktivovať časovač vypnutia,
znova stláčajte tlačidlo SLEEP, až kým z displeja nezmizne symbol .
Počúvanieexterného zvukovéhozariadenia
Pomocou tohto zariadenia môžete počúvať aj obsah prehrávaný z externého zvukového zariadenia, ako napríklad MP3 prehrávača.
1 Pripojte zvukové zariadenie.
• Pri zvukových zariadeniach so zásuvkami na slúchadlá: Pripojte kábel MP3 Link k zásuvke MP3-LINK a potom k zásuvke pre slúchadlá na danom zvukovom zariadení.
2 Ako zdroj vyber te MP3-LINK. 3 Spustite prehrávanie z daného zariadenia.
Počúvaniecezslúchadlá
Pripojte slúchadlá ku konektoru na tejto jednotke.
14 SK
7 Informácieo
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Rádioprijímač
Rozsah ladenia FM: 87,5 – 108 MHz Ladiaca mriežka 50 KHz Citlivosť
- Mono, odstup signálu od šumu 26 dB
Citlivosť vyhľadávania < 36 dBu Celkové harmonické
skreslenie Odstup signál–šum. > 45 dB
< 22 dBf
< 3 %
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon
Frekvenčná odozva 60 Hz – 16 kHz, ±3 dB Odstup signálu od
šumu Vstup Aux 0,5 V RMS
Reproduktory
Impedancia reproduktorov
Budič reproduktora 3,5" Citlivosť > 82 dB/m/W
Disk
Typ lasera Polovodičový Priemer disku 12 cm/8 cm Podporované disky CD-DA, CD-R, CD-
Audio DAC 24 bitov/44,1 kHz Celkové harmonické
skreslenie Frekvenčná odozva 60 Hz – 16 kHz
Odstup signálu od šumu
2 x 5 W RMS
> 65 dB
20 kiloohmov
4 ohmy
RW, MP3-CD
< 1 %
(44,1 kHz) > 65 dBA
Všeobecnéinformácie
Sieťové napájanie 100 – 240 V~,
50/60 Hz
Prevádzková spotreba energie
Spotreba energie v pohotovostnom režime
Rozmery
- Hlavná jednotka (Š x V x H)
- Skrinka reproduktora (Š x V x H)
Hmotnosť
- Hlavná jednotka
- Skrinka reproduktora
10 W
< 1 W
150 x 227 x 208,5 mm
140 x 227 x 158,6 mm
1,265 kg 2 x 1,063 kg
Informácieomožnostiach prehrávaniacezrozhranie
USB
KompatibilnéúložnézariadeniaUSB:
Pamäťové zariadenia USB typu ash (USB
2.0 alebo USB 1.1)
Prehrávače USB typu ash (USB 2.0 alebo USB 1.1)
Pamäťové karty (potrebná prídavná čítačka kariet)
15SK
Podporovanéformáty:
Formát USB alebo formát pamäťového súboru FAT12, FAT16, FAT32 (veľkosť sektora: 512 bajtov)
Prenosová rýchlosť MP3 (rýchlosť údajov): 32 až 320 kbit/s a variabilná prenosová rýchlosť
Vnorenie priečinka maximálne do 8 úrovní
Počet albumov/priečinkov: maximálne 99
Počet skladieb/titulov: maximálne 999
Označenie ID3 v2.0 alebo novšie
Názov súboru vo formáte Unicode UTF8 (maximálna dĺžka: 32 bajtov)
Nepodporovanéformáty:
Prázdne albumy: prázdny album je album, ktorý neobsahuje súbory MP3/WMA.
Nepodporované formáty súborov budú preskočené. Napríklad, dokumenty aplikácie Word (.doc) alebo súbory MP3 s príponou .dlf budú ignorované a neprehrajú sa.
Zvukové súbory AAC, WAV, PCM
Súbory WMA chránené prostredníctvom DRM (*.wav, *.m4a, *.m4p, *.mp4, *.aac)
Súbory WMA
PodporovanéformátyMP3
diskov
ISO9660, Joliet
Maximálne číslo titulu: 512 (v závislosti od dĺžky názvu súboru)
Maximálny počet albumov: 255
Podporované vzorkovacie frekvencie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované prenosové rýchlosti: 32 až 256 (kb/s), prenosové rýchlosti s variabilným tokom

Údržba

Čistenieskrinky
Použite mäkkú, mierne navlhčenú handričku so jemným saponátovým roztokom. Nepoužívajte roztoky obsahujúce alkohol, rozpúšťadlá a čpavok ani agresívne čistiace prostriedky.
Čisteniediskov
Ak sa disk zašpiní, vyčistite ho čistiacou handričkou. Disk utierajte od stredu smerom von.
Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako napríklad benzén, riedidlo, bežne predávané čistidlá ani antistatické spreje určené na analógové nahrávky.
ČisteniešošovkyCDprehrávača.
Po dlhšom používaní sa môže na šošovke CD prehrávača usadiť špina a prach. Aby ste zaistili kvalitné prehrávanie, vyčistite šošovku čističom šošoviek značky Philips (Philips CD lens cleaner) alebo iným bežne dostupným čističom. Postupujte podľa inštrukcií dodávaných s čističom.
Čisteniekazetovýchhlávadráh
Pre zaistenie dobrej kvality nahrávania a prehrávania čistite hlavy A, hnací hrot (hroty) B, a prítlačný valček(y) C vždy po 50 hodinách činnosti prehrávača.
Použite vatovú paličku mierne navlhčenú čistiacim roztokom alebo alkoholom.
16 SK
8 Riešenie
problémov
Hlavy môžete vyčistiť aj prehraním čistiacej kazety.
Odmagnetizovanie hláv
Použite odmagnetizovaciu kazetu, ktorá je dostupná u predajcu.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať systém. Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa problém neodstráni, prejdite na webovú stránku spoločnosti Philips (www.philips.com/support). Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod prúdom.
V rámci funkcie zníženia spotreby energie sa systém automaticky vypína 15 minút po ukončení prehrávania skladieb, ak v tomto čase nedôjde k aktivácii žiadneho z ovládacích prvkov.
Žiadnyzvukaleboslabýzvuk
Nastavte hlasitosť.
Odpojte slúchadlá.
Skontrolujte, či sú správne pripojené reproduktory.
Skontrolujte, či sú odizolované vodiče reproduktorov uchytené v svorkách.
Obrátenieľavéhoapravéhovýstupuzvuku
Skontrolujte pripojenia reproduktorov a ich umiestnenie.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a opakovane pripojte sieťovú zástrčku, potom znovu zapnite systém.
17SK
V rámci funkcie zníženia spotreby energie sa systém automaticky vypína 15 minút po ukončení prehrávania skladieb, ak v tomto čase nedôjde k aktivácii žiadneho z ovládacích prvkov.
Nefungujediaľkovýovládač
Pred stlačením ktoréhokoľvek funkčného tlačidla najskôr vyberte správny zdroj pomocou diaľkového ovládania, a nie na hlavnej jednotke.
Znížte vzdialenosť medzi diaľkovým ovládaním a zariadením.
Vložte batériu so správnou polaritou (podľa symbolov +/–) ako na obrázku.
Vymeňte batériu.
Nasmerujte diaľkové ovládanie priamo na snímač na prednej strane zariadenia.
Nebolrozpoznanýžiadendisk
Vložte disk.
Skontrolujte, či disk nie je vložený naopak.
Počkajte na odparenie skondenzovanej vlhkosti zo šošovky.
Vymeňte alebo vyčistite disk.
Použite ukončený disk CD alebo správny formát disku.
Niejemožnézobraziťniektorésúboryna
zariadení USB
Počet priečinkov alebo súborov v zariadení USB prekročil určitý limit. Tento jav nepredstavuje poruchu.
Formáty týchto súborov nie sú podporované.
ZariadenieUSBniejepodporované
Zariadenie USB nie je s touto jednotkou kompatibilné. Skúste iné.
Nekvalitnýpríjemrádia
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a vaším televízorom alebo videorekordérom.
Úplne vysuňte anténu FM.
Nefunguječasovač
Nastavte správny čas.
Zapnite časovač.
Nastaveniahodín/časovačavymazané
Napájanie bolo prerušené alebo došlo k odpojeniu sieťového kábla.
Opätovne nastavte hodiny/časovač.
18 SK

9 Upozornenie

Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických zariadení. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domového odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Európskej smernice 2006/66/ES nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť. Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Vytváranie nepovolených kópií z materiálov podliehajúcich ochrane proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, nahrávok vysielania a zvuku, môže byť považované za porušenie autorských práv a byť trestným činom. Toto zariadenie nesmie byť používané na takéto účely.
Tentoprístrojjeoznačenýnasledovným štítkom:
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na zadnej strane zariadenia.
19SK
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice ©2013KoninklijkePhilipsElectronicsN.V. Allrightsreserved.
MCM1120_12_UM_V2.0
Loading...