PHILIPS MCI900 User Manual [no]

Registrer produktet og få støtte på
www.philips.com/welcome
MCi900/12
NO Brukerhåndbok 3
Kontaktinformasjon 71
Philips Consumer Lifestyle
_
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1008-MCi900 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) él ectrique(s):)
Philips........................................................... ....................MCi900/12, /05...........
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wi-Fi Component Hi-Fi System
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées sui vantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN62311 : 2008 EN62301 : 2005 EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN55022 : 2006 + A1:2007 EN55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN301489-1 V1.8.1. : 2008 EN301489-17 V1.3.2. : 2008 EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1:2006 +A11:2008
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions perti nentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2009/125/EC (ErP Directive) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Nemko ............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
NO56043
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, February 24, 2010
Development Manager, Innovation Lab Leven
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)

Innholdsfortegnelse

1 Viktig 5
Sikkerhet 5 Miljømerker 6
Resirkulering 7
Merknad om varemerke 7
2 Din MCi900 9
Innledning 9 Innholdet i esken 9 Oversikt 10
Sett ovenfra og forfra 10 Sett bakfra 12 Fjernkontroll 14 Startskjerm 16 Avspillingsskjerm 17 Skrive inn tekst 17
3 Klargjøring 19
Koble harddisken til en datamaskin 19
Kopier MCi900-ler til datamaskinen 19 Kopier medieler til harddisken 19
Sett inn batterier i fjernkontrollen 20
4 Plassering av enheten 21
Plasser Soundsphere-høyttalerne 22
5 Koble til 24
Koble til hovedenheten og CD/DVD­enheten 24 Koble til høyttalerne 24 Tilkoble for plateavspilling 24
Koble til en TV 24
Spill av fra et annet høyttaleranlegg 25 Koble til FM-antennen 26 Koble til eksterne lydenheter 26 Slå på/av 26
Koble til strøm 26
Slå på/av 27
6 Førstekongurering 28
Koble til det Wi-Fi-baserte/kabelbaserte hjemmenettverket 29
Trådløs tilkobling: Wi-Fi Protected Setup (WPS) ved hjelp av én knapp 30 Trådløs tilkobling: Skriv inn krypteringsnøkkelen manuelt 31 Trådløs tilkobling: Skriv inn IP-adresse manuelt 32 Kabelbasert tilkobling 33 Kabelbasert tilkobling: Skriv inn IP-adressen manuelt 34
7 Spill av fra det Wi-Fi-baserte/
kabelbaserte hjemmenettverket 36
Spill av fra harddisken (HDD) 36
Koble harddisken til MCi900 36 Harddiskbibliotek 36 Spill av fra harddisken 38
Stream fra en UPnP-server 39
Bibliotek på en UPnP-server 40 Stream fra en UPnP-server 40
Spill av Internett-radiostasjoner 42
Still inn Internett-radiostasjoner 42 Lagre forhåndsinnstilte stasjoner 42 Rediger favorittstasjoner 43 Administrer Internett-radio over nettet 44 Legg til stasjoner på nettet
manuelt 45 Stream fra nettbaserte musikktjenester 46
Streame fra Napster 46 Søk etter musikk/bilder 47
Alfanumerisk søk 47
Hurtignavigering 48
SuperScroll 48
Norsk
NO
3
4
8 Spillavmusikk-CDer/lm-DVDer 49
Grunnleggende funksjoner 49 Bruk platemenyen 49
Få tilgang til platemenyen 50
Spill av lmplater (DVD/DivX/VCD) 50
Pause/gjenoppta/stopp 50 Søk 50
Velg språk for avspilling av plate 50 Programmer favorittkapitler/-spor 51 Velg avspillingsalternativer 51
Velg alternativene Repeat
(Gjenta) / Shufe (Tilfeldig
rekkefølge) 51
Zoom inn/ut i bilde 52
Endre kameravinkel 52
Klokkeinnstillinger 59
Alarm 59 Tidsinnst. av 59 Dato og klokkeslett 60
Nettverksinnstillinger 61
Kongurer nettverket 61 Enhetsnavn 61
USB-deling 61 Sted og tidssone 61 Språk 61 Enhetsinformasjon 61 Søk etter programvareoppgraderinger 62 Demo-modus 62 Telefonnumre til kundesentre 62 Gjenopprette fabrikkinnstillinger 62
9 Spill av FM-radio 53
Still inn FM-radiostasjoner 53
Automatisk lagring 53 Manuell innstilling 53
Rediger forhåndsinnstilte stasjoner 53 Høre på FM-radio 53 RDS (Radio Data System) 54
Bruk RDS til å stille klokken 54
10 Spill av fra en ekstern lydenhet
(AUX) 55
Spill av fra en ekstern lydenhet 55
11 Innstillinger 56
Avspillingsmodi 56 Lydinnstillinger 56
Bass og diskant 56
Full lyd 56
Direkte kilde 56
Lydbalanse 57
Angi volumet fra den eksterne
lydenheten 57 Skjerminnstillinger 57
Lysstyrke 57
Skjermbakgrunn 57
Skjermsparer 57 Innstillinger for lysbildefremvisning 58 Albumomslag 58 Knappelyd 58
12 Registrer MCi900 hos Philips 63
Fordeler 63 Registrer MCi900 63
Registrere på hjemmesiden 63
Registrer via enheten 63 Avregistrer MCi900 64 Kontroller registreringsinformasjonen 64
13 Vedlikehold 65
Rengjøring 65
14 Teknisk informasjon 66
15 Feilsøking 70
16 Kontaktinformasjon 71
NO
5

1 Viktig

Sikkerhet

Informasjon for Europa: Legg merke til disse sikkerhetssymbolene
Utropstegnet indikerer at det nnes
medfølgende informasjon for den tilhørende funksjonen. Denne må leses nøye for å unngå drifts- og vedlikeholdsproblemer.
Lyn-symbolet indikerer at uisolerte komponenter i produktet kan føre til elektrisk støt.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt må du ikke utsette produktet for regn eller fuktighet, og du må ikke plassere gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser, på produktet.
a Les disse instruksjonene. b Ta vare på disse instruksjonene. c Følg instruksjonene i alle advarslene. d Følg alle instruksjonene. e Ikke bruk produktet i nærheten av vann. f Rengjør bare med en myk klut. g Ikke blokker noen av
ventilasjonsåpningene. Utfør installeringen i henhold til instruksjonene fra produsenten.
h Ikke fjern dekselet på dette produktet. i Bruk dette produktet bare innendørs.
Ikke utsett produktet for dryppende/ sprutende vann, regn eller høy luftfuktighet.
j Ikke utsett dette produktet for direkte
sollys,åpenammeellervarme.
k Ikke installer apparatet i nærheten av
varmekilder, for eksempel radiatorer, varmeventiler, ovner eller annet elektrisk utstyr (inkludert forsterkere).
l Ikke plasser annet elektrisk utstyr på
produktet.
m Ikke plasser noen som helst farekilder
på produktet (for eksempel væskefylte gjenstander, brennende stearinlys).
n Dette produktet kan inneholde
batterier. Se instruksjonene om sikkerhet for og deponering av batterier i denne brukerhåndboken.
o Dette produktet kan inneholde bly
og kvikksølv. Avhending av disse materialene kan være regulert på grunn av miljøhensyn. Se instruksjonene om avhending i denne brukerhåndboken.
Forsiktig
Dersom du ikke følger disse instruksjonene, kan det resultere i farlig strålingseksponering eller annen farlig bruk.
Advarsel
Fjern aldri dekselet på dette apparatet. Smør aldri noen av delene i dette apparatet. Plasser aldri dette apparatet på annet elektrisk ut styr. Ikke utsett dette apparatet for direkte sollys,
åpen amme eller varme.
Se aldri rett på laserstrålen inne i apparatet.
Sørg for at du alltid har enkel tilgang til strømledningen, støpselet eller adapteren, slik at du kan koble apparatet fra strømmen. Når strømuttaket eller en apparatkobling
brukes som frakoblingsenhet, må frakoblingsenheten hele tiden være klar til bruk.
Norsk
NO
6
Fare for overoppheting! Dette apparatet må ikke installeres i et trangt rom. La det være minst 10 cm med luft på alle sider av apparatet. Kontroller at gardiner eller annet ikke dekker ventilasjonsåpningene på apparatet.
Hørselsvern
Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan høre hva som foregår rundt deg.
Du bør være forsiktig eller slutte å bruke utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan være farlige.

Miljømerker

Lytte med moderat volum:
Hvis du bruker hodetelefoner med høyt volum, kan du ødelegge hørselen. Dette produktet kan avgi lyder på desibelskalaen som kan forårsake hørselstap for en vanlig person, selv ved eksponering i mindre enn ett minutt. De høyeste desibelnivåene er beregnet på dem som allerede har nedsatt hørsel.
Lyden kan villede deg. Med tiden vil du bli komfor tabel med høyere og høyere lydvolumer. Lyd som virker normal etter en lengre periode med lytting, kan faktisk være høy og skadelig for hørselen. Still inn volumet på et sikkert nivå før hørselen har tilpasset seg, og behold det lydnivået for å unngå dette.
Slik etablerer du et sikkert volumnivå: Still inn volumkontrollen på en lav innstilling. Øk lyden forsiktig helt til den er komfortabel
og klar, uten forvrengning. Lytt i begrensede perioder om gangen. Langvarig eksponering for lyd kan føre til
hørselstap også innenfor nivåer som regnes som sikre.
Vær forsiktig når du bruker utstyret, og husk å ta pauser.
Følgende retningslinjer må leses og overholdes når du bruker hodetelefonene.
Du bør lytte i begrensede perioder om gangen med et passe høyt lydnivå.
Du må ikke justere volumet mens hørselen tilpasser seg.
Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser i EU.
Dette produktet samsvarer med kravene i direktivet 1999/5/EF.
Apparatet inneholder denne etiketten:
Symbol for klasse II-utstyr:
Dette symbolet indikerer at produktet har et dobbelt isoleringssystem.
Endringer
Endringer som ikke er godkjent av produsenten, kan frata brukeren autorisasjon til å bruke produktet.
NO
7

Resirkulering

produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
Når et produkt er merket med en søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF:
Produktet skal ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Informasjon om batteribruk:
Forsiktig
Fare for lekkasje: Bruk bare den angitte batteritypen. Ikke bruk nye og brukte batterier sammen. Ikke bruk forskjellige typer batterier sammen. Kontroller at polariteten er riktig. Ta batteriene ut av produkter som ikke er i bruk over lengre perioder. Oppbevar batteriene på et tør t sted.
Fare for skade: Bruk hansker når du håndterer
batterier som lekker. Hold batteriene unna barn og dyr.
Fare for eksplosjon: Ikke kortslutt batteriene.
Ikke utsett batteriene for sterk varme. Ikke kast batteriene i peisen. Ikke ta batteriene fra hverandre eller ødelegg dem. Ikke lad opp batterier som ikke er oppladbare.
Batteriavhendingsinformasjon:
Produktet inneholder batterier som omfattes av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan deponeres i vanlig husholdningsavfall.
Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du deponerer gamle

Merknad om varemerke

HDMI, HDMI-logoen og High-Denition
Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC.
Produsert med tillatelse av Dolby Laboratories. Dolby og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
DivX® og DivX Ultra® er registrer te varemerker for DivX, Inc., og brukes under lisens. DivX Ultra®-sertiser t til å spille av DivX®-video med avanserte funksjoner og
førsteklasses innhold.
OM DIVX-VIDEO: DivX® er et digitalt videoformat laget av DivX, Inc. Dette er en ofsielt DivX-sertiser t enhet som spiller av DivX-video. Gå til www.divx.com hvis du vil
ha mer informasjon eller programvareverktøy
for å konver tere lene dine til DivX-video.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX®-sertiserte enheten må registreres for å kunne spille av DivX VOD-innhold (Video-on-Demand). Se avsnittet om DivX
VOD i oppsettsmenyen for enheten for å generere registreringskoden. Gå til vod.
divx.com med denne koden for å fullføre registreringsprosessen og lære mer om DivX
VOD.
8
DVD Video er et varemerke tilhørende DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Windows Media- og Windows-logoen er
enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Uautorisert kopiering eller kopiering av kopibeskyttet materiale inkludert
dataprogrammer, ler, kringkastinger og
lydopptak, kan betraktes som en overtredelse av opphavsretten, noe som er en straffbar handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike formål.
Dette produktet tar i bruk teknologi for opphavsrettsbeskyttelse som er beskyttet av amerikanske patenter og andre åndsverksmessige rettigheter. Bruk av denne teknologien for opphavsrettbeskyttelse må autoriseres av Macrovision, og den skal brukes kun for visning hjemme og annen begrenset visningsbruk, med mindre noe annet er autorisert av Macrovision. Dekompilering (reverse engineering) eller demontering er ikke tillatt.
9

2 Din MCi900

DVD-spilleren i MCi900 støtter disse plateformatene:
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet på www. philips.com/welcome.

Innledning

MCi900 kan:
kobles til en harddisk (USB- masselagringsenhet)
kobles til det eksisterende Wi-Fi-baserte/kabelbaserte hjemmenettverket, som kan bestå av datamaskiner og UPnP-enheter
kobles til det eksisterende lyd-/ videohjemmeanlegget, inklusive TVen, lydanlegg og MP3-spillere
Med slike tilkoblinger kan du:
spille av musikk som er lagret på en harddisk (HDD), via Soundsphere­høyttalerne
spille av Internett-radiostasjoner og nettbaserte musikktjenester* over Internett
spille av DVD-lmer på en TV
spille av musikk/bilder som er lagret på en datamaskin/UPnP-server
spille av musikk fra et lydanlegg / en bærbar mediespiller via Soundsphere-høyttalerne
Norsk

Innholdet i esken

Kontroller og identiser innholdet i pakken:
hovedenhet og CD/DVD-enhet harddisk (HDD) med en USB-plugg to Soundsphere-høyttalere (med
forbindelseskabler) fjernkontroll med batterier kombinerte audio-/videokabler FM T-antenne strømledning stativ for harddisk (HDD) Programvarepakke (lagret på
harddisken som følger med) Kort innføring
Tips
* Slike Internett-tjenester er bare tilgjengelige i enkelte land.
NO
10

Oversikt

g
h
j
i
a fd
bc e

Sett ovenfra og forfra

NO
11
1. Trykk for å slå på anlegget. Når du skal slå av anlegget,
trykker du for å skifte til aktiv standby eller trykker på og holder knappen nede for å skifte til Øko­standby.
Avslutt Demo-modus.
2. Gå tilbake til star tskjermen
5. Demp / fjern demping av lyden.
6.
VOL
Hev/senk volumet.
7. LCD-display
8. Wi-Fi-antenne
9. Plateskuff
10. Åpne eller lukk plateskuffen.
Norsk
(hovedmenyen).
3. Gå tilbake til forrige skjerm.
4.
/ / /
Navigasjonsknapp Trykk på for å navigere deg gjennom menyene.
/
I MEDIA LIB./HDD/INTERNET
RADIO-modus: Superscroll: Ved en lang liste
over alternativer trykker du på og holder nede knappen for å starte SuperScroll. Slipp for å hoppe til det første elementet som begynner med gjeldende alfabet/tall.
I FM RADIO-modus: Trykk på og hold for å starte
automatisk søk etter neste tilgjengelige stasjon
Trykk ere ganger for ninnstilling.
I DISC / HDD-modus: Velg et album (for MP3/WMA-
CDer). OK/ Bekreft valget. Start/stopp/gjenoppta avspilling. I MEDIA LIB./HDD: Begynn
å spille av hele lmappen
(SuperPlay™).
NO
12

Sett bakfra

a b
c d
i
j
k
l
m
h g
e
f
se ‘Koble til’ på side 24
NO
13
1. ~ AC IN for strømledning
2. 3,5 mm hodetelefonkontakt
3. DIN IN kontakt for tilkobling mellom
hovedenheten og CD/DVD­enheten
4. LAN for Ethernet-kabelen som kobler
MCi900 til det Wi-Fi-baserte/ kabelbaserte hjemmenettverket, hvis du vil ha en kablet tilkobling til det Wi-Fi-baserte / det kabelbaserte hjemmenettverket
5. HDMI Videoutganger for plateavspilling
for HDMI-kabelen (følger ikke med) som tilkobles mellom platespilleren og en high-
denition-TV (HDTV)
CVBS VIDEO OUT
Videoutganger for plateavspilling for den medfølgende kombinerte audio-/videokabelen som kobler sammen platespilleren og en standard TV
6. DIN JACK kontakt for tilkobling mellom
hovedenheten og CD/DVD­enheten
7. CD/DVD DIGITAL AUDIO
OUT
digital lydutgang for plateavspilling via et eksternt høyttaleranlegg
8. FM TUNER til den medfølgende FM-antennen
9. CD/DVD AUDIO OUT analoge lydutganger for
plateavspilling via et eksternt høyttaleranlegg
10. USB-port til harddisken
11. LOUDSPEAKERS for tilkoblingskabler som kobler
til de medfølgende Soundsphere­høyttalerne
12. DEMO for lydkabelen som bare leveres
til forhandlere (skal bare brukes av forhandlere)
13. AUX IN L / R lydinnganger for en bærbar
mediespiller for å spille via høyttalerne på MCi900
Norsk
NO
14

Fjernkontroll

c
d
e
f
g
j
k
m
n
l
h
i
u
t
p o
q
r
a b
s
1. Trykk for å slå på enheten.
Når du skal slå av anlegget, trykker du for å skifte til aktiv standby eller trykker på og holder knappen nede for å skifte til Øko­standby.
Avslutt Demo-modus.
2. DISC MENU I DISC-modus:
Åpne eller avslutt platemenyen.
3. Kildevelger Velg en mediekilde: INTERNET RADIO:
radiotjenester som leveres over Internett
MEDIA LIB.: mediebibliotek på en UPnP-medieserver
AUX: tilkoblet ekstern lydenhet (f.eks. en MP3-spiller eller andre bærbare musikkspillere)
ONLINE SERVICES: Støttede musikktjenester som leveres over Internett (bare tilgjengelig i enkelte land)
FM RADIO: FM-radiostasjoner med støtte for RDS (Radio Data System)
HDD: mediebibliotek på harddisken som er tilkoblet enheten
DISC: DVDer, DivX-/WMA-/ MP3-/WMA-ler på plater og
lyd-CDer.
4. FAVORITE I MEDIA LIB.-modus:
Legg til sanger i favorittlisten. I INTERNET RADIO-modus:
Legg til gjeldende stasjon i listen over favorittstasjoner.
NO
15
5. / / / Navigasjonsknapp
Trykk på for å navigere deg gjennom menyene.
/
I MEDIA LIB./INTERNET
RADIO/HDD-modus: Superscroll: I en lang liste over
alternativer trykker du på og hold nede knappen for å starte SuperScroll. Slipp for å hoppe til det første elementet som begynner med gjeldende alfabet/ tall.
I DISC-modus: Velg et album (for MP3/WMA­CDer).
/
I FM RADIO-modus: Trykk på og hold for å starte automatisk søk etter neste tilgjengelige stasjon
Trykk ere ganger for ninnstilling.
OK
Bekreft valget.
6. HOME: Gå tilbake til
hovedskjermen (hovedmenyen).
BACK Gå tilbake til forrige skjerm.
7.
/
Søkeknapper på avspillingsskjermen.
I MEDIA LIB./HDD/DISC­modus: Trykk på for å hoppe til forrige/ neste kapittel/spor.
Start/stopp/gjenoppta avspilling. I MEDIA LIB./HDD-modus: Start
for å spille av hele lmappen
(SuperPlay™).
Stopp avspilling. Avslutt Demo-modus.
8. Demp / fjern demping av lyden.
9.
VOL
Hev/senk avspillingsvolumet.
10. Alfanumeriske
knapper
For å skrive inn tekst I INTERNET RADIO / FM
RADIO-modus: På radioavspillingsskjermen trykker du på og holder nede en talltast for å lagre den gjeldende stasjonen som en forhåndsinnstilt stasjon.
I MEDIA LIB./INTERNET
RADIO/HDD-modus: Quickjump: I en lang liste over
alternativer som er sor tert i alfabetisk rekkefølge, trykker du
én eller ere ganger for å velge
et alfabet og hopper til det første elementet som begynner med den valgte bokstaven.
11. CLEAR Trykk for å slette den forrige
oppføringen. Trykk og hold nede for å slette alle oppføringer.
a/A
Trykk for skifte mellom små og store bokstaver. I FM RADIO-modus trykker du på listen over forhåndsinnstilte radiostasjoner for å begynne å redigere stasjonsnavnet.
12. SUBTITLE I DISC-modus: Velg et språk
for tekstingen (gjelder bare videoplater).
Norsk
NO
16
13. AUDIO I DISC-modus:
Velg stereo, mono venstre-, mono høyre- eller blandet mono­kanal (bare for VCD-plater). Velg et lydspråk (bare for DVD-
og DivX-plater).
14. SOUND Velg lydinnstillinger.
15. REPEAT A-B I DISC-modus: Gjenta en
bestemt del av et spor / en plate.
REPEAT
Gå gjennom alternativene for repetisjonsavspilling.
SHUFFLE
Aktiver/deaktiver avspilling i vilkårlig rekkefølge.
16. ZOOM I DISC-modus: Zoom inn/ut
(for videoplater og bildeler på
CDer).
17. ANGLE I DISC-modus: Velg en
kameravinkel (for videoplater og
bildeler på CDer).
18.
19. NOW PLAYING
20. SEARCH
21. SETTINGS
* Vurdering av gjeldende musikk er bare tilgjengelig for musikktjenester som støtter vurderinger, og er bare tilgjengelig i noen land.
RATE
I ONLINE SERVICES-modus: Hev/senk vurdering* av musikken som spilles.
Gå tilbake til avspillingsskjermen.
Trykk for å starte et søk etter en alfanumerisk oppføring.
Åpne innstillingsmenyene.
Merknad

Startskjerm

MCi900 kommer du til startskjermen etter
at den første kongureringen er fullfør t.
Fra star tskjermen kan du velge ønsket musikkilde* eller åpne [Settings]-menyen. Det gjør du på følgende måte:
1 Trykk på kildevelgeren på fjernkontrollen
eller bruk navigasjonsknappene og OK.
2 Når du skal gå til neste side, trykker du
gjentatte ganger til du når enden av
siden.
3 Når du skal gå tilbake til forrige side,
trykker du på
4 Når du skal gå tilbake til startskjermen,
trykker du på
BACK.
HOME.
/ / /
NO
17
Merknad
* Slike Internett-tjenester er bare tilgjengelige i enkelte land.

Avspillingsskjerm

I MEDIA LIB./INTERNET RADIO/ONLINE SERVICES-modus vises avspillingsskjermen når
avspillingen starter.
Tips
På avspillingsskjermen kan du også tr ykke på
og gjentatte ganger for å velge sanger.

Skrive inn tekst

Når du skal skrive inn tekst og symboler, trykker du på de aktuelle alfanumeriske knappene på fjernkontrollen.
Når du skal skrive inn bokstavene/tallene/ symbolene som tilsvarer den samme alfanumeriske knappen, trykker du raskt og gjentatte ganger på knappen.
Norsk
Slik navigerer du deg gjennom menyene under musikkavspilling:
1 Trykk på på fjernkontrollen, og bruk
deretter navigasjonsknappene.
2 Når du skal gå tilbake til
avspillingsskjermen, trykker du på NOW PLAYIN G.
Når du skal skrive inn symboler, trykker du på
Når du skal sette inn et mellomrom, trykker du på
Når du skal skifte mellom små og store bokstaver, trykker du på
Når du skal slette det tegnet, trykker du på tegn, trykker du på og holder nede
gjentatte ganger.
.
. Når du skal slette alle innskrevne
.
.
NO
18
Tips
Det kan variere hvilke bokstaver en alfanumerisk knapp er tilordnet, på andre språk enn engelsk.
NO
19

3 Klargjøring

Koble harddisken til en datamaskin

Den medfølgende harddisken (HDD) inneholder PC-/Mac-programvaren for MCi900 (Medieserver/TwonkyMedia-server), en videoveiledning, en brukerhåndbok og andre opplysninger om MCi900 som kan være nyttige.
Koble den medfølgende harddisken til en datamaskin.
Vent til datamaskinen oppdager » harddisken.
KopierMCi900-lertildatamaskinen
1 Under [My Computer] eller [Computer]
på datamaskinen:
Finn harddisken til MCi900. Finn et sted på datamaskinen der du
vil lagre MCi900-ler fra harddisken.
2 Dra og slipp mappen MCi900 fra
harddisken til den ønskede plasseringen på datamaskinen.
Kopiermedielertilharddisken
Overfør musikk-/bildeler fra datamaskinen
til harddisken Du kan spille av musikk og vise bilder på MCi900.
1 Under [My Computer] eller [Computer]
på datamaskinen:
Finn harddisken til MCi900. Finn den ønskede musikkmappen.
2 Dra og slipp musikk-/bildeler fra
musikk-/bildemappen på datamaskinen til harddisken.
Tips
Kopier medieler til harddisken uavhengig av
mappestrukturen. Det kan ta noe tid å overføre musikk-/
bildeler. Du kan gå videre til neste trinn mens du over fører musikk-/bildeler til harddisken.
Norsk
NO
20

Sett inn batterier i fjernkontrollen

Forsiktig
Eksplosjonsfare! Ikke utsett batteriene for varme, sollys eller ammer. Brenn aldr i
batteriene. Fare for reduser t batterilevetid. Ikke bland
forskjellige typer batterier eller batterier av ulike merker.
Fare for produktskade. Når f jernkontrollen
ikke brukes over lengre perioder, må du ta ut batteriene.
a Åpne batterirommet. b Sett inn two AAA R03-batterier med
riktig polaritet (+/-) som angitt.
c Lukk batterirommet.
NO
21
4 Plassering av
TV
TV
Wireless
Modem PC
Power
MCi900
Internet
enheten
Norsk
Plasser MCi900 i nærheten av en TV for å bruke platespilleren.
For å oppnå godt Wi-Fi-mottak må enheten plasseres innenfor dekningsområdet til ruteren/ tilgangspunktet (følger ikke med).
For å unngå magnetisk interferens eller uønsket støy må dette apparatet og høyttalerne aldri plasseres for nær enheter som stråler.
Merknad
Plasser aldri denne enheten i et lukket kabinett. Installer enheten nær strømuttaket, slik at du
lett kan plugge i strømledningen.
NO
22
Plasser Soundsphere­høyttalerne
Om Soundsphere-høyttalerne
De medfølgende Soundsphere-høyttalerne kan produsere fullfrekvenslyder i hele dekningsområdet.
I motsetning til konvensjonelle høyttalere er Soundsphere-høyttalerne mye mindre følsomme for den nøyaktige plasseringen. Middels og høyfrekvente lyder fra Soundsphere-høyttalere opprettholdes selv om du beveger deg vekk fra Soundsphere­høyttalerne. Den autentiske lydopplevelsen kan dermed utvides til alle sider av høyttalerne.
NO
23
Slik plasserer du Soundsphere-høyttalerne
2-3M
Norsk
For å få en best mulig lytteopplevelse:
Plasser diskanthøyttalerne i ørehøyde og minst 50 cm unna bakveggen.
Plasser høyttalerne på stativer for å oppnå best mulig resultat.
Passer høyttalerne 2–3 meter fra hverandre, slik at de to høyttalerne og din foretrukne lytteposisjon danner en likesidet trekant.
Plasser diskanthøyttalerne vendt mot din foretrukne lytteposisjon.
Plasser aldri høyttalerne mellom noen hyller for å unngå at lyden fra diskanthøyttalerne blir blokker t.
Tips
Alternativt kan du plassere Soundsphere- høyttalerne på gulvet eller oppå hyllene, selv om dette ikke er en optimal plassering.
Ved å plassere høyttalerne minst 50 cm unna
bakveggen kan du gjøre bassen strammere og forbedre lytteopplevelsen.
NO
24
acb
TV

5 Koble til

Koble til hovedenheten og CD/DVD-enheten

Plugg ledningen inn i DIN IN som vist på tegningen.

Koble til høyttalerne

Merknad
Koble alltid til høyttalerne før du kobler MCi900 til et vekselstrømuttak. Da unngår du den høye lyden som kan oppstå fra
høyttalerkabler på MCi900s metallover ate
under høyttalerinstallasjonen.
1 MCi900 må du sørge for at du kobler
venstre høyttaler til LOUDSPEAKERS
L+, L- og høyre høyttaler til LOUDSPEAKERS R+, R-.
2 Slik kobler du til høyttalerne:
Skru løs kontaktene som vist på tegningen.
Før høyttalerkabelendene helt inn; den røde enden skal inn i den røde kontakten, mens den sølvfargede enden skal inn i den sorte kontakten.
Skru fast kontaktene helt til høyttalerkablene er godt festet.

Tilkoble for plateavspilling

Foreta audio-/videotilkoblinger for å spille av plater.

Koble til en TV

MCi900 kan du koble til en TV via en av de to videokontaktene.
Velg den videokontakten som TVen din støtter:
komposittvideo (CVBS): for en standard TV
HDMI-kontakt: for en HDTV som er kompatibel med HDMI
(High Denition Multimedia
Interface) / DVI (Digital Visual Interface) og HDCP (High-
bandwidth Digital Contents
Protection)
Bruke CVBS-kontakten
NO
Loading...
+ 53 hidden pages