Programování oblíbených
kapitol/skladeb 50
Volba možností přehrávání 50
Vyberte možnosti opakování/
náhodného přehrávání 50
Zvětšení/zmenšení obrázku 51
Změna úhlu pohledu (kamery) 51
Umístění a časová pásma 60
Jazyk 60
Informace o zařízení 60
Vyhledání aktualizací software 60
Demo režim 60
Čísla call centra 60
Obnovení nastavení z výroby 61
9 Poslech rádia FM 52
Ladění rádiových stanic FM 52
Autostore 52
Ruční ladění 52
Úprava stanic v předvolbách 52
Poslech rádia FM 52
RDS (Radio Data System) 53
Použití RDS k nastavení hodin 53
10 Přehrávání z vnějšího zdroje zvuku
(AUX) 54
Přehrávání z vnějšího zdroje zvuku 54
11 Nastavení 55
Režimy přehrávání 55
Nastavení zvuku 55
Basy a výšky 55
Full sound 55
Direct Source 55
Audio balance 55
Nastavení hlasitost i vnějšího zdroje
zvuku 56
Nastavení displeje 56
Jas 56
Pozadí 56
Spořič obrazovky 56
Nastavení prezentace 56
Album art 57
Zvuk tlačítek 57
Nastavení hodin 57
Budík 57
Časovač vypnutí 58
Datum a čas 58
Síťové nastav ení 59
Nastavení sítě 59
Název zař ízení 60
Sdílení USB 60
12 Registrace MCi900 u Philips 62
Výhody 62
Registrace MCi900 62
Registrace na webové stránce 62
Registrace v přístroji 62
Odregistrace MCi900 63
Kontr ola registračních informací 63
13 Údržba 64
Čistění 64
14 Technické údaje 65
15 Řešení potíží 69
16 Kontaktní informace 70
4 CZ
1Důležité
Bezpečnost
Informace pro evropské země:
Význam bezpečnostních symbolů
Značka „Vykři č ník“ upozorňuje na funkce,
u nichž byste si měli pečlivě přečíst návod,
hrozí potíže způsobené nesprávnou obsluhou
a údržbou.
Značka „B lesk“ označuje neizolované elektrické
součásti uvnitř přístroje, které mohou způsobit
úraz elektrickým proudem.
Výrobek nevystavujte dešti ani vlhkosti
a nestavte na něj a do jeho blízkosti nádoby
s kapalinou, jako n a p ř. vá z y.
a Přečtěte si návod.
b Návod uschovejte.
c Uposlechněte varování.
d Dodržte všechny pokyny.
e Výrobek nepoužívejte u vody.
f Čistěte pouze suchým hadrem.
g Nezakrývejte větrací otvory. Instalujte
podle pokynů výrobce.
h Nikdy nesnímejte kryt přístroje.
i Výrobek používejte pouze v interiéru.
Výrobek nevystavujte dešti, kapající/
stříkající vodě ani vlhkosti.
j Výrobek chraňte před přímým sluncem,
otevřeným ohněm a teplem.
k Neinstalujte do blízkosti tepelných
zdrojů, jako jsou radiátory a další topná
tělesa, sporáky a jiná elektrická zařízení
produkující teplo (včetně zesilovačů).
l Na výrobek nestavte jiný elektrický
přístroj.
m Na výrobek nestavte nebezpečné
předměty (např. předměty obsahující
kapaliny, světla, svíčky apod.).
n Výrobek obsahuje baterie. Postupujte
podle bezpečnostních pokynů a pokynů
k likvidaci baterií v jejich návodu.
o Výrobek může obsahovat olovo a rtuť.
Likvidace takových látek podléhá
omezením z důvodu ochrany životního
prostředí. Postupujte podle pokynů
k likvidaci v tomto návodu.
Upozornění
• Použití ovládacích prvků nebo nastavení nebo
provádění postupů jiným způsobem, než jak je
uvedeno v této příručce, může mít za následek
vystavení nebezpečnému záření nebo vznik
jiných potenciálně nebezpečných situací.
Varování
• Nikdy nesnímejte kryt přístroje.
• Nikdy nemažte žádné části přístroje.
• Přístroj nestavte na jiná elektrická zařízení.
• Výrobek chraňte před přímým sluncem,
otevřeným ohněm a teplem.
• Nikdy nehleď te do laserového paprsku
v přístroji.
• Ujistěte se, že je síťová zásuvka snadno
přístupná pro rychlé odpojení systému od
napájení.
• K síťové zásuvce, příp. k odpojovači sítě pro
napájení přístroje, musí být zachován volný
přístup.
Nebezpečí přehřátí! Výrobek nikdy neumisťujte
do uzavřených pr ostor. Vždy ponechejte okolo
přístroje nejméně 10 cm volného prostoru pro
větrání. Zajistěte, aby cizí předměty, jako na p ř.
závěsy, nezakrývaly větra cí otvory přístroje.
Česky
CZ 5
Bezpečný poslech
Poslouchejte s mírnou úrovní hlasitosti:
Hlasitý poslech při používání sluchátek
může zhoršit váš sluch. Tento výrobek může
produkovat zvuky v decibelových rozsazích ,
které mohou způsobit poškození sluchu
zdravých osob, a to i při působení kratším než
jedna minuta. Vyšší decibelové rozsahy jsou
určeny pro osoby s částečnou ztrátou sluchu.
Vnímání zvuku může klamat. Po delším poslechu
se váš sluch přizpůsobí vyšší úrovn i hlasitosti
a posune se hranice „příjemné hlasitosti“. Tak že
po delší době poslechu může být zvuk, který se
vám zdá „normální“, ve skutečnosti velmi nahlas
a může být nebezpečný pro váš sluch. Abyste
se vyvarovali tohoto nebezpečí, nastavte
hlasitost na bezpečnou úroveň předtím, než
se váš sluch přizpůsobí, a během poslechu ji
nezvyšujte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte ovladač hlasitosti na nízkou úroveň.
Pomalu zvyšujte hlasitost, dokud neuslyšíte zvuk
čistě a jasně, bez zkreslení.
Omezte poslech na rozumnou dobu:
Dlouhodobé působení zvuku, i při normální
„bezpečné“ úrovni hlasitosti, může také
způsobit poškození sluchu.
Používejte svůj přístroj rozumným způsobem
a dělejte přest ávk y.
Při užívání sluchátek dbejte na dodržování
následujících doporu čení:
Poslouchejte s rozumnou hlasitostí po rozumně
dlouhou dobu.
Dbejte na to, abyste nezvyšovali hlasitost poté,
co se váš sluch přizpůsobí.
Nezvyšujte hlasitost tak, aby zcela př ehlušila
zvuky z vašeho okolí.
V potenciálně nebezpečných situacích byste
měli zvýšit svoji pozornost nebo na c
přerušit poslech.
hvíli
Poznámky k ochraně životního
prostředí
Tento výrobek vyhovuje požadavkům na
vysokofrekvenční odrušení v Evropské unii.
Tento výrobek vyhovuje požadavkům směrnice
1999/5/EC.
Výrobek obsahuje tento štítek:
Symbol přístroje třídy II:
Tento symbol označuje dvojitou izolaci přístroje.
Modifikace
Úpravy neschválené výrobcem mohou mít za
následek ztrátu oprávnění uživatele k používání
tohoto přístroje.
6CZ
Recyklace
Ochranné známky
Výrobek byl navržen a vyroben z vysoce
kvalitních materiálů a dílů, které je možné
recyklovat a znovu využít.
Symbol přeškrtnuté popelnice na výrobku
znamená, že výrobek vyhovuje evropské
směrnici 2002/96/EC:
Nepotřebný výrobek nelikvidujte spolu
s odpadem z domácnosti. Informujte se
o místní legislativě a systému odděleného sběru
a zpracování elektrických a elektronických
výrobků. Správn á likvidace starého výrobku
omezí nebezpečí negativních následků na životní
prostředí a lidské zdraví.
Informace k použití baterií:
Upozornění
• Nebezpečí vytečení: Používejte pouze uvedené
typy baterií. Nepoužívejte současně staré
a nové baterie. Nepoužívejte současně r ůzné
baterie. Dodržte správnou polaritu. Pokud
přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie.
Baterie skladujte na suchém místě.
• Nebezpečí zranění: Při zacházení s vyteklý mi
bateriemi používejte rukavice. Baterie udržujte
mimo dosah dětí a domácích zvířat.
• Nebezpečí výbuchu: Nezkratujte baterie.
Nevystavujte baterie extrémním teplotám.
Baterie nelikvidujte v ohni. Nerozebírejte ani
nepoškozujte baterie. Nenabíjejte primární
baterie.
Informace k likvidaci baterií:
Výrobek obsahuje baterie, jichž se týká
evropská směrnice 2006/66/EC; baterie nesmějí
být likvidovány s běžným směsným odpadem
z domácnosti.
Informujte se o místní legislativě a systému
odděleného sběru baterií. Správná likvidace
baterií omezí nebezpečí negativních následků na
životní prostředí a lidské zdraví.
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface jsou obchodními
známkami nebo registrovanými obchodními
známkami HDMI licencovanými LLC .
Vyrobeno v licenci Do lby Laborator ies. Dolby
a symbol dvojitého D jsou obchodní známky
Dolby Laboratories.
DivX® a DivX Ultra® jsou obchodními
známkami DivX , Inc. a jsou použita v licenci.
DivX Ultra® Certified umožňuje přehrávání
videa DivX® s pokročilými funkcemi
a prémiovým obsahem.
CO JE DIVX VIDEO: DivX® je formát
digitálního videa vytvořený společností DivX ,
Inc. Toto je oficiální přís troj DivX Certified,
který může přehrávat DivX video. Další
informace a progr amy pro převod vašich
souborů do formátu DivX naleznete na
stránkách www.divx.com.
CO JE DIVX VIDEO-ON DEMAND: Tento
přístroj s certifikací DivX Certified ® musí
být pro přehrávání obsahu DivX Videoon-Demand (VOD) registrováno. Pro
vygenerování registračního kódu otevřete
položku DivX VO D nabídky nastavení přístroje.
Registrační proces s tímto kódem dokončete na
stránkách vod .divx.com, kde se dozvíte i další
podrobnosti o obsahu DivX VO D.
„DVD Video“ je ochrannou známkou
společnosti DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Česky
CZ 7
Windows Media a logo Windows jsou
obchodními známkami nebo registrovanými
obchodními známkami Microsoft Corporation
ve Spojených státech a dalších zemích.
Buďte zodpovědní
Respektujte autorská práva
Vytváření neautorizovaných kopií materiálů
chráněných autorským právem včetně
počítačových programů a souborů, vysílání
a zvukových záznamů může představovat
porušení autorských pr áv a tedy trestný čin.
Tento výrobek nesmí být použit k těmto
účelům.
Tento výrobek používá technologii ochrany
autorských práv chráněnou US patenty
a dalšími autorskými pr ávy. Použití této
ochranné technologie musí být au torizováno
společností Macrovision a je určeno pouze
pro domácí a další omezené použití, pokud
nebylo společností Macrovision stanoveno jinak.
Zpětné zkoumání a rozebírání je zakázáno.
8CZ
2 Popis MCi900
Gratulujeme vám k zakoupení tohoto výrobku
a vítáme vás u společnosti Philips! Všechny
výhody podpory Philips můžete vy užívat
po registraci výrobku na www.philips.com/
welcome.
Úvod
MCi900 dokáže
• Připojit pevný disk (USB Mass Storage
Device);
• Připojit se k existující domácí Wi-Fi/
drátové síti, která se skládá z počítačů
a UPnP zařízení;
• Připojit se k existujícím domácím audio/
video systémům včetně TV, audio
systémů a MP3 přehrávačů.
Po připojení můžete
• Přehrávat hudbu uloženou na pevném
disku (HDD) přes reproduk tory
Soundsphere;
• Přehrávat Internetová rádia a *online
hudební služby z Internetu;
• Přehrávat filmová DVD na TV;
• Přehrávat hudbu/snímk y uložené
v počítači/UPnP serveru;
• Přehrávat hudbu z audio systému/
přenosného mediálního přehrávače přes
reproduktory Soundsphere.
DVD přehrávač MCi900 podporuje tyto
diskové formáty:
Česky
Obsah balení
Zkontrolujte obsah balení podle následujícího
seznamu:
• Hlavní jednotka a CD/DVD přehrávač
• Pevný disk (HDD) s USB zástrčkou
• 2 reproduktory SoundSphere (s kabely)
• Dálkový ovladač s bateriemi
• Kompozitní kabely audio/video
• FM antén T-typu
• Síťový přívod (AC)
• Stojánek pro pevný disk (HDD)
• Software (uložen na přiloženém pevném
disku)
• Průvodce rychlým star tem
Tip
• *Online služby jsou dostupné pouze
v některých zemích
CZ 9
Přehled
Horní a přední strana
AFD
BCE
G
H
10 CZ
I
J
1.
1
Stiskem zap něte přístroj;
Stiskem vypnete přístroj do
režimu aktivního stand-by,
podržením tlačítka vypnete do
Eco stand-by.
Vypnutí Demo režimu .
2.
Návrat do nabídky Home (hlavní
nabíd k y).
3.
Návrat do předchoz í obrazovky.
4.
v/V/b /B
Navigační tlačítka
Tisknutím se pohybujte
v nabídkách.
v/V
V režimech MEDIA LIB./HDD/
INTERNET RADIO:
Superscroll: V delším seznamu
možností přidržením spustíte
Superscroll. Uvolněním
přeskočíte na první položku
začínající aktuálním písmenem/
číslicí.
V režimu FM RADIO:
Stiskem a přidržením spustíte
ladění další dostupné stanice;
Opakovaným tisknutím laďte
jemně.
V režimu DISC/HDD:
Vyberte album (u MP3/WMA
CD).
u
OK/
Pot vrzení výběru.
Spustí/přeruší/obnoví přehrávání.
V režimech MEDIA LIB./HDD:
Spuštění přehrávání celé složky
(SuperPlay™).
5.
Umlčení/povolení zvuku.
6.+ VOL –
Zvýšení/snížení hlasitosti.
7.LCD displej
8.Anténa Wi-Fi
9.Prostor disku
10.
/
Otevírá nebo uzavírá prostor
disku.
Česky
CZ 11
Zadní strana
M
L
K
J
I
H
G
viz „Připojení“na s t r. 24
A
B
C
D
E
F
12 CZ
1.
~ AC IN
pro síťový přívod (AC)
2.
3,5 mm zásuvka sluchátek
3.DIN IN
zásuvka pro propojení hlavní
jednotky a CD/ DVD
4.LAN
pro kabel Ethernet propojující
MCi900 s domácí Wi-Fi/drátovou
sítí, pokud potřebujete drátové
připojení k síti
5.HDMI
Výstupní zásuvky video pro
přehrávání disku
pro kabel HDMI (není přiložen)
pro propojení přehrávače s TV
s vysoký m rozlišením (HDTV)
CVBS VIDEO OUT
Výstupní zásuvky video pro
přehrávání disku
pro přiložený kabel kompozitní
video/audio pro připojení
přehrávače k standardnímu TV
6.DIN JACK
zásuvka pro propojení hlavní
jednotky a CD/ DVD
7.CD/DVD DIGITAL AUDIO
OUT
Zásuvka výstupu digitálního
zvuku pro přehrávání disku
externími reproduktory
8.FM TUNER
pro přiloženou FM anténu
9.CD/DVD AUDIO OUT
Zásuvky výstupu analogového
zvuku pro přehrávání disku
externími reproduktory
10.
11.
12.
13.
USB port pro pevný disk
LOUDSPEAKERS
pro kabely připojující přiložené
reproduktory Soundsphere
DEMO
pro zvukové kabely dodávané
pouze prodejcům (pouze pro
prodejce)
AUX IN L / R
Zásuvky zvukových vstupů pro
přenosné mediální přehrávače
umožňují přehrávání zvuku
reproduktory MCi900
Česky
CZ 13
Dálkový ovladač
U
T
S
R
Q
P
O
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
1.
2.DISC MENU:
3.Volič zdrojů
4.FAVORITE
5.
1
Stiskem zap něte přístroj;
Stiskem vypnete přístroj do
režimu aktivního stand-by,
podržením tlačítka vypnete do
Eco stand-by.
Vypnutí Demo režimu .
V režimu DISC:
Otevř e nebo opustí nabídku
disku.
Volba zdroje přehrávání:
INTERNET RADIO: Služba rádia
přes Internet;
MEDIA LIB.: Knihovna médií na
UPnP media serveru;
AUX: Připojená vnější audio
zařízení (n apř. MP3 přehrávač
nebo jiné hudební přehrávače);
ONLINE SERVICES:
Podporované hudební služby
přes Internet (mohou být
dostupné pouze v některých
zem ích);
FM RADIO: Rozhlasové stanice
FM s podporou RDS (Radio Data
System);
HDD: Knihovna médií na pevném
disku připojeném k přístr oji;
DISC: Soubory DVD, DivX/
WMA/ MP3/ WMA na discích
a audio CD.
V režimu MEDIA LIB.:
Přidání skladby do seznamu
oblíbených.
V režimu INTERNET RADIO:
Přidání aktuální stanice do
seznamu Favorite Stations.
v/V/b /B
Navigační tlačítka
Tisknutím se pohybujte
v nabídkách.
14CZ
v/V
V režimech MEDIA LIB./
INTERNET RADIO/HDD:
Superscroll: V delším seznamu
možností přidržením spustíte
Superscroll. Uvolněním
přeskočíte na první položku
začínající aktuálním písmenem/
číslicí.
V režimu DISC:
Vyberte album (u MP3/WMA
CD).
b/B
V režimu FM RADIO:
Stiskem a přidržením spustíte
ladění další dostupné stanice;
Opakovaným tisknutím laďte
jemně.
OK
Pot vrzení výběru.
6.
HOME: Návrat do nabídky
Home (hlavní nabídky).
9.+ VOL –
Zvýšení/snížení hlasitosti
10.
Alfanumerická tlačítka
Psaní textů
V režimech INTERNET RADIO/
FM RADIO:
V obrazovce rádia stiskem
a přidržením číselného tlačítka
uložíte aktuální stanici do zvolené
předvolby.
V režimech MEDIA LIB./
INTERNET RADIO/HDD:
Quickjump: V dlouhém seznamu
možností seřazeném abecedně
jedním nebo opakovaným
stisknutím vyberete podle
abecedy a přeskočíte na první
položku začínající příslušným
písmenem.
11.
CLEAR
Stiskem smažete předchozí volbu;
Stiskem a přidržením smažete
všechny položky.
Česky
a/A
BACK: Návrat do předchozí
obrazovky.
7.
m/M
l
l
Tlačítka vyhledávání v obrazovce
přehrávání
V režimech MEDIA LIB./HDD/
12.
DISC:
Přeskočí na předchozí/další
kapitolu/skladbu;
u
13.
Spustí/přeruší/obnoví přehrávání;
V režimech MEDIA LIB./HDD:
Spuštění přehrávání celé složky
(SuperPlay™).
x
Zastavuje přehrávání;
14.
Vypnutí Demo režimu .
Stiskem přepnete mezi velkými
a malými písmeny;
V režimu FM RADIO stiskem
v seznamu předvoleb spustíte
úpravu názv u stanice.
SUBTITLE
V režimu DISC: Volba jazyka
titulků (pouze u video disků).
AUDIO
V režimu DISC:
Vyberte stereo, mono-levý,
mono-pravý,
nebo mix-mono kanál (pouze
pro VCD disky);
Volba jazyka zvuku (pouze
u disků DVD a DivX).
SOUND
Volba nastavení zvuku.
8.
Umlčení/povolení zvuku.
CZ 15
15.
16.
17.
18.
19.
20.SEARCH
21.
• * Hodnocení aktuální hudby je dostupné pouze
u hudebních služeb podporujících hodnocení
a pouze v některých zemích.
REPEAT A-B
V režimu DISC: Opakování určité
části v rámci jedné skladby/disku.
REPEAT
Přepnutí možností opakovaného
přehrávání.
SHUFFLE
Spuštění/vypnutí náhodného
přehrávání.
ZOOM
V režimu DISC: Zvětšuje/
zmenšuje obraz (u video disků
a snímků z CD).
ANGLE
V režimu DISC: Volí úhel pohledu
(u video disků a snímků z CD).
+ RATE –
V režimu ONLINE SERVICES:
Zvýšení/snížení hodnocení*
aktuální hudby.
NOW PLAYING
Návrat k obrazovce přehrávání.
Stiskem spustíte vyhledávání
podle abecedy.
SETTINGS
Otevř ení nabídky nastavení.
Poznámka
Obrazovka Home
U MCi900 se hlav ní nabídka Home objeví
poprvé po dokončení úvodního nastavení.
V obrazovce Home můžete volit požadovaný
zdroj* hudby nebo zvolit nabídku [Settings].
Postupujte přitom takto:
1 Na dálkovém ovladači stiskněte volič Source
nebo použijte navigační tlačítka
a OK.
v/V/b /B
2 Na další stranu se přesunete opakovaným
tisknutím B do dosažení konce stránky.
3 Do předchozí nabídky se vrátíte stiskem
BACK .
4 Do hlavní nabídky se vrátíte stiskem
HOME.
16CZ
Poznámka
• *Online služby jsou dostupné pouze
v některých zemích
Obrazovka přehrávání
V režimech MEDIA LIB./INTERNET RADIO/
ONLINE SERVICES se obrazovka přehrávání
otevře po zahájení přehrávání.
Psaní textů
Tex t a symboly vložíte stiskem odpovídajících
tlačítek na číselné klávesnici ovladače.
• Předchozí znak smažete stiskem
Všechny znaky sma žete přidržením tlačítka
.
.
.
.
Česky
Při pohybu v nabídkách během přehrávání
postupujte takto:
1 Na ovladači stiskněte a pak použijte
navigační tlačítka.
2 Do nabídky přehrávání se vrátíte stiskem
NOW PLAYING.
Tip
• V obrazovce přehrávání můžete rovněž
opakovaným tisknutím lm a Ml volit písně.
CZ 17
Tip
• Pro jiné jazyky než angličtinu se mohou znaky
odpovídající alfanumerickým tlačítkům lišit.
18CZ
3 Příprava
Zkopírujte mediální soubory na HDD
Připojte HDD k počítači.
Přiložený pevný disk (HD D) obsahuje PC/
Mac software pro MCi900 (Media Browser/TwonkyMedia Server), video návod, návod
k použití a další informace o MCi900, které
mohou být užitečné.
• Připojte přiložený HDD k počítači.
Vyčkejte, až počítač rozpozná HDD.
Zkopírujte soubory MCi900 do
počítače
1 V počítači ve složce [ Te nto počítač] nebo
[Počítač],
• Vyhledejte HDD MCi900;
• Najděte místo pro uložení souborů
MCi900 z HDD v počítači.
2 Přetáhněte složku „MCi900“ z HDD na
požadované místo v počítači.
Česky
Přeneste hudební/obrazové soubory z počítače
na HDD. Na MCi900 můžete přehrávat hudbu
a obrá zky.
1 V počítači ve složce [ Te nto počítač] nebo
[Počítač],
• Vyhledejte HDD MCi900;
• Vyhledejte požadovanou složku
s hudbou.
2 Ze složky s hudbou/snímky v počítači
přetáhněte hudební/obrazové soubory na
HDD.
Tip
• Mediální soubory kopírujte na HDD bez ohledu
na strukturu složek.
• Přenesení hudebních/obrazových souborů
může trvat delší dobu. Při přenášení mediálních
soubor do HDD můžete pokračovat dalším
krokem.
CZ 19
Vložte baterie do ovladače.
Upozornění
• Nebezpečí výbuchu! Baterie nevystavujte horku,
přímému slunci ani otevřenému ohni. Použité
baterie nevhaz ujte do ohně.
• Nebezpečí zkrácení životnosti baterií!
Nepoužívejte spolu různé typy a značky baterií.
• Nebezpečí poškození výrobku! Pokud ovladač
delší dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie.
a Otevřete kryt bateriového prostoru.
b Vložte dvě AAA (R03) baterie ve správné
vyznačené polaritě (+/-).
c Uzavřete kryt bateriového prostoru.
20 CZ
4 Umístění přístroje
Power
Wireless
Modem PC
Internet
MCi900
Česky
TV
TV
• MCi900 umístěte do blízkosti TV, usnadníte
použití přehrávače disků.
• Pro dobrý příjem Wi-Fi umístěte přístroj
do místa pokrytého signálem routeru/
přístupového bodu (není přiložen).
• Neumisťujte přístroj ani reproduktory
nikdy do blízkosti rušících zařízení, zabráníte
elektromagnetickému rušení a šumu ve
zvuku.
Poznámka
• Neumisťujte přístroj do uzavřené skříně.
• Přístroj umístěte do blízkosti síťové zásuvky tak,
aby byla zástrčka snadno dosažitelná.
CZ 21
Umístění reproduktorů
Soundsphere
Co jsou reproduktory Soundsphere
Přiložené reproduktory Soundsphere poskytují
širokopásmový zvuk v celé oblasti pokrytí.
Na rozdíl od běžných reproduktorů jsou
Soundsphere méně citlivé na přesné
umístění. Zvuk stř edních a vysokých kmitočtů
z reproduktorů Soundsphere zůstává zachován
i po vzdálení posluchače od reproduktoru
Soundsphere. Autenti cký zvuk je tak rozšířen
do celého okolí reproduktoru.
22CZ
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.