Einrichten des Netzwerks 64
Gerätename 65
USB-Freigabe 65
Ort und Zeitzone 65
Sprache 65
Geräteinformationen 65
Suchen nach Softwareaktualisierungen 65
Demomodus 66
Wiederherstellen der
Werkseinstellungen 66
9 Wiedergeben von UKW-Radio 56
Einstellen eines UKW-Radiosenders 56
Automatische Speicherung 56
Manuelle Einstellung 56
Bearbeiten von voreingestellten
Sendern 56
UKW-Radiosender wiedergeben 57
RDS (Radio Data System) 57
Verwenden eines RDS-Senders zur
Einstellung der Uhrzeit 57
10 Wiedergabe über ein externes
Audiogerät (AUX) 58
Wiedergabe über ein externes
Audiogerät 58
11 Einstellungen 59
Wiedergabemodi 59
Toneinstellungen 59
Bässe und Höhen 59
FullSound 59
4DE
12 Registrieren des MCi8080 bei
Philips 67
Vorteile 67
Registrieren des MCi900 67
Registrieren auf der Website 67
Registrieren über das Gerät 67
Deregistrieren des MCi8080 68
Überprüfen der
Registrierungsinformationen 68
13 Wartung und Pflege 69
Reinigung 69
14 Technische Daten 70
15 Fehlerbehebung 74
16 Kontaktinformationen 75
1 Wichtig
Sicherheit
Informationen für Europa:
Beachten Sie folgende Sicherheitssymbole
Das “Ausrufezeichen” macht auf Funktionen
aufmerksam, für die Sie die beigefügten
Hinweise sorgfältig lesen sollten, um Fehler bei
Benutzung und Pflege zu vermeiden.
Das “Blitzsymbol” weist auf ungeschützte
Komponenten des Geräts hin, die einen
elektrischen Schlag auslösen können.
Um die Brandgefahr und das Risiko eines
elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie
das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus,
und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Objekte, z. B. Vasen, auf das Gerät.
a Lesen Sie diese Anweisungen durch.
b Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
c Beachten Sie alle Warnhinweise.
d Befolgen Sie alle Anweisungen.
e Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
f Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
g Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
h Entfernen Sie nicht das Gehäuse des
Gerätes.
i Verwenden Sie dieses Gerät nur im
Innenbereich. Das Gerät darf nicht mit
Flüssigkeiten benetzt oder bespritzt
werden. Setzen Sie es nicht Regen oder
hoher Feuchtigkeit aus.
j Halten Sie das Gerät fern von
direkter Sonneneinstrahlung, offenen
Feuerquellen oder Hitze.
k Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern,
Wärmeregistern oder anderen
elektrischen Geräten (einschließlich
Verstärkern) auf.
l Stellen Sie keine anderen elektrischen
Geräte auf diesem Gerät ab.
m Stellen Sie keine möglichen
Gefahrenquellen auf dem Gerät ab
(z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte
Gegenstände, brennende Kerzen).
n Dieses Gerät kann Batterien
enthalten. Halten Sie sich an die
Sicherheitshinweise und Anweisungen
zur Entsorgung von Batterien in dieser
Bedienungsanleitung.
o Dieses Gerät kann Blei und Quecksilber
enthalten. Für die Entsorgung dieser
Materialien bestehen aufgrund von
ökologischen Gesichtspunkten gesetzlich
Vorgaben. Informationen hierzu finden
Sie in dieser Bedienungsanleitung in den
Anweisungen zur Entsorgung.
Achtung
Die Verwendung von Steuerelementen, •
Einstellungen oder Vorgehensweisen, die
von dieser Darstellung abweichen, können
zu gefährlichen Strahlenbelastungen oder
anderen Sicherheitsrisiken führen.
Deutsch
DE
5
Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des •
Geräts.
•
Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere •
elektrische Geräte.
•
Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem
Sonnenlicht, offenem Feuer oder Wärme aus.
•
Schauen Sie nie in den Laserstrahl im Inneren
des Geräts.
•
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der
Stecker immer leicht zugänglich sind, sodass
Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung
trennen können.
Wenn der Netzstecker bzw. Gerätestecker als
•
Trennvorrichtung ver wendet wird, muss die
Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
Überhitzungsgefahr! Stellen Sie das Gerät
niemals auf eine geschlossene Fläche. Das
Gerät benötigt ringsum einen Lüftungsabstand
von mindestens 10 cm. Achten Sie darauf,
dass die Belüftungsschlitze des Geräts weder
von Gardinen noch von anderen Objekten
verdeckt werden.
Gehörschutz
Wählen Sie eine moderate Lautstärke:
Das Verwenden von Kopfhörern bei hoher
Lautstärke kann Ihrem Gehör schaden.
Dieses Produkt kann Töne in einem
Dezibelbereich wiedergeben, der bei einem
gesunden Menschen bereits nach weniger
als einer Minute zum Gehörverlust führen
kann. Der höhere Dezibelbereich ist für
Personen gedacht, die bereits unter einer
Beeinträchtigung ihres Hörvermögens leiden.
Die Lautstärke kann täuschen. Die als
“angenehm” empfundene Lautstärke
erhöht sich mit der Zeit. Deswegen kann es
vorkommen, dass nach längerem Zuhören als
“normal” empfunden wird, was in Wirklichkeit
sehr laut und für Ihr Gehör schädlich ist. Um
diesen Effekt zu vermeiden, sollten Sie die
Lautstärke vor der Eingewöhnung auf einen
sicheren Lautstärkepegel einstellen und diese
Einstellung nicht mehr verändern.
So finden Sie Ihren sicheren Lautstärkepegel:
Stellen Sie den Lautstärkeregler auf eine
geringe Lautstärke.
Erhöhen Sie langsam die Lautstärke, bis der
Ton klar und deutlich zu hören ist.
Hören Sie nur eine angemessene Zeit:
Bei sehr intensiver Nutzung kann auch eine
“sichere” Lautstärke zu Gehörschäden führen.
Verwenden Sie deshalb Ihre Geräte in
vernünftiger Weise, und pausieren Sie in
angemessenen Zeitabständen.
Beachten Sie bei der Verwendung von
Kopfhörern folgende Richtlinien.
Hören Sie nur bei angemessener Lautstärke
und nur eine angemessene Zeit lang.
Achten Sie darauf, dass Sie den
Lautstärkepegel auch nach der
Eingewöhnungsphase unveränder t lassen.
Stellen Sie die Lautstärke nur so hoch ein, dass
Sie Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen
können.
In potenziell gefährlichen Situationen sollten
Sie sehr vorsichtig sein oder die Verwendung
kurzzeitig unterbrechen.
6
DE
Umwelthinweise
Recycling
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie
1999/5/EC.
Dieses Gerät ist mit diesem Etikett versehen:
Symbol der Geräteklasse II:
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Befindet sich das Symbol einer
durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses
Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG
gilt.
Entsorgen Sie dieses Produkt nie mit dem
restlichen Hausmüll. Bitte informieren Sie
sich über die örtlichen Bestimmungen zur
getrennten Entsorgung von elektrischen und
elektronischen Produkten. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Informationen zur Verwendung von
Batterien:
Deutsch
Dieses Symbol gibt an, dass das Produkt über
ein doppeltes Isoliersystem verfügt.
Modifizierungen
Nicht vom Hersteller genehmigte
Modifizierungen können die Betriebserlaubnis
des Benutzers für dieses Gerät aufheben.
Achtung
Auslaufrisiko: Verwenden Sie nur den •
angegebenen Batterietyp. Mischen Sie keine
neuen und alten Batterien. Mischen Sie keine
Batterien verschiedener Hersteller. Beachten
Sie die korrekte Polarität. Entnehmen
Sie Batterien aus Produkten, die Sie über
einen längeren Zeitraum nicht ver wenden.
Bewahren Sie Batterien an einem trockenen
Ort auf.
Verletzungsrisiko: Fassen Sie ausgelaufene
•
Batterien nur mit Handschuhen an. Bewahren
Sie Batterien außerhalb der Reichweite von
Kindern und Haustieren auf.
Explosionsgefahr: Schließen Sie Batterien nicht
•
kurz. Setzen Sie Batterien keiner großen Hitze
aus. Wer fen Sie Batterien nicht ins Feuer.
Beschädigen Sie Batterien nicht, und nehmen
Sie sie nicht auseinander. Laden Sie nichtaufladbare Batterien nicht wieder auf.
DE
7
Entsorgungshinweise für Batterien:
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
europäischen Richtlinie 2006/66/EG
unterliegen und nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von
Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von
Batterien werden Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX®zertifizierte Gerät muss registrier t werden,
um DivX Video-On-Demand (VOD)-Inhalte
wiedergeben zu können. Informationen
zum Generieren eines Registrierungscodes
finden Sie im Abschnitt zu DivX VOD im
Einrichtungsmenü des Geräts. Unter vod.
divx.com können Sie mit diesem Code die
Registrierung Ihres Geräts abschließen.
Zusätzlich erhalten Sie auf dieser Website
weitere Informationen zu DivX VOD.
Markenhinweis
HDMI, HDMI Logo und High-Definition
Multimedia Interface sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing
LLC in den Vereinigten Staaten und anderen
Ländern.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-DSymbol sind Marken von Dolby Laboratories.
DivX® und DivX Ultra® sind eingetragene
Marken von DivX, Inc. und werden unter
Lizenz verwendet. DivX Ultra®-zertifiziert
für die Wiedergabe von DivX®-Videos mit
erweiter ten Funktionen und Premiuminhalten.
DIVX VIDEO: DivX® ist ein von DivX Inc.
entwickeltes digitales Videoformat. Dies
ist ein offiziell DivX-zertifiziertes Gerät zur
Wiedergabe von DivX-Videos. Weitere
Informationen sowie Software-Tools, um
Ihre Dateien in DivX-Videos zu konvertieren,
erhalten Sie unter www.divx.com.
“DVD Video” ist eine eingetragene Marke der
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Windows Media und das Windows-Logo
sind Marken oder eingetragene Marken der
Microsoft Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
Das unbefugte Kopieren von kopiergeschütztem
Material wie z. B. Computerprogrammen,
Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen kann
eine Urheberrechtsverletzung und somit eine
Straftat darstellen. Dieses Gerät darf für solche
Zwecke nicht verwendet werden.
Dieses Produkt verwendet eine
Kopierschutztechnologie, die durch USPatente sowie durch andere Urheberrechte
der Rovi Corporation geschützt ist.
Rückentwicklung (Reverse Engineering) und
Disassemblierung sind nicht zulässig.
8
DE
2 Ihr MCi8080
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und
willkommen bei Philips! Um die Unterstützung
von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie
Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome.
Einführung
Sie können Ihren MCi8080:
Mit einem Festplattenlaufwerk •
verbinden (USBMassenspeichergerät)
An ein bestehendes kabelloses/•
kabelgebundenes Computer- oder
UPnP-Netzwerk anschließen
An bestehende Audio-/•
Videosysteme anschließen, darunter
Fernseher, Audiosysteme und MP3Player
Schließen Sie einen iPod-/iPhone-•
Dock an.
Über diese Verbindungen können Sie:
Musik, die auf einer Festplatte •
(HDD) gespeichert ist, über die
Lautsprecher wiedergeben;
Internetradiosender und Online-•
Musikdienste* über das Internet
wiedergeben
DVDs auf dem Fernseher •
wiedergeben;
Auf Computern/UPnP-Servern •
gespeicherte Musik und Fotos
wiedergeben
Auf einem Audiosystem/tragbaren •
Media Player gespeicherte Musik
über die Lautsprecher wiedergeben
Ihren iPod oder Ihr iPhone mit •
diesem Gerät aufladen oder
wiedergeben
Tipp
*Onlinedienste sind nur in einigen Ländern •
verfügbar.
Der DVD-Player des MCi8080 unterstützt
folgende Disc-Formate:
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
Hauptgerät und CD-/DVD-Gerät•
Festplattenlaufwerk (HDD) mit •
USB-Kabel
Zwei Lautsprecher (mit •
Anschlusskabeln)
Fernbedienung mit Batterien•
Composite-Videokabel•
UKW-Antenne des Typs T•
Netzkabel•
Standfuß für das Festplattenlaufwerk •
1.STANDBY
Drücken, um das Gerät ein- bzw.
auszuschalten oder in den aktiven
Standby-Modus zu wechseln;
gedrückt halten, um in den EcoStandby-Modus zu wechseln
Demomodus beenden
2.
Stummschaltung einschalten/
ausschalten
3.- VOLUME +
Lautstärke erhöhen/verringern
4.LCD-Display
ab
c
d
e
f
g
5.WiFi-Antenne
6.Disc-Fach
7.
Öffnen oder Schließen des Disc-
Fachs
10
DE
Rückansicht
Deutsch
l
k
j
i
h
1.~ AC IN
Netzkabelanschluss
2.AUX IN L/R
Audio-Eingangsbuchsen für tragbare
Media Player zur Wiedergabe über die
Lautsprecher des MCi8080
3.DVD CABLE IN
Anschluss für die Verbindung des
Hauptgeräts mit dem CD/DVD-Gerät
4.LAN
Ethernet-Kabelanschluss für die
kabelgebundene Verbindung des
MCi8080 mit dem kabellosen/
kabelgebundenen Heimnetzwerk, falls
gewünscht
5.
USB-Anschluss für das
Festplattenlaufwerk
6.DVD CABLE OUT
Anschluss für die Verbindung des CD/
DVD-Geräts mit dem Hauptgerät
7.VIDEO OUT
a
b
c
d
e
f
g
Videoausgangsbuchse für die DiscWiedergabe
für das mitgelieferte CompositeVideokabel, das den Disc-Player mit
einem Standardfernseher verbindet
8.HDMI
Videoausgangsbuchse für die Disc-
Wiedergabe
HDMI-Kabelanschluss (Kabel nicht
im Lieferumfang enthalten) für die
Verbindung des Disc-Players mit einem
HD-Fernseher (HDTV)
9.DOCK CABLE IN
Anschluss für die Verbindung eines
iPod-/iPhone-Docks (nicht im
Lieferumfang enthalten)
10.FM TUNER
Anschluss für die Verbindung der
mitgelieferten UKW-Antenne
11.
3,5-mm-Kopfhörerbuchse
12.LOUDSPEAKERS
Anschlüsse für Verbindungskabel
der im Lieferumfang enthaltenen
Lautsprecher
DE
11
Fernbedienung
w
v
u
t
s
r
q
p
o
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
1.
Drücken, um das Gerät ein- bzw.
auszuschalten oder in den aktiven
Standby-Modus zu wechseln;
gedrückt halten, um in den EcoStandby-Modus zu wechseln
Demomodus beenden
2.SETTINGS
Eingabe der Menüeinstellungen
3.Tasten zur Quellenauswahl
Medienquelle auswählen:
INTERNET RADIO: Über das
Internet bereitgestellte Radiodienste
LIBRARY: Medienbibliothek auf
einem UPnP-Medienserver
AUX: Angeschlossenes externes
Audiogerät ( z. B. einen MP3-Player
oder einen anderen tragbaren Music
Player)
ONLINE SERVICES: Über das
Internet bereitgestellte/unterstützte
Musikdienste (nicht in allen Ländern
verfügbar)
DOCKING: Unterstützte Medien
auf dem angeschlossenen iPod/
iPhone
FM RADIO: UKW-Radiosender mit
RDS-Unterstützung (Radio Data
System)
USB: Medienbibliothek auf dem
an das Gerät angeschlossenen
Festplattenlaufwerk
DISC: DVDs, DivX-/WMA-/MP3Dateien auf Discs sowie Audio-CDs
4.FAVORITE
Im Modus LIBRARY:
Musiktitel zur Favoritenliste
hinzufügen
Im Modus INTERNET RADIO:
Aktuellen Sender zur Liste der
Lieblingssender hinzufügen
5.
/ / /
Navigationstasten
Drücken, um durch die Menüs zu
navigieren
12
DE
139/
Im Modus LIBRARY/INTERNET
RADIO/USB:
Superscroll: In einer langen
Optionsliste gedrückt halten, um
die SuperScroll-Funktion zu starten
Loslassen, um zum ersten Eintrag
mit dem aktuellen Buchstaben/der
aktuellen Nummer zu springen
Im Modus DISC:
Album auswählen (für MP3-/WMACDs)
139/
Im Modus FM RADIO:
Gedrückt halten, um mit dem
automatischen Tuning den nächsten
verfügbaren Sender einzustellen
Wiederholt drücken, um
Feineinstellungen vorzunehmen
OK
Bestätigung einer Auswahl
6.
HOME: Zum Startbildschirm
(Hauptmenü) zurückkehren
8.RATE
Im Modus ONLINE SERVICES:
Bewer tung* des aktuellen Titels
erhöhen/verringern
9.Alphanumerische
TASTE N:
Text eingeben
Im Modus INTERNET RADIO/FM
RADIO:
Im Radiowiedergabe-Bildschirm eine
Zifferntaste gedrückt halten, um
den aktuellen Sender unter diesem
Programmplatz zu speichern
Im Modus LIBRARY/INTERNET
RADIO/USB:
Quickjump: In einer langen
alphabetisch sortierten Optionsliste
einmal oder wiederholt drücken,
um einen Buchstaben auszuwählen
und zum ersten Eintrag mit diesem
Buchstaben zu springen
10.CLEAR
Drücken, um den vorherigen Eintrag
zu löschen
Deutsch
Gedrückt halten, um alle Einträge zu
BACK: Zum vorherigen Bildschirm
zurückkehren
7.
139/
11.SUBTITLE
Suchtasten auf dem
Wiedergabebildschirm
12.AUDIO
Im Modus LIBRARY/USB/DISC:
Drücken, um zum vorherigen/
nächsten Kapitel oder Titel zu
springen
löschen
Im Modus DISC: Unter titelsprache
auswählen (nur für Video-Discs)
Im Modus DISC:
Auswählen des Stereokanals, des
linken oder rechten Monokanals
oder des Mix-Monokanals (nur für
VCD-Discs);
Wiedergabe starten, anhalten,
fortsetzen
Im Modus LIBRARY/USB:
Wiedergabe des gesamten Ordners
starten (SuperPlay™)
13.REPEAT A-B
Auswählen einer Audiosprache (nur
für DVDs und DivX-Discs)
Im Modus DISC: Einen bestimmten
Bereich innerhalb eines Titels/einer
Disc wiederholen
Wiedergabe stoppen
Demomodus beenden
14.SOUND
Toneinstellungen auswählen
DE
13
15.PLAY MODE
Auswählen der
Wiedergabewiederholung oder der
Zufallswiedergabe.
16.DISC MENU
Im Modus DISC:
Disc-Menü aufrufen/verlassen
17.ZOOM
Im Modus DISC: Vergrößern/
Verkleinern (für Video-Discs und
Bilddateien auf CDs)
18.ANGLE
Im Modus DISC: Kamerawinkel
auswählen (für Video-Discs und
Bilddateien auf CDs)
19.a/A
Drücken, um zwischen Groß- und
Kleinschreibung umzuschalten
Im Modus FM RADIO: In der
Liste der voreingestellten Sender
drücken, um einen Sendernamen zu
bearbeiten
20.
21.NOW PLAYING
22.
23.SEARCH
VOL
Erhöhen/Verringern der Lautstärke
Zum Wiedergabebildschirm
zurückkehren
Stummschaltung ein/aus
Drücken, um nach einer
alphanumerischen Eingabe zu suchen
Touchscreen
Der MCi8080 verfügt über einen
Touchscreen.
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
Berühren Sie ggf. den Bildschirm, um •
die Funktionstasten anzuzeigen.
Berühren Sie dann die Tasten, •
um die entsprechende Funktion
auszuwählen.
Berühren Sie eine Option, um sie •
auszuwählen.
Hinweis
*Die Bewer tung des aktuellen Titels ist nur bei •
Musikdiensten möglich, die eine Bewertung
unterstützen (nur in einigen Ländern
verfügbar).
DE
14
Startbildschirm
Berühren Sie im Startbildschirm • /
, um durch die Symbole zu navigieren.
Berühren Sie das entsprechende Symbol,
um es auszuwählen.
Alternativ können Sie auf der •
Fernbedienung / /OK drücken, um die
gewünschte Quelle auszuwählen.
So kehren Sie zum vorherigen Bildschirm
zurück:
Drücken Sie •
So kehren Sie zum Startbildschirm zurück:
Drücken Sie •
BACK.
HOME.
Deutsch
Nachdem die Ersteinrichtung des MCi8080
abgeschlossen ist, wird der Startbildschirm
angezeigt.
So wählen Sie eine Musikquelle aus oder
greifen auf dasMenü[Einstellungen]zu:
DE
15
Wiedergabebildschirm
Eingeben von Text
In den Modi LIBRARY/INTERNET
RADIO/ONLINE SERVICES wird der
Wiedergabebildschirm beim Start der
Wiedergabe angezeigt.
Gehen Sie wie folgt vor, um während der
Musikwiedergabe durch die Menüs zu
navigieren:
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung
, und verwenden Sie dann die
Navigationstasten.
2 Um zum Wiedergabebildschirm
zurückzukehren, drücken Sie NOW
PLAYING.
Um Text und Symbole einzutragen, stehen
Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung:
Tippen Sie auf das Textfeld, und •
geben Sie Text und Symbole direkt
über die Popup-Tastatur ein.
Drücken Sie entsprechende •
alphanumerische Tasten auf der
Fernbedienung.
Eingeben von Text über die Fernbedienung
Drücken Sie wiederholt kurz die •
entsprechende alphanumerische Taste,
um Buchstaben/Nummern/Symbole
einzugeben.
Tipp
Sie können auf dem Wiedergabebildschirm •
auch wiederholt und drücken, um
Musiktitel auszuwählen.
16
DE
Um Symbole einzugeben, drücken Sie •
wiederholt .
Um ein Leerzeichen einzugehen, drücken •
Sie .
Um zwischen Groß- und Kleinschreibung •
umzuschalten, drücken Sie
Um das vorherige Zeichen zu löschen, •
drücken Sie . Um alle Einträge zu
löschen, halten Sie gedrückt.
.
Tipp
Bei anderen Sprachen als Englisch können die •
entsprechenden Buchstaben der jeweiligen
alphanumerischen Taste variieren.
Deutsch
DE
17
3 Vorbereitung
2 Verschieben Sie den “MCI8080”-Ordner
per Drag & Drop von der Festplatte an
den gewünschten Speicherort auf dem
Computer.
Anschließen des
Festplattenlaufwerks an einen
Computer
Die mitgelieferte Festplatte (HDD) enthält
die PC-/Mac-Software für MCi8080 (Media Browser/TwonkyMedia Server), ein
Videolernprogramm, das Benutzerhandbuch
und andere Informationen über den MCi8080,
die hilfreich für Sie sein könnten.
Schließen Sie das im Lieferumfang •
enthaltene Festplattenlaufwerk an
einen Computer an.
Warten Sie, bis das »
Festplattenlaufwerk vom
Computer erkannt wurde.
Kopieren der MCi8080-Dateien auf
den Computer
1 Wechseln Sie auf dem Computer zu
[My Computer] oder [Computer]
(Arbeitsplatz).
Öffnen Sie das Laufwerk, das dem •
MCi8080-Festplattenlaufwerk
zugeordnet ist.
Wählen Sie einen Speicheror t auf •
dem Computer, um die MCi8080Dateien vom Festplattenlaufwerk zu
kopieren.
Kopieren von Mediendateien auf das
Festplattenlaufwerk
D:\MCi8080
Übertragen Sie Musik- oder Bilddateien vom
Computer auf das Festplattenlaufwerk. Sie
können auf dem MCi8080 Musiktitel oder
Fotos wiedergeben.
1 Wechseln Sie auf dem Computer zu
[My Computer] oder [Computer]
(Arbeitsplatz).
Öffnen Sie das Laufwerk, das dem •
MCi8080-Festplattenlaufwerk
zugeordnet ist.
Navigieren Sie zum gewünschten •
Musikordner.
2 Kopieren Sie die Musik-/Bilddateien per
Drag & Drop vom Computer auf das
Festplattenlaufwerk.
18
DE
Tipp
Kopieren Sie Mediendateien unabhängig von •
der Ordnerstruktur auf die Festplatte.
•
Die Übertragung der Musik-/Bilddateien
kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
Während Sie die Musik-/Bilddateien auf das
Festplattenlaufwerk übertragen, können Sie
mit den folgenden Schritten for tfahren.
Einsetzen von Batterien in die
Fernbedienung
Achtung
Explosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien •
keiner großen Hitze, direktem Sonnenlicht
oder Feuer aus. Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer.
Kann zu einer Verringerung der
•
Akkulebensdauer führen! Kombinieren Sie
keine unterschiedlichen Akkutypen.
Möglicher Produktschaden! Entnehmen Sie die
•
Batterien, wenn die Fernbedienung längere
Zeit nicht verwendet wird.
1 Öffnen Sie das Batteriefach.
2 Setzen Sie wie abgebildet zwei
AAA R03-Batterien mit der korrekten
Polarität (+/-) ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach.
Deutsch
DE
19
4 Aufstellen des Geräts
Power
Wireless
Modem PC
Internet
MCi8080
TV
TV
Stellen Sie den • MCi8080 in der Nähe
eines Fernsehers auf, um den Disc-Player
zu verwenden.
Stellen Sie das Gerät innerhalb des •
Signalbereichs Ihres Routers/Access
Points (nicht im Lieferumfang enthalten)
auf, um einen guten WiFi-Empfang zu
ermöglichen.
Um magnetische Interferenzen oder •
unerwünschte Störgeräusche zu
20
DE
vermeiden, dürfen das Gerät und
die Lautsprecher nicht zu nah an
Strahlungsquellen aufgestellt werden.
Hinweis
Stellen Sie das Gerät niemals in ein •
geschlossenes Gehäuse.
•
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer
Steckdose auf, und achten Sie darauf, dass der
Stecker leicht zugänglich ist.
Platzieren der Lautsprecher
Deutsch
2-3M
Gehen Sie wie folgt vor, um ein optimales
Klangerlebnis zu erreichen:
Stellen Sie die Lautsprecher mit den •
Hochtönern in Ohrhöhe in einem
Mindestabstand von 50 cm zur
hinteren Wand auf.
Optimale Ergebnisse erhalten Sie, •
wenn Sie die Lautsprecher auf
Lautsprecherständer stellen.
Stellen Sie die Lautsprecher 2 bis •
3 Meter voneinander entfernt auf,
sodass die beiden Lautsprecher ein
gleichschenkliges Dreieck mit Ihrer
bevorzugten Hörposition bilden.
Stellen Sie die Lautsprecher so auf, •
dass die Hochtöner Ihrer bevorzugten
Hörposition zugewandt sind.
Stellen Sie die Lautsprecher nie •
zwischen Regalen auf, um die
Hochtöner nicht zu behindern.
Tipp
Alternativ können Sie die Lautsprecher auch •
auf den Boden oder auf ein Regal stellen.
Allerdings wird dies nicht empfohlen.
Wenn Sie die Lautsprecher mindestens 50 cm
•
von der hinteren Wand entfernt aufstellen,
erhalten Sie einen deutlicheren Bass und ein
besseres Klangerlebnis.
DE
21
5 Anschließen
Anschließen des Hauptgeräts
und des CD-/DVD-Geräts
Schließen Sie das Kabel wie abgebildet an •
den DVD CABLE IN-Anschluss an.
Anschließen der Lautsprecher
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Farben der •
Lautsprecherkabel mit den Farben der
Anschlüsse übereinstimmen.
Verwenden Sie nur die mitgeliefer ten
•
Lautsprecher, um eine optimale
Klangwiedergabe zu gewährleisten.
Schließen Sie keine Lautsprecher an,
•
die eine niedrigere Impedanz aufweisen
als die mitgelieferten Lautsprecher.
Weitere Informationen finden Sie im
Abschnitt “Technische Daten” dieser
Bedienungsanleitung.
Stecken Sie die roten Kabel in den •
Anschluss “+” und die schwarzen
Kabel in den Anschluss “-”.
3 Lassen Sie die Klappe los.
abc
An den Lautsprechern:
4 Schrauben Sie die Lautsprecherbuchsen
auf.
5 Ermitteln Sie das Kabel des linken
Lautsprechers, das mit der linken Buchse
am Hauptgerät verbunden ist.
6 Führen Sie das rote Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die rote
(+) B uchse ein.
7 Schrauben Sie die rote (+) Buchse zu, um
das Kabel zu sichern.
8 Führen Sie das silberne Ende des
Lautsprecherkabels vollständig in die
schwarze (-) Buchse ein.
9 Schrauben Sie die schwarze (-) Buchse zu,
um das Kabel zu sichern.
10 Wiederholen Sie die Schritte 2-6 für die
rechten Lautsprecher.
An der Haupteinheit:
1 Halten Sie die Klappe gedrückt.
2 Führen Sie den abisolierten Teil des
Kabels vollständig ein.
Stecken Sie die rechten •
Lautsprecherkabel in den Anschluss
“R” und die linken Lautsprecherkabel
in den Anschluss “L” ein.
22
DE
ac
b
Anschließen für die DiscWiedergabe
Schließen Sie für die Disc-Wiedergabe die
Audio-/Videokomponenten an.
Anschließen eines Fernsehgeräts
Sie können ein Fernsehgerät über eine
der beiden Videobuchsen des MCi8080
anschließen.
Wählen Sie die Videobuchse aus, die Ihr
Fernsehgerät unterstützt:
Composite-Video (CVBS) bei •
herkömmlichen Fernsehern
HDMI bei HD-Fernsehgeräten •
mit HDMI (High Definition
Multimedia Interface), DVI (Digital
Visual Interface) und HDCP
(High-bandwidth Digital Contents
Protection).
Verwenden der CVBS-Buchse
TV
Visual Interface) verfügt und HDCP (Highbandwidth Digital Contents Protection)
unterstützt.
TV
HDMI IN
Verbinden Sie (wie abgebildet) ein •
HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang
enthalten) mit:
der • HDMI-Buchse dieses Geräts und
der • HDMI-Eingangsbuchse des
Fernsehers.
Verwenden Sie bei Fernsehern/•
Bildschirmen, die nur über eine DVIBuchse verfügen, einen DVI-zu-HDMIAdapter.
Deutsch
Schließen Sie wie abgebildet das •
mitgelieferte Composite-Videokabel an
die entsprechenden Anschlüsse an.
Verwenden der HDMI-Buchse (separat
erhältlich)
Verwenden Sie die HDMI-Buchse, um einen
HD-Fernseher (HDTV) anzuschließen, das
über eine HDMI- (High Definition Multimedia
Interface) oder DVI-Schnittstelle (Digital
Tipp
Über die HDMI-Audio-/Videoschnittstelle •
werden unkomprimierte digitale Daten
übertragen. Wenn Sie eine Verbindung über
die HDMI-Schnittstelle herstellen, können
Sie hochauflösende Video-/Audioinhalte mit
optimaler Video- und Audioqualität auf dem
HD-Fernseher wiedergeben.
DE
23
Anschließen der UKWAntenne
Hinweis
Bevor Sie einen UKW-Radiosender •
wiedergeben, müssen Sie die UK W-Antenne
anschließen.
Anschließen externer AudioGeräte
Sie können die Inhalte auf einem externen
Audiogerät über die Lautsprecher des MCi8080
wiedergeben. Stellen Sie dazu die folgenden
Verbindungen her, und wählen Sie auf dem
MCi8080 den Modus AUX aus.
Verbinden Sie ein Audiokabel (rot/weiß - •
nicht im Lieferumfang enthalten) mit:
den • AUX IN L/R-Buchsen dieses
Geräts und
den Audio-Ausgangsbuchsen des •
externen Audiogeräts.
Wenn Sie Inhalte von tragbaren Media •
Playern mit 3,5-mm-Kopfhörerbuchse
wiedergeben möchten,
verbinden Sie ein Kopfhörer-zu-CinchKabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
mit:
den • AUX IN L/R-Buchsen dieses
Geräts und
der 3,5-mm-Kopfhörerbuchse des •
tragbaren Media Players.
Schließen Sie die mitgelieferte UKW-•
Antenne des Typs T an die FM TUNERBuchse des Geräts an.
Ziehen Sie die Antenne komplett aus, •
und befestigen Sie sie an der Wand.
24
DE
Anschließen eines iPod-/
iPhone-Docks
DOCK for iPod
Mit dem angeschlossenen iPod-/iPhone-Dock
können Sie Musik von Ihrem iPod/iPhone
wiedergeben oder dieses Gerät aufladen.
Schließen Sie einen Dock (nicht im •
Lieferumfang enthalten) an den DOCK
CABLE IN-Anschluss dieses Geräts an.
Einschalten/Ausschalten
An die Stromversorgung anschließen
Warnung
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, •
dass die Spannung der Stromversorgung mit
der Spannung übereinstimmt, die auf der Rückoder Unterseite des Produkts angegeben ist.
Schließen Sie den • MCi8080 an die
Stromversorgung an.
Hinweis
Das Typenschild befindet sich auf der •
Rückseite oder Unterseite des Geräts.
Deutsch
Tipp
Um Musik vom angeschlossenen iPod/ •
iPhone wiederzugeben, drücken Sie zuerst
DOCKING, um die Dockquelle auszuwählen.
DE
25
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.