Philips MCi8080/12, MCI8080 User Manual [pt]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCi8080/12
PT Manual do utilizador
Índice
1 Importante 5
Segurança 5 Avisos ambientais 7
Reciclagem 7
Aviso de marca comercial 8
2 A sua MCi8080 9
Introdução 9 Conteúdo da embalagem 9 Visão geral 10
Vista superior e frontal 10 Vista posterior 11 Telecomando 12 Ecrã táctil 14 Ecrã inicial 15 Ecrã de reprodução 15 Introdução de texto 16
3 Preparar 18
Ligar a HDD a um computador 18
Copiar ficheiros do MCi8080 para o
computador 18
Copiar ficheiros multimédia para a
HDD 18
Introduzir as pilhas no telecomando 19
4 Posicionar a unidade 20
Posicionar os altifalantes 21
5 Ligar 22
Ligar a unidade principal e a unidade
de CD/DVD 22 Ligar os altifalantes 22 Ligação para reproduzir discos 23
Ligar um televisor 23 Ligar a antena FM 24 Ligar dispositivos de áudio externos 24 Ligar uma base do iPod/iPhone. 25 Ligar/desligar 25
Ligar a fonte de alimentação 25
Ligar/desligar 26
6 Configuração pela primeira vez 27
doméstica 28
Ligação sem fios: Wi-Fi Protected
Setup (WPS - Configuração protegida Wi-Fi) com um toque 29
Ligação sem fios: introduza a chave
de encriptação manualmente 30
Ligação sem fios: introduza o
endereço IP manualmente 31 Ligação com fios 32 Ligação com fios: introduza o
endereço IP manualmente 33
7 Reproduzir a partir da rede Wi-Fi/
com fios doméstica 35
Reproduzir a partir da unidade de disco
rígido (HDD) 35
Ligar a HDD ao MCi8080 35 Biblioteca na HDD 35 Reproduzir a partir do HDD 38 Multiroom Music 39
Transmitir a partir de um servidor
UPnP 40
Biblioteca num servidor UPnP 41 Transmitir a partir de um servidor
UPnP 41
Ouvir estações de rádio na Internet 43
Sintonizar estações de rádio da
Internet 43 Guardar estações programadas 43 Editar estações favoritas 44 Gerir a rádio da Internet online 45 Adicionar manualmente estações
online 46
Transmissão de serviços de música
online 48
Transmitir a partir do Napster 48
Procurar música/imagens 49
Pesquisa alfanumérica 49 Quickjump 49 Superscroll 50
Português
PT
3
8 Reproduzir CD de música/DVD de
filmes 51
Operações básicas 51
Utilizar o ecrã táctil 51
Utilizar o menu do disco 52
Aceder ao menu do disco 53
Reproduzir discos de filmes (DVD/DivX/
VCD) 53
Pausa/Retomar/Parar 53 Pesquisar 53 Seleccionar os idiomas de
reprodução do disco 54 Programar capítulos/faixas favoritos 54 Seleccionar opções de reprodução 55
Seleccionar opções de repetição/
aleatório 55
Ampliar/reduzir imagem 55 Alterar um ângulo da câmara 55
Protecção ecrã 60 Definições da apresentação de slides 60 Imagens do álbum 61 Som das teclas 61 Definições do relógio 62
Alarme 62
Temporizador 63
Data e hora 63 Definições de rede 64
Configurar a ligação de rede 64
Nome do dispositivo 64
Partilha USB 64 Localização e fuso horário 65 Idioma 65 Informações sobre o dispositivo 65 Verificar actualizações de software 65 Modo Demo 65 Repor predefinições de fábrica 65
9 Reproduzir rádio FM 56
Sintonizar estações de rádio FM 56
Programação automática 56 Sintonização manual 56
Editar estações programadas 56 Ouvir rádio FM 57 RDS (Radio Data System - sistema de
dados em radiodifusão) 57
Utilize o RDS para configurar o
relógio 57
10 Reproduzir a partir de um dispositivo
de áudio externo (AUX) 58
Reproduzir de um dispositivo de
áudio externo 58
11 Definições 59
Modos de reprodução 59 Definições de som 59
Graves e agudos 59
Som total 59
Fonte directa 59
Equilíbrio do áudio 60 Definições do ecrã 60
Brilho 60
Imagem de fundo 60
12 Registar o MCi8080 na Philips 66
Benefícios 66 Registar o MCi900 66
Registo no Web site 66
Registar no dispositivo 66 Anular o registo do MCi8080 67 Verificar informações de registo 67
13 Manutenção 68
Limpeza 68
14 Dados técnicos 69
15 Resolução de problemas 73
16 Informação de contacto 74
4 PT
1 Importante
Segurança
Informação para a Europa:
Reconheça estes símbolos de segurança
O “ponto de exclamação” chama a atenção para funcionalidades acerca das quais deve ler atentamente a documentação fornecida de modo a evitar problemas de funcionamento e manutenção.
O símbolo com o “trovão” indica componentes sem isolamento no interior do produto que podem provocar choques eléctricos.
Para reduzir o risco de choque eléctrico, não exponha o produto à chuva ou à humidade, nem coloque objectos cheios com líquidos, como vasos, sobre o produto.
a Leia estas instruções. b Guarde estas instruções. c Respeite todos os avisos. d Siga todas as instruções. e Não use este produto perto de água. f Limpe-o apenas com um pano seco.
g Não bloqueie as ranhuras de ventilação.
Instale-o de acordo com as instruções do fabricante.
h Não remova o revestimento deste
produto.
i Utilize este produto apenas em
ambientes interiores. Não exponha o produto a pingos / salpicos de água, chuva ou humidade elevada.
j Mantenha este produto afastado de luz
solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
k Não o instale perto de fontes de calor
como radiadores, condutas de ar quente, fogões ou outros aparelhos eléctricos (incluindo amplificadores).
l Não coloque qualquer outro
equipamento eléctrico sobre o produto.
m Não coloque quaisquer fontes de perigo
sobre o produto (por exemplo, objectos com líquidos, velas acesas).
n Este produto poderá incluir pilhas.
Consulte as instruções de segurança e eliminação relativamente às pilhas neste manual.
o Este produto pode conter chumbo e
mercúrio. A eliminação destes materiais pode estar regulamentada devido a considerações ambientais. Consulte as instruções de eliminação neste manual do utilizador.
Atenção
A utilização de controlos ou ajustes no desempenho de procedimentos para além dos que são aqui descritos pode resultar em exposição perigosa à radiação ou funcionamento de risco.
Português
PT
5
Aviso
Nunca retire o revestimento do aparelho. Nunca lubrifique nenhum componente deste
aparelho.
Nunca coloque este aparelho em cima de outros aparelhos eléctricos.
Mantenha este aparelho afastado de luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
Nunca olhe para o raio laser no interior deste
aparelho.
Garanta o acesso fácil ao cabo ou tomada de alimentação ou ao adaptador de corrente para que possa desligar o aparelho da corrente.
Quando a ficha de alimentação ou o
dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale este aparelho num espaço limitado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do aparelho para permitir uma ventilação adequada. Certifique-se de que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem as ranhuras de ventilação do aparelho.
Segurança auditiva
Ouça a um volume moderado:
A utilização de auscultadores com o volume alto pode prejudicar a sua audição. Este produto pode produzir sons em gamas de decibéis que podem provocar perda de audição numa pessoa normal, mesmo que a exposição seja inferior a um minuto. As gamas de decibéis superiores destinam-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.
O som pode ser enganador. Com o tempo, o “nível de conforto” da sua audição adapta-se a volumes de som superiores. Deste modo, após uma audição prolongada, um som considerado “normal” pode na verdade ser um som alto e prejudicial para a audição. Para evitar que isto aconteça, defina o volume num nível seguro antes de os seus ouvidos se adaptarem e deixe ficar.
Para estabelecer um nível de volume seguro:
Regule o controlo de volume para uma definição baixa.
Aumente ligeiramente o som até que o nível de som seja confortável e nítido, sem distorção.
Ouça durante períodos de tempo razoáveis:
A exposição prolongada ao som, mesmo em níveis normalmente “seguros”, também pode causar a perda de audição.
Certifique-se de que utiliza o seu equipamento de forma sensata e que efectua as devidas pausas.
Certifique-se de que respeita as seguintes directrizes ao utilizar os auscultadores.
Ouça a um volume moderado durante períodos de tempo razoáveis.
Tenha cuidado para não ajustar o volume à medida que a sua audição se adapta.
Não aumente o volume de forma a que não consiga ouvir o que se passa à sua volta.
Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariamente o dispositivo em situações potencialmente perigosas.
6
PT
Avisos ambientais
Reciclagem
Este produto cumpre os requisitos de interferências de rádio da União Europeia.
Este produto cumpre os requisitos da directiva 1999/5/CE.
Este aparelho inclui esta etiqueta:
Símbolo de equipamento de Classe II:
Este símbolo indica que o produto possui um sistema de isolamento duplo.
Modificações
As modificações não autorizadas pelo fabricante podem impedir a utilização deste produto por parte dos utilizadores.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando observar o símbolo de um caixote do lixo traçado afixado num produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Nunca elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local relativamente a produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação correcta do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
Informação acerca da utilização de pilhas:
Atenção
Risco de derrame: Utilize apenas o tipo de pilhas especificado. Não misture pilhas novas e usadas. Não misture marcas diferentes de pilhas. Respeite a polaridade. Retire as pilhas de produtos que não sejam utilizados durante um longo período de tempo. Guarde as pilhas num local seco.
Risco de ferimentos: Utilize luvas ao manusear
pilhas que derramaram. Mantenhas as pilhas fora do alcance das crianças e animais de estimação.
Risco de explosão: Não provoque curto-
circuitos em pilhas. Não exponha as pilhas a calor excessivo. Não lance pilhas para o fogo. Não danifique nem desmonte pilhas. Não recarregue pilhas não recarregáveis.
Português
PT
7
Informações acerca da eliminação de pilhas:
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não podem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos.
Informe-se sobre o sistema de recolha selectiva local de pilhas. A eliminação correcta das pilhas ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
SOBRE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certified® tem de ser registado para poder reproduzir conteúdos DivX de Video-on-Demand (VOD). Para gerar o código de registo, localize a secção DivX VOD no menu de configuração do seu dispositivo. Aceda a vod.divx.com e introduza este código para concluir o processo de registo e obter mais informações sobre o DivX VOD.
Aviso de marca comercial
HDMI e logótipo do HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
DivX® e DivX Ultra® são marcas comerciais registadas da DivX, Inc. e são utilizadas sob licença. Certificação DivX Ultra® para reproduzir vídeo DivX® com funcionalidades avançadas e conteúdo superior.
SOBRE O VÍDEO DIVX: DivX® é um formato digital de vídeo criado pela DivX, Inc. Este dispositivo está oficialmente certificado pela DivX para reprodução de vídeo DivX. Para mais informação e ferramentas de software para converter os seus ficheiros em vídeo DivX, visite o site www.divx.com.
“DVD Video” é uma marca registada da DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
A realização de cópias não autorizadas de material protegido contra cópia, incluindo programas informáticos, ficheiros, difusões e gravações de som, pode constituir uma violação dos direitos de autor e ser ónus de uma ofensa criminal. Este equipamento não deve utilizado para tais fins.
Este item incorpora tecnologia de protecção contra cópia protegida pelas patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual da Rovi Corporation. A manipulação e a alteração são proibidas.
8
PT
2 A sua MCi8080
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Introdução
O MCi8080 permite
Ligar uma unidade de disco rígido • (dispositivo de armazenamento em massa USB);
Ligar à rede Wi-Fi/com fios • doméstica existente, que pode consistir em computadores e dispositivos UPnP;
Ligar os sistemas de áudio/vídeo • domésticos existentes, incluindo televisor, sistemas de áudio e leitores MP3.
Ligue uma base do iPod/iPhone.
Com esse tipo de ligações, é possível
Reproduzir música armazenada • numa unidade de disco rígido (HDD) através dos altifalantes;
Reproduzir estações de rádio na • Internet e *serviços de música online via Internet;
Reproduzir DVD de filmes num • televisor;
Reproduzir música/fotografias • armazenadas num computador/ servidor UPnP;
Reproduzir música a partir de um • sistema de áudio/leitor multimédia portátil através dos altifalantes.
Carregar ou reproduzir o seu iPod/• iPhone através desta unidade.
Dica
*Os ser viços online estão disponíveis apenas em alguns países.
Português
O leitor DVD no MCi8080 suporta estes formatos de disco:
Conteúdo da embalagem
Verifique e identifique o conteúdo da embalagem:
Unidade principal e unidade de CD/• DVD
Disco rígido (HDD) com cabo USB• 2 altifalantes (com cabos de ligação)• Telecomando com pilhas• Cabo de vídeo composto• Antena FM tipo T• Cabo de alimentação CA• Supor te para a unidade de disco
rígido (HDD) Conjunto de software (guardado na
unidade de disco rígido fornecida) Manual de início rápido
PT
9
Visão geral
Vista superior e frontal
cab
d
e
f
g
1. STANDBY Prima para ligar a unidade; Para desligar, prima para mudar
para o standby activo; ou mantenha premido para mudar para o standby ECO.
Saia do modo Demo.
2. Sem som/anular sem som.
3. - VOLUME + Aumentar/diminuir o volume.
4. Visor LCD
5. Antena Wi-Fi
10
PT
6. Compartimento do disco
7. Abrir ou fechar o compartimento
do disco.
Vista posterior
Português
l
k
j i h
1. ~ AC IN para o cabo de alimentação CA
2. AUX IN L / R Tomadas de entrada de áudio
para um leitor multimédia portátil para reprodução nos altifalantes do MCi8080
3. DVD CABLE IN Tomada para ligação da unidade
principal à unidade de CD/DVD
4. LAN Tomada para o cabo Ethernet
que liga o MCi8080 à rede Wi-Fi/ com fios doméstica, se pretender estabelecer uma ligação com fios à rede Wi-Fi/com fios doméstica
5. Porta USB para a unidade de
disco rígido
6. DVD CABLE OUT Tomada para ligação da unidade
de CD/DVD à unidade principal
7. VIDEO OUT
a b
c d e
f
g
Tomada de saída de vídeo para a reprodução do disco para o cabo de vídeo composto fornecido que liga o leitor de discos e um televisor convencional
8. HDMI Tomada de saída de vídeo para a
reprodução do disco para o cabo HDMI (não fornecido) que liga o leitor de discos e um televisor de alta definição (HDTV)
9. DOCK CABLE IN Tomada para ligação de uma base
do iPod/iPhone (não fornecida)
10. FM TUNER Tomada para ligação da antena
FM fornecida
11. ficha dos auscultadores de 3,5
mm
12. LOUDSPEAKERS Tomadas para os cabos de
ligação que ligam os altifalantes fornecidos
PT
11
Telecomando
w
v u
t
s r q
p o
a b
c
d
e
f
g
h
i
j k l m n
1. Prima para ligar a unidade;
Para desligar, prima para mudar para o standby activo; ou mantenha premido para mudar para o standby ECO.
Saia do modo Demo.
2. SETTINGS Abra os menus de definições.
3. Selector de fonte Seleccione uma fonte de
multimédia: INTERNET RADIO: Serviços de
rádio fornecidos via Internet; LIBRARY: Biblioteca multimédia
num servidor multimédia UPnP; AUX: Dispositivo de áudio
externo ligado (por exemplo, um leitor MP3 ou outros leitores de música portáteis);
ONLINE SERVICES: Serviços de música suportados que são fornecidos via Internet (disponível apenas em alguns países);
DOCKING: Multimédia suportado no iPod/iPhone conectado;
FM RADIO: Estações de rádio FM, com RDS (Radio Data System - sistema de dados em radiodifusão) suportado;
USB: Biblioteca multimédia na unidade de disco rígido ligada à unidade;
DISC: DVD, ficheiros DivX/ WMA/ MP3/WMA disponíveis em discos e CD de áudio.
4. FAVORITE No modo LIBRARY:
Adiciona canções à lista de favoritos.
No modo INTERNET RADIO: Adiciona a estação actual à lista de Estações favoritas.
12
PT
5. / / / Botões de navegação
Prima para percorrer os menus.
/
No modo LIBRARY/INTERNET
RADIO/USB: Superscroll: numa longa lista de
opções, mantenha premido para iniciar o Superscroll. Solte para aceder ao primeiro item que comece pela letra/número actual.
No modo DISC: Seleccione um álbum (para CD MP3/WMA).
/
No modo FM RADIO: Mantenha premido para iniciar a sintonização automática para a próxima estação disponível; Prima repetidamente para efectuar a sintonização fina.
OK
Confirme a selecção.
6. HOME: Volte para o ecrã inicial
(menu principal).
BACK: Retroceda para o ecrã anterior.
7.
/
Botões de procura no ecrã de reprodução
No modo LIBRARY/USB/DISC: Prima para ir para o capítulo/faixa anterior ou seguinte.
Iniciar/interromper/retomar a reprodução; No modo LIBRARY/USB: iniciar a reprodução da pasta de ficheiros completa (SuperPlay™).
8. RATE No modo ONLINE SERVICES:
aumentar/diminuir a classificação* da música que está a ser reproduzida.
9. Botões
botões
Para introdução de texto No modo INTERNET
RADIO/FM RADIO: No ecrã de reprodução de rádio, mantenha um botão numérico premido para guardar a estação actual na localização como estação programada.
No modo LIBRARY/INTERNET
RADIO/USB: Quickjump: Numa longa lista de
opções agrupadas por ordem alfabética, prima uma ou várias vezes para seleccionar uma letra e avance para o primeiro item que comece pela letra seleccionada.
10. CLEAR Prima para eliminar a entrada
anterior; Prima e mantenha premido para eliminar todas as entradas.
11. SUBTITLE No modo DISC: seleccione o
idioma das legendas (apenas para discos de vídeo).
12. AUDIO No modo DISC:
Seleccione o canal estéreo, mono esquerdo, mono direito ou mono combinado (apenas para discos VCD); Seleccione um idioma de áudio (apenas para discos DVD e DivX).
Português
Parar a reprodução; Saia do modo Demo.
PT
13
13. REPEAT A-B No modo DISC: repita uma
secção específica numa faixa/disco.
14. SOUND Seleccione as definições de som.
15. PLAY MODE Seleccionar repetir a reprodução
ou reprodução aleatória.
16. DISC MENU No modo DISC:
Aceder ou sair do menu do disco.
17. ZOOM No modo DISC: ampliar/reduzir
(para discos de vídeo e ficheiros de imagem em CD).
18. ANGLE No modo DISC: seleccionar um
ângulo da câmara (para discos de vídeo e ficheiros de imagem em CD).
19. a/A Prima para alternar entre
maiúsculas e minúsculas; No modo FM RADIO, prima na lista de estações programadas para começar a editar o nome da estação.
20.
21. NOW PLAYING
22.
23. SEARCH
VOL
Aumentar/diminuir o volume.
Voltar para o ecrã de reprodução.
Sem som/anular sem som.
Prima para iniciar uma procura/pesquisa por entrada alfanumérica.
Ecrã táctil
O MCi8080 está equipado com um ecrã táctil.
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
Se necessário, toque no ecrã para • apresentar os botões de funções;
Toque nos botões para seleccionar • as funções correspondentes;
Toque numa opção para efectuar a • selecção.
Nota
* A classificação de música está disponível apenas para serviços de música que supor tam o sistema de classificação e apenas em alguns países.
PT
14
Ecrã inicial
No ecrã inicial, toque nos botões / para navegar nos ícones. Toque no ícone correspondente para o seleccionar.
Ou prima / /OK no telecomando para seleccionar a fonte de desejada.
Retroceder para o ecrã anterior
Prima
Para regressar ao ecrã inicial
Prima
BACK.
HOME.
Português
No MCi8080, pode aceder ao ecrã inicial depois da primeira configuração estar concluída.
Para seleccionar uma fonte de música ou acederaomenu[Definições]
Ecrã de reprodução
No modo LIBRARY/INTERNET RADIO/ONLINE SERVICES, o ecrã de
reprodução é apresentado quando a reprodução é iniciada.
PT
15
Para navegar pelos menus durante a reprodução de música, proceda da seguinte forma:
1 No telecomando, prima e utilize os
botões de navegação.
2 Para voltar para o ecrã de reprodução,
prima NOW PLAYING.
Dica
No ecrã de reprodução, também pode premir
e várias vezes para seleccionar canções.
Introdução de texto
Para introduzir texto e símbolos, pode:
tocar na caixa de texto e introduzir • texto e símbolos directamente com o teclado apresentado
premir os botões alfanuméricos • correspondentes no telecomando
Introdução de texto com o telecomando
Para introduzir letras/números/símbolos • que correspondam ao mesmo botão alfanumérico, prima repetidamente o botão de forma breve.
Para introduzir símbolos, prima várias vezes.
Para introduzir um espaço, prima . Para alternar entre maiúsculas e
minúsculas, prima Para eliminar o carácter anterior, prima
. Para eliminar todas as entradas,
mantenha premido.
.
16
PT
Dica
Para idiomas que não sejam o inglês, as letras que correspondem a um botão alfanumérico podem variar.
Português
PT
17
3 Preparar
Ligar a HDD a um computador
A unidade de disco rígido (HDD) fornecida contém o software de PC/Mac para o MCi8080 (Media Browser/Servidor TwonkyMedia), o tutorial de vídeo, o manual do utilizador, bem como outras informações sobre o MCi8080 que podem ser úteis para si.
Ligue a HDD fornecida a um • computador.
Aguarde até a HDD ser detectada » no computador.
Copiar ficheiros do MCi8080 para o computador
1 No computador, em [My Computer]
(O meu computador) ou [Computer] (Computador),
Localize a HDD do MCi8080; Encontre uma localização no
computador para guardar os ficheiros do MCi8080 a partir da HDD.
2 Arraste e largue a pasta “MCI8080” da
HDD para a localização pretendida no computador.
Copiar ficheiros multimédia para a HDD
D:\MCi8080
Transferir ficheiros de música/imagem do computador para a HDD. Pode reproduzir música e fotografias no MCi8080.
1 No computador, em [My Computer]
(O meu computador) ou [Computer] (Computador),
Localize a HDD do MCi8080; Localize a pasta de música
pretendida.
2 Na pasta de música/fotografias no
computador, arraste e largue ficheiros de música/imagem para a HDD.
Dica
Copie ficheiros multimédia para o HDD, independentemente da estrutura de pastas.
A transferência de ficheiros de música/imagem pode demorar algum tempo. Pode avançar para os próximos passos quando transferir ficheiros de música/imagem para a HDD.
18
PT
Introduzir as pilhas no telecomando
Atenção
Risco de explosão! Mantenha as pilhas afastadas do calor, luz solar ou chamas. Nunca elimine as pilhas queimando-as.
Risco de redução da vida útil das pilhas! Nunca
misture pilhas de marcas ou tipos diferentes.
Risco de danos no produto! Se o telecomando não for utilizado durante um longo período de tempo, retire as pilhas.
1 Abra o compartimento das pilhas. 2 Introduza duas pilhas AAA R03 com a
polaridade correcta (+/-), como indicado.
3 Feche o compartimento das pilhas.
Português
PT
19
4 Posicionar a unidade
Power
Wireless
Modem PC
Internet
MCi8080
TV
TV
Coloque o MCi8080 perto de um televisor para utilizar o leitor de discos.
Para obter uma boa recepção de Wi-Fi, • coloque a unidade dentro do alcance do router/ponto de acesso (não fornecido).
Para evitar interferências magnéticas • ou ruídos indesejados, nunca coloque este aparelho demasiado próximo de dispositivos que emitam radiações.
20
PT
Nota
Nunca coloque esta unidade dentro de um armário fechado.
Instale esta unidade próximo da tomada de CA e onde a ficha de CA possa ser facilmente alcançada.
Posicionar os altifalantes
Português
2-3M
Para obter a melhor experiência de som:
Posicione os altifalantes com os • tweeters à altura dos ouvidos e a uma distância de, pelo menos, 50 cm da parede traseira.
Coloque os altifalantes nos • respectivos suportes para obter os melhores resultados.
Coloque os altifalantes a uma • distância de 2 ou 3 metros entre si, de modo a que os dois altifalantes e a sua posição de audição preferida formem um triângulo equilátero.
Coloque os altifalantes com os • tweeters voltados para a sua área de audição preferida.
Para manter os tweeters • desobstruídos, nunca coloque os altifalantes entre prateleiras.
Dica
Como alternativa, pode colocar os altifalantes no chão ou em cima de prateleiras, embora isto não seja o ideal.
Ao colocar os altifalantes a uma distância
de, no mínimo, 50 cm da parede traseira, pode aumentar os graves e melhorar a sua experiência de audição.
PT
21
5 Ligar
3 Liberte a patilha da tomada.
Ligar a unidade principal e a unidade de CD/DVD
Tal como indicado, ligue o cabo a DVD CABLE IN.
Ligar os altifalantes
Nota
Certifique-se de que as cores dos cabos e terminais dos altifalantes correspondem.
Para um desempenho sonoro ideal, utilize os altifalantes fornecidos.
Ligue apenas altifalantes de impedância igual ou superior à dos altifalantes fornecidos. Consulte a secção Especificações neste manual.
abc
Para os altifalantes:
4 Desaparafuse os conectores dos
altifalantes.
5 Para o altifalante esquerdo, identifique
o cabo do altifalante que está ligado aos conectores esquerdos na unidade principal.
6 Introduza completamente a extremidade
vermelha do cabo no conector vermelho (+).
7 Aparafuse o conector vermelho (+) ao
cabo.
8 Introduza completamente a extremidade
prateada do cabo no conector preto (+).
9 Aparafuse o conector preto esquerdo (-)
ao cabo.
10 Repita os passos 2-6 para o altifalante
direito.
Para o lado da unidade principal:
1 Mantenha a patilha da da tomada sob
pressão.
2 Insira completamente a parte descarnada
do fio.
Insira os fios do altifalante direito • em “R” e os do altifalante esquerdo em “L”.
Introduza os fios vermelhos “+” e os • fios pretos em “-”.
22
PT
acb
Ligação para reproduzir discos
Para a reprodução de discos, efectue as ligações de áudio/vídeo.
Ligar um televisor
No MCi8080, pode ligar um televisor através de uma das duas entradas de vídeo.
Seleccione a entrada de vídeo suportada pelo seu televisor:
Vídeo composto (CVBS): para um • televisor convencional;
Ficha HDMI: para um televisor • de alta definição compatível com HDMI (High Definition Multimedia Interface - interface multimédia de alta definição)/DVI (Digital Visual Interface - interface visual digital) e HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection - protecção de conteúdos digitais de banda larga).
Utilizar a ficha CVBS
TV
Utilizar a ficha HDMI (vendida em separado)
Utilize a ficha HDMI para ligar um televisor de alta definição TV (HDTV), equipado com HDMI (High Definition Multimedia Interface ­interface multimédia de alta definição) ou DVI (Digital Visual Interface - interface visual digital) e compatível com HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection - protecção de conteúdos digitais de banda larga).
TV
HDMI IN
Tal como indicado, ligue um cabo HDMI • (não fornecido):
à entrada HDMI nesta unidade e à HDMI entrada no televisor.
No que respeita a televisores/monitores • com apenas uma ficha DVI, utilize um adaptador DVI para HDMI.
Português
Tal como indicado, ligue o cabo de • vídeo composto fornecido às entradas correspondentes.
Dica
Como interface de áudio/vídeo compacta, a HDMI transmite dados digitais não comprimidos. Com a ligação HDMI, os conteúdos de vídeo/áudio de alta definição podem apresentar uma excelente qualidade de vídeo e áudio num HDTV.
PT
23
Ligar a antena FM
Nota
Ligue sempre a antena FM antes de sintonizar uma estação de rádio FM.
Ligue a antena FM tipo T fornecida à • tomada FM TUNER da unidade;
Estique a antena até atingir o • comprimento máximo e fixe-a na parede.
Ligar dispositivos de áudio externos
Pode ouvir um dispositivo de áudio externo através dos altifalantes no MCi8080. Para o fazer, efectue as seguintes ligações e, em seguida, seleccione o modo AUX no MCi8080.
Ligue os cabos de áudio (vermelho/• branco - não fornecidos):
às tomadas AUX IN L / R nesta unidade e
às tomadas de saída de áudio do • dispositivo áudio externo.
Também pode reproduzir a partir de um • leitor multimédia portátil com uma ficha dos auscultadores de 3,5 mm Ligue um auscultador ao cabo RCA (não fornecido):
às tomadas AUX IN L / R nesta unidade e
à ficha dos auscultadores de 3,5 mm • no leitor multimédia portátil.
24
PT
Ligar uma base do iPod/ iPhone.
DOCK for iPod
Com a base do iPod/iPhone ligada, pode carregar ou ouvir música do seu iPod/iPhone através desta unidade.
Ligue uma base (não fornecida) à tomada
DOCK CABLE IN nesta unidade.
Ligar/desligar
Ligar a fonte de alimentação
Aviso
Risco de danos no produto! Certifique-se de que a tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão impressa na par te posterior ou inferior do produto.
Ligue o MCi8080 à fonte de alimentação.
Nota
A placa de sinalética encontra-se na parte posterior ou inferior do produto.
Português
Dica
Para ouvir música do iPod/iPhone colocado na base, primeiro prima DOCKING para seleccionar a fonte da base.
PT
25
Loading...
+ 56 hidden pages