PHILIPS MCI8080, WMS8080 User Manual

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCi8080/12
FR Mode d’emploi
Table des matières
1 Important 5
Sécurité 5 Remarques sur l’environnement 7
Recyclage 7
Remarques liées à la marque
2 Votre MCi8080 9
Introduction 9 Contenu de l’emballage 9 Présentation 10
Vue de face et de dessus 10 Vue arrière 11 Télécommande 12 Écran tactile 14 Écran d’accueil 15 Écran de lecture 16 Saisie de texte 16
3 Préparation 18
Raccordement du disque dur à un
Copie des fichiers MCi8080 sur
l’ordinateur 18
Copie des fichiers multimédias sur le
disque dur 18
Insertion des piles dans la
télécommande 19
4 Installation de l’appareil 20
Installation des enceintes 21
5 Connexions 22
Connexion de l’unité principale et
Connexion à un téléviseur 23 Connexion de l’antenne FM 24 Connexion d’appareils audio externes 24
Connexion d’une station d’accueil
Mise sous tension/hors tension 25
Connexion de l’alimentation
électrique 25
Mise sous tension/hors tension 26
6 Configuration initiale 27
Connexion au réseau domestique
Wi-Fi/filaire 28
Connexion sans fil : configuration
WPS en une étape 29
Connexion sans fil : saisie manuelle
de la clé de chiffrement 30
Connexion sans fil : saisie manuelle
de l’adresse IP 31 Connexion filaire 32 Connexion filaire : saisie manuelle
de l’adresse IP 33
7 Lecture depuis le réseau domestique
Wi-Fi/filaire 35
Lecture depuis le disque dur 35
Connexion du disque dur au
MCi8080 35 Bibliothèque du disque dur 35 Lecture depuis le disque dur 38 Musique multipièce 39
Diffusion depuis un serveur UPnP 40
Bibliothèque d’un serveur UPnP 41 Diffusion depuis un serveur UPnP 41
Écoute de stations de radio Internet 43
Réglage des stations de radio
Internet 43 Mémoriser les présélections 43 Modification des stations favorites 44 Gestion de la radio Internet en ligne 45 Ajout manuel de stations en ligne 46
Diffusion depuis des services musicaux
Diffusion de musique depuis
Napster 48
Recherche de musique/d’images 49
Recherche alphanumérique 49 Quickjump 50 SuperScroll 50
Français
FR
3
8 Écoute de CD musicaux/visualisation
de films DVD 51
Fonctionnalités principales 51
Utilisation de l’écran tactile 51
Utilisation du menu du disque 52
Accès au menu du disque 53
Lecture de disques vidéo
Pause/Reprise/Arrêt 53 Search 53 Sélection des langues pour la
lecture du disque 54
Programmation de chapitres et de
Choix des options de lecture 55
Sélection des options de répétition/
lecture aléatoire 55
Agrandissement ou réduction de
l’image 55
Changement d’angle de vue 55
Papier peint 60 Écran de veille 60
Réglages du diaporama 61 Pochette d’album 61 Déclic 62 Paramètres de réglage de l’horloge 62
Réveil 62 Veille programmée 63 Date et heure 63
Paramètres réseau 64
Configuration du réseau 64 Nom de l’appareil 65 Partage USB 65
Région et fuseau horaire 65 Langue 65 Informations relatives à l’appareil 65 Recherche des mises à niveau
logicielles 65 Mode démo 65 Restauration des paramètres par
défaut 66
9 Écoute des stations de radio FM 56
Réglage des stations de radio FM 56
Mise en mémoire automatique 56 Réglage manuel 56
Modification des présélections radio 56 Écouter des stations de radio FM 57 RDS (Radio Data System) 57
Utilisation du RDS pour le réglage
de l’horloge 57
10 Lecture à partir d’un appareil audio
externe (AUX) 58
Lecture à partir d’un appareil audio
externe 58
11 Réglages 59
Modes de lecture 59 Paramètres son 59
Graves et aigus 59
FullSound 59
Direct Source 59
Balance audio 60 Paramètres d’affichage 60
Luminosité 60
12 Inscription du MCi8080 auprès de
Philips 67
Avantages 67 Inscription du MCi900 67
Inscription sur le site Web 67
Inscription sur l’appareil 67 Désinscription de votre MCi8080 68 Vérification des informations
13 Entretien 69
Nettoyage 69
14 Données techniques 70
15 Dépannage 74
16 Informations de contact 75
4 FR
1 Important
Sécurité
Informations destinées à l’Europe :
Signification des symboles de sécurité
Le point d’exclamation signale des points impor tants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d’éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance.
Le symbole éclair signifie que les composants non isolés de l’appareil peuvent provoquer une décharge électrique.
Afin de limiter les risques d’incendie ou de décharge électrique, conservez l’appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les
avertissements.
d Respectez toutes les consignes. e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g N’obstruez pas les orifices de
ventilation. Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant.
h Ne retirez pas le boîtier de l’appareil. i Utilisez le produit uniquement en
intérieur. L’appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures, à la pluie ou à l’humidité.
j Conservez l’appareil à l’abri des rayons
du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
k N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils électriques (amplificateurs par exemple).
l Ne placez aucun autre équipement
électrique sur l’appareil.
m Ne placez pas sur l’appareil d’objets
susceptibles de l’endommager (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).
n Cet appareil peut contenir des piles.
Reportez-vous aux consignes de sécurité et de mise au rebut des piles de ce manuel d’utilisation.
o Ce produit peut contenir du plomb et
du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée afin de préserver l’environnement. Reportez­vous aux consignes sur la mise au rebut contenues dans ce manuel d’utilisation.
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles données dans ce document risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des radiations dangereuses.
Français
FR
5
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil. Ne graissez jamais aucun composant de cet
appareil.
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par
l’appareil.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation, à la fiche ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil.
Si la fiche d’alimentation ou un coupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.
Risque de surchauffe ! N’installez jamais cet appareil dans un espace confiné. Laissez toujours au moins dix centimètres d’espace libre autour de cet appareil pour assurer une bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux ou d’autres objets ne recouvrent pas les orifices de ventilation de cet appareil.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même en cas d’exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fil du temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que votre écoute soit confortable et claire, sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.
6
FR
Remarques sur l’environnement
Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
Français
Ce produit est conforme aux spécifications de la directive 1999/5/EC.
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
Symbole d’équipement de classe II :
Ce symbole indique que l’appareil est équipé d’un système de double isolation.
Modifications
Les modifications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’utilisation des piles :
Attention
Risque de fuite : utilisez uniquement le type de pile préconisé. Ne placez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées. Ne mélangez pas plusieurs marques de piles. Respectez la polarité. Retirez les piles des appareils inutilisés pendant une période prolongée. Rangez les piles dans un endroit sec.
Risque de blessures : por tez des gants lorsque
vous manipulez des piles qui fuient. Rangez les piles hors de por tée des enfants et des animaux domestiques.
Risque d’explosion : ne cour t-circuitez
pas les piles. N’exposez pas les piles à une chaleur excessive. Ne jetez pas les piles au feu. N’endommagez pas les piles et ne les démontez pas. Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
FR
7
Informations sur la mise au rebut des piles :
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte des piles permet de préserver l’environnement et la santé.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : vous devez enregistrer cet appareil DivX Certified® pour accéder aux contenus DivX VOD (Video-on-demand). Pour générer un code d’enregistrement, recherchez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Rendez-vous sur le site vod.divx.com muni de ce code pour procéder à l’enregistrement et obtenir plus de renseignements sur la DivX VOD.
Remarques liées à la marque commerciale
HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia haute définition sont des marques commerciales ou des marques déposées d’HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
DivX® et DivX Ultra® sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisées sous licence. Produit certifié DivX Ultra® pour une lecture de vidéos DivX® avec des fonctionnalités avancées et du contenu premium.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil DivX Certified officiel lit les vidéos au format DivX. Visitez le site www.divx.com pour obtenir de plus amples informations ainsi que des outils logiciels permettant de conver tir vos fichiers en vidéos DivX.
« DVD Video » est une marque déposée de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays
La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, fichiers, diffusions et enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fins.
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et autres droits relatifs à la propriété intellectuelle détenus par Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le démontage sont interdits.
8
FR
2 Votre MCi8080
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips. com/welcome.
Introduction
Votre MCi8080 est capable d’effectuer les opérations suivantes :
connecter un disque dur • (périphérique de stockage de masse USB) ;
se connecter au réseau domestique • Wi-Fi/filaire existant, qui peut être constitué d’ordinateurs et de périphériques UPnP ;
connecter les systèmes audio/vidéo • existants de la maison, notamment les téléviseurs, les systèmes audio et les lecteurs MP3 ;
connecter une station d’accueil iPod/• iPhone.
Grâce à ces différentes connexions, vous pouvez :
écouter de la musique stockée sur un • disque dur par le biais des enceintes ;
écouter des stations de radio • Internet et des services de musique en ligne* par Internet ;
regarder des DVD sur un téléviseur ;• écouter de la musique ou visionner
des photos stockées sur un ordinateur ou un serveur UPnP ;
écouter de la musique sur un • système audio ou un lecteur multimédia portable par le biais des enceintes ;
recharger ou utiliser votre iPod/• iPhone via cet appareil.
Conseil
*Les services en ligne ne sont disponibles que dans certains pays.
Le lecteur DVD du MCi8080 prend en charge les formats de disque suivants :
Contenu de l’emballage
Vérifiez et identifiez les différentes pièces contenues dans l’emballage :
Unité principale et unité CD/DVD• Disque dur (HDD) avec câble USB• 2 enceintes (avec câbles de
branchement) Télécommande avec piles• Câble vidéo composite• Antenne FM en T• Cordon d’alimentation CA• Support du disque dur• Suite logicielle (stockée sur le disque
dur fourni) Guide de mise en route
Français
FR
9
Présentation
Vue de face et de dessus
cab
d
e
f
g
1. STANDBY Permet de mettre l’appareil sous
tension. Permet de mettre l’appareil hors
tension, de le mettre en veille active, ou bien de passer en mode veille éco en maintenant le bouton enfoncé.
Permet de quitter le mode démo.
2. Permet de couper/rétablir le son.
10
FR
3. - VOLUME + Permet de monter/baisser le
volume.
4. Écran LCD
5. Antenne Wi-Fi
6. Compartiment du disque.
7. Permet d’ouvrir ou de fermer le
logement du disque.
Vue arrière
Français
l
k
j i h
1. ~ AC IN Prise du cordon d’alimentation
CA
2. AUX IN L / R Prises d’entrée audio destinées à
un lecteur multimédia portable pour lire les données via les enceintes de votre MCi8080
3. DVD CABLE IN Prise permettant de connecter
l’unité principale à l’unité CD/ DVD
4. LAN Prise destinée au câble Ethernet
reliant votre MCi8080 au réseau domestique Wi-Fi/filaire, le cas échéant
5. Port USB du disque dur
6. DVD CABLE OUT Prise permettant de connecter
l’unité CD/DVD à l’unité principale
7. VIDEO OUT
a b
c d e
f
g
Prises de sor tie vidéo pour la lecture de disques Prise destinée au câble vidéo composite reliant le lecteur de disques à un téléviseur standard
8. HDMI Prises de sor tie vidéo pour la
lecture de disques Prise destinée au câble HDMI (non fourni) permettant de relier le lecteur de disques à un téléviseur haute définition (HDTV)
9. DOCK CABLE IN Prise permettant de connecter
une station d’accueil iPod/iPhone (non fournie)
10. FM TUNER Prise permettant de connecter
l’antenne FM fournie
11. Prise casque 3,5 mm
12. LOUDSPEAKERS Prises destinées aux câbles de
raccordement des enceintes
FR
11
Télécommande
w
v u
t
s r q
p o
a b
c
d
e
f
g
h
i
j k l m n
1.
Appuyez sur cette touche pour allumer l’appareil. Permet de mettre l’appareil hors tension, de le mettre en veille active, ou bien de passer en mode veille éco en maintenant la touche enfoncée.
Permet de quitter le mode démo.
2. SETTINGS
Accédez aux menus de réglage.
3. Sélecteur de source
Permet de sélectionner un support : INTERNET RADIO : services radio
diffusés par Internet ; LIBRARY : bibliothèque multimédia
sur un serveur multimédia UPnP ; AUX : périphérique audio externe
connecté (par exemple un lecteur MP3 ou tout autre baladeur) ;
ONLINE SERVICES : services musicaux pris en charge via Internet (disponibles dans certains pays uniquement) ;
DOCKING : fichiers multimédias pris en charge par l’iPod/iPhone connecté ;
FM RADIO : stations de radio FM, avec fonction RDS (Radio Data System) prise en charge ;
USB : bibliothèque multimédia sur le disque dur connecté à l’appareil ;
DISC : DVD, fichiers DivX/WMA/ MP3/WMA sur disques et CD audio.
4. FAVORITE
En mode LIBRARY : Permet d’ajouter des titres à la liste de favoris.
En mode INTERNET RADIO : Permet d’ajouter la station en cours à la liste des stations préférées.
5.
/ / /
Touches de navigation Appuyez sur ces touches pour parcourir les menus.
12
FR
/
En mode LIBRARY/INTERNET
RADIO/USB : Superscroll : dans une longue liste
d’options, maintenez cette touche enfoncée pour lancer la fonction Superscroll. Relâchez la touche pour accéder directement au premier élément dont le nom commence par la lettre ou le chiffre indiqué.
En mode DISC : Permet de sélectionner un album (pour CD au format MP3/WMA).
/
En mode FM RADIO : Maintenez cette touche enfoncée pour lancer la syntonisation automatique jusqu’à la prochaine station de radio disponible. Appuyez plusieurs fois pour réaliser un réglage fin.
OK
Permet de confirmer la sélection.
6. HOME : permet de revenir à l’écran
d’accueil (menu principal).
BACK : permet de retourner à l’écran précédent.
7.
/
Touches de recherche de l’écran de lecture
En mode LIBRARY/USB/DISC : Appuyez sur ces touches pour passer au titre ou au chapitre précédent/suivant.
Permet de lancer, d’interrompre ou de reprendre la lecture. En mode LIBRARY/USB : permet de lire l’intégralité du dossier de fichiers (SuperPlay™).
Permet d’arrêter la lecture. Permet de quitter le mode démo.
8. RATE En mode ONLINE SERVICES :
permet d’augmenter/de diminuer la notation* de la musique en cours.
9. Touches
alphanumériques
Permet de saisir du texte. En mode INTERNET RADIO/FM
RADIO : Sur l’écran de lecture de la radio, appuyez sur une touche numérique et maintenez-la enfoncée pour enregistrer la station en cours dans vos présélections.
En mode LIBRARY/INTERNET
RADIO/USB : Quickjump : dans une longue
liste d’options classées par ordre alphabétique, appuyez une ou plusieurs fois pour sélectionner une lettre et accéder directement au premier élément dont le nom commence par la lettre indiquée.
10. CLEAR Appuyez sur cette touche pour
supprimer l’entrée précédente. Maintenez la touche enfoncée pour supprimer toutes les entrées.
11. SUBTITLE En mode DISC : permet de
sélectionner la langue des sous-titres (DVD uniquement).
12. AUDIO En mode DISC :
Permet de sélectionner le canal stéréo, mono-gauche, mono-droite ou mono-mixte (VCD uniquement) ; Permet de sélectionner la langue son (DVD et DivX uniquement).
13. REPEAT A-B En mode DISC : permet de répéter
un passage spécifique d’un titre ou d’un disque.
Français
FR
13
14. SOUND Permet de sélectionner des réglages
audio.
15. PLAY MODE Permet de sélectionner une lecture
répétée ou aléatoire.
16. DISC MENU En mode DISC :
Permet d’accéder au menu du disque ou de le quitter.
17. ZOOM En mode DISC : permet d’effectuer
un zoom avant/arrière (pour les DVD et les fichiers d’image sur CD).
18. ANGLE En mode DISC : permet de
sélectionner un angle de vue (pour les DVD et les fichiers d’image sur CD).
19. a/A Permet de basculer entre minuscules
et majuscules. En mode FM RADIO, appuyez sur cette touche lorsque vous êtes dans la liste de présélections pour renommer une station.
20.
21. NOW PLAYING
22.
23. SEARCH
VOL
Permet de monter ou de baisser le volume.
Permet de revenir à l’écran de lecture.
Permet de couper/rétablir le son.
Appuyez sur cette touche pour lancer la recherche/le tri par entrée alphanumérique.
Écran tactile
Le MCi8080 est doté d’un écran tactile.
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
Si besoin, touchez l’écran pour • afficher les boutons de fonction.
Appuyez sur un bouton • pour sélectionner la fonction correspondante.
Appuyez sur une option pour la • sélectionner.
Remarque
* La notation de la musique n’est disponible que pour les services musicaux prenant en charge cette fonctionnalité et n’est accessible que dans certains pays.
FR
14
Écran d’accueil
Français
Dans l’écran d’accueil, appuyez sur • / pour naviguer entre les icônes. Appuyez sur l’icône que vous souhaitez sélectionner.
Sur votre MCi8080, vous accédez à l’écran d’accueil une fois que la configuration initiale est terminée.
Pour sélectionner une source musique ou accéderaumenu[Paramètres]
Ou appuyez sur les touches / , puis OK de la télécommande pour sélectionner la source désirée.
Pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur
Pour revenir à l’écran d’accueil
Appuyez sur
BACK.
HOME.
FR
15
Écran de lecture
En mode LIBRARY/INTERNET RADIO/ONLINE SERVICES, l’écran de
lecture s’affiche lorsque la lecture démarre.
Saisie de texte
Pour saisir du texte et des symboles, vous pouvez :
taper dans la zone de texte et • saisir du texte et des symboles directement dans la fenêtre affichant un clavier ;
appuyer sur les touches • alphanumériques appropriées de la télécommande.
Saisie de texte à l’aide de la télécommande
Pour entrer des lettres, des chiffres ou • des symboles correspondant à une même touche, appuyez sur celle-ci de façon brève et répétée.
Pour parcourir les menus lors d’une écoute musicale, procédez comme suit :
1 Sur la télécommande, appuyez sur ,puis
utilisez les touches de navigation.
2 Pour retourner à l’écran de lecture,
appuyez sur NOW PLAYING.
Conseil
Lorsque vous êtes dans l’écran de lecture, vous pouvez également appuyer sur et
à plusieurs reprises pour sélectionner des
chansons.
16
FR
Pour entrer des symboles, appuyez • plusieurs fois sur .
Pour saisir un espace, appuyez sur . Pour basculer entre minuscules et
majuscules, appuyez sur Pour supprimer le caractère précédent,
appuyez sur . Pour supprimer toutes les entrées, maintenez la touche enfoncée.
.
Conseil
Pour les langues autres que l’anglais, les lettres associées à chaque touche alphanumérique peuvent varier.
Français
FR
17
3 Préparation
Raccordement du disque dur à un ordinateur
Le disque dur fourni renferme le logiciel PC/Mac pour votre MCi8080 (Media Browser/Serveur TwonkyMedia), un didacticiel vidéo, le manuel d’utilisation et d’autres informations utiles concernant le MCi8080.
Raccordez le disque dur à un • ordinateur.
Attendez que l’ordinateur ait » détecté le disque dur.
Copie des fichiers MCi8080 sur l’ordinateur
1 Sur l’ordinateur, sous [Poste de travail] ou
[Ordinateur] :
localisez le disque dur de votre MCi8080 ;
sélectionnez un emplacement sur • l’ordinateur dans lequel stocker les fichiers MCi8080 issus du disque dur.
2 Faites glisser le dossier « MCI8080 »
depuis le disque dur vers l’emplacement souhaité sur l’ordinateur.
Copie des fichiers multimédias sur le disque dur
D:\MCi8080
Transférez vos fichiers de musique/d’image depuis l’ordinateur vers le disque dur. Votre MCi8080 vous permet d’écouter de la musique et de visionner des photos.
1 Sur l’ordinateur, sous [Poste de travail] ou
[Ordinateur] :
localisez le disque dur de votre MCi8080 ;
accédez au dossier de musique • souhaité.
2 Depuis le dossier de musique/photos de
votre ordinateur, faites glisser les fichiers musicaux/d’image vers le disque dur.
Conseil
Copiez les fichiers multimédias sur le disque dur, quelle que la structure de dossier.
Le transfert de ces fichiers peut prendre un certain temps. Vous pouvez passer aux étapes suivantes pendant le transfert des fichiers musicaux/d’image vers le disque dur.
18
FR
Insertion des piles dans la télécommande
Attention
Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne les jetez jamais au feu.
Risque d’impact sur l’autonomie des batteries !
Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.
Risque d’endommagement du produit !
Retirez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une longue durée.
1 Ouvrez le compartiment à piles. 2 Insérez 2 piles AAA R03 en respectant la
polarité (+/-) indiquée.
3 Fermez le compartiment à piles.
Français
FR
19
4 Installation de l’appareil
Power
Wireless
Modem PC
Internet
MCi8080
TV
TV
Placez votre MCi8080 à proximité d’un téléviseur pour pouvoir utiliser le lecteur de disques.
Pour une réception Wi-Fi optimale, placez • l’unité dans la zone de por tée du routeur/ point d’accès (non fourni).
Pour éviter les interférences magnétiques • ou les bruits indésirables, ne placez jamais
20
FR
l’appareil ou les enceintes trop près d’un appareil émettant des radiations.
Remarque
Ne placez pas l’appareil dans un conteneur fermé.
Installez l’appareil à proximité d’une prise secteur facilement accessible.
Installation des enceintes
Français
2-3M
Pour une expérience d’écoute optimale :
Placez les enceintes et les tweeters • à hauteur d’homme et à au moins 50 cm du mur.
Posez les enceintes sur leur socle • pour garantir un meilleur résultat.
Placez les enceintes à 2 à 3 mètres • de distance l’une de l’autre, de façon à former un triangle équilatéral entre les deux enceintes et votre position d’écoute préférée.
Disposez les enceintes et les tweeters • face à votre zone d’écoute préférée.
Afin de ne pas créer d’obstacle • autour des tweeters, ne placez jamais les enceintes entre deux étagères.
Conseil
Vous pouvez également installer les enceintes sur le sol ou sur une étagère, bien que cela ne soit pas l’idéal.
En plaçant les enceintes à au moins 50 cm du
mur arrière, les basses seront plus puissantes et votre expérience d’écoute en sera grandement améliorée.
FR
21
5 Connexions
Connexion de l’unité principale et de l’unité CD/ DVD
Insérez le câble dans la prise DVD CABLE IN, comme illustré.
Connexion des enceintes
Remarque
Vérifiez que la couleur des câbles d’enceinte et celle des prises correspondent.
Pour obtenir une qualité sonore optimale, utilisez uniquement les enceintes fournies.
Connectez uniquement des enceintes dont l’impédance est supérieure ou égale à celle des enceintes fournies. Repor tez-vous à la section Caractéristiques techniques du présent manuel.
Insérez les câbles rouges dans « + », • les noirs dans « - ».
3 Relâchez le volet de la prise.
abc
Sur les enceintes :
4 Dévissez les connecteurs des enceintes. 5 Pour l’enceinte gauche, identifiez le
câble d’enceinte qui est connecté aux connecteurs gauches de l’unité principale.
6 Insérez complètement l’extrémité rouge
du câble d’enceinte dans le connecteur rou ge (+).
7 Vissez le connecteur rouge (+) pour que
le câble soit bien fixé.
8 Insérez complètement l’extrémité
argentée du câble d’enceinte dans le connecteur noir (-).
9 Vissez le connecteur noir (-) pour que le
câble soit bien fixé.
10 Recommencez les étapes 2 à 6 pour
l’enceinte de droite.
Sur l’unité principale :
1 Maintenez le volet de la prise enfoncé. 2 Insérez complètement la partie dénudée
du câble.
Insérez les câbles de l’enceinte de • droite dans « R », ceux de l’enceinte de gauche dans « L ».
22
FR
ac
b
Connexion pour la lecture de disques
Pour lire des disques, vous devez réaliser des branchements audio/vidéo.
Utilisation de la prise HDMI (vendue séparément)
Utilisez la prise HDMI pour vous connecter à un téléviseur haute définition (HDTV), équipé d’une entrée HDMI ou DVI et compatible avec la norme HDCP.
Français
Connexion à un téléviseur
Sur le MCi8080, vous pouvez connecter un téléviseur via l’une des deux prises jack.
Sélectionnez la prise vidéo compatible avec votre téléviseur :
Vidéo composite (CVBS) : pour un • téléviseur standard.
Prise HDMI : pour un téléviseur • haute définition compatible HDMI (High Definition Multimedia Interface)/DVI (Digital Visual Interface) et HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection).
Utilisation de la prise CVBS
Branchez le câble vidéo composite fourni • sur les prises correspondantes, comme illustré.
TV
TV
HDMI IN
Comme illustré, connectez un câble • HDMI (non fourni) :
à la prise HDMI de cette unité ; à l’entrée HDMI du téléviseur.
Dans le cas d’un téléviseur/moniteur doté • d’une prise DVI uniquement, utilisez un adaptateur DVI-HDMI.
Conseil
En tant qu’interface audio/vidéo compacte, le format HDMI transmet des données numériques non compressées. Avec une connexion HDMI, le contenu vidéo/audio haute définition peut être affiché sur un poste HDTV avec une qualité exceptionnelle.
FR
23
Connexion de l’antenne FM
Remarque
Branchez toujours l’antenne FM avant de régler une station de radio FM.
Connectez l’antenne FM en T fournie à la • prise FM TUNER située sur l’appareil.
Déployez l’antenne sur toute sa longueur • et fixez-la au mur.
Connexion d’appareils audio externes
Vous pouvez utiliser un appareil audio externe avec les enceintes de votre MCi8080. Pour cela, réalisez les branchements suivants, puis sélectionnez le mode AUX sur votre MCi8080.
Connectez des câbles audio (rouge/blanc, • non fournis) :
aux prises AUX IN L / R de cette unité ;
aux sor ties audio du périphérique • audio externe.
Ou, pour lire le contenu d’un baladeur • multimédia avec une prise casque 3,5 mm Connectez le câble RCA du casque (non fourni) :
aux prises AUX IN L / R de cette unité ;
à la prise casque 3,5 mm du baladeur • multimédia.
24
FR
Connexion d’une station d’accueil iPod/iPhone
DOCK for iPod
En connectant une station d’accueil iPod/iPhone, vous pouvez charger votre iPod/iPhone et lire la musique qui y est stockée directement sur cette unité.
Connectez une station d’accueil (non • fournie) à la prise DOCK CABLE IN de cette unité.
Conseil
Pour écouter la musique stockée sur l’iPod/ iPhone connecté, appuyez tout d’abord sur DOCKING pour sélectionner la source « station d’accueil ».
Mise sous tension/hors tension
Français
Connexion de l’alimentation électrique
Avertissement
Risque d’endommagement du produit ! Vérifiez que la tension d’alimentation correspond à la valeur de tension imprimée à l’arrière ou sous le produit.
Branchez votre MCi8080 sur le secteur.
Remarque
Vous trouverez les caractéristiques de la plaque signalétique à l’arrière ou en dessous du produit.
FR
25
Loading...
+ 57 hidden pages