Philips MCI730 User Manual [fi]

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa
www.philips.com/welcome
MCi730
FI Käyttöopas
Philips Consumer Lifestyle
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1014-MCi730 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que l e(s) produit(s) électrique(s):)
Philips........................................................... ....................MCi730/12, /05...........
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wi-Fi Component Hi-Fi System
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conf orme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN62311 : 2008 EN62301 : 2005 EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN55022 : 2006 + A1:2007 EN55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN301489-1 V1.8.1. : 2008 EN301489-17 V1.3.2. : 2008 EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1:2006 +A11:2008
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions perti nentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2009/125/EC (ErP Directive) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Nemko ............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
NO56584
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certi ficat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, April 6, 2010
Development Manager, Innovation Lab Leven
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)

Spis treści

1 Tärkeää 5
Turvallisuus 5 Ympäristöilmoitukset 6
Kierrätys 7
Tavaramerkki-ilmoitus 7
2 MCi730 8
Johdanto 8 Toimituksen sisältö 8 Esittely 9
Näkymä päältä ja edestä 9 Näkymä takaa 10 Kaukosäädin 11 Kosketusnäyttö 12 Aloitusnäyttö 13 Tekstin kirjoittaminen kaukosäätimellä 13
3 Valmistelut 15
Kaukosäätimen paristojen asentaminen 15
4 Liitännät 16
Kaiuttimien liittäminen 16 Ulkoisten äänentoistolaitteiden liittäminen 16
Kannettavan mediasoittimen liittäminen 16 Toisen äänentoistojärjestelmän liittäminen 16
Virran kytkeminen/katkaiseminen 17
Virtalähteen liittäminen 17 Virran kytkeminen/katkaiseminen 17
5 Ensiasennus 18
Kotiverkkoon liittäminen 18
Langaton yhteys: yhden kosketuksen WPS (Wi-Fi Protected Setup)
-asennus 19 Langaton yhteys: salausavaimen antaminen manuaalisesti 20 Kiinteä yhteys 21
6 Toistaminen kotiverkosta 23
Internet-radioasemien toistaminen 23
Internet-radioasemien virittäminen 23 Suosikkiasemien muokkaaminen 23
Internet-radion hallinta Internetissä 24 Suoratoisto tietokoneesta tai NAS­verkkotallennuslaitteesta 27
Tietokoneet: musiikin jakamisen
määrittäminen 28
Kirjasto tietokoneessa tai
NAS-laitteessa 28
Suoratoisto tietokoneesta tai NAS-
laitteesta 28
7 Toistaminen USB-
massamuistilaitteesta 30
USB-massamuistilaitteen liittäminen 30 Toistaminen USB-massamuistilaitteesta 30
8 CD-musiikkilevyjen toistaminen 31
Perustoiminnot 31
Kosketusnäytön käyttäminen 31
9 FM-radion toistaminen 33
FM-radioasemien virittäminen 33
Automaattitallennus 33
Manuaalinen viritys 33
Pikavalinta-asemien muokkaaminen 33 FM-radion kuunteleminen 33 RDS (Radio Data System) 34
10 Toisto ulkoisesta laitteesta 35
Toistaminen kannettavasta mediasoittimesta 35 Toistaminen toisesta äänentoistojärjestelmästä 35
Suomi
3
FI
11 Asetukset 36
Ääniasetukset 36
Dynamic Bass Boost -bassotehostus 36 Taajuuskorjain 36 Ulkoisen äänilähteen äänenvoimakkuuden asettaminen 36
Näyttöasetukset 36
Kirkkaus 36
Kellon asetukset 36
Herätys 36 Päivämäärä ja kellonaika 37
Verkkoasetukset 38
Verkon asennus 38 Sijainti ja aikavyöhyke 38 Kieli 38 Laitetiedot 39 Tarkista ohjelmistopäivitykset 39 Tehdasasetusten palauttaminen 39
12 Rekisteröi MCi730 Philips-
palvelussa 40
Edut 40 MCi730-laitteen rekisteröiminen 40
Rekisteröiminen sivustossa 40
Rekisteröiminen laitteessa 40 MCi730-laitteen rekisteröinnin poistaminen 41 Rekisteröintitietojen tarkistaminen 41
13 Huolto 42
Puhdistus 42
14 Tekniset tiedot 43
15 Vianmääritys 46
4 FI

1 Tärkeää

Turvallisuus

Euroopan tiedot: Turvasymbolit
Huutomerkki kiinnittää huomiota kohtiin, joiden toimintaan on erityisesti tutustuttava lukemalla laitteen oppaat, jotta laitteen käyttö­ja huolto-ongelmat voidaan välttää.
Salama kuvaa laitteessa olevaa eristämätöntä materiaalia, joka voi aiheuttaa sähköiskun.
Tulipalon ja sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Nesteitä sisältäviä esineitä, esimerkiksi maljakoita, ei saa laittaa laitteen päälle.
a Lue nämä ohjeet. b Säilytä nämä ohjeet. c Huomioi kaikki varoitukset. d Noudata kaikkia ohjeita. e Älä käytä laitetta veden lähellä. f Puhdista vain kuivalla liinalla. g Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
h Älä irrota laitteen koteloa. i Käytä tuotetta ainoastaan sisällä. Älä
altista laitetta tippuvalle/roiskuvalle vedelle, sateelle tai kosteudelle.
j Älä säilytä laitetta suorassa
auringonvalossa tai liekkien tai lämmönlähteiden läheisyydessä.
k Älä asenna lähelle lämmönlähteitä,
kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
l Älä aseta laitteen päälle muita
sähkölaitteita.
m Älä aseta laitteen päälle mitään sitä
mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
n Laitteen mukana toimitetaan ehkä
paristot. Tutustu tämän käyttöoppaan sisältämiin paristojen turvallisuus- ja hävittämisohjeisiin.
o Tämä tuote saattaa sisältää lyijyä ja
elohopeaa. Nämä aineet on hävitettävä ympäristöystävällisellä tavalla. Tutustu tämän käyttöoppaan sisältämiin hävittämisohjeisiin.
Varoitus
Ohjeesta poikkeavien säädinten tai säätöjen käyttäminen toimenpiteisiin saattaa aiheuttaa vaarallisen altistumisen säteilylle tai heikentää käyttöturvallisuutta.
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa. Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa. Älä koskaan aseta laitetta muiden laitteiden
päälle.
Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien tai lämmönlähteiden läheisyydessä.
Älä katso laitteen sisällä olevaan lasersäteeseen.
Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin, että voit helposti irrottaa laitteen vir talähteestä.
Kun järjestelmän vir ta katkaistaan laitteen
katkaisimesta tai irrottamalla pistoke, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Suomi
5
FI
Huomautus
Tyyppikilpi on tuotteen tausta- tai alapinnassa.
Ylikuumenemisen vaara! Älä koskaan sijoita laitetta ahtaaseen tilaan. Jätä DVD-soittimen ympärille aina vähintään 10 cm vapaata tilaa ilman kiertämistä varten. Varmista, että esimerkiksi verhot eivät peitä laitteen ilmastointiaukkoja.
Kuunteluturvallisuudesta
Noudata kuulokkeiden käytössä seuraavia ohjeita.
Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella kohtuullisia aikoja.
Älä lisää äänenvoimakkuutta kuulosi totuttua nykyiseen ääneen.
Älä lisää äänenvoimakkuutta niin korkeaksi, ettet kuule, mitä ympärilläsi tapahtuu.
Lopeta tai keskeytä kuunteleminen vaarallisissa tilanteissa.
Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella.
Kuulokkeiden käyttäminen pitkään kovalla äänenvoimakkuudella saattaa vahingoittaa kuuloa. Tämä tuote saattaa tuottaa kovia ääniä, jotka voivat jopa alle minuutissa aiheuttaa ihmiselle pysyviä kuulovaurioita. Suuret äänenvoimakkuudet on tarkoitettu henkilöille, joiden kuulo on jo heikentynyt..
Ääni saattaa olla harhaanjohtava. Ajan mittaan kuulo mukautuu korkeisiinkin äänenvoimakkuuksiin. Pitkäkestoisen kuuntelun jälkeen normaalilta kuulostava äänenvoimakkuus saattaa olla liian voimakas ja kuulolle vahingollinen. Voit estää tämän asettamalla äänenvoimakkuuden turvalliselle tasolle ennen kuuntelua ja pitää sen tällä tasolla.
Turvallisen äänenvoimakkuuden asettaminen:
Aseta äänenvoimakkuuden säädin alimmalle tasolle.
Lisää äänenvoimakkuutta vähitellen, kunnes kuulet äänen selkeästi ja häiriöittä.
Kuuntele kohtuullisia aikoja:
Pitkäaikainen kuunteleminen tavallisella, “turvallisellakin” äänenvoimakkuudella saattaa vahingoittaa kuuloa.
Käytä laitteita oikein ja pidä riittävästi taukoja.

Ympäristöilmoitukset

Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen.
Tämä tuote noudattaa direktiivin 1999/5/EC vaatimuksia.
Laiteluokan II symboli:
Tämä symboli osoittaa, että tuotteessa on kaksinkertainen eristysjärjestelmä.
Tässä laitteessa on tarra:
6
FI
Muutokset
Muutokset, joita valmistaja ei ole valtuuttanut, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää tätä tuotetta.

Kierrätys

Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Jos tuotteeseen on merkitty roskasäiliö, jonka yli on vedetty rasti, se tarkoittaa, että tuotetta koskee EU-direktiivi 2002/96/EY:
Älä hävitä tuotetta muun kotitalousjätteen mukana. Ota selvää paikallisista sähkölaitteiden ja elektronisten laitteiden erillistä keräystä koskevista säädöksistä. Hävittämällä vanhan tuotteen oikein voit ehkäistä mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
Tietoja paristojen käytöstä:
Varoitus
Vuotovaara: käytä vain määritetyn ty yppisiä paristoja. Älä käytä uusia ja vanhoja paristoja sekaisin. Älä käytä samanaikaisesti erimerkkisiä paristoja. Varmista, että pariston navat ovat oikein päin. Poistas paristot tuotteesta, joka on pitkään pois käytöstä. Säilytä paristot kuivassa paikassa. Vahingonvaara: käsittele vuotavia paristoja
käsineet kädessä. Pidä paristot poissa lasten ja eläinten ulottuvilta Räjähdysvaara: Älä aiheuta paristoille
oikosulkua. Älä altista paristoja liialliselle kuumuudelle. Älä heitä paristoja tuleen. Älä vahingoita tai pura paristoja. Älä lataa paristoja.
Paristojen hävittäminen:
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Ota selvää paikallisista akkujen ja paristojen erillistä keräystä koskevista säädöksistä. Hävittämällä akut tai paristot oikein voit ehkäistä mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.

Tavaramerkki-ilmoitus

Windows Windows Media ja Windows-logo ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Luvattomien kopioiden tekeminen kopiosuojatusta materiaalista, kuten tietokoneohjelmista, tiedostoista, lähetyksistä ja äänitallenteista, voi loukata tekijänoikeuksia ja täyttää rikoksen tunnusmerkit. Tätä laitetta ei saa käyttää edellä mainittuun tarkoitukseen.
Suomi
7
FI

2 MCi730

Toimituksen sisältö

Onnittelut tekemäsi ostoksen johdosta ja tervetuloa Philipsin käyttäjäksi! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/welcome.

Johdanto

MCi730
Muodosta yhteys aiemmin • määritettyyn kiinteään kotiverkkoon, jossa voi olla tietokoneita ja UPnP­laitteita.
Liitä laitteeseen aiemmin määritetyt • kodin äänentoistojärjestelmät ja kannettavat mediasoittimet
Liitä laitteeseen USB-• massamuistilaite.
Tällaisten liitäntöjen avulla voit
toistaa radioasemia internetin kautta• toistaa tietokoneeseen/UPnP-•
laitteeseen tallennettua musiikkia toistaa USB-massamuistilaitteeseen •
tallennettua musiikkia MCi730­laitteen kaiuttimien kautta
toistaa CD-levyjä• toistaa äänijärjestelmän / kannettavan •
mediasoittimen musiikkia MCi730­laitteen kautta.
MCi730-laitteen CD-soitin tukee näitä levy-/ tiedostoformaatteja:
Tarkista pakkauksen sisältö:
Päälaite• 2 kaiutinta (ja liitäntäkaapelit)• Kaukosäädin ja paristot• Virtajohto• Ohjelmistopaketti CD-levyllä• Pika-aloitusopas•
8
FI

Esittely

g
f
e
d
h
i
a
j
c
b

Näkymä päältä ja edestä

1. Avaa laite painamalla painiketta. Sammuta laite aktiiviseen
valmiustilaan painamalla tai siirrä laite Eco-valmiustilaan painamalla pitkään.
Sulje esittelytila.
2. Levyalusta
3. USB-portti USB-
massamuistilaitteelle
4. MP3-LINK 3,5 mm:n äänituloliitäntä
kannettavalle mediasoittimelle,
5.
6. VOLUME
joilla ääntä toistetaan MCi730­laitteen kaiuttimien kautta
3,5 mm:n kuulokeliitin
Äänenvoimakkuuden säätäminen kääntämällä.
Suomi
7. Levykelkan avaaminen tai
sulkeminen.
8. Wi-Fi-antenni
9. Kaukosäätimen tunnistin
10. LCD-kosketusnäyttö
9
FI

Näkymä takaa

c
a
b
f
d e
katso ‘Liitännät’ sivulla 16
1. ~ AC IN virtajohto
2. AUX IN R / L Kannettavan ulkoisen
äänentoistolaitteen äänitulovastakkeet, joilla ääntä toistetaan MCi730-laitteen kaiuttimien kautta
3. DEMO vain jälleenmyyjien käyttöön
4. ETHERNET Ethernet-kaapelille, jolla MCi730
liitetään kotiverkkoon, jos haluat muodostaa kiinteän yhteyden kotiverkkoon
5. FM-antenni
6. LOUDSPEAKERS liitäntäkaapeleille, joilla liitetään
laitteen mukana toimitetut kaiuttimet
10
FI

Kaukosäädin

a
b
c
d
e
g
j
i
k
o
n
m
l
h
f
1. Käynnistä laite painamalla
painiketta Sammuta laite aktiiviseen valmiustilaan painamalla tai siirrä laite Eco-valmiustilaan painamalla pitkään.
Sulje esittelytila.
2. Levykelkan avaaminen tai
sulkeminen.
3. FAVORITE [Internet Radio]-tilassa:
Lisää valittu asema suosikkiasemien luetteloon. [FM radio]-tilassa: Paina toistonäytöstä, kun haluat lisätä nykyisen aseman [Presets]­luetteloon.
4.
5.
/ / ( )/ ( )
Navigointipainikkeet Selaa valikoita painamalla.
/
DISC-tilassa: Valitse albumi (MP3-/WMA-CD­levy t).
( )/ ( )
Toistonäytön hakupainikkeet [Media Library]/[USB]/DISC
-tilassa: Siirry edelliseen tai seuraavaan raitaan painamalla painiketta. [FM radio]-tilassa: Etsi seuraava asema pitämällä painiketta alhaalla. Voit hienosäätää valintaa painamalla painiketta toistuvasti.
OK
Valinnan vahvistaminen.
HOME: Palaa aloitusnäyttöön (päävalikkoon).
Suomi
11
FI
Kitty Higgins Clear Day
Kitty Higgins Clear Day
0:12 4:12
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
6. Levyn toistamisen aloittaminen,
keskeyttäminen ja jatkaminen.
7. Toiston keskeyttäminen.
DISC-tilassa: poista ohjelma.
8.
9. Aakkosnumeeriset
10. CLEAR
11. SOUND
12. REPE AT
13.
14.
VOL
Äänenvoimakkuuden säätäminen
painikkeet
Tekstinsyöttö
Poista edellinen määritys painamalla painiketta. Poista kaikki määritykset painamalla painiketta pitkään.
a/A
Vaihda isojen ja pienten kirjainten välillä painamalla painiketta. Aloita aseman nimen muokkaaminen painamalla pikavalintaluetteloa FM RADIO­tilassa.
Ääniasetusten valitseminen.
Uusintatoistoasetusten selaaminen.
SHUFFLE
Satunnaistoiston ottaminen käyttöön / poistaminen käytöstä.
Äänen mykistäminen / mykistyksen poistaminen.
BACK: Palaa edelliseen näyttöön.

Kosketusnäyttö

MCi730-laitteessa on kosketusnäyttö.
Voit tarvittaessa hakea • toimintopainikkeet napauttamalla näyttöä.
Valitse toiminto napauttamalla sen • painiketta.
Valitse vaihtoehto napauttamalla sitä. •
12
FI

Aloitusnäyttö

Selaa kuvakkeita napauttamalla • aloitusnäytössä kuvake napauttamalla.
/ -painiketta. Valitse
Tai valitse lähde painamalla kaukosäätimen •
/ /OK-painiketta.
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina •
Palaaminen aloitusnäyttöön
Paina •
BACK.
HOME.
Suomi
MCi730-laite siirtyy aloitusnäyttöön
ensimmäisen asennuksen valmistuttua.
Musiikkilähteen valitseminen tai[Settings]­valikon avaaminen

Tekstin kirjoittaminen kaukosäätimellä

Voit syöttää tekstiä ja symboleja kaukosäätimen aakkosnumeerisilla painikkeilla.
Jos haluat syöttää saman • aakkosnumeerisen painikkeen kohdalla olevia kirjaimia/numeroita/symboleita, paina painiketta lyhyesti ja toistuvasti.
FI
13
Voit kirjoittaa symboleja painamalla • painiketta
Voit syöttää välilyönnin painamalla • Voit vaihtaa isojen ja pienten kirjainten •
välillä painamalla painiketta Voit poistaa edellisen merkin painamalla •
. Voit poistaa kaikki määritykset
painamalla
toistuvasti.
-painiketta pitkään.
Vihje
Muiden kuin englanninkielisten aakkosnumeeristen painikkeiden valinnat saattavat vaihdella kielikohtaisesti.
.
.
14
FI

3 Valmistelut

Kaukosäätimen paristojen asentaminen

Varoitus
Räjähdysvaara! Älä altista paristoja lämmölle, auringonvalolle tai tulelle. Älä hävitä paristoja polttamalla. Akkuparistojen käyttöiän lyhenemisen vaara!
Älä käy tä samanaikaisesti erimerkkisiä tai
-tyyppisiä akkuparistoja. Tuotteen vahingoittumisen vaara! Kun
kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan, poista paristot.
a Avaa paristolokero. b Aseta 2 AAA R03 -paristoa kuvan
mukaisesti oikein päin (+/-).
c Sulje paristolokero.
Suomi
15
FI
Å
90
33
22
2

4 Liitännät

a
cb

Kaiuttimien liittäminen

Varmista MCi730-laitteessa, että
1
liität vasemman kaiuttimen kohtaan LOUDSPEAKERS L+, L- ja oikean kaiuttimen kohtaan LOUDSPEAKERS
R+, R-.
2 Kaiuttimien liittäminen
Irrota liittimet irrottamalla ruuvit • kuvan osoittamalla tavalla.
Kiinnitä kaiutinjohtojen päät kunnolla. • Punainen pää menee punaiseen liittimeen ja hopeinen pää mustaan liittimeen.
Ruuvaa liittimet paikalleen siten, että • kaiutinjohdot on kiinnitetty tiukasti.
Liitä kuuloke–kuuloke-kaapeli (lisävaruste)
tämän laitteen • MP3-LINK -liitäntään ja kannettavan mediasoittimen 3,5 •
mm:n kuulokeliitäntään.

Toisen äänentoistojärjestelmän liittäminen

Jos haluat toistaa ääntä toisesta äänentoistojärjestelmästä, tee seuraavat liitännät ja valitse [AUX]-tila MCi730-
laitteessa.

Ulkoisten äänentoistolaitteiden liittäminen

Voit kuunnella MCi730-laitteen kaiuttimilla ulkoista äänentoistolaitetta.

Kannettavan mediasoittimen liittäminen

Voit toistaa kannettavan mediasoittimen ääntä 3,5 mm:n kuulokeliitännän kautta, jos teet seuraavat liitännät ja valitset [MP3 link] (MP3­linkki) -tilan MCi730_laitteessa.
16
FI
Liitä äänikaapelit (punainen/valkoinen ­lisävaruste)
tämän laitteen • AUX IN L / R
-liitäntöihin ulkoisen äänentoistolaitteen •
äänilähtöliitäntöihin.

Virran kytkeminen/ katkaiseminen

Virtalähteen liittäminen

Vakava varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että vir talähteen jännite vastaa tuotteen takapaneeliin tai pohjaan merkittyä jännitettä.
Liitä • MCi730 virtalähteeseen.
Huomautus
Tyyppikilpi on tuotteen tausta- tai alapinnassa.

Virran kytkeminen/katkaiseminen

1 Käynnistä laite painamalla -painiketta. 2 Virran katkaiseminen laitteesta
Siirry aktiiviseen valmiustilaan •
-painikkeella. Painamalla •
voit myös siirtää laitteen Eco­valmiustilaan (energiansäästötila).
-painiketta pitkään
Aktiivinen valmiustila
Aktiivisessa valmiustilassa jotkin MCi730­laitteen päätoiminnot pysyvät normaalissa virrankulutustilassa. Tällaisia toimintoja ovat esimerkiksi Wi-Fi-yhteys ja kellonajan näyttö. Näin MCi730 voit siirtyä nopeasti käyttötilaan, kun kytket MCi730-laitteen virran aktiivisesta valmiustilasta.
Aktiivisessa valmiustilassa
Virran merkkivalo palaa punaisena.• Kellonaika on näkyvissä, jos se on •
asetettu.
Laite on myös edelleen kytketty Wi-Fi­verkkoon tai kiinteään verkkoon.
Automaattinen aktiivinen valmiustila
Jos MCi730-laitteessa ei tehdä mitään 10 minuuttiin, MCi730 voi siirtyä aktiiviseen valmiustilaan automaattisesti.
Eco-valmiustila
Eco-valmiustila on energiansäästötila. Eco­valmiustilassa kaikki päätoiminnot, kuten mikroprosessori, Wi-Fi-yhteys ja näyttö, siirretään virransäästötilaan tai poistetaan kokonaan käytöstä.
Suomi
17
FI
Loading...
+ 37 hidden pages