Philips MCI730 User Manual [sv]

Registrera din produkt och få support på
www.philips.com/welcome
MCi730
SV Användarhandbok
Philips Consumer Lifestyle
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1014-MCi730 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que l e(s) produit(s) électrique(s):)
Philips........................................................... ....................MCi730/12, /05...........
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wi-Fi Component Hi-Fi System
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conf orme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN62311 : 2008 EN62301 : 2005 EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN55022 : 2006 + A1:2007 EN55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN301489-1 V1.8.1. : 2008 EN301489-17 V1.3.2. : 2008 EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1:2006 +A11:2008
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions perti nentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2009/125/EC (ErP Directive) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Nemko ............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
NO56584
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certi ficat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, April 6, 2010
Development Manager, Innovation Lab Leven
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)

Innehållsförteckning

1 Viktigt! 5
Säkerhet 5 Miljöinformation 6
Återvinning 7
Varumärkesinformation 7
2 Ditt MCi730 8
Introduktion 8 Förpackningens innehåll 8 Översikt 9
Ovan- och framsida 9 Bakifrån 10 Fjärrkontroll 11 Pekskärm 12 Hemskärmen 13 Textinmatning på fjärrkontrollen 13
3 Innan du börjar 15
Sätta i batterier i fjärrkontrollen 15
4 Anslutningar 16
Ansluta högtalarna 16 Ansluta externa ljudenheter 16
Ansluta en bärbar ljudspelare 16 Ansluta till ett annat ljudsystem 16
Slå på/av 17
Ansluta till elnätet 17 Slå på/av 17
5 Förstagångsinstallation 18
Ansluta till hemnätverk 18
Trådlös anslutning: WPS (Wi­Fi Protected Setup) med en knapptryckning 19 Trådlös anslutning: Ange krypteringsnyckeln manuellt 20 Trådbunden anslutning: 21
6 Spela upp från hemnätverket 23
Spela upp internetradiokanaler 23
Ställa in internetradiokanaler 23 Redigera favoritkanaler 23
Hantera internetradio online 24 Strömma från en dator eller nätverksansluten lagring (NAS) 27
På datorer: Kongurera
musikdelning 28
Bibliotek på datorn eller
NAS-enheten 28
Strömma från datorn eller
NAS-enheten 28
7 Spela upp från en
USB-lagringsenhet 30
Ansluta en USB-lagringsenhet 30 Spela upp från en USB-lagringsenhet 30
8 Spela upp musik på CD-skivor 31
Grundläggande funktioner 31
Använda pekskärmen 31
9 Spela upp FM-radio 33
Ställa in FM-radiokanaler 33
Automatisk lagring 33
Manuell kanalinställning 33
Redigera snabbvalskanaler 33 Lyssna på FM-radio 33 RDS (Radio Data System) 34
10 Spela upp från en extern ljudenhet 35
Spela upp från en bärbar mediespelare 35 Spela upp från ett annat ljudsystem 35
Svenska
SV
3
11 Inställningar 36
Ljudinställningar 36
Dynamic Bass Boost 36 Equalizer 36 Ange volymen från den externa ljudenheten 36
Skärminställningar 36
Ljusstyrka 36
Klockinställningar 36
Larm 36 Datum och tid 37
Nätverksinställningar 38
Ställa in nätverket 38 Plats och tidszon 38 Språk 38 Enhetsinformation 39 Söka efter programuppgraderingar 39 Återställa fabriksinställningarna 39
12 Registrera MCi730 hos Philips 40
Fördelar 40 Registrera MCi730 40
Registrera på webbplatsen 40
Registrera på enheten 40 Avregistrera MCi730 41 Kontrollera registreringsuppgifter 41
13 Underhåll 42
Rengöring 42
14 Teknisk information 43
15 Felsökning 46
4 SV

1 Viktigt!

Säkerhet

Information för Europa: Lär dig de här säkerhetssymbolerna
Utropstecknet betyder att det nns funktioner
som du bör läsa mer om i den handbok som medföljer, för att undvika problem vid användning och underhåll.
Blix tsymbolen anger att det nns oisolerade
komponenter i produkten som kan ge en elektrisk stöt.
För att minska risken för brand och elektriska stötar bör du inte utsätta apparaten för regn eller fukt och du bör inte heller placera kärl med vatten, exempelvis blomvaser, ovanpå produkten.
a Läs de här instruktionerna. b Behåll de här instruktionerna. c Läs och ta till dig varningstexten. d Följ samtliga instruktioner. e Använd inte produkten i närheten av
vatten.
f Rengör endast med torr trasa. g Blockera inte ventilationsöppningar.
Installera apparaten i enlighet med tillverkarens instruktioner.
h Ta inte bort produktens hölje.
i Använd endast produkten inomhus.
Utsätt inte produkten för droppande/ stänkande vatten, regn eller hög fuktighet.
j Skydda produkten mot direkt solljus,
öppna lågor och värme.
k Installera den inte i närheten av någon
värmekälla, som element, varmluftsintag, spis eller annan elektrisk utrustning (inklusive förstärkare).
l Placera inte någon annan elektrisk
utrustning på produkten.
m Placera inga farliga föremål på enheten
(t.ex. föremål som innehåller vätska, eller levande ljus).
n Produkten kan inkludera batterier.
Se säkerhetsinstruktionerna och instruktionerna för kassering av batterier i den här användarhandboken.
o Den här produkten kan innehålla bly och
kvicksilver. Avyttring av dessa material kan vara reglerad av hänsyn till miljön. Se instruktionerna för kassering i den här användarhandboken.
Var försiktig
Genom att använda kontrollerna eller justera funktionerna på något sätt som inte beskrivs i den här handboken kan du utsätta dig för farlig strålning eller annan osäker användning.
Varning
Ta aldrig bort höljet från apparaten. Smörj aldrig någon del av apparaten. Placera aldrig apparaten ovanpå någon annan
elektrisk utrustning.
Skydda apparaten mot direkt solljus, öppna lågor och värme.
Titta aldrig rakt in i laserstrålen i apparaten. Se till att nätsladden, kontakten och adaptern
alltid är enkelt tillgängliga så att du kan koppla bort apparaten från eluttaget.
Om nätkontakten eller ett kontaktdon
används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att komma åt.
Svenska
SV
5
Kommentar
Typplattan sitter på bak- eller undersidan av produkten.
Risk för överhettning! Installera inte apparaten i ett trångt utrymme Lämna alltid ett utrymme på minst 10 cm runt apparaten för ventilation. Se till att gardiner och andra föremål inte täcker apparatens ventilationshål.
Skydda hörseln
Lyssna på rimliga ljudnivåer under rimlig tid. Justera inte volymen allteftersom din hörsel
anpassar sig. Höj inte volymen så mycket att du inte kan
höra din omgivning. Du bör vara försiktig eller tillfälligt sluta
använda hörlurarna i potentiellt farliga situationer.

Miljöinformation

Lyssna med måttlig volym:
Om du använder hörlurar och lyssnar med hög volym kan din hörsel skadas. Den här produkten kan generera ljud med decibelnivåer som kan orsaka nedsatt hörsel hos en normal person, även om exponeringen är kortare än en minut. De högre decibelområdena är till för personer som redan har nedsatt hörsel.
Ljud kan vara vilseledande. Med tiden kan din “komfor tnivå” anpassas till allt högre volymer. Så efter en längre tids lyssnande kan ljud som låter “normalt” i verkligheten vara högt och skadligt för din hörsel. För att skydda dig mot detta bör du ställa in volymen på en säker nivå innan hörseln anpassat sig, och lämna volymen på den nivån.
Upprätta en säker ljudnivå: Ställ in volymkontrollen på en låg nivå. Öka den sedan tills ljudet hörs bekvämt och
klar t, utan distorsion. Lyssna under rimlig tid: Långvarig exponering för ljud, även på normalt
“säkra” nivåer, kan förorsaka hörselskador. Använd utrustningen på ett förnuftigt sätt och
ta en paus då och då. Observera följande riktlinjer när du använder
hörlurarna.
Användning av den här produkten överensstämmer med EU:s förordningar om radiostörningar.
Den här produkten överensstämmer med kraven för direktivet 1999/5/EG.
Symbol för klass II-utrustning:
Symbolen anger att produkten är utrustad med dubbelt isoleringssystem.
Den här apparaten har följande etikett:
6
SV
Ändringar
Förändringar som inte godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens behörighet att använda den här enheten.

Återvinning

Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
Symbolen med en överkryssad soptunna som
nns på produk ten innebär att produkten
följer EU-direktivet 2002/96/EC:
Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Information om batterianvändning:
Var försiktig
Risk för läckage: Använd endast den angivna batteritypen. Blanda inte nya och använda batterier. Blanda inte batterier av olika märken. Kontrollera att polerna hamnar åt rätt håll. Ta bort batterier ur produkter som inte används under en längre tid. För vara batterier på en torr plats. Risk för personskada: Använd handskar när du
hanterar läckande batterier. Förvara batterier utom räckhåll för barn och husdjur. Risk för explosion: Kor tslut inte batterier.
Utsätt inte batterier för stark hetta. Släng inte batterier i eld. Skada inte och ta inte isär batterier. Ladda inte ej laddningsbara batterier.
Information om kassering av batteri:
Produkten innehåller batterier som följer EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier. Genom att kassera dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.

Varumärkesinformation

Windows Media och Windows-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/ eller andra länder.
Tillverkningen av otillåtna kopior av kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram,
ler, sändningar och ljudinspelningar, kan
innebära ett brott mot copyright-lagstiftningen och därmed vara straffbar t. Den här utrustningen bör inte användas i sådana syften.
Svenska
SV
7

2 Ditt MCi730

Förpackningens innehåll

Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig välkommen till Philips! För att du ska kunna dra full nytta av den support som Philips erbjuder ber vi dig att registrera din produkt på www. philips.com/welcome.

Introduktion

MCi730 kan anslutas till följande:
ditt bentliga hemnätverk, som kan
bestå av datorer och UPnP-enheter
bentliga hemljudsystem och bärbara
mediespelare en USB-lagringsenhet.
Med de här anslutningarna kan du göra följande:
spela upp internetradiokanaler över internet
spela upp musik som nns lagrad på
en dator eller UPnP-enhet spela upp musik lagrad i en USB-
lagringsenhet genom högtalarna på MCi730;
spela upp musik på CD-skivor Spela upp musik från ett ljudsystem/
en bärbar mediespelare genom högtalarna på MCi730.
CD-spelaren i MCi730 fungerar med följande
skiv-/lformat:
Kontrollera och identiera innehållet i
förpackningen:
Huvudenhet 2 högtalare (med anslutningskablar) Fjärrkontroll med batterier Nätsladd Programvarupaket på CD-ROM-
skiva Snabbstartsguide
8
SV

Översikt

g
f
e
d
h
i
a
j
c
b

Ovan- och framsida

1. Slå på enheten genom att trycka
på den här knappen. Stäng av enheten genom att växla
till aktiv standby genom att trycka på knappen, alternativt växla till Eco-standby genom att trycka på knappen och hålla den intryckt.
Avsluta demoläget.
2. Skivfack
3. USB-port för USB-
lagringsenheten
4. MP3-LINK 3,5 mm ljudingång
5.
6. VOLUME
för uppspelning från bärbar mediespelare genom högtalarna på MCi730
3,5 mm hörlursuttag
Vrid på knappen när du vill justera volymen.
Svenska
7. Öppna eller stäng skivfacket.
8. Wi-Fi-antenn
9. Fjärrkontrollens sensor
10. LCD med pekskärm
SV
9

Bakifrån

c
a
b
f
d e
se ‘Anslutningar’ på sidan 16
1. ~ AC IN
för nätsladd
2. AUX IN R / L
ljudingångar för uppspelning från extern ljudenhet genom högtalarna på MCi730
3. DEMO
endast för användning av återförsäljare
4. ETHERNET
för den Ethernet-kabel som ansluter MCi730 till hemnätverket, om du vill ha en trådanslutning till hemnätverket
5. FM-antenn
6. LOUDSPEAKERS
för anslutningskablar som ansluter till de medföljande högtalare
10
SV

Fjärrkontroll

a
b
c
d
e
g
j
i
k
o
n
m
l
h
f
1. Tryck på den här knappen om du
vill slå på enheten. Stäng av enheten genom att växla till aktiv standby genom att trycka på knappen, alternativt växla till Eco-standby genom att trycka på knappen och hålla den intryckt.
Avsluta demoläget.
2. Öppna eller stäng skivfacket.
3. FAVORITE I [Internetradio]-läget:
Lägg till den aktuella kanalen i listan med favoritkanaler. I [FM-radio]-läget: Tryck på uppspelningsskärmen om du vill lägga till den aktuella kanalen i [Snabbval].
4.
/ / ( )/ ( )
Navigationsknappar Navigera i menyerna genom att trycka på de här knapparna.
/
I DISC-läget: Välj ett album (för MP3-/WMA­CD-skivor).
( )/ ( )
Sökknappar på uppspelningsskärmen I [Mediebibliotek]/[USB]/DISC­läget: Tryck på den här knappen om du vill hoppa till föregående/nästa spår. I [FM-radio]-läget: Håll ned den här knappen när du vill söka efter nästa tillgängliga radiokanal. Finjustera genom att trycka upprepade gånger.
OK
Bekräfta val.
Svenska
SV
11
Kitty Higgins Clear Day
Kitty Higgins Clear Day
0:12 4:12
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
5.
6.
7.
8.
9. Alfanumeriska
10. CLEAR
11. SOUND
12. REPE AT
13.
14.
HOME: Återgå till hemskärmen (huvudmenyn).
Starta/pausa/återuppta uppspelningen.
Stoppa uppspelningen. I läget DISC: Radera ett program.
VOL
Höj/sänk volymen
knappar
För textinmatning
Ta bort föregående post genom att trycka på den här knappen. Ta bort alla poster genom att trycka ned och hålla den här knappen intryckt.
a/A
Tryck på den här knappen om du vill växla mellan gemener och versaler. Tryck på den här knappen i listan med snabbval från FM RADIO­läget om du vill börja redigera kanalens namn.
Välj ljudinställningar.
Bläddra bland alternativen för repeterad uppspelning.
SHUFFLE
Aktivera/avaktivera slumpvis uppspelning.
Stäng av/slå på ljudet.
BACK: Gå tillbaka till föregående skärm.

Pekskärm

MCi730 har pekskärm.
Om det behövs trycker du på skärmen så visas funktionsknapparna.
Tryck på knapparna för att välja funktionerna för dem.
Tryck på det alternativ som du vill välja.
12
SV

Hemskärmen

På hemskärmen trycker du på / och bläddrar igenom knapparna. Tryck på den ikon du vill välja.
Du kan också trycka på / /OK fjärrkontrollen för att välja källa.
Gå tillbaka till föregående skärm
Tryck på
Gå tillbaka till hemskärmen
Tryck på
BACK.
HOME.
Svenska
Hemskärmen i MCi730 visas när förstagångsinställningen har slutförts.
Välja en musikkälla eller öppnamenyn[Inställningar]

Textinmatning på fjärrkontrollen

Du kan mata in text och symboler genom att trycka på motsvarande alfanumerisk knapp på fjärrkontrollen.
Om du vill mata in bokstäver/siffror/ symboler som ligger på samma alfanumeriska knapp trycker du snabbt på knappen upprepade gånger.
SV
13
Mata in symboler genom att trycka på upprepade gånger.
Mata in blanksteg genom att trycka på
.
Växla mellan gemener och versaler genom att trycka på
Radera föregående tecken genom att trycka på att trycka på intryckt.
. Radera alla tecken genom
.
och hålla knappen
Tips
För andra språk än engelska kan de alfanumeriska knappar som motsvarar vissa bokstäver variera.
14
SV

3 Innan du börjar

Sätta i batterier i fjärrkontrollen

Var försiktig
Risk för explosion! Håll batterierna borta från värme, solljus och eld. Lägg aldrig batterierna i eld. Risk för minskad batterilivslängd! Blanda aldrig
olika märken eller typer av batterier. Risk för produk tskada! Ta ut batterierna ur
fjärrkontrollen om du inte tänker använda den på länge.
a Öppna batterifacket. b Sätt i 2 batterier av typen AAA R03
med polerna (+/-) åt rätt håll enligt markeringen.
c Stäng batterifacket.
Svenska
SV
15
Å
90
33
22
2

4 Anslutningar

a
cb

Ansluta högtalarna

Se till att ansluta den vänstra högtalaren
1
till LOUDSPEAKERS L+, L- och den högra högtalaren till LOUDSPEAKERS
R+, R- MCi730.
2 Så här ansluter du högtalarna:
Skruva ur kontakterna lite, så som visas på bilden.
Sätt in ändarna på högtalarkablarna helt, den röda änden i den röda kontakten och den silverfärgade änden i den svarta kontakten.
Skruva fast kontakterna tills högtalarkablarna sitter fast ordentligt.
Anslut en hörlur-till-hörlur-kabel (medföljer inte) till följande:
MP3-LINK-uttaget på enheten, och
3,5 mm hörlursuttaget på den bärbara mediespelaren

Ansluta till ett annat ljudsystem

Om du vill spela ett annat ljudsystem gör du följande anslutningar och väljer sedan läget
[AUX]på MCi730.

Ansluta externa ljudenheter

Du kan lyssna på en extern ljudenhet genom högtalarna till MCi730.

Ansluta en bärbar ljudspelare

Om du vill spela upp från en bärbar mediespelare med 3,5 mm hörlursuttag gör du följande anslutningar och väljer sedan läget [MP3 link]MCi730.
16
SV
Anslut ljudkablar (röda/vita – medföljer inte) till:
AUX IN L / R-uttagen på enheten,
och ljudutgångarna på den externa
ljudenheten.

Slå på/av

Ansluta till elnätet

Varning
Risk för produk tskada! Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som är tryckt på bak- eller undersidan av produkten.
Anslut MCi730 till elnätet.
Kommentar
Typplattan sitter på bak- eller undersidan av produkten.
kan komma igång när du slår på enheten från läget aktiv standby.
I aktiv standby gäller följande:
Strömindikatorn lyser rött. Klocktiden visas om du har ställt klockan.
Dessutom är enheten fortfarande ansluten till det trådlösa eller trådanslutna nätverket.
Automatisk aktiv standby
Du kan ställa in MCi730 så att enheten växlar till aktiv standby automatiskt om ingen aktivitet sker på MCi730 under 10 minuter.
Eco-standby
Eco-standby är ett energisparläge. I Eco­standby växlas alla huvudfunktioner om till ett lågenergiläge eller slås av, t.ex. mikroprocessor, Wi-Fi-anslutning och skärm.
Svenska

Slå på/av

1 Tryck på om du vill slå på enheten. 2 Så här stänger du av enheten:
Tryck på standby.
Alternativt tryck på knappen intryckt för att växla till Eco-standby (energisparläge).
Aktiv standby
I aktiv standby är några av huvudfunktionerna hos MCi730 kvar vid normal energiförbrukning, t.ex. Wi-Fi-anslutning och klockvisning. Det innebär att MCi730 snabbt
för att växla till aktiv
och håll
SV
17
Loading...
+ 37 hidden pages