På computere: Kongurer
musikdeling 29
Bibliotek på computeren eller
NAS (netværkstilsluttet lager) 29
Stream fra computeren eller
NAS (netværkstilsluttet lager) 29
7 Afspil fra USB-lagerenhed 31
Tilslut en USB-lagerenhed 31
Afspil fra USB-lagerenheden 31
8 Afspil musik-CD’er 32
Grundlæggende betjening 32
Brug touch screen-skærmen 32
9 Afspil FM-radio 34
Find FM-radiostationer 34
Automatisk lagring 34
Manuel indstilling 34
Rediger forudindstillede stationer 34
Lyt til FM-radio 34
RDS (Radio Data System) 35
Afspil fra en bærbar medieafspiller 36
Afspil fra et andet lydsystem 36
DA
3
Page 4
11 Indstillinger 37
Lydindstillinger 37
DBB (Dynamic Bass Boost) 37
Equalizer 37
Indstil lydstyrken fra den eksterne
lydenhed 37
Displayindstillinger 37
Lysstyrke 37
Indstilling af ur 37
Alarm 37
Dato og klokkeslæt 38
Netværksindstillinger 39
Netværksopsætning 39
Sted og tidszone 39
Sprog 39
Enhedsoplysninger 40
Søg efter softwareopgraderinger 40
Gendan fabriksindstillingerne 40
12 Registrer MCi730 hos Philips 41
Fordele 41
Registrer MCi730 41
Registrering på webstedet 41
Registrering af enheden 41
Afmeld MCi730 42
Kontroller registreringsoplysningerne 42
13 Vedligeholdelse 43
Rengøring 43
14 Tekniske data 44
15 Fejlnding 47
4
DA
Page 5
1 Vigtigt
Sikkerhed
Oplysninger for Europa:
Lær disse sikkerhedssymboler at kende
Udråbstegnet gør opmærksom på funktioner,
der kræver omhyggelig læsning af den vedlagte
vejledning, så du forebygger drifts- og
vedligeholdelsesproblemer.
Symbolet med lynet indikerer uisolerede
komponenter inde i produktet, der kan
forårsage elektrisk stød.
Med henblik på at reducere risikoen for
brand eller elektrisk stød må produktet ikke
udsættes for regn og fugt, og vandholdige
genstande som f.eks. vaser må ikke placeres
oven på apparatet.
a Læs disse instruktioner.
b Opbevar disse instruktioner.
c Respekter alle advarsler.
d Følg alle instruktioner.
e Benyt ikke dette produkt i nærheden af
vand.
f Rengør kun produktet med en tør klud.
g Ventilationsåbninger må ikke blokeres.
Installer apparatet i overensstemmelse
med producentens instruktioner.
h Kabinettet bør aldrig tages af dette
produkt.
i Benyt kun dette produkt indendørs.
Udsæt ikke produktet for dryp/sprøjt,
regn eller høj luftfugtighed.
j Udsæt ikke produktet for direkte sollys,
åben ild eller varmekilder.
k Installer ikke produktet i nærheden
af varmekilder som f.eks. radiatorer,
varmeapparater, ovne eller andre
elektriske apparater (inkl. forstærkere).
l Placer ikke andet elektrisk udstyr på
produktet.
m Placer aldrig farlige genstande på
produktet (f.eks. væskeholdige
genstande og brændende stearinlys).
n Der følger muligvis batterier med dette
produkt. Se instruktioner om sikkerhed
og bortskaffelse for batterier i denne
brugermanual.
o Dette produkt kan indeholde bly
og kviksølv. Bortskaffelse af disse
materialer kan være reguleret i henhold
til miljømæssige bestemmelser. Se
instruktioner om bortskaffelse i denne
brugermanual.
Advarsel
Benyttes betjening og indstillinger på anden •
måde end anvist i denne brugsvejledning,
er der risiko for, at du udsætter dig for farlig
bestråling og andre risici.
Dansk
DA
5
Page 6
Advarsel
Kabinettet bør aldrig tages af apparatet. •
Forsøg aldrig at smøre nogen del på apparatet.•
Placer aldrig dette apparat på andet elektrisk •
udstyr.
•
Udsæt ikke apparatet for direkte sollys, åben
ild eller varmekilder.
•
Se aldrig på laserstrålen inde i dette apparat.
Sørg for, at du altid kan komme til ledningen, •
stikkontakten eller adapteren, så du kan
afbryde strømmen til apparatet.
Hvis netstikket eller et apparatstik bruges til at
•
afbryde enheden, skal disse kunne betjenes.
Bemærk
Oplysninger om identikationspladen ndes på •
bagsiden eller undersiden af produktet.
Fare for overophedning! Installer aldrig dette
apparat et aukket sted. Sørg altid for, at
der er en afstand på mindst ti cm rundt
om dette apparat til ventilation. Sørg for,
at gardiner og andre ting ikke spærrer for
ventilationsåbningerne på dette apparat.
Høresikkerhed
Lyt ved moderat lydstyrke:
Brug af hovedtelefoner ved høj lydstyrke
kan give høreskader. Dette produkt kan
frembringe lyd med så høje decibelværdier,
at det kan forårsage høreskader for en
normalt hørende person, også selv om det
kun foregår i mindre end et minut. De høje
decibelværdier har til formål at imødekomme
de personer, der allerede lider af nedsat
hørelse.
Lyd kan snyde. Efter et stykke tid vil dine ører
vænne sig til høj lyd og tilpasse sig en mere
kraftig lydstyrke. Så det, der efter længere tids
lytning forekommer normalt, kan faktisk være
meget højt og skadeligt for hørelsen. For at
sikre dig imod dette skal du indstille lydstyrken
på et sikkert niveau, før din hørelse vænner sig
til niveauet, og undlade at skrue op.
Sådan indstilles lydstyrken til et fornuftigt
niveau:
Indstil lydstyrken til et lavt niveau.
Øg langsomt lydstyrken, indtil du kan høre
lyden klart og behageligt uden forvrængning.
Undlad at lytte i for lange perioder ad gangen:
For lang tids udsættelse for lydpåvirkning, selv
ved et fornuftigt niveau, kan også forårsage
hørenedsættelse.
Sørg for, at du anvender apparatet med måde,
og hold passende pauser.
Overhold følgende retningslinjer, når du
anvender dine hovedtelefoner.
Lyt ved en fornuftig lydstyrke i kortere
tidsrum.
Vær omhyggelig med ikke at justere på
lydstyrken undervejs, efterhånden som din
hørelse tilpasser sig lydniveauet.
Undlad at skrue så højt op for lyden, at du ikke
kan høre, hvad der foregår omkring dig.
Du bør være ekstra forsigtig eller slukke
midlertidigt i potentielt farlige situationer.
6
DA
Page 7
Miljømeddelelser
Genanvendelse
Dette produkt overholder EU’s krav om
radiointerferens.
Dette produkt overholder kravene i direktivet
1999/5/EC.
Klasse II-udstyrssymbol:
Dette symbol angiver, at dette produkt er
dobbeltisoleret.
Dette apparat omfatter denne etiket:
Ændringer
Ændringer, der ikke er godkendt af
producenten, kan medføre, at brugerens ret til
at benytte produktet bortfalder.
Dit produkt er udviklet og fremstillet i
materialer og komponenter af høj kvalitet,
som kan genbruges.
Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol
med et kryds på, betyder det, at produktet er
underlagt det europæiske direktiv 2002/96/
EC:
Bortskaf aldrig produktet sammen med andet
husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale
regler om separat indsamling af elektriske og
elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse
af udtjente produkter er med til at forhindre
negativ påvirkning af miljøet og menneskers
helbred.
Oplysninger om brug af batterierne:
Advarsel
Risiko for utæthed: Brug kun den angivne •
type batterier. Bland ikke nye og brugte
batterier. Bland ikke batterier af forskellige
mærker. Anvend den korrekte polaritet. Tag
batterierne ud af produkter, der ikke er i brug
i længere perioder. Opbevar batterierne på et
tør t sted.
Risiko for personskade: Bær handsker ved
•
håndtering af utætte batterier. Opbevar
batterierne et sted, hvor børn og kæledyr ikke
kan få fat i dem.
Risiko for eksplosion: Undgå at kortslutte
•
batterierne. Udsæt ikke enheden for stærk
varme. Kast ikke batterierne ind i åben ild.
Undgå at beskadige eller skille batterierne
ad. Undgå at genoplade batterier, der ikke er
genopladelige.
Dansk
DA
7
Page 8
Oplysninger om bortskaffelse af batterier:
Dit produkt indeholder batterier, som er
omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og som
ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald.
Sørg for at kende de lokale regler om separat
indsamling af batterier. Korrekt bortskaffelse
af batterier er med til at forhindre negativ
påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
Varemærker
Windows Media og Windows-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation i USA og/
eller andre lande.
Uautoriseret kopiering af kopibeskyttet
materiale, herunder computerprogrammer,
ler, udsendelser og lydindspilninger, kan være
i strid med reglerne om ophavsret og med
lovgivningen. Dette udstyr bør ikke bruges til
sådanne formål.
8
DA
Page 9
2 Din MCi730
Hvad er der i kassen
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips!
Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,
som Philips tilbyder, kan du registrere dit
produkt på www.philips.com/welcome.
Indledning
MCi730 kan
Sluttes til et eksisterende •
hjemmenetværk, som kan bestå af
computere og UPnP-enheder;
Tilslut de eksisterende •
hjemmelydsystemer og bærbare
medieafspillere;
Tilslut en USB-lagerenhed.•
Med sådanne tilslutninger kan du
Afspille internetradiostationer over •
internettet;
Afspille musik, der er lagret på en •
computer/UPnP-enhed;
Afspille musik, der er gemt på en •
USB-lagerenhed, via højttalerne på
MCi730;
Afspille musik-CD’er;•
Afspille musik fra et lydsystem eller •
en bærbar medieafspiller gennem
højttalerne på MCi730.
CD-afspilleren på MCi730 understøtter
følgendedisk-/lformater:
Kontroller og identicer indholdet af pakken:
Hovedenhed•
2 højttalere (med tilslutningskabler)•
Fjernbetjening med batterier•
Netledning•
Softwaresuite på CD-ROM•
Lynvejledning•
Dansk
DA
9
Page 10
Oversigt
g
f
e
d
h
i
a
j
c
b
Top- og frontvisning
1.
Tryk for at tænde for apparatet.
Apparatet slukkes ved at trykke
for at skifte til aktiv standby. Du
kan også trykke på knappen og
holde den inde for at skifte til
Eco-standby.
Forlad Demo-tilstand.
2.Diskskuffe
3.
USB-port til USB-lagerenhed
4.MP3-LINK
3,5 mm stik til lydindgang
til en bærbar medieafspiller til
afspilning gennem højttalerne på
MCi730
10
DA
5.
3,5 mm hovedtelefonstik
6.VOLUME
Drej knappen for at justere
lydstyrken.
7.
Åbn eller luk diskskuffen.
8.Wi-Fi-antenne
9.Fjernbetjeningssensor
10.LCD-display med touch screen
Page 11
Set bagfra
c
a
b
f
d
e
se ‘Tilslutning’ på side 17
1.~ AC IN
til AC-netledning
2.AUX IN R / L
Lydindgangsstik til ekstern
lydenhed til afspilning gennem
højttalerne på MCi730
3.DEMO
kun til brug for forhandlere
4.ETHERNET
til Ethernet-kablet, der tilslutter
MCi730 til hjemmenetværket,
hvis du ønsker en kabelbaseret
forbindelse til dit hjemmenetværk
5.FM-antenne
6.LOUDSPEAKERS
til tilslutningskabler, der tilsluttes
de medfølgende højttalere
Dansk
DA
11
Page 12
Fjernbetjening
a
b
c
d
e
g
j
i
k
o
n
m
l
h
f
1.
Tryk for at tænde for enheden.
Apparatet slukkes ved at trykke
for at skifte til aktiv standby. Du
kan også trykke på knappen og
holde den inde for at skifte til
Eco-standby.
Forlad Demo-tilstand.
2.
Åbn eller luk diskskuffen.
3.FAVORITE
I tilstanden [Internet Radio]:
Føjer den aktuelle station til listen
over foretrukne stationer
I tilstanden [FM radio]:
På afspilningsskærmbilledet
skal du trykke for at tilføje den
aktuelle station til [Presets].
4.
5.
/ / ()/ ()
Navigationsknapper
Tryk for navigere i menuerne.
/
I tilstanden DISC:
Vælg et album (for MP3-/WMACD’er).
()/ ()
Søgeknapper på
afspilningsskærmbilledet
I tilstanden [Media Library]/[USB]/DISC:
Tryk for at springe til det forrige/
næste spor.
I tilstanden [FM radio]:
Tryk og hold nede for at søge
efter den næste tilgængelige
station;
Tryk gentagne gange for at
nindstille.
OK
Bekræft valg.
HOME: Gå tilbage til
startskærmbilledet (hovedmenu).
12
DA
Page 13
Kitty Higgins
Clear Day
Kitty Higgins
Clear Day
0:124:12
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
6.
Start, sæt på pause, eller
genoptag afspilning.
7.
Stop afspilningen.
I tilstanden DISC: Slet et
program.
8.
9.Alfanumerisk
10.CLEAR
11.SOUND
12.REPE AT
13.
14.
VOL
Forøg/reducer lydstyrken
knapper
Til indtastning af tekst
Tryk for at slette den tidligere
indtastning.
Tryk på knappen, og hold
den inde for at slette alle
indtastninger.
a/A
Tryk for at skifte mellem store og
små bogstaver.
I tilstanden FM RADIO skal
du trykke på en forudindstillet
station for at begynde
redigeringen af stationens navn.
Vælg lydindstillinger.
Skift mellem indstillingerne til
gentagelse af afspilning.
SHUFFLE
Aktiver/deaktiver afspilning i
vilkårlig rækkefølge.
Slå lyd fra/til.
BACK: Gå tilbage til forrige
skærmbillede.
Touch screen
MCi730 er udstyret med en touch screen.
Tryk på skærmen for at vise •
funktionsknapperne, hvis det er
nødvendigt;
Tryk på knapperne for at vælge de •
tilsvarende funktioner;
Tryk på en indstilling for at vælge •
den.
Dansk
DA
13
Page 14
Startskærmbillede
På startskærmbilledet skal du skal du •
trykke på
ikonerne. Tryk på det tilsvarende ikon for
at vælge.
/ for at navigere gennem
Eller tryk på • / /OK på fjernbetjeningen
for at vælge den ønskede kilde.
Sådan går du tilbage til forrige skærmbillede
Tryk på •
Sådan går du tilbage til startskærmbilledet
Tryk på •
BACK.
HOME.
På MCi730 kan du åbne startskærmbilledet,
når den indledende opsætning er fuldfør t.
Vælg musikkilden, eller åbnmenuen[Settings]
14
DA
Tekstindtastning på fjernbetjeningen
Du kan indtaste tekst og symboler ved at
trykke på de pågældende alfanumeriske taster
på fjernbetjeningen.
Du kan indtaste bogstaver/tal/•
symboler svarende til den pågældende
alfanumeriske tast ved kortvarige,
gentagne tryk på tasten.
Page 15
Symboler indtastes ved at trykke •
gentagne gange på
Tryk på •
Tryk på •
små bogstaver.
Tryk på •
Hvis du vil slette alle indtastninger, skal du
trykke på
for at indtaste et mellemrum.
for at skifte mellem store og
for at slette det forrige tegn.
og holde den inde.
.
Tip
De bogstaver, en alfanumerisk tast refererer •
til, kan være forskellige for andre sprog end
engelsk.
Dansk
DA
15
Page 16
3 Klargøring
Isæt batterierne i
fjernbetjeningen
Advarsel
Risiko for eksplosion! Opbevar ikke batterier •
i nærheden af varmekilder, sollys eller ild. Kast
aldrig batterier i ild.
Risiko for forkortet batterilevetid! Bland aldrig
•
batterier af forskellige mærker eller typer.
Risiko for produktskade! Hvis fjernbetjeningen
•
ikke skal bruges gennem længere tid, skal du
fjerne batterierne.
a Åbn batterirummet.
b Isæt batterier af typen 2 AAA R03 med
korrekt polaritet (+/-) som vist.
c Luk batterirummet.
16
DA
Page 17
Å
90
33
22
2
4 Tilslutning
a
cb
Tilslut højttalere
På MCi730 skal du sikre, at du slutter den
1
venstre højttaler til LOUDSPEAKERS
L+, L- og den højre højttaler til
LOUDSPEAKERS R+, R-.
2 Sådan tilslutter du højttalerne:
Skru stikkene løs, som vist.•
Indsæt højttalerkablernes ender helt •
i stikkene: den røde ende i det røde
stik, og den sorte ende i det sorte
stik.
Skru stikkene i, indtil •
højttalerkablerne sidder helt fast.
Dansk
Slut et hovedtelefon til hovedtelefon-kabel
(ekstraudstyr) til:
• MP3-LINK-stikket på denne enhed og
3,5 mm hovedtelefonstik på den •
bærbare medieafspiller.
Tilslut et andet lydsystem
Hvis du vil afspille et andet lydsystem, skal
du oprette følgende tilslutninger og derefter
vælge tilstanden [AUX]på MCi730.
Tilslut eksterne lydenheder
Du kan lytte til en ekstern lydenhed gennem
højttalerne på MCi730.
Tilslut en bærbar medieafspiller
Hvis du afspiller fra en bærbar medieafspiller
med 3,5 mm hovedtelefonstik, skal du udføre
følgende tilslutninger og derefter vælge
tilstanden [MP3 link] (MP3-link) på MCi730.
Slut lydkabler (røde/hvide - ekstraudstyr) til:
• AUX IN L/R-stikkene på denne
enhed og
lydudgangene på den eksterne •
lydenhed.
DA
17
Page 18
Tænd/sluk
Slut produktet til stikkontakten
Advarsel
Risiko for produktskade! Kontroller, at •
forsyningsspændingen svarer til den spænding,
der er trykt bag på eller på undersiden af
produktet.
Slut • MCi730 til stikkontakten.
Bemærk
Oplysninger om identikationspladen ndes på •
bagsiden eller undersiden af produktet.
Tænd/sluk
1 Tryk på for at tænde for enheden.
2 Sådan slukkes enheden:
Tryk på •
standby.
Du kan også trykke på knappen •
(energibesparelsestilstand).
for at skifte til aktiv
for at skifte til Eco-standby
Aktiv standby
I tilstanden aktiv standby forbliver visse
af de primære funktioner i MCi730 i den
normale strømforbrugstilstand, f.eks. Wi-Fiforbindelsen og visning af uret. På den måde
kan MCi730 hur tigt gå i driftsstatus, når du
tænder MCi730 fra aktiv standby.
I aktiv standby:
Strømindikatoren lyser rødt.•
Klokkeslættet vises, hvis du har indstillet •
uret.
Enheden vil stadig være forbundet til Wi-Fi-/
kabelnetværket.
Automatisk aktiv standby
Hvis der ikke nder aktivitet sted MCi730 i
10 minutter, kan MCi730 automatisk skifte til
aktiv standby.
Eco standby
Eco-standby er en energibesparelsestilstand.
I Eco-standby skifter alle primære funktioner
til en strømbesparende tilstand eller slukkes,
f.eks. mikroprocessor, Wi-Fi-forbindelse og
display.
18
DA
Page 19
5 Førstegangsop-
MCi730
MCi730
sætning
Første gang, du tænder for MCi730,
1 skal du vælge det ønskede sprog på
skærmen, når du bliver bedt om det.
2 Vælg sted og tidszone på listen, når du
bliver bedt om det.
3 Vælg [Ye s], når du bliver spurgt, om du vil
kongurere netværksforbindelsen.
Tilslut til hjemmenetværk
Opret trådløs forbindelse
Dansk
Opret tilslutning via et Ethernet-kabel
DA
19
Page 20
Look for network
Push button (WPS...
Pin entry (WPS - PIN)
Du kan tilslutte MCi730 til et hjemmenetværk
på forskellige måder - trådløst eller med kabel.
Brug en router (eller et adgangspunkt) til •
hjemmenetværk. Du skal med andre ord
slutte computere/enheder til en router.
Slut • MCi730 til routeren trådløst eller via
et Ethernet-kabel.
Hvis enheden skal forbindes til internettet •
over hjemmenetværket, skal du sikre, at
routeren opretter direkte forbindelse
til internettet, og at der ikke kræves
opkaldsforbindelse på computeren.
Hvis du vil skifte mellem forskellige •
tilslutningsmetoder eller mellem
forskellige routere, skal du gå til
vil kongurere netværksforbindelsen
(se ‘Førstegangsopsætning’ på side 19).
2 Vælg [Wireless (WiFi)] > [Look for
network].
Enheden begynder at søge efter »
trådløse netværk.
Der vises en liste over tilgængelige »
Wi-Fi-netværk.
DA
21
Page 22
MCi730
LAN4To Modem12V=1AResetLAN3 LAN2 LAN1
Network A
Network B
Network C
Enter key
Successfully
connected to
Network A
Bemærk
Routeren kan muligvis ikke tilknytte en •
IP-adresse, hvis DHCP (Dynamic Host
Conguration Protocol) er utilgængelig eller
deaktiveret på routeren.
Kablet forbindelse:
3 Vælg det ønskede Wi-Fi-netværk.
4 Når du bliver bedt om det, skal du
indtaste netværkets krypteringsnøgle.
Enheden begynder at indhente den »
IP-adresse, som den er blevet tildelt
automatisk af Wi-Fi-netværket.
Der vises der en meddelelse, »
når tilslutningen er fuldført.
Opret tilslutning til routeren ved brug af
Ethernet-kablet
1 Vælg [Ye s], når du bliver spurgt, om du
vil kongurere netværksforbindelsen
(se ‘Førstegangsopsætning’ på side 19).
2 Brug et Ethernet-kabel til at slutte
enheden til routeren.
Tilslut til hjemmenetværk
På enheden skal du vælge • [Wired
(Ethernet)].
Enheden begynder at indhente den »
IP-adresse, som den er blevet tildelt
automatisk af netværket.
22
DA
Page 23
Der vises der en meddelelse, når »
2/2
Wireless (WiFi)
Wired (Ethernet)
MCi730
Internet
tilslutningen er fuldført.
Tip
Routeren kan muligvis ikke tilknytte en •
IP-adresse, hvis DHCP (Dynamic Host
Conguration Protocol) er utilgængelig eller
deaktiveret på routeren.
Opret forbindelse til internettet
Opret forbindelse til internettet, når du •
bliver bedt om det.
Startskærmbilledet vises, når »
førstegangsopsætningen er fuldført.
Dansk
Tip
Kontroller, at routeren opretter direkte •
forbindelse til internettet, og at der ikke
kræves opkaldsforbindelse på computeren.
DA
23
Page 24
6 Afspil fra
MCi730
Internet
hjemmenetværk
Afspil internetradiostationer
Tip
Som standard er de forudindstillede stationer •
indlæst i MCi730 i overensstemmelse
med den placering, du vælger under
førstegangsopsætningen. Hvis du vil kontrollere
eller ændre placeringen, skal du gå til [Settings]
> [Location and time zone].
Før du afspiller internetradiostationer, skal du
sikre dig, at
• MCi730 er forbundet til internettet over
hjemmenetværket.
Tip
Kontroller, at routeren opretter direkte •
forbindelse til internettet, og at der ikke
kræves opkaldsforbindelse på computeren.
Indstil internetradiostationer
1 Kontroller, at MCi730 er forbundet til
internettet.
2 På MCi730 skal du trykke på [Internet
Radio] på star tskærmbilledet.
Eller trykke på •
startskærmbilledet og på OK på
fjernbetjeningen.
3 Vælg den ønskede station for at
påbegynde afspilningen.
/ på
Rediger favoritstationer
På MCi730 kan du markere en
internetradiostation som en favorit.
Alle stationer føjes til [Internet Radio] >
[Favorite stations]. På denne måde kan du
hurtigt få adgang til dine favoritstationer.
Sådan føjer du en station til [Favorite stations]
På en liste over stationer skal du •
vælge den ønskede station. Tryk på
FAVORITE på fjernbetjeningen.
Du kan også afspille den ønskede •
station. På afspilningsskærmbilledet
skal du trykke på FAVORITE på
fjernbetjeningen.
Der vises en meddelelse om, »
at stationen er blevet føjet til
[Favorite stations].
Sådan fjernes en station fra [Favorite stations]
Vælg stationen på listen •
over stationer, eller gå til
afspilningsskærmbilledet for den
pågældende station. Tryk på
FAVORITE igen.
24
DA
Page 25
Håndter internetradio online
Internet
http://www.philips.com/welcome
MCi730
Dansk
Hvis du registrerer MCi730 (se ‘Registrer
MCi730 hos Philips’ på side 41)på www.philips.
com/welcome, kan du logge på Club Philips. På
Club Philips kan du håndtere internetradio på
følgende måder på en computer:
Redigere favoritstationer.•
Manuelt tilføje stationer, som du ikke har •
kunnet nde på MCi730.
Redigere favoritstationer online
Gennem Club Philips kan du håndtere listen
over favoritstationer på en computer. Når du
forbinder MCi730 til internettet, opdateres
favoritstationerne på MCi730.
1 Brug en computer til at logge på Club
Philips (se ‘Registrer MCi730 hos Philips’
på side 41).
2 Sådan markerer/afmarkerer du stationer
som favoritter:
Klik på [Streamium management] > •
[Favorites] > [Browse].
I [Browse] skal du nde de ønskede •
stationer.
DA
25
Page 26
Under [Favorite] skal du markere •
den boks, der svarer til stationen.
Stationen markeres som favorit. »
Hvis du vil afmarkere stationen, •
skal du fjerne markeringen fra den
pågældende stations boks.
3 Sådan ændrer du rækkefølgen af
foretrukne stationer på listen:
Klik på [Prioritize],•
Klik på på rækken for den station, •
der skal yttes.
Træk og slip rækken opad eller •
nedad.
På MCi730 kan du nde »
stationerne i den ønskede
rækkefølge under [Internet Radio] > [Favorite stations],
hvis du har forbundet MCi730 til
internettet.
Tip
På listen over favoritstationer kan du sætte en •
favoritstation foran den første station ved at
placere stationen umiddelbar t bag den første
og trække og slippe den første station nedad.
Du kan sætte en station bag den sidste station
•
ved at placere stationen umiddelbart foran
den sidste og trække og slippe den sidste
station opad.
Tilføj stationer manuelt
Gennem Club Philips kan du manuelt føje
internetradiostationer til MCi730 på en
computer.
1 Brug en computer til at logge på Club
Philips (se ‘Registrer MCi730 hos Philips’
på side 41).
2 Tilføj en station ved at klikke på
[Streamium management] > [My media]
> [Music].
26
DA
Page 27
3 I [Music] skal du indtaste
stationsoplysningerne i tekstboksene:
I [URL] skal du udfylde stationens •
websted.
I [Nickname] skal du udfylde det •
navn, som stationen skal vises med i
[My media].
I [Description] skal du med et enkelt •
ord angive en beskrivelse af stationen,
f.eks. musik, sport, nyheder.
Beskrivelsen anvendes som en
kategori til sortering af stationer
under [My media].
4 Klik på [Save].
En station tilføjes manuelt under »
redigeringsboksene.
Sådan redigeres en tilføjet station
Dansk
Klik på stationen som vist. •
Tekstboksene udfyldes og viser »
oplysninger om stationen.
Hvis du vil redigere oplysningerne, •
skal du klikke på den tilhørende
tekstboks.
DA
27
Page 28
Stream fra en computer eller
MCi730
et NAS (netværkstilsluttet
lager)
Du kan streame musik fra computere eller NAS
(netværkstilsluttet lager) til MCi730, når
• MCi730 er sluttet til hjemmenetværket;
Musikdeling er kongureret på de •
computere, der også er sluttet til
hjemmenetværket, hvis du ønsker at
streame musik fra dem;
NAS (netværkstilsluttet lager) er sluttet •
til hjemmenetværket og kan fungere som
en *UPnP-medieserver, hvis du ønsker at
streame musik fra det netværkstilsluttede
lager.
28
DA
Med softwaren til musikdeling (den
medfølgende Mediebrowser og TwonkyMedia-server) kan sådanne computere fungere som
UPnP-medieservere (musikbiblioteker) for
MCi730, hvis de er tændte.
Via UPnP-protokollerne (Universal Plug og Play)
kan en UPnP-medieserver streame musikler
fra serveren til en UPnP-klientenhed (f.eks.
MCi730). På UPnP-klientenheden kan du afspille
musikken fra serveren.
Page 29
Bemærk
*Se i brugervejledningen til NAS •
(netværkstilsluttet lager), om det er muligt at
anvende enheden som UPnP-medieserver.
Påcomputere:Kongurermusikdeling
Bibliotek på NAS (netværkstilsluttet lager)
Se brugervejledningen til NAS
(netværkstilsluttet lager) for at nde ud af:
Om det er muligt at bruge NAS •
(netværkstilsluttet lager) som UPnPmedieserver;
Hvordan du administrerer musik •
på NAS (netværkstilsluttet
lager) ved hjælp af denne UPnPmedieserversoftware.
Dansk
1 Indsæt den medfølgende software-CD i
computeren.
2 Installer softwaren ved at følge
vejledningen på skærmen.
• Mediebrowser (på en PC)
• TwonkyMedia-server (på en MAC)
Nu kan computeren fungere »
som musikserver. Du kan
streame musik fra computeren
til en UPnP-enhed på Wi-Fi-/
kabelhjemmenetværket.
Bibliotek på computeren eller NAS
(netværkstilsluttet lager)
Bibliotek på computeren
På computerne kan den medfølgende
software Mediebrowser eller TwonkyMedia-server åbne musikbiblioteker, som er
organiseret af forskellig software til
mediehåndtering, herunder Windows Media
Player 11 og iTunes.
iTunes er et varemærke tilhørende Apple Inc.,
registreret i USA og andre lande.
Stream fra computeren eller NAS
(netværkstilsluttet lager)
På MCi730 kan du afspille musikbiblioteker,
der streames fra en UPnP-server (en
computer på hjemmenetværket).
1 Kontroller, at UPnP-serveren er
forbundet til hjemmenetværket.
2 På MCi730 skal du trykke på [Media
Library] på startskærmbilledet.
Eller trykke på •
startskærmbilledet og på OK på
fjernbetjeningen.
/ på
3 Vælg et musikbibliotek.
Du kan få vist de kategorier, som musik »
sorteres efter (f.eks. kunstner, album,
genre).
4 Vælg det ønskede nummer eller album.
5 Tryk på for at star te afspilningen.
Afspilningen starter fra begyndelsen •
af albummet, hvis du trykker på
på et album.
Afspilningsskærmbilledet vises, »
når afspilningen begynder.
6 Tryk på for at afbryde afspilningen.
DA
29
Page 30
Kitty Higgins
Clear Day
Kitty Higgins
Clear Day
0:124:12
Brug touch screen-skærmen til at vælge
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
indstillinger
Brug touch screen-skærmen under
musikafspilning
På listen over valgmuligheder:
Tryk på skærmen for at vise •
funktionsknapperne;
Vælg indstillinger ved at trykke på de •
tilsvarende knapper:
: Tryk for at rulle opad;
30
: Tryk for at rulle nedad;
: Tryk for at gå tilbage til det
forrige skærmbillede.
Tryk på en indstilling for at vælge •
den.
DA
På musikafspilningsskærmen:
Tryk på skærmen for at vise •
funktionsknapperne;
Vælg afspilningsindstillinger ved at •
trykke på de tilsvarende knapper:
/ : Tryk for at afspille eller sætte den aktuelle
sang på pause;
/: Tryk for at spole hurtig frem/tilbage i
den aktuelle sang;
: Tryk for at afspille alle sange i den aktuelle
mappe gentagne gange;
: Tryk for at afspille alle sange i den aktuelle
mappe i tilfældig rækkefølge;
: Tryk for at gå tilbage til det forrige
skærmbillede.
Page 31
7 Afspil fra USB-
lagerenhed
Tilslut en USB-lagerenhed
På MCi730 kan du afspille musik, der er gemt
på en USB-lagerenhed. Sådan gør du:
Tilslut USB-lagerenheden til •
-stikket på MCi730;
Tryk på • [USB] på startskærmbilledet
for MCi730.
3 Vælg det ønskede nummer eller album.
4 Start afspilningen ved at trykke på .
Afspilningen starter fra begyndelsen •
af albummet, hvis du trykker på
på et album.
Afspilningsskærmbilledet vises, »
når afspilningen begynder.
5 Tryk på for at afbryde afspilningen.
Dansk
Afspil fra USB-lagerenheden
På MCi730 skal du sikre, at USB-
1
lagerenheden er korrekt tilsluttet.
2 På star tskærmbilledet skal du trykke på
[USB].
Eller trykke på •
startskærmbilledet og på OK på
fjernbetjeningen.
Filsorteringsprocessen kan tage »
noget tid. Under lsor teringen
vises lmapperne.
Lydler vises under forskellige »
kategorier (f.eks. kunstner, album,
genre), hvis meta-/ID3-tags
redigeres for lerne.
/ på
DA
31
Page 32
Tr ack 1
Tr ack 2
Tr ack 3
Track 4
Tr ack 1
Tr ack 2
Tr ack 3
Tr ack 4
8 Afspil musik-
Printed side
CD’er
Advarsel
Se aldrig på laserstrålen inde i enheden.•
Risiko for produktskade! Afspil aldrig diske •
med tilbehør som f.eks. diskstabiliseringsringe
eller diskbehandlingsark.
Læg aldrig andre objekter end diske i
•
diskskuffen.
3 Tryk på for at star te afspilningen.
4 Under diskafspilning:
Tryk gentagne gange på •
at vælge et spor. WMA-/MP3-ler
på en CD-R/RW: Tryk på
vælge en lmappe.
Tryk på •
på pause eller genoptage afspilningen.
Tryk på •
Brug touch screen-skærmen
for at sætte afspilningen
for at stoppe.
/ for
/ for at
Bemærk
Se de understøttede diskformater i •
Indledningen (se ‘Indledning’ på side 9).
Grundlæggende betjening
På MCi730 skal du trykke på .
1
Diskskuffen åbnes. »
2 Læg en disk i skuffen med den trykte side
opad. Tryk på
Hvis det er nødvendigt, skal •
du trykke på [Disc] (Disk) på
startskærmbilledet.
32
DA
.
Der vises en liste over spor eller »
lmapper, når disken er blevet læst.
Brug touch screen-skærmen til at vælge
indstillinger
På listen over valgmuligheder:
Tryk på skærmen for at vise •
funktionsknapperne;
Vælg indstillinger ved at trykke på de •
tilsvarende knapper:
: Tryk for at rulle opad;
: Tryk for at rulle nedad;
: Tryk for at gå tilbage til det
forrige skærmbillede.
Page 33
Tryk på en indstilling for at vælge •
den.
Brug touch screen-skærmen under
CD-afspilning
På CD-afspilningsskærmen:
Tryk på skærmen for at vise •
funktionsknapperne;
Vælg afspilningsindstillinger ved at •
trykke på de tilsvarende knapper:
/ : Tryk for at afspille eller sætte den
aktuelle sang på pause;
/ : Tryk for at vælge forrige/næste sang;
: Tryk for at afspille alle sange i den aktuelle
mappe i tilfældig rækkefølge;
: Tryk for at afspille alle sange i den aktuelle
mappe gentagne gange;
: Tryk for at gå tilbage til det forrige
skærmbillede.
Dansk
DA
33
Page 34
9 Afspil FM-radio
Find FM-radiostationer
Bemærk
For optimal modtagelse skal du trække •
antennen helt ud og justere dens position.
Automatisk lagring
1 På MCi730 skal du trykke på [FM radio]
på startskærmbilledet.
Eller trykke på •
startskærmbilledet og på OK på
fjernbetjeningen.
2 I [FM radio] skal du vælge [Auto store].
MCi730 begynder automatisk at søge »
efter tilgængelige stationer.
Radioafspilningen begynder, og »
der lagres op til 20 stationer som
forudindstillede stationer, når
automatisk indstilling er fuldført.
De forudindstillede radiostationer er »
opført efter modtagelsesstyrken.
3 Du kan vælge en forudindstillet station
ved at gå til [Presets].
/ på
Manuel indstilling
1 I [FM radio] skal du vælge [Manual
tuning].
2 Tryk på / , og hold den inde for at
påbegynde automatisk indstilling.
Du indstiller den næste tilgængelige »
station med tilstrækkelig modtagelse.
3 Tryk på / gentagne gange for at
aktivere nindstilling.
Rediger forudindstillede stationer
Rediger oplysninger om stationen
1 I tilstanden FM RADIO skal du trykke
på FAVORITE på skærmbilledet til
radioafspilning.
2 På listen over forudindstillede stationer:
Vælg den station, der skal redigeres.•
Tryk på • a/A for at påbegynde
redigeringen.
Tryk på •
indgangsplaceringen. Tryk gentagne
gange på
ønskede bogstaver.
/ for at vælge
/ for at vælge de
3 Tryk på OK for at bekræfte. Tryk på
BACK for at annullere ændringerne.
Lyt til FM-radio
På MCi730 skal du trykke på [FM radio]
1
på startskærmbilledet.
2 Find den ønskede station (se ‘Find FM-
radiostationer’ på side 34).
• Sådan vælger du en forudindstillet
radiostation:
Tryk på FAVORITE under
radioafspilning.
34
DA
Page 35
3 Sådan slår du lyden til/fra under
radioafspilning
Tryk på •
.
RDS (Radio Data System)
RDS (Radio Data System) er en tjeneste,
der giver FM-stationer mulighed for at vise
yderligere oplysninger.
Når du nder en RDS-station, kan du se
følgende oplysninger på skærmen:
Stationsnavn;•
Rulletekst (RDS-tekst), hvis det •
udsendes.
Dansk
DA
35
Page 36
10 Afspil fra
en ekstern
lydenhed
Med MCi730 kan du afspille lyd fra en ekstern
lydenhed (f.eks. en bærbar medieafspiller eller
et andet lydsystem) gennem højttalerne til
MCi730.
Afspil fra en bærbar
medieafspiller
Sørg for, at den bærbare medieafspiller
1
er ordentligt tilsluttet (se ‘Tilslut eksterne
lydenheder’ på side 17) til MCi730.
2 På MCi730 skal du vælge tilstanden
[MP3 link] (MP3-link).
På startskærmbilledet skal du trykke •
på [MP3 link] (MP3-link).
3 Start musikafspilningen på den bærbare
musikafspiller.
Du kan bruge • lydindstillingerne
(se ‘Lydindstillinger’ på side 37)
på MCi730 til musikafspilningen.
3 Start musikafspilningen på det eksterne
lydsystem.
Du kan bruge • lydindstillingerne
(se ‘Lydindstillinger’ på side 37) på
MCi730 til musikafspilningen.
Afspil fra et andet lydsystem
Sørg for, at det eksterne lydsystem er
1
sluttet ordentligt (se ‘Tilslut eksterne
lydenheder’ på side 17) til MCi730.
2 På MCi730 skal du vælge tilstanden
[AUX].
På startskærmbilledet skal du trykke •
på [AUX].
36
DA
Page 37
11 Indstillinger
Equalizer
Lydindstillinger
På MCi730 kan du vælge forskellige
lydindstillinger i [Settings] > [Sound settings].
1 Fra startskærmbilledet skal du gå til
[Settings] > [Sound settings].
2 Vælg indstillingen. Tryk på OK for at
aktivere eller deaktivere indstillingen.
Eller tryk på afkrydsningsfeltet for at •
vælge/fravælge.
Eller
Tryk på SOUND på fjernbetjeningen for at
åbne menuen med lydindstillinger.
[Equalizer] har foruddenerede lydindstillinger
til forskellige musikgenrer.
I • [Settings] > [Sound settings] > [Equalizer] kan du vælge equalizerindstillingerne: [Rock], [Pop], [ Jazz].
Indstil lydstyrken fra den eksterne
lydenhed
Med [MP3 link volume] (Lydstyrke for MP3link) kan du vælge lydstyrken fra en tilsluttet
bærbar medieafspiller på MCi730.
I • [Settings] > [Sound settings] > [MP3 link volume] (Lydstyrke for
MP3-link) skal du vælge den ønskede
lydstyrke.
Displayindstillinger
Lysstyrke
På MCi730 kan du justere displayets lysstyrke.
Displayet lyser op, dæmpes eller slukkes som
ønsket, når MCi730 tændes eller sættes i aktiv
standby.
I • [Settings] > [Display settings] >
[Brightness when on] eller[Brightness
when standby] skal du vælge en indstilling og trykke på OK.
Dansk
DBB (Dynamic Bass Boost)
[Dynamic Bass Boost] forbedrer de lave
toner elektronisk.
Aktiver eller deaktiver funktionen [Dynamic
Bass Boost] i [Settings] > [Sound settings].
Indstilling af ur
Alarm
Indstil alarmen
1 Kontroller, at du har indstillet uret
(se ‘Dato og klokkeslæt’ på side 37).
DA
37
Page 38
Automatic (Internet)
Manual
2 Fra startskærmbilledet skal du gå til
[Settings] > [Clock settings] >[Alarm].
3 Sådan indstiller du alarmtidspunktet:
Tryk gentagne gange på •
tryk gentagne gange på
når frem til de ønskede cifre. Tryk på
/ for at vælge indgangsplacering.
Tryk på OK for at bekræfte.
Eller indtast de ønskede cifre ved at •
trykke på de numeriske knapper.
Alarmikonet »
Brug alarmen
På det indstillede alarmtidspunkt aktiveres
buzzeren.
Bemærk
Alarmen afspilles også, selvom du har sat •
MCi730 i aktiv standby eller Eco-standby.
Lyden på MCi730 slås til, hvis den har været
•
slået fra.
Alarmen afspilles ved en højere lydstyrke, hvis
•
lydstyrkeniveauet er lavere end minimum.
Sådan bruger du alarmens snooze-funktion
Tryk på en hvilken som helst knap •
på enheden eller fjernbetjeningen
(undtagen lydstyrkeknapperne).
Alarmen afspilles igen efter 15 »
minutter. Alarmikonet vises stadig.
Sådan stopper du alarmen
Tryk på •
Sådan deaktiveres alarmen
Gå til • [Settings] > [Clock settings]
> [Alarm]. Vælg [Alarm off], og tryk
på OK.
Dato og klokkeslæt kan indstilles automatisk
eller manuelt.
Automatisk indstilling
Brug online-tjenesten over internettet til at
indstille uret automatisk.
Gennem online-tjenesten over internettet
1 Tænd om nødvendigt for enheden.
Kontroller, at enheden er tilsluttet •
hjemmenetværket og er forbundet til
internettet.
2 Fra startskærmbilledet skal du vælge
[Settings] > [Clock settings] > [Date and
time].
3 I [Date and time] skal du vælge [Current
date and time] > [Automatic (Internet)].
Enheden påbegynder den automatiske »
tidsindstilling over internettet.
Der vises en meddelelse, når »
indstillingen er gennemført.
Tip
Afhængigt af det valgte sted og den valgte •
tidszone kan enheden automatisk justere uret
via online-tjenesten på internettet.
Du kan kontrollere og ændre det aktuelle valg
•
af sted og tidszone ved at gå til [Settings] >
[Location and time zone].
38
DA
Page 39
Manuel indstilling
1 Tænd om nødvendigt for enheden.
2 Fra startskærmbilledet skal du vælge
[Settings] > [Clock settings] >[Date and
time].
3 I [Date and time] skal du vælge [Current
date and time] > [Manual].
4 Sådan indtaster du klokkeslæt og dato:
Tryk på •
indgangsplaceringen.
Indtast de ønskede cifre ved at •
trykke på de numeriske knapper;
Tryk på • OK for at bekræfte.
Du kan også trykke gentagne gange •
på
og holde den nede, indtil de ønskede
cifre vises.
eller for at vælge
eller eller trykke på eller
Vælg dato-/tidsformat
Vælg, hvordan dato og klokkeslæt skal vises på
uret.
1 Følg trin 1-2 under “Manuel indstilling”.
2 I [Date and time] skal du gå til [Time
format] eller [Date format] for at vælge
indstillinger.
Netværksindstillinger
Netværksopsætning
Efter førstegangsopsætningen kan du ændre
den måde, som MCi730 opretter forbindelse
tilhjemmenetværket på:
Skift mellem forskellige •
forbindelsesmetoder (trådløs eller
kabelbaseret, automatisk eller
manuel),
Efter førstegangsopsætningen kan du ændre det
valgte sprog i [Settings] > [Language].
Dansk
DA
39
Page 40
Enhedsoplysninger
Gendan fabriksindstillingerne
Fra startskærmbilledet skal du gå til [Settings]
> [Information]. Du kan få oplysninger
om MCi730, herunder modelnummer, det
navn, der vises på UPnP-serveren/-klienten,
produktregistrerings-id, softwareversionen og
netværksindstillingerne.
Søg efter
softwareopgraderinger
På MCi730 kan du kontrollere, om der er
softwareopgraderinger online.
1 Kontroller, at MCi730 er forbundet til
internettet.
2 Fra startskærmbilledet skal du gå til
[Settings] > [Check for software
upgrades] > [Check Online].
Når du har accepteret vilkårene og »
betingelserne, begynder download
og installation af nye opgraderinger
automatisk.
Tip
[Settings] > [Check for software upgrades]
•
> [Check USB device] er til Philipsservicecentres brug.
Du kan gendanne fabriksindstillingerne på
MCi730. Fabriksindstillingerne bliver gendannet,
og dine egne indstillinger bliver slettet, herunder
indstillingerne for netværk, lyd, display, ur, alarm
og sprog.
1 Gå til [Settings] > [Restore factory
settings].
2 Når du bliver bedt om det, skal du vælge
[Yes].
Enheden slukkes. »
Enheden tændes automatisk igen med »
gendannede fabriksindstillinger.
Påbegynd førstegangsopsætningen. »
DA
40
Page 41
12 Registrer
MCi730 hos
Philips
Fordele
Når du registrerer MCi730 på www.philips.com/
welcome, kan du
Håndtere dine egne favoritradiostationer;•
Modtage Streamium-nyhedsbreve.•
Bemærk
Registrering af •MCi730 kræver en gyldig
e-mail-adresse.
Registrer MCi730
Brug en gyldig e-mail-adresse som konto, når
du registrerer MCi730 på www.philips.com/
welcome.
Du kan fuldføre registreringen direkte på
www.philips.com/welcome. Du kan også bruge
en e-mail-adresse til at registrere enheden og
derefter fuldføre registreringen via det link til
webstedet, som er indeholdt i e-mailen.
Registrering på webstedet
Hvis du vil registrere MCi730 direkte på www.
philips.com/welcome, skal du udfylde følgende
oplysninger, når du bliver bedt om det:
En gyldig e-mail-adresse som •
registreringskonto;
Produktmodelnummer;•
Produktregistrerings-id. •
Sådannderduproduktmodelnummeret
Se emballagen til produktet eller på •
produktetiketten. Du kan altid nde
modelnummeret på emballagen til
produktet eller på produktetiketten
(f.eks. MCi730).
Sådannderduproduktregistrerings-id’et
På MCi730 skal du gå til • [Settings]
> [Information]. Tryk gentagne
gange på
Registration ID].
Registrering af enheden
Brug en e-mail-adresse til at registrere
enheden, fuldfør derefter registreringen via
det link til webstedet, som er indeholdt i
e-mailen.
1 Kontroller, at MCi730 er forbundet til
internettet.
2 Sådan registrerer du dig på www.philips.
com/welcome:
På MCi730 skal du vælge • [Settings]
> [User registration] > [Register now] > [Register on the device].
Når du bliver bedt om det, skal du •
indtaste en gyldig e-mail-adresse.
for at nde [Product
Du modtager en e-mail- »
meddelelse fra ConsumerCare@
Philips.com.
Dansk
DA
41
Page 42
På en computer skal du bruge •
linket til webstedet i e-mailen for at
fuldføre registreringen.
Tip
Hvis du senere vil logge på Philips’ online-•
tjenester, skal du bruge linket til webstedet i
denne e-mail samt adgangskoden.
Afmeld MCi730
Når du registrerer dig på www.philips.com/
welcome, kan du kun bruge én konto til én
enhed (f.eks. MCi730). For hver konto kan
du gemme et sæt favoritstationer og manuelt
tilføjede stationer.
Hvis du vil bruge en anden konto til registrering,
skal du først afmelde den nuværende konto.
Sådan afmelder du en konto
1 På MCi730 skal du vælge [Settings] >
[User registration] >[Unregister].
2 Når du bliver bedt om det, skal du
bekræfte afmeldingen.
Tip
Når du genregistrerer kontoen, kan du •
gendanne de internetradiostationer, du har på
Club Philips.
Kontroller
registreringsoplysningerne
Du kan kontrollere, om du har registreret
MCi730, samt hvilken konto, du har benyttet
til registreringen. Kontroller oplysningerne ved
at gå til [Settings] > [User registration] >
[Registration status].
42
DA
Page 43
13 Vedligeholdelse
Dette kapitel beskriver, hvordan du
vedligeholder MCi730.
Der kommer ingen lyd, eller lyden er af ringe
kvalitet.
Tryk på •+ VOL - for at øge lydstyrken.
Tryk igen på knappen •MUTE for at
genaktivere lyden.
Er der en maksimumafstand mellem en trådløs
router og MCi730 i forbindelse med effektiv
streaming?
Ja. Maksimumafstanden for Wi-Fi-transmission
er 250 m målt i åbne rum. I private hjem, hvor
der er massive forhindringer som vægge og
døre, formindskes den effektive rækkevidde
til 50-100 m. Flyt om på enhederne, hvis du
oplever problemer med transmissionen.
Jeg har ikke modtaget en registrerings-e-mail
fra ConsumerCare@Philips.com.
Kontroller, at den indtastede e-mail- •
adresse i brugerregistreringsafsnittet er
gyldig og korrekt stavet.
Kontroller, at PC’en har en aktiv •
internetforbindelse.
Internetserveren kan være optaget, prøv •
igen senere.
Kontroller, om e-mailen er blevet •
omdirigeret til mappen med spam.
Hvordan undgår jeg Wi-Fi-interferens fra
andre enheder, der opererer med samme
frekvens (2,4 GHz), som f.eks. DECT-telefoner
eller Bluetooth-enheder?
Kontroller, at MCi730 bender sig mindst •
3 m væk fra sådanne enheder.
Benyt en WEP-/WPA-krypteringsnøgle, •
når du opretter en trådløs forbindelse til
PC’en/hjemmenetværket.
Ændring af arbejdsfrekvens for de •
interfererende enheder.
Drej enhederne i en anden retning for at •
minimere interferensen.
Dansk
DA
47
Page 48
Streamium Betingelser og vilkår
Betingelser og vilkår for brug af din Philips Streamium-aktiverede enhed
Tillykke med dit køb af en Philips Streamium-aktiveret enhed (“Enhed”). Med disse Betingelser og vilkår for brug
får du retten til at bruge bestemte funktioner på din enhed med relation til streaming af indholdet. Du skal
acceptere disse Betingelser og vilkår for brug, før du bruger enheden. Din anvendelse af enheden er samtidig din
accept af at være underlagt disse Betingelser og vilkår for brug, og du får samtidig retten til at få adgang til disse
funktioner. Hvis du ikke anerkender disse Betingelser og vilkår for brug, kan du returnere enheden til det sted,
hvor du købte den. Disse Betingelser og vilkår for brug er et supplement til - og ikke en erstatning for - nogen
betingelser, forhold eller ansvarsfralæggelser, der fulgte med enheden, da du købte den. Alle sådanne betingelser,
vilkår og ansvarsfralæggelser er stadig fuldt gældende.
Egnethed til registrering
Du skal være mindst 14 år for at kunne påtage dig ansvaret i disse Betingelser og vilkår for brug. Hvis du er
under 14 år, må du kun bruge enheden, hvis en af dine forældre eller en anden voksen påtager sig ansvaret for
dig. Ved at bruge enheden erklærer du, at du er 14 år eller derover, eller at dine forældre eller en anden voksen
har påtaget sig de ansvarsområder, der er angivet i disse Betingelser og vilkår for brug.
Begrænset modifikation af enheden
Din enhed giver adgang til visse indholdsstrømme. Som en betingelse for at opnå adgang til disse strømme ved
hjælp af enheden accepterer du, at du ikke må manipulere eller på anden måde modificere eller forsøge at
modificere enheden på nogen måde (herunder ved brug af softwaren eller ved at udføre fysiske ændringer på
enheden). Du accepterer, at du ikke vil omgå eller forsøge at omgå de teknologiske forholdsregler, der er indført,
for at kontrollere adgangen eller rettighederne til noget som helst indhold. Du accepterer, at du ikke under nogen
omstændigheder vil omgå eller forsøge at omgå noget kopistyringssystem. Du accepterer, at du ikke vil dechifrere
eller forsøge at dechifrere krypterede nøgler eller på anden måde overvinde eller forsøge at overvinde nogen
sikkerhedsfunktion, der er implementeret i enheden eller i indholdsstrømmene. Du accepterer, at du ikke vil bruge
enheden til noget uautoriseret formål eller andet, der er i modstrid med gældende lov og ret.
Ansvarsfralæggelse vedrørende indhold
Indholdsstrømmene, der er tilgængelige gennem din enhed, er ikke kontrolleret eller programmeret af Philips.
De kommer derimod fra tredjeparter. Tænk på din enhed (udover dens øvrige funktioner) som en slags “tuner”,
som giver dig mulighed for at modtage indhold, der er udsendt af mange andre uden for dit lokale område. Idet
indholdet leveres af andre, HAR PHILIPS IKKE NOGEN REDAKTIONEL KONTROL OVER NOGET AF DET
INDHOLD, DER MODTAGES GENNEM DIN ENHED, OG AF DENNE GRUND ER PHILIPS IKKE ANSVARLIG
FOR INDHOLDET ELLER FOR DETS LEVERINGSMÅDE. PHILIPS VEDKENDER SIG IKKE NOGEN AF DE
HOLDNINGER, DER UDTRYKKES I NOGET AF DET INDHOLD, DER MODTAGES GENNEM ENHEDEN.
PHILIPS STILLER IKKE GARANTIER FOR INDHOLDETS SANDHEDSVÆRDI, NØJAGTIGHED,
PÅLIDELIGHED, FULDSTÆNDIGHED ELLER BETIMELIGHED. DU ACCEPTERER, AT DIN TILTRO TIL
INDHOLDET BYGGER PÅ DIN EGEN RISIKO.
Begrænset adgang til strømme
Philips garanterer ikke adgang til nogen bestemt strøm eller til det indhold, der er i en strøm. Philips kan når
som helst og efter eget skøn tilføje eller fjerne adgang til en bestemt strøm eller et bestemt indhold. Nogle
strømme er tilgængelige gennem aftaler med online serviceudbydere, som bestemmer, hvilke strømme der er
tilgængelige på deres directory. Selv om Philips stræber efter at levere et godt udvalg af online serviceudbydere,
kan vi ikke garantere fortsat adgang til nogen specifikke online serviceudbydere. Philips kan efter eget skøn
tilføje eller fjerne adgang til en hvilken som helst online serviceudbyder.
Rettigheder i indhold
Indhold kan være beskyttet af ophavsretslove eller andre love om intellektuel ejendom eller ejendomsret. I nogle
situationer, f.eks. ved brug af enheden i erhvervsøjemed, kan det være nødvendigt for dig for egen risiko at få
licens eller anden autorisation til at bruge indholdet. I tilfælde af, at en sådan licens eller autorisation er
nødvendig, accepterer du, at det er dit eget ansvar at erhverve en sådan licens eller autorisation. Du accepterer,
48
Page 49
at du alene er ansvarlig for eventuelle skader, som du forvolder, fordi du ikke er i besiddelse af den rette licens
eller autorisation til at bruge det indhold, som enheden giver adgang til. Du accepterer, at Philips ikke har noget
ansvar over for dig med hensyn til din anvendelse af indholdet.
Ændringer i funktioner
Philips kan efter eget skøn ændre enhedens funktioner, herunder tilføje funktioner til eller fjerne funktioner fra
enheden. Nogle nye funktioner kan kræve ændringer i disse Betingelser og vilkår for brug. Din benyttelse af
disse nye funktioner gør det ud for at være din accept af de reviderede Betingelser og vilkår for brug.
Software og rettigheder for intellektuel ejendom
Du skal måske bruge bestemte softwareprogrammer, hvis du ønsker at benytte eller have fuld adgang til bestemte
funktioner for enheden. Der fulgte nogle bestemte programmer med enheden, da du købte den, og du vil måske
senere modtage anden software i fremtiden. Det meste af denne software ligger installeret i enheden og er ikke
tilgængelig for dig. En del af denne software ejes af Philips, og en del ejes af andre. Når du bruger software, der
ejes af Philips, er du underlagt disse Betingelser og vilkår for brug samt en hvilken som helst relevant licensaftale.
Når du bruger software, der ejes af andre, er du underlagt deres relevante licensaftaler. Du erhverver ikke nogen
titel- eller ejerskabsrettighed til softwaren ved at tage den i anvendelse. Philips beholder alle rettigheder til
softwaren samt al anden intellektuel ret, herunder ophavsrettigheder, patentrettigheder og rettigheder med
hensyn til varemærker og handelsnavne. Du accepterer, at du ikke vil demontere eller dekompilere softwaren
eller skabe nye værker af den, omvende, modificere, sublicensere eller udbrede softwaren eller bruge den til noget
uautoriseret formål eller i modstrid med love eller bekendtgørelser.
Garantifraskrivelse
PHILIPS GIVER IKKE NOGEN SIKKERHED ELLER GARANTI FOR, HVERKEN UDTALT ELLER
UNDERFORSTÅET, AT ENHEDEN TILFREDSSTILLER DINE ØNSKER, ELLER FOR AT DU KAN BRUGE
ENHEDEN UDEN OPHØR, TIL HVER EN TID OG SIKKERT OG UDEN NOGEN FEJL. PHILIPS GARANTERER
IKKE FOR NOGET INDHOLD, DER FORMIDLES AF NOGEN STRØM. PHILIPS GIVER IKKE NOGEN
SIKKERHED ELLER GARANTI, HVERKEN UDTALT ELLER UNDERFORSTÅET, FOR DE OPLYSNINGER ELLER
DET INDHOLD, DER ER TILGÆNGELIGT GENNEM ENHEDEN, ELLER FOR DIN TILLID TIL ELLER BRUG AF
OPLYSNINGER ELLER INDHOLD, SOM DU FINDER GENNEM ENHEDEN. DER FULGTE NOGLE
SPECIFIKKE GARANTIER MED ENHEDEN, DA DU KØBTE DEN, OG DE GARANTIER, HERUNDER
FRASKRIVELSE AF GARANTIER, ER FORTSAT GÆLDENDE. Idet visse jurisdiktioner ikke tillader producenter
at fraskrive sig underforstået ansvar, er disse fraskrivelser måske ikke relevante for dig.
Begrænsning af ansvar
PHILIPS HAR IKKE ANSVAR OVER FOR DIG ELLER NOGEN ANDEN PART FOR NOGEN INDIREKTE,
TILFÆLDIG, STRAFFERELATERET, SPECIEL ELLER KONSEKVENTIEL SKADE (HERUNDER FOR TABT
FORTJENESTE ELLER TABT BESPARELSE) ELLER FOR TAB AF DATA ELLER VIRKSOMHEDSNEDLUKNING,
DER ER EN FØLGE AF ELLER HAR RELATION TIL DIN ANVENDELSE AF ENHEDEN, UANSET OM EN
SÅDAN SKADE SKYLDES SKADEVOLDENDE HANDLING, GARANTI, KONTRAKT ELLER NOGEN ANDEN
LOVMÆSSIG TEORI - SELV OM PHILIPS ER BLEVET ORIENTERET HEROM ELLER SELV HAR VÆRET
OPMÆRKSOM PÅ, AT RISIKOEN FOR EN SÅDAN SKADE KUNNE OPSTÅ. UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER KAN PHILIPS‘ SAMLEDE ANSVAR FOR SKADER (UANSET GRUNDEN) OVERSTIGE
DET BELØB, DU BETALTE FOR ENHEDEN.
Forskelligt
„Denne aftale er underlagt loven i den jurisdiktion, hvor enheden blev solgt, og du samtykker hermed til den
ikke-eksklusive jurisdiktions retsinstanser i det pågældende land. Hvis en udgave af denne aftale er ugyldig eller
ikke kan håndhæves under den gældende lov, skal denne udgave modificeres i nødvendigt omfang for at gøre den
gyldig og relevant, og de andre udgaver af denne aftale vedbliver at være fuldgyldige og effektive. Disse
Betingelser og vilkår for brug er ikke dækket af FN‘s konvention om aftaler vedrørende varesalg, hvorfor
anvendelsen af denne konvention hermed udtrykkeligt frafaldes.“
VED AT BRUGE DENNE ENHED ANGIVER DU, AT DU HAR LÆST OG FORSTÅET DISSE BETINGELSER
OG VILKÅR FOR BRUG, OG AT DU ACCEPTERER DEM.
49
Page 50
MEDDELELSE
SLUTBRUGERLICENSAFTALE TIL SOFTWARE
DENNE SLUTBRUGERLICENSAFTALE TIL SOFTWARE (“DENNE AFTALE”) ER EN JURIDISK BINDENDE
AFTALE MELLEM DIG (ENTEN SOM JURIDISK PERSON ELLER SOM KOLLEKTIV ENHED) OG PHILIPS
CONSUMER ELECTRONICS B.V., ET HOLLANDSK AKTIESELSKAB MED HOVEDKONTOR PÅ ADRESSEN
GLASLAAN 2, 5616 LW EINDHOVEN, HOLLAND SAMT DETTES DATTERSELSKABER (INDIVIDUELT OG
SAMLET BENÆVNT “PHILIPS”). DENNE AFTALE GIVER DIG RET TIL AT ANVENDE BESTEMT SOFTWARE
(“SOFTWAREN”), HERUNDER ELEKTRONISK BRUGERDOKUMENTATION, SOM ER LEVERET SEPARAT
ELLER SAMMEN MED ET ANDET PHILIPS-PRODUKT (“ENHEDEN”) ELLER EN PC. VED AT DOWNLOADE,
INSTALLERE ELLER PÅ ANDEN MÅDE ANVENDE SOFTWAREN, ACCEPTERER DU OG ER INDFORSTÅET
MED AT VÆRE BUNDET AF VILKÅRENE OG BETINGELSERNE I DENNE AFTALE. SÅFREMT DU IKKE ER
INDFORSTÅET MED DISSE VILKÅR OG BETINGELSER, SKAL DU IKKE DOWNLOADE, INSTALLERE ELLER
PÅ ANDEN MÅDE ANVENDE SOFTWAREN. SÅFREMT SOFTWAREN ER KØBT PÅ FYSISKE MEDIER, F.EKS.
CD, UDEN AT BRUGEREN HAR HAFT MULIGHED FOR AT GENNEMGÅ DENNE LICENSAFTALE, OG DU
IKKE ACCEPTERER DISSE VILKÅR, KAN DU OPNÅ FULD TILBAGEBETALING AF DET BELØB, SOM DU
EVENTUELT HAR BETALT FOR SOFTWAREN, HVIS DU RETURNERER SOFTWAREN I UBRUGT STAND
OG FREMLÆGGER BEVIS PÅ BETALING INDEN FOR 30 DAGE FRA KØBSDATOEN.
1. Licenstildeling. Denne Aftale giver dig en ikke-eksklusiv licens, som ikke kan overdrages eller gives i
underlicens, til at installere og anvende, hvor relevant, én (1) kopi af den angivne version af Softwaren i
objektkodeformat på Enheden eller pc’en som angivet i brugerdokumentationen til personligt brug. Softwaren
er “i brug”, når den er indlæst på den midlertidige eller permanente hukommelse (dvs. RAM, harddisk osv.) på
pc’en eller Enheden.
2. Ejerskab. Softwaren er givet i licens og er ikke solgt til dig. Denne Aftale giver dig udelukkende ret til at
anvende Softwaren, men du opnår ingen rettigheder til Softwaren, udtrykkelige eller indirekte, ud over de
rettigheder, der er angivet i denne Aftale. Philips og Philips-licensgivere beholder enhver rettighed,
ejendomsrettighed og interesse i og til Softwaren, herunder patenter, ophavsrettigheder,
forretningshemmeligheder og andre immaterielle rettigheder, som er knyttet til Softwaren. Softwaren er
beskyttet af love om ophavsret, internationale traktatbestemmelser og andre immaterialretlige love. Således må
du ikke, medmindre andet fremgår udtrykkeligt af denne Aftale, kopiere Softwaren uden Philips forudgående
skriftlige godkendelse, bortset fra én (1) kopi af Softwaren udelukkende med det formål at lave sikkerhedskopier.
Du må ikke kopiere trykte materialer, der leveres sammen med Softwaren, ej heller udskrive mere end én (1)
kopi af enhver elektronisk brugerdokumentation, medmindre én (1) kopi af et sådant trykt materiale
udelukkende skal anvendes med det formål at lave sikkerhedskopier.
3. Licensbegrænsninger. Medmindre andet fremgår af denne Aftale, må du ikke udleje, lease, give i
underlicens, sælge, videregive, låne eller på anden måde overdrage Softwaren. Du må ikke, herunder give
tredjemand tilladelse til at, rekonstruere, dekompilere eller demontere Softwaren, medmindre og kun i det
omfang at en sådan begrænsning ikke er i direkte strid med gældende lovgivning. Du må ikke fjerne eller
ødelægge produktidentifikation, meddelelser om ophavsret eller andre ophavsretlige angivelser eller
begrænsninger fra Softwaren. Enhver meddelelse om ejendomsrettigheder, varemærker og ophavsret og
begrænsede rettigheder skal gengives på sikkerhedskopien af Softwaren. Du må ikke ændre eller tilpasse
Softwaren, fusionere Softwaren med et andet program eller udføre afledt arbejde, som er baseret på Softwaren.
4. Ophør af visse funktionaliteter. Softwaren kan indeholde komponenter af bestemt Software, der er givet i
licens, herunder software, der er givet i licens af Microsoft Corporation (“Microsoft”), som implementerer
Microsofts DRM-teknologi til Windows Media. Indholdsudbydere anvender DRM-teknologi til Windows Media
(“WM-DRM”) til at beskytte integriteten af deres indhold (“Sikkert indhold”), således at deres immaterielle
rettigheder, herunder ophavsret, til et sådant indhold ikke krænkes. Din Enhed kan også bruge WM-DRM-software
50
Page 51
til overførsel eller afspilning af Sikkert indhold (“WM-DRM-software”). Hvis sikkerheden omkring en sådan
WM-DRM-software bringes i fare, kan Microsoft tilbagekalde (enten på eget initiativ eller efter anmodning fra
ejerne af Sikkert indhold (“Ejere af sikkert indhold”)) WM-DRM-softwarens ret til at erhverve nye licenser til at
kopiere, gemme, overføre, vise og/eller afspille Sikkert indhold. Tilbagekaldelse påvirker ikke WM-DRM-softwarens
evne til at afspille ubeskyttet indhold. Der sendes en liste over tilbagekaldt WM-DRM-software til din pc og/eller
din Enhed, når du downloader en licens til Sikkert indhold. I forbindelse med en sådan licens kan Microsoft
desuden downloade lister over tilbagekaldelser til din Enhed på vegne af Ejere af sikkert indhold, hvilket kan
påvirke din Enheds evne til at kopiere, gemme, vise, overføre og/eller afspille Sikkert indhold. Ejere af sikkert
indhold kan desuden kræve, at du opgraderer nogle af de WM-DRM-komponenter, som blev leveret sammen med
Softwaren (“WM-DRM-opgraderinger”), før du kan opnå adgang til deres indhold. Når du forsøger at afspille
Sikkert indhold, giver WM-DRM-software, som er udviklet af Microsoft, dig meddelelse om, at der er behov for en
WM-DRM-opgradering, og beder derefter om din accept, før WM-DRM-opgraderingen downloades. WM-DRMsoftware, som er udviklet af Philips, kan gøre det samme. Såfremt du afviser opgraderingen, får du ikke adgang til
Sikkert indhold, som kræver WM-DRM-opgraderingen. Du vil dog fortsat kunne få adgang til ubeskyttet indhold
samt Sikkert indhold, som ikke kræver opgraderingen. WM-DRM-funktioner, som anvender internettet, f.eks. for at
erhverve nye licenser og/eller gennemføre en nødvendig WM-DRM-opgradering, kan deaktiveres. Når disse
funktioner deaktiveres, kan du fortsat afspille Sikkert indhold, såfremt du har gemt en gyldig licens til et sådant
indhold på din Enhed. Du vil imidlertid ikke kunne benytte visse WM-DRM-softwarefunktioner, som kræver
internetadgang, f.eks. downloading af indhold, som kræver WM-DRM-opgraderingen. Enhver ejendomsret samt
immateriel rettighed til Sikkert indhold tilhører de respektive Ejere af sikkert indhold og kan være beskyttet af
gældende love og traktater om ophavsret eller anden immaterialret. Denne Aftale giver dig ingen rettigheder for så
vidt angår anvendelsen af Sikkert indhold. Såfremt Softwaren indeholder Microsoft WM-DRM-
komponenter, vil Sikkert indhold, som du ønsker at downloade, kopiere, gemme, vise, overføre og/
eller afspille således være beskyttet af Microsoft WM-DRM-komponenterne til Softwaren. Microsoft,
Ejere af sikkert indhold eller distributører af Sikkert indhold kan nægte dig adgang eller begrænse
din adgang til Sikkert indhold, uagtet at du har betalt for og/eller erhvervet dette. Hverken din eller
Philips accept eller godkendelse er en forudsætning for, at de nævnte parter kan nægte, tilbageholde
eller på anden måde begrænse din adgang til Sikkert indhold. Philips garanterer ikke, at du kan
downloade, kopiere, gemme, vise, overføre og/eller afspille Sikkert indhold.
5. Open Source software. (a) Denne software kan indeholde dele, der er omfattet af vilkårene for Open
Source software, jf. den dokumentation, der følger med apparatet. Denne aftale finder ikke anvendelse på denne
software som sådan. (b) Dine licensrettigheder i henhold til nærværende aftale omfatter ikke en ret eller licens
til at bruge, distribuere eller udvikle afledte varianter af softwaren på en måde, som medfører at softwaren
bliver genstand for vilkårene for Open Source software. “Vilkårene for Open Source Software” vil sige de
bestemmelser i enhver licens, der direkte eller indirekte (1) mefører eller indebærer, at der opstår forpligtelser
for Philips med hensyn til softwaren, og/eller arbejder udledt deraf; eller som (2) giver rettigheder eller
immuniteter eller indebærer, at der gives rettigheder til eller immuniteter for intellektuel ejendom eller
ejendomsret til softwaren eller arbejder udledt af denne til en tredjemand.
6. Ophør. Denne Aftale træder i kraft ved installation af Softwaren eller første gang Softwaren tages i brug, og
ophører (i) efter Philips skøn som følge af manglende overholdelse af vilkårene i denne Aftale, eller (ii) ved
destruktionen af samtlige kopier af Softwaren og tilhørende materialer, som er leveret til dig af Philips i henhold
til denne Aftale. Philips rettigheder og dine forpligtelser er fortsat gældende uanset denne Aftales ophør.
7. Opgraderinger. Philips kan til enhver tid gøre opgraderinger af Softwaren tilgængelig ved meddelelse på
en webside eller på andre måder eller ved hjælp af andre metoder. Sådanne opgraderinger kan enten gøres
tilgængelige i henhold til vilkårene i denne Aftale, men udgivelsen af sådanne opgraderinger til dig kan også være
betinget af din accept af en anden aftale.
8. Support-service. Philips er ikke forpligtet til at yde teknisk bistand eller anden support (“Support-service”)
til Softwaren. Såfremt Philips yder dig Support-service, er denne underlagt separate vilkår, som aftales mellem
dig og Philips.
51
Page 52
9. Begrænset softwaregaranti. Philips leverer Softwaren “som er og forefindes” og uden garanti, dog med
den undtagelse at Softwaren skal fungere tilfredsstillende i overensstemmelse med den dokumentation, der
stilles til rådighed med Softwaren, i en periode på halvfems (90) dage/et år efter den første downloading,
installation eller anvendelse af Softwaren, afhængig af hvilken handling, der først fandt sted. Philips fulde ansvar og
din eneste misligholdelsesbeføjelse for så vidt angår misligholdelse af denne garanti, er - efter Philips valg - enten
(i) tilbagebetaling af det beløb, der eventuelt måtte være betalt for Softwaren, eller (b) reparation eller
udskiftning af Softwaren, som ikke lever op til garantien, og som returneres til Philips med en kopi af din
kvittering. Den begrænsede garanti gælder ikke, hvis fejl i Softwaren er opstået som følge af ulykke, misbrug eller
fejlagtig brug. Erstatningssoftware vil være dækket af garantien i den resterende oprindelige garantiperiode eller
tredive (30) dage, afhængig af hvilken periode, der er længst. Hvis Softwaren er stillet til rådighed for dig gratis
eller til evaluering, gælder denne garanti ikke for dig.
10. INGEN ANDRE GARANTIER. MED UNDTAGELSE AF DET OVENFOR ANGIVNE KAN PHILIPS OG
DENNES LICENSGIVERE IKKE GARANTERE, AT SOFTWAREN FUNGERER UDEN FEJL ELLER AFBRYDELSER
ELLER OPFYLDER DINE KRAV I ØVRIGT. DU PÅTAGER DIG DET FULDE ANSVAR FOR VALGET AF
SOFTWAREN MED HENBLIK PÅ AT OPNÅ DE ØNSKEDE RESULTATER, OG FOR INSTALLATION OG
ANVENDELSE AF SOFTWAREN SAMT FOR DE RESULTATER, DER OPNÅS VED HJÆLP AF SOFTWAREN I
DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING, FRASKRIVER PHILIPS OG
PHILIPS-LICENSGIVERE SIG ENHVER GARANTI OG BETINGELSE, UDTRYKKELIG ELLER INDIREKTE,
HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, INDIREKTE GARANTIER FOR GODE OG SUNDE
HANDELSVARER, FORMÅLSEGNETHED SAMT NØJAGTIGHED ELLER FULDSTÆNDIGHED AF
RESULTATER MED HENSYN TIL SOFTWAREN OG DE MEDFØLGENDE MATERIALER. DER YDES INGEN
GARANTI MOD KRÆNKELSER. PHILIPS GARANTERER IKKE, AT DU KAN DOWNLOADE, KOPIERE,
GEMME, VISE, OVERFØRE OG/ELLER AFSPILLE SIKKERT INDHOLD.
11. ANSVARSBEGRÆNSNING. PHILIPS ELLER PHILIPS-LICENSGIVERE ER UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR FØLGESKADER, KONKRETE TAB, INDIREKTE ELLER PØNALT
BEGRUNDEDE SKADER ELLER TAB, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNING, ERSTATNING FOR TAB AF
FORTJENESTE ELLER INDTÆGTER, FORRETNINGSAFBRYDELSE, TAB AF FORRETNINGSINFORMATIONER,
TAB AF DATA, TAB AF BRUG ELLER ANDET ØKONOMISK TAB, UAGTET AT PHILIPS ELLER PHILIPSLICENSGIVERE ER BLEVET GJORT OPMÆRKSOMME PÅ MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER ELLER
TAB. PHILIPS ELLER PHILIPS-LICENSGIVERES SAMLEDE ANSVAR FOR SKADER ELLER TAB, DER OPSTÅR I
FORBINDELSE MED DENNE AFTALE, SKAL UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER OVERSTIGE DET
HØJESTE BELØB, SOM ER BETALT FOR SOFTWAREN AF DIG, ELLER FEM EURO/USD (5,00).
12. Varemærker. Visse af de produkt- og Philips-navne, der optræder i denne Aftale, Softwaren og den trykte
brugerdokumentation, kan være varemærker, der tilhører Philips, Philips-licensgivere eller tredjemand. Du har
ikke tilladelse til at anvende sådanne varemærker.
13. Eksportbestemmelser Du er indforstået med, at du hverken direkte eller indirekte, vil eksportere eller
geneksportere Softwaren til et land, som i henhold til den amerikanske “Export Administration Act” eller anden
tilsvarende amerikansk lov eller lovgivning forudsætter eksportlicens eller anden amerikansk
myndighedsgodkendelse, medmindre den relevante eksportlicens eller godkendelse er blevet opnået forinden.
Ved at downloade eller installere Softwaren, accepterer du at overholde denne eksportbestemmelse.
14. Gældende ret. Denne aftale er underlagt lovene i det land, hvor du er bosat, bortset fra dette lands regler
om konfliktende retsregler. I tilfaelde af en evt. tvist mellem dig og Philips angående denne aftale har domstolene
i dit hjemland en ikke-eksklusiv ret til at traeffe afgørelse i sagen.
15. Generelt. Denne Aftale udgør hele aftalen mellem dig og Philips og erstatter enhver tidligere fremstilling,
forpligtelse eller anden kommunikation eller annoncering med hensyn til Softwaren og brugerdokumentation.
Såfremt en del af denne Aftale erklæres ugyldig, fortsætter den resterende del af denne Aftale med fuld gyldighed.
Ingen bestemmelse i denne Aftale skal gå forud for lovbestemte rettigheder, som en part, der optræder som
forbruger, måtte have.