Philips MCI730 User Manual [ko]

Registrer produktet og få støtte på
www.philips.com/welcome
MCi730
NO Brukerhåndbok
Philips Consumer Lifestyle
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1014-MCi730 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que l e(s) produit(s) électrique(s):)
Philips........................................................... ....................MCi730/12, /05...........
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wi-Fi Component Hi-Fi System
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conf orme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN62311 : 2008 EN62301 : 2005 EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN55022 : 2006 + A1:2007 EN55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN301489-1 V1.8.1. : 2008 EN301489-17 V1.3.2. : 2008 EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1:2006 +A11:2008
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions perti nentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2009/125/EC (ErP Directive) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Nemko ............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
NO56584
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certi ficat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, April 6, 2010
Development Manager, Innovation Lab Leven
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)

Innholdsfortegnelse

1 Viktig 5
Sikkerhet 5
Miljømerker 6
Resirkulering 7
Merknad om varemerke 7
2 MCi730 8
Innledning 8 Innholdet i esken 8 Oversikt 9
Sett ovenfra og forfra 9 Sett bakfra 10 Fjernkontroll 11 Berøringsskjerm 12 Startskjerm 13 Skrive inn tekst med fjernkontrollen 13
3 Klargjøring 15
Sett inn batterier i fjernkontrollen 15
4 Koble til 16
Koble til høyttalerne 16 Koble til eksterne lydenheter 16
Koble til en bærbar mediespiller 16 Koble til et annet lydanlegg 16
Slå på/av 17
Koble til strøm 17 Slå på/av 17
5 Førstekongurering 18
Koble til hjemmenettverket 18
Trådløs tilkobling: Wi-Fi Protected Setup (WPS) ved hjelp av én knapp 19 Trådløs tilkobling: Skriv inn krypteringsnøkkelen manuelt 20
Kabelbasert tilkobling 21
6 Spill av fra hjemmenettverket 23
Spill av Internett-radiostasjoner 23
Still inn Internett-radiostasjoner 23 Rediger favorittstasjoner 23 Administrer Internett-radio over
nettet 24 Stream fra en datamaskin eller NAS (Network-attached storage). 27
På datamaskiner: Kongurer
musikkdeling 28
Bibliotek på datamaskinen
eller NAS 28
Streame fra datamaskinen
eller NAS 28
7 Spille av fra en USB-
masselagringsenhet 30
Koble til en USB-masselagringsenhet 30 Spille av fra USB-masselagringsenheten 30
8 Spille av musikk-CD-er 31
Grunnleggende funksjoner 31
Bruke berøringsskjermen 31
9 Spill av FM-radio 33
Still inn FM-radiostasjoner 33
Automatisk lagring 33
Manuell innstilling 33
Rediger forhåndsinnstilte stasjoner 33 Høre på FM-radio 33 RDS (Radio Data System) 34
10 Spill av fra en ekstern lydenhet 35
Spille av fra en bærbar mediespiller 35 Spill av fra et annet lydanlegg 35
Norsk
NO
3
11 Innstillinger 36
Lydinnstillinger 36
dynamisk bassforsterkning (Dynamic Bass Boost) 36
Equaliser 36 Angi volumet fra den eksterne
lydenheten 36
Skjerminnstillinger 36
Lysstyrke 36
Klokkeinnstillinger 36
Alarm 36 Dato og klokkeslett 37
Nettverksinnstillinger 38
Kongurer nettverket 38
Sted og tidssone 38 Språk 38 Enhetsinformasjon 38 Søk etter programvareoppgraderinger 39 Gjenopprette fabrikkinnstillinger 39
12 Registrer MCi730 hos Philips 40
Fordeler 40 Registrer MCi730 40
Registrere på hjemmesiden 40
Registrer via enheten 40 Avregistrer MCi730 41 Kontroller registreringsinformasjonen 41
13 Vedlikehold 42
Rengjøring 42
14 Teknisk informasjon 43
15 Feilsøking 46
4 NO

1 Viktig

Sikkerhet

Informasjon for Europa: Legg merke til disse sikkerhetssymbolene
Utropstegnet indikerer at det nnes medfølgende informasjon for den tilhørende funksjonen. Denne må leses nøye for å unngå
drif ts- og vedlikeholdsproblemer.
Lyn-symbolet indikerer at uisolerte komponenter i produktet kan føre til elektrisk støt.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt må du ikke utsette produktet for regn eller fuktighet, og du må ikke plassere gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser, på produktet.
a Les disse instruksjonene. b Ta vare på disse instruksjonene. c Følg instruksjonene i alle advarslene. d Følg alle instruksjonene. e Ikke bruk produktet i nærheten av vann. f Rengjør bare med en myk klut. g Ikke blokker noen av
ventilasjonsåpningene. Utfør installeringen i henhold til instruksjonene fra produsenten.
h Ikke fjern dekselet på dette produktet.
i Bruk dette produktet bare innendørs.
Ikke utsett produktet for dryppende/ sprutende vann, regn eller høy luftfuktighet.
j Ikke utsett dette produktet for direkte
sollys,åpenammeellervarme.
k Ikke installer apparatet i nærheten av
varmekilder, for eksempel radiatorer, varmeventiler, ovner eller annet elektrisk utstyr (inkludert forsterkere).
l Ikke plasser annet elektrisk utstyr på
produktet.
m Ikke plasser noen som helst farekilder
på produktet (for eksempel væskefylte gjenstander, brennende stearinlys).
n Dette produktet kan inneholde
batterier. Se instruksjonene om sikkerhet for og deponering av batterier i denne brukerhåndboken.
o Dette produktet kan inneholde bly
og kvikksølv. Avhending av disse materialene kan være regulert på grunn av miljøhensyn. Se instruksjonene om avhending i denne brukerhåndboken.
Forsiktig
Dersom du ikke følger disse instruksjonene, kan det resultere i farlig strålingseksponering eller annen farlig bruk.
Advarsel
Fjern aldri dekselet på dette apparatet. Smør aldri noen av delene i dette apparatet. Plasser aldri dette apparatet på annet elektrisk
ut styr.
Ikke utsett dette apparatet for direkte sollys, åpen amme eller varme.
Se aldri rett på laserstrålen inne i apparatet.
Sørg for at du alltid har enkel tilgang til strømledningen, støpselet eller adapteren, slik at du kan koble apparatet fra strømmen.
Når strømuttaket eller en apparatkobling
brukes som frakoblingsenhet, må
frakoblingsenheten hele tiden være klar til
bruk.
Norsk
NO
5
Merknad
Informasjonen på typeplaten nner du på bak- eller undersiden av produktet.
Fare for overoppheting! Dette apparatet må ikke installeres i et trangt rom. La det
være minst 10 cm med luft på alle sider
av apparatet. Kontroller at gardiner eller annet ikke dekker ventilasjonsåpningene på apparatet.
Hørselsvern
Følgende retningslinjer må leses og overholdes når du bruker hodetelefonene.
Du bør lytte i begrensede perioder om gangen med et passe høyt lydnivå.
Du må ikke justere volumet mens hørselen
tilpasser seg.
Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan høre hva som foregår rundt deg.
Du bør være forsiktig eller slutte å bruke utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan
være farlige.
Lytte med moderat volum:
Hvis du bruker hodetelefoner med høyt volum, kan du ødelegge hørselen. Dette produktet kan avgi lyder på desibelskalaen som kan forårsake hørselstap for en vanlig person, selv ved eksponering i mindre enn ett minutt. De høyeste desibelnivåene er
beregnet på dem som allerede har nedsatt
hørsel.
Lyden kan villede deg. Med tiden vil du bli komfor tabel med høyere og høyere lydvolumer. Lyd som virker normal etter en lengre periode med lytting, kan faktisk være høy og skadelig for hørselen. Still inn volumet på et sikkert nivå før hørselen har tilpasset seg, og behold det lydnivået for å unngå dette.
Slik etablerer du et sikkert volumnivå:
Still inn volumkontrollen på en lav innstilling.
Øk lyden forsiktig helt til den er komfortabel
og klar, uten forvrengning.
Lytt i begrensede perioder om gangen.
Langvarig eksponering for lyd kan føre til hørselstap også innenfor nivåer som regnes
som sikre.
Vær forsiktig når du bruker utstyret, og husk å ta pauser.
6
NO

Miljømerker

Dette produktet er i samsvar med kravene for
radioforstyrrelser i EU.
Dette produktet samsvarer med kravene i
direktivet 1999/5/EF.
Symbol for klasse II-utstyr:
Dette symbolet indikerer at produktet har et
dobbelt isoleringssystem.
Apparatet inneholder denne etiketten:
Endringer
Endringer som ikke er godkjent av
produsenten, kan frata brukeren autorisasjon til å bruke produktet.

Resirkulering

Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
Når et produkt er merket med en søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet dekkes
av EU-direktiv 2002/96/EF:
Produktet skal ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall. Gjør deg kjent med
lokale bestemmelser om avfallsdeponering av
elektriske og elektroniske produkter. Hvis du deponerer gamle produkter riktig, bidrar du
til å forhindre negative konsekvenser for helse
og miljø.
Informasjon om batteribruk:
Forsiktig
Fare for lekkasje: Bruk bare den angitte batteritypen. Ikke bruk nye og brukte batterier sammen. Ikke bruk forskjellige typer batterier
sammen. Kontroller at polariteten er riktig. Ta
batteriene ut av produkter som ikke er i bruk
over lengre perioder. Oppbevar batteriene på
et tør t sted. Fare for skade: Bruk hansker når du håndterer
batterier som lekker. Hold batteriene unna
barn og dyr.
Fare for eksplosjon: Ikke kortslutt batteriene.
Ikke utsett batteriene for sterk varme. Ikke
kast batteriene i peisen. Ikke ta batteriene fra
hverandre eller ødelegg dem. Ikke lad opp
batterier som ikke er oppladbare.
Batteriavhendingsinformasjon:
Produktet inneholder batterier som omfattes av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan deponeres i vanlig husholdningsavfall.
Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om
avfallsdeponering av elektriske og elektroniske
produkter. Hvis du deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.

Merknad om varemerke

Windows Media- og Windows-logoen er
enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Uautorisert kopiering eller kopiering av kopibeskyttet materiale inkludert dataprogrammer, ler, kringkastinger og lydopptak, kan betraktes som en overtredelse av opphavsretten, noe som er en straffbar handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike
formål.
Norsk
NO
7

2 MCi730

Innholdet i esken

Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet på www.
philips.com/welcome.

Innledning

MCi730 kan:
kobles til det eksisterende • hjemmenettverket, som kan bestå av
datamaskiner og UPnP-enheter kobles til det eksisterende lyd-
hjemmeanlegget og de bærbare mediespillerne
kobles til en USB-lagringsenhet
Med slike tilkoblinger kan du:
spille av Internett-radiostasjoner over Internett
spille av musikk som er lagret på en
datamaskin/UPnP-server
spille av musikk som er lagret på en
USB-masselagringsenhet gjennom
høyttalerne på MCi730 spille av musikk-CD-er• spille av musikk fra et lydanlegg / en
bærbar mediespiller via høyttalerne
MCi730.
DVD-spilleren i MCi730 støtter disse plate-/
lformatene:
Kontroller og identiser innholdet i pakken:
Hovedenhet• to høyttalere (med
forbindelseskabler) fjernkontroll med batterier
StrømledningProgramvarepakke på CD-ROM• Hurtigveiledning
8
NO

Oversikt

g
f
e
d
h
i
a
j
c
b

Sett ovenfra og forfra

1.
2. Plateskuff
3.
4. MP3-LINK
5.
6. VOLUME
Trykk for å slå på anlegget.
Når du skal slå av anlegget, trykker du for å skifte til aktiv
standby eller tr ykker på og holder knappen nede for å skifte til Øko­st andby.
Avslutt Demo-modus.
USB-port for USB­masselagringsenheten
3,5 mm lydinngangskontakt
for en bærbar mediespiller for å
spille via høyttalerne på MCi730
3,5 mm hodetelefonkontakt
Vri på knappen for å justere volumet.
Norsk
7.
Åpne eller lukk plateskuffen.
8. Wi-Fi-antenne
9. Fjernkontrollsensor
10. LCD-skjerm med
berøringsskjerm
NO
9

Sett bakfra

c
a
b
f
d e
se ‘Koble til’ på side 16
1. ~ AC IN
for strømledning
2. AUX IN R / L
Lydinnganger for en ekstern lydenhet for å spille av via
høyttalerne på MCi730
3. DEMO
kun til bruk av forhandlere
4. ETHERNET
for Ethernet-kabelen som kobler
MCi730 til hjemmenettverket, hvis du vil ha en kablet tilkobling
til hjemmenettverket
5. FM-antenne
6. LOUDSPEAKERS
for tilkoblingskabler som kobler til
de medfølgende høyttalerne
10
NO

Fjernkontroll

a
b
c
d
e
g
j
i
k
o
n
m
l
h
f
1. Trykk for å slå på enheten.
Når du skal slå av anlegget, trykker du for å skifte til aktiv
standby eller tr ykker på og holder knappen nede for å skifte til Øko­st andby.
Avslutt Demo-modus.
2.
Åpne eller lukk plateskuffen.
3. FAVORITE I [Internet Radio]-modus:
Legg til gjeldende stasjon i listen over favorittstasjoner. I [FM radio]-modus:
På avspillingsskjermen trykker du
for å legge gjeldende stasjon til [Presets].
4.
5.
/ / ( )/ ( )
Navigasjonsknapp Trykk på for å navigere deg gjennom menyene.
/
I DISC-modus:
Velg et album (for MP3/WMA-
CDer).
( )/ ( )
Søkeknapper på
avspillingsskjermen. I [Media Library]/[USB]/DISC-
modus:
Trykk for å hoppe til forrige/neste sp o r. I [FM radio]-modus: Trykk og hold nede for å begynne
å søke etter neste tilgjengelige
stasjon
Trykk ere ganger for ninnstilling.
OK
Bekreft valget.
HOME: Gå tilbake til hovedskjermen (hovedmenyen).
Norsk
NO
11
Kitty Higgins Clear Day
Kitty Higgins Clear Day
0:12 4:12
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
6. Star t/stopp/gjenoppta avspilling.
7. Stopp avspilling.
I DISC-modus: Slett et program.
8.
9. Alfanumeriske
10. CLEAR
11. SOUND
12. REPE AT
13.
14.
VOL
Hev/senk avspillingsvolumet.
knapper
For å skrive inn tekst
Trykk for å slette den forrige
oppføringen.
Trykk og hold nede for å slette
alle oppføringer.
a/A
Trykk for skifte mellom små og store bokstaver. I FM RADIO-modus trykker du på listen over forhåndsinnstilte radiostasjoner for å begynne å redigere stasjonsnavnet.
Velg lydinnstillinger.
Gå gjennom alternativene for repetisjonsavspilling.
SHUFFLE
Aktiver/deaktiver avspilling i
vilkårlig rekkefølge.
Demp / fjern demping av lyden.
BACK Gå tilbake til forrige skjerm.

Berøringsskjerm

MCi730 har en berøringsskjerm.
Trykk ved behov på skjermen for å • vise funksjonsknappene.
Trykk på en knapp for å velge • tilsvarende funksjon.
Trykk på et alternativ for å velge
12
NO

Startskjerm

På startskjermen trykker du på / for å navigere deg gjennom ikonene. Trykk på
det aktuelle ikonet for å velge.
Eller trykk på / /OK på fjernkontrollen for å velge ønsket kilde.
Slik går du tilbake til forrige skjermbilde
Trykk på
Slik går du tilbake til startskjermen
Trykk på
BACK.
HOME.
Norsk
MCi730 kommer du til startskjermen etter at den første kongureringen er fullført.
Slik velger du en musikkilde eller åpner[Settings]-menyen

Skrive inn tekst med fjernkontrollen

Når du skal skrive inn tekst og symboler, trykker du på de aktuelle alfanumeriske
knappene på fjernkontrollen.
Når du skal skrive inn bokstavene/tallene/
symbolene som tilsvarer den samme
alfanumeriske knappen, trykker du raskt
og gjentatte ganger på knappen.
NO
13
Når du skal skrive inn symboler, trykker • du på
Når du skal sette inn et mellomrom, • trykker du på
Når du skal skifte mellom små og store • bokstaver, trykker du på
Når du skal slette det tegnet, trykker du
tegn, trykker du på og holder nede
gjentatte ganger.
.
. Når du skal slette alle innskrevne
Tips
Det kan variere hvilke bokstaver en alfanumerisk knapp er tilordnet, på andre
språk enn engelsk.
.
.
14
NO

3 Klargjøring

Sett inn batterier i fjernkontrollen

Forsiktig
Eksplosjonsfare! Ikke utsett batteriene for varme, sollys eller ammer. Brenn aldri
batteriene.
Fare for reduser t batterilevetid. Ikke bland
forskjellige typer batterier eller batterier av
ulike merker. Fare for produktskade. Når f jernkontrollen
ikke brukes over lengre perioder, må du ta ut
batteriene.
a Åpne batterirommet. b Sett inn 2 AAA R03-batterier med riktig
polaritet (+/-) som angitt.
c Lukk batterirommet.
Norsk
NO
15
Å
90
33
22
2

4 Koble til

a
cb

Koble til høyttalerne

MCi730 må du sørge for at du kobler
1
venstre høyttaler til LOUDSPEAKERS L+, L- og høyre høyttaler til LOUDSPEAKERS R+, R-.
2 Slik kobler du til høyttalerne:
Skru løs kontaktene som vist på
tegningen.
Før høyttalerkabelendene helt inn; • den røde enden skal inn i den røde kontakten, mens den sølvfargede
enden skal inn i den sorte kontakten.
Skru fast kontaktene helt til • høyttalerkablene er godt festet.
Koble en hodetelefon-til-hodetelefon-kabel (følger ikke med) til:
MP3-LINK-utgangen på denne
enheten
den 3,5 mm hodetelefonkontakten
på den bærbare mediespilleren

Koble til et annet lydanlegg

Hvis du vil spille av et annet lydanlegg, må du foreta følgende tilkoblinger og deretter velge
[AUX]-modusen på MCi730.

Koble til eksterne lydenheter

Du kan lytte til en ekstern lydenhet via høyttalerne på MCi730.

Koble til en bærbar mediespiller

Hvis du vil spille av fra en bærbar mediespiller med 3,5 mm hodetelefonkontakt, må du foreta følgende tilkoblinger og deretter velge
[MP3 link]-modusen på MCi730.
16
NO
Koble lydkabler (rød/hvit – følger ikke med) til:
AUX IN L / R-inngangene på denne
enheten
lydutgangene på den eksterne
lydenheten

Slå på/av

Koble til strøm

Advarsel
Fare for produktskade. Kontroller at
nettspenningen er den samme som spenningen som er angitt på baksiden eller
under produktet.
Koble MCi730 til strømforsyningen.
Merknad
Informasjonen på typeplaten nner du på bak- eller undersiden av produktet.

Slå på/av

1 Trykk på for å slå på enheten. 2 Slik slår du av enheten:
Trykk på st andby.
Eller trykk på og hold nede
for å skifte til Øko-standby
(strømsparingsmodus).
for å skifte til aktiv
Aktiv standby
Når enheten er i aktiv standby, vil enkelte viktige funksjoner på MCi730 forbli i vanlig strømforbruksmodus, f.eks. Wi-Fi-tilkobling
og klokkevisning. Dermed kan MCi730 raskt
skifte til aktiv modus når du skifter fra aktiv
standby for MCi730 til å slå på enheten.
I aktiv standby:
Strømindikatoren lyser rødt.• Klokkeslettet vises hvis du har stilt
klokken.
Enheten er fremdeles tilkoblet det Wi-Fi-
baserte/kabelbaserte nettverket.
Automatisk aktiv standby
Dersom det ikke er noen aktivitet på MCi730 i 10 minutter, kan MCi730 automatisk skifte til
aktiv standby.
Øko-standby
Øko-standby er en strømsparingsmodus. I Øko-standby går alle hovedfunksjonene over i en lite strømkrevende tilstand eller deaktiveres, f.eks. mikroprosessoren, Wi-Fi-
tilkoblingen og skjermen.
Norsk
NO
17
Loading...
+ 37 hidden pages