Philips MCi730 Getting Started Guide [da]

NO
107.50
10:03
AM
MHz
Location and time zone
Language
Information
User registration
Printed side
Music Library 1
Music Library 2
Music Library 3
Music Library 4
AII songs
Playlists
Artists
AIbums
Kitty Higgins
Clear Day
0:12 4:12
Kitty Higgins Clear Day
Presets
Manual tuning
Auto store
Manual tuning
Auto store
Presets
MCi 730
MCi 730
12
Registrer produktet og få støtte på
FI
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa
DA
DA
DA
DA
Registrer dit produkt, og få support på
PL
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/welcome
Philips Streamium Wi-Fi Component Hi-Fi System
Hurtigstartveiledning
MCi730
NO
NO
NO
Les og godta våre vilkår og betingelser for Streamium i tillegg til sluttbrukeravtalen for programvare som følger med brukerhåndboken på CD-ROM-platen.
FI
Lue ja hyväksy laitteen mukana toimitetun CD-ROM-levyn käyttöoppaassa olevat Streamiumin käyttöehdot sekä ohjelmiston käyttöoikeussopimus.
DA
Du bedes læse og acceptere vores Streamium betingelser og vilkår samt slutbrugerlicensaftalen for software, som er indeholdt i brugervejledningen på den medfølgende CD-ROM.
PL
Przeczytaj i zaakceptuj zasady korzystania z urządzenia Streamium, a także Umowę licencyjną użytkownika końcowego oprogramowania dołączoną do instrukcji obsługi na dołączonej do zestawu płycie CD-ROM.
C
1
2
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
www.philips.com
NO
Spille av fra en USB-masselagringsenhet
FI
Toistaminen USB-massamuistilaitteesta
Printed in China
MCi730_12_QSG_D
_wk1012.1
Pikaopas
Lynhåndbog
Skrócona instrukcja obsługi
A
NO
Spille av musikk-CDer
FI
CD-musiikkilevyjen toistaminen
B
C D
DA
Afspil musik­CD’er
PL
Odtwarzanie płyt CD z muzyką
FI
FI
DA
DA
PL
PL
3
NO
Hvis det er nødvendig, tr ykker du på skjermen for å vise funk sjonsknapper. Trykk på knappene for å
velge tilsvarende funksjoner.
FI
Voit tar vittaessa hakea toimintopainikkeet napauttamalla näy ttöä. Valitse toiminto napauttamalla sen painiketta.
DA
Tryk på skærmen for at få vist funktionsk napperne, hvis det er nødvendigt. Tryk på knapper ne for at
vælge tilsvarende funktioner.
PL
W razie konieczności dotknij ekranu, aby wyświetlić przyciski funkcyjne. Dotknij przycisków, aby wybrać odpowiednie funkcje.
4
DA
Afspil fra USB-lagerenhed
PL
Odtwarzanie z urządzenia pamięci masowej USB
NO
Spille av fra en bærbar mediespiller
FI
Toistaminen kannettavasta mediasoittimesta
DA
Afspil fra en bærbar medieafspiller
PL
Odtwarzanie z przenośnego odtwarzacza plików multimedialnych
NO
Spille av FM-radio
FI
FM-radion toistaminen
DA
Прослушивание радио FM
PL
Słuchanie radia FM
NO
Første gang du stiller inn FM-radiostasjoner,
velger du [Auto store] for å søke et ter og lagre tilgjengelige stasjoner i [Pre set s]. Gå til [Pre set s] for å velge en forhåndsinnstilt radiostasjon.
FI
Virittäessäsi FM-r adioasemia ensimmäistä kertaa
valitse [Auto store], ja hae ja tallenna saatavilla olevat asemat kohtaan [ Pr ese ts].
DA
Valitse pikavalinta-asema kohdassa [Pre set s].
Første gang, du stiller ind på FM-radiostationer,
skal du vælge [Auto store] for at søge efter og gemme tilgængelige stationer i [Pres ets]. Gå til [Pre set s] for at vælge en forudindstillet radiostation.
PL
W prz ypadku strojenia stacji radiowych FM po
raz pier wszy wybierz polecenie [Auto store], aby wyszukać i zapisać dostępne stacje w obszarze [ Prese ts]. Przejdź do obszaru [Pre set s], aby wybrać zaprogramowaną stację radiową.
4
1
1
2
3
NO
Automatisk lagring
FI
Automaattitallennus
DA
Automatisk lagring
PL
Automatyczny zapis
NO
Forhåndsinnstillinger
FI
Pikavalinnat
DA
Faste indstillinger
PL
Stacje
NO
D
Registrer Rekisteröidy Registrer Zarejestruj
NO
Registrer MCi730 direkte på www.philips.com/welcome. Du kan
administrere dine egne favorit tradios tasjoner motta Streamium-nyhetsbrev
FI
Rekisteröi MCi730 suoraan osoitteessa www.philips.com/welcome. Voit suorittaa
seuraavia toimintoja:
hallita suosikkiradioasemiasi vastaanottaa Streamium-uutiskirjeitä.
DA
Registrer din MCi730 direkte på www.philips.com/welcome. Du kan:
holde s tyr på dine yndlingsradios tationer
PL
modtage Streamium-nyhedsbreve.
Zarejestruj zestaw MCi730 na stronie internetowej www.philips.com/welcome. Można:
Zarządzać swoimi ulubionymi stacjami radiowymi Otr zymywać biuletyny dotyczące urządzenia Streamium
FI
DA
1
2
PL
NO NO
Få hjelp
Hvis du vil ha mer informasjon, kan
Få oppdateringer om Streamium
du se brukerhåndboken og annet som
4
nnes på den medfølgende CD-ROM-
platen. Du kan også gå til www.philips.
Gå til www.streamiumtheblog.com.
com/support for å se vanlige spørsmål.
FI FI
Hanki lisätietoja
Lisätietoja on esimerkiksi laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä
Hanki Streamium-
olevassa käyttöoppaassa. Lisäksi voit
päivityksiä
Siirry osoitteeseen www.
DA
Hent opdateringer om Streamium
5
NO
Modellnummer
FI
Mallinumero
DA
Modelnummer
PL
Numer modelu
tutustua usein kysyttyihin kysymyksiin
(UKK) osoitteessa www.philips.com/
support.
DA
Få hjælp
Se brugervejledningen m.m. på den medfølgende CD-ROM for at få yderligere oplysninger. Du kan også se ofte stillede spørgsmål på www.philips.
com/support.
6
Besøg www.streamiumtheblog.
com.
3
PL PL
Uzyskaj pomoc
Więcej informacji można znaleźć w
Zdobądź
najnowsze
instrukcji obsługi i innych materiałach na dołączonej płycie CD-ROM. Zapoznaj się również z odpowiedziami
informacje o
na często zadawane pytania (FAQ) na stronie internetowej www.philips.com/
urządzeniu
support.
NO
FI
Laitteen tunnus ja tiedot
DA
Enheds-ID og oplysninger
PL
ID urządzenia i informacje
Streamium
Odwiedź stronę internetową www. streamiumtheblog.com.
NO
Enter key
Network A
Network B
Network C
Network D
Look for network
Push button (WPS...
Pin entry (WPS - PIN)
Wireless (WiFi)
Wired (Ethernet)
Wireless (WiFi)
Wired (Ethernet)
Look for network
Push button (WPS...
Pin entry (WPS - PIN)
Activate WPS Push Button function on your access point. After that, press OK on the remote control of your Philips Streamium.
English
Select language
Deutsch [Germ...
Françai [French]
Georgia
Germany
Greenland
Yo ur device is not connected to the network. Do you want to connect it now ?
Ye s
No
Ye s
No
Ye s
No
Successfully
connected to the
Internet
Successfully
connected to the
Internet
Acquiring IP address...
Successfully
connected to
Network A
Successfully
connected to
Network A
a
cb
1/6
Presets
Favorite Stations
Recently Played
Search
1/10
1. BBC World Servlcel
2. BBC Radi...Music
3. CNN Radlo
4. KCRW Music NPR
2/6
Presets
Favorite Stations
Recently Played
Search
1/1
1. BBC World Servlcel
Philips Streamium Wi-Fi Component Hi-Fi System
Quick start guide
MCi730
EN
NL
ES
Guía de configuraci ón rápida
A B C D
Snelstartgids
Innholdet i esken
FI
Pakkauksen sisältö
DA
Pakkens indhold
PL
Zawartość opakowania
Start
NO
Klargjøre
A
NO
Plassere og koble til høyttalerne
FI
Sijoita ja liitä kaiuttimet
DA
Placer og tilslut højttalerne
PL
Ustaw i podłącz głośniki
FI
Valmistelut
DA
Klargøring
PL
Przygotuj
NO
Slå på Tænd
FI
Käynnistä Włącz
1
DA
2
PL
NO
MCi730-hovedenhet 2 x høyttalere
FI
MCi730-päälaite 2 kaiutinta
DA
MCi730 hovedenhed 2 x højttalere
PL
MCi730 – jednostka centralna 2 głośniki
NO
Fjernkontroll med 2 x AAA-batterier
FI
Kaukosäädin ja 2 AAA-paristoa
DA
Fjernbetjening med 2 AAA-batterier
PL
Pilot zdalnego sterowania i 2 baterie typu AAA
NO
CD-ROM-plate (med brukerhåndboken og
programvarepakken inkludert)
FI
CD-ROM (jolla on käyttöopas ja
ohjelmistopaketti)
DA
CD-ROM (inklusiv brugervejledning og
NO
FI
DA
PL
NO
Nettledning
FI
virtajohto
DA
Netledning
PL
Przewód zasilający
NO
Hurtigstartveiledning
FI
Pikaopas
DA
Lynhåndbog
PL
Skrócona instrukcja obsługi
softwareprogram)
PL
Płyta CD-ROM (z instrukcją obsługi i
oprogramowaniem)
3
5
NO
Tips
Du slår av enheten ved å try kke
på for å bytte til aktiv standby. Strømindikatoren lyser rødt .
Eller du kan trykke og holde nede for å byt te til Øko­standby (strømsparende modus).
4
DA
Tip
for at
Sluk enheden ved at try kke på
NO
Ja
FI
Kyllä
DA
PL
Ja
Tak
FI
Vihje
Kun haluat sammutta a laitteen, siirrä se aktiiviseen valmiustilaan painamalla merkki valo s yt ty y punaisena.
-painiket ta pitkään
Painamalla voit siirtää lait teen Eco­valmiustilaan (virrans ääs tötila).
-painiket ta . Vir ran
skifte til aktiv standby. Strømindikatoren lyser rødt.
nede for at skifte til
Eller try k på og hold Eco-s tandby (strømbesparelsestilstand).
PL
Wskazówka
Aby wyłączyć zest aw, naciśnij prz ycisk , aby pr zeł ączyć urz ądzenie w tr yb gotowości. Wskaźnik z asilania zacznie świecić na czerwono.
Albo naciśnij i przy tr zymaj prz ycisk , aby pr zeł ączyć urz ądzenie w tr yb gotowości Eco (energooszczędny).
NO
B
NO
FI
DA
PL
NO
FI
DA
Koble til Liitä Tilslut Połącz
Slik kobler du til hjemmenettverket: Liitä kotiverkkoon
Tilslut til hjemmenetværket
Podłącz do sieci domowej
Bruk metode A eller B. Før du bruker metode B, må du ha krypteringsnøkkelen til ruteren klar. Käytä tapaa A tai B. Ota reitittimen salausavain esille, ennen kuin käytät tapaa B. Anvend metode A eller B. Inden du bruger metode B, skal du have krypteringsnøglen til din
FI
DA
PL
router klar.
PL
Skorzystaj z metody A lub B. Przed skorzystaniem z metody B przygotuj klucz szyfrowania do routera.
NO
A
Ettrykks trådløs tilkobling via Wireless Protected Setup (WPS)
FI
A
Yhden kosketuksen langaton yhteys WPS (Wireless Protected Setup) -asennuksella
DA
A
Trådløs forbindelse med et tryk via WPS (Wireless Protected Setup)
PL
A
Jednodotykowe połączenie bezprzewodowe metodą szyfrowania Wireless Protected Setup (WPS)
1
2
3
4
NO
DA
NO
B Trådløs tilkobling: angi krypteringsnøkkelen manuelt
FI
B Langaton yhteys: anna salausavain manuaalisesti
DA
B Trådløs forbindelse: Indtast krypteringsnøglen manuelt
PL
B Połączenie bezprzewodowe: wprowadź ręcznie klucz szyfrowania
NO
Kontroller at ruteren er koblet til Inter net t direkte, og at det ikke er nødvendig med oppringing på datamaskinen.
Merk
FI
Ja Ja
Kyllä
PL
Tak
FI
Huomautus
Varmista , että reititin muodostaa internet­yhteyden suoraan eikä tietokoneesta tar vitse muodostaa puhelinverkkoyhteyttä.
DA
Bemærk
Sørg for, at routere n opretter dire kte forbindelse til internet tet , og at ingen opkaldsforbindelse behøves.
PL
Uwaga
Upewnij się, że rou ter podł ącza się do Internetu bezpośrednio i nie tr zeba w ykonywać poł ączenia na komputerze.
4
NO
Når du blir bedt om det, angir du kr ypteringsnøkkelen til nettverket: Trykk på den tilsvarende alfanumer iske k nappen på f jer nkontrollen gjentatte ganger til det ønskede sifferet vises.
FI
Anna kehotet taessa verkon salausavain: paina kaukosäätimen vastaavaa numeronäppäintä toistuvasti, kunnes tar vittava numero näky y.
DA
Når du bliver bedt om det, skal du indtaste krypteringsnøglen til netværket: På f jernbetjeningen skal
du trykke på den tilsvarende alfanumeriske tast gentagne gange, indtil det ønskede ciffer vises.
PL
Po wyświetleniu monitu wprowadź klucz szy frowania do sieci: na pilocie zdalnego sterowania
naciśnij odpowiednie pr zyciski alfanumer yczne kilkakrotnie aż do wyświetlenia żądanej cyfry.
5
NO
DA
FI
Ja Ja
Kyllä
PL
Tak
NO NO
Trådløs (WiFi) Knapp (WPS – PBC)
FI FI
Langaton (WiFi) Painike (WPS – PBC)
DA DA
Trådløs (Wi-Fi) Trykknap (WPS – PBC)
PL PL
Bezprzewodowe (Wi-Fi) Naciśnij przycisk (WPS – PBC)
NO
C
NO
Spille av Internett-radio
FI
Toista Internet-radiokanavia
DA
Lyt til internetradio
PL
Odtwarzanie internetowych
Bruke Käyttö Nyd det Używaj
FI
stacji radiowych
NO
Spille av forhåndsinnstilte stasjoner
FI
Toista pikavalinta-asemista
DA
Lyt til forudindstillede stationer
PL
Odtwarzanie zaprogramowanych stacji radiowych
1
NO
Предустанов. Станции
FI
Predenições
DA
Forhåndsinnstillinger
PL
Stacje
NO
Lagre og spille av en favorittstasjon
FI
Suosikkiaseman tallentaminen ja toistaminen
DA
Gem og afspil favoritstation
PL
Zapisywanie i odtwarzanie ulubionej stacji
1
2
1
NO NO
Trådløs (WiFi) Søk etter nettverk
FI FI
Langaton (WiFi) Etsi verkkoa
DA DA
Trådløs (Wi-Fi) Søg efter netværk
PL PL
Bezprzewodowe (Wi-Fi) Szukaj sieci
DA
PL
NO
Overføre musikk fra en datamaskin
FI
Musiikin suoratoisto tietokoneesta
DA
Streaming af musik fra en computer
PL
Odtwarzanie strumieniowe z komputera
2
1
3
2 3
2
NO
På datamaskinen installerer du den medfølgende programvaren ved å følge skjerminstruksjonene:
Media Browser (på PC), TwonkyMedia Ser ver (på Mac).
På datamaskinen legger du til en musikkmappe i
Media Browser eller TwonkyMedia Server
ved å velge [Settings] > [Servers] > [Add].
FI
Asenna ohjelmisto tietokoneeseen näyttöön avautuvien ohjeiden mukaisesti:
Media Browser (PC); TwonkyMedia Ser ver (Mac).
Lisää tietokoneessa musiikkikansio
Media Browser - tai TwonkyMedia Server -ohjelmistoon
valitsemalla [Settings] > [Servers] > [Add] (Asetukset > Palvelimet > Lisää).
DA
Installer den medfølgende software på computeren ved at følge vejledningen på skærmen:
Media Browser (på en PC); TwonkyMedia Ser ver (på en Mac).
Føj en musikmappe til
Media Browser eller TwonkyMedia Server ved at vælge [Settings]
(Indstillinger) > [Servers] (Servere) > [Add] (Tilføj).
PL
Zains taluj dołączone oprogramowanie na komputer ze, w ykonując wska zówki wyświetlane na ekranie:
Media Browser (na komputerze PC); TwonkyMedia Ser ver (na komputerze Macintosh).
Na komputerze dodaj folder z muzyką do
Media Browser lub TwonkyMedia Ser ver, wybierając
kolejno opcje: [Settings] > [Servers] > [Add].
NO
Tips
Når programvar en er installert , kan datamaskinen fungere som en UPn P-musikkserver.
Via UPnP-protokollene
(Universal Plug and Play) kan musikk streames fra en UPnP­musikkserver til en UPnP­klientenhet (f.eks MCi730).
FI
Vihje
Kun ohjelmisto on a sennettu, tietokone voi toimia UPnP­musiikkipalvelimena.
UPnP ( Universal Plug and
Play) -protokollan k aut ta musiikkia voidaan suoratoistaa UPnP-musiikk ipalvelimest a UPnP-asiakaslaitteeseen (esim. MCi73 0).
DA
Tip
Når sof twaren er ins talleret, kan computeren fungere som UPnP­musikserver.
Gennem UPnP (Univer sal
Plug and Play)- protokollerne kan musikken streames fr a en UPnP-musikserver til en UPnP klientenhed (f.eks. MCi73 0).
NO
Hvis du vil lagre en favorittstasjon, trykker du på FAVORIT E på avspillingsskjermen. Hvis du vil spille av en favorittstasjon, går du til
[Favorite Stations] for å velge stasjonen.
FI
Tallenna suosikkiasemasi painamalla näytön
FAVOR ITE -painiketta.
Kun haluat toistaa suosikkiasemaasi, valitse asema kohdassa
[Favorite Stations].
DA
For at gemme en favoritstation skal du tr ykke på
FAVORI TE (FAVORIT) på afspilningsskærmen.
Hvis du vil afspille en favoritstation, skal du gå til
[Favorite Stations] (Favoritstationer) for at
vælge stationen.
PL
FAVORITE na ekranie odtwarzania.
Aby zapisać ulubioną stację, naciśnij przycisk Aby odtwor zyć ulubioną stację, przejdź do obszaru
[Favorite Stations], aby wybr ać stację.
4
3
6
5
PL
Wskazówka
Po zainstalowaniu oprogramowania komputer może pr acować jako serwer muzyczny U PnP.
Za pośrednict wem protokołów
UPnP ( Universal Plug and Play) muzykę można odt war zać str umieniowo z serwera muzycznego UPnP do urz ądzenia klienckiego UPnP (np. MCi730).
Loading...