Philips MCi730 User Manual [no]

Registrer produktet og få støtte på

www.philips.com/welcome

MCi730

NO Brukerhåndbok

Philips Consumer Lifestyle

 

HK-1014-MCi730

2010

........................................................

...........................................................................

(Report No. / Numéro du Rapport)

(Year in which the CE mark is affixed / Année au cours

 

de laquelle le marquage CE a été apposé)

EC DECLARATION OF CONFORMITY

(DECLARATION DE CONFORMITE CE)

We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.

(Name / Nom de l’entreprise)

TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS

(address / adresse)

Declare under our responsibility that the electrical product(s):

(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)

Philips...........................................................

....................MCi730/12, /05...........

(brand name, nom de la marque)

(Type version or model, référence ou modèle)

Wi-Fi Component Hi-Fi System

 

..............................................................................................

 

(product description, description du produit)

 

To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:

(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)

(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)

EN62311 : 2008

EN62301 :

2005

 

EN55020 : 2007

EN55013 : 2001

+ A1:2003 + A2:2006

EN55022 : 2006 + A1:2007

EN55024 : 1998

+ A1:2001 + A2:2003

EN301489-1 V1.8.1. : 2008

EN301489-17 V1.3.2. : 2008

EN300328 V1.7.1 :2006

EN60065 :

2002

+ A1:2006 +A11:2008

Following the provisions of :

(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)

1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive)

2009/125/EC (ErP Directive) – EC/1275/2008

And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents

(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)

The Notified Body ..............

Nemko .............

performed .................

CB Scheme..............

(L’Organisme Notifié)

(Name and number/ nom et numéro)

(a effectué)

(description of intervention /

 

NO56584

 

description de l’intervention)

 

 

 

And issued the certificate, .................................................................

 

(et a délivré le certificat)

(certificate number / numéro du certificat)

 

Remarks:

 

 

 

(Remarques:)

 

 

 

Leuven, April 6, 2010

 

Frank Dethier

Development Manager, Innovation Lab Leven

...........................................................

............................................................................................

(place,date / lieu, date)

(signature, name and function / signature, nom et fonction)

 

 

 

 

Philips Consumer Lifystyle

AMB 544-9056

Innholdsfortegnelse

1

Viktig

5

 

Sikkerhet

5

 

Miljømerker

6

 

Resirkulering

7

 

Merknad om varemerke

7

 

 

 

2

MCi730

8

 

Innledning

8

 

Innholdet i esken

8

 

Oversikt

9

 

Sett ovenfra og forfra

9

 

Sett bakfra

10

 

Fjernkontroll

11

 

Berøringsskjerm

12

 

Startskjerm

13

 

Skrive inn tekst med fjernkontrollen 13

 

 

 

3

Klargjøring

15

 

Sett inn batterier i fjernkontrollen

15

 

 

 

4

Koble til

16

 

Koble til høyttalerne

16

 

Koble til eksterne lydenheter

16

 

Koble til en bærbar mediespiller

16

 

Koble til et annet lydanlegg

16

 

Slå på/av

17

 

Koble til strøm

17

 

Slå på/av

17

 

 

 

5

Første konfigurering

18

 

Koble til hjemmenettverket

18

Trådløs tilkobling:Wi-Fi Protected Setup (WPS) ved hjelp av én knapp19

Trådløs tilkobling: Skriv inn

 

krypteringsnøkkelen manuelt

20

Kabelbasert tilkobling

21

6 Spill av fra hjemmenettverket

23

 

Spill av Internett-radiostasjoner

23

 

Still inn Internett-radiostasjoner

23

 

Rediger favorittstasjoner

23

 

Administrer Internett-radio over

 

 

nettet

24

 

Stream fra en datamaskin eller NAS

 

 

(Network-attached storage).

27

 

På datamaskiner: Konfigurer

 

 

musikkdeling

28

 

Bibliotek på datamaskinen

 

 

eller NAS

28

 

Streame fra datamaskinen

 

 

eller NAS

28

 

 

7 Spille av fra en USB-

 

 

masselagringsenhet

30

 

Koble til en USB-masselagringsenhet

30

 

Spille av fra USB-masselagringsenheten

30

 

 

 

8

Spille av musikk-CD-er

31

 

Grunnleggende funksjoner

31

 

Bruke berøringsskjermen

31

 

 

 

9

Spill av FM-radio

33

 

Still inn FM-radiostasjoner

33

 

Automatisk lagring

33

 

Manuell innstilling

33

 

Rediger forhåndsinnstilte stasjoner

33

 

Høre på FM-radio

33

 

RDS (Radio Data System)

34

 

 

10 Spill av fra en ekstern lydenhet

35

 

Spille av fra en bærbar mediespiller

35

 

Spill av fra et annet lydanlegg

35

Norsk

NO 3

11 Innstillinger

36

Lydinnstillinger

36

dynamisk bassforsterkning

 

(Dynamic Bass Boost)

36

Equaliser

36

Angi volumet fra den eksterne

 

lydenheten

36

Skjerminnstillinger

36

Lysstyrke

36

Klokkeinnstillinger

36

Alarm

36

Dato og klokkeslett

37

Nettverksinnstillinger

38

Konfigurer nettverket

38

Sted og tidssone

38

Språk

38

Enhetsinformasjon

38

Søk etter programvareoppgraderinger

39

Gjenopprette fabrikkinnstillinger

39

 

 

12 Registrer MCi730 hos Philips

40

Fordeler

40

Registrer MCi730

40

Registrere på hjemmesiden

40

Registrer via enheten

40

Avregistrer MCi730

41

Kontroller registreringsinformasjonen

41

 

 

13 Vedlikehold

42

Rengjøring

42

 

 

14 Teknisk informasjon

43

 

 

15 Feilsøking

46

4NO

1 Viktig

Sikkerhet

Informasjon for Europa:

Legg merke til disse sikkerhetssymbolene

Utropstegnet indikerer at det finnes medfølgende informasjon for den tilhørende funksjonen. Denne må leses nøye for å unngå driftsog vedlikeholdsproblemer.

Lyn-symbolet indikerer at uisolerte komponenter i produktet kan føre til elektrisk støt.

For å redusere faren for brann eller elektrisk støt må du ikke utsette produktet for regn eller fuktighet, og du må ikke plassere gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser, på produktet.

a Les disse instruksjonene.

b Ta vare på disse instruksjonene.

c Følg instruksjonene i alle advarslene.

d Følg alle instruksjonene.

e Ikke bruk produktet i nærheten av vann.

f Rengjør bare med en myk klut.

gIkke blokker noen av ventilasjonsåpningene. Utfør installeringen i henhold til instruksjonene fra produsenten.

h Ikke fjern dekselet på dette produktet.

iBruk dette produktet bare innendørs. Ikke utsett produktet for dryppende/ sprutende vann, regn eller høy luftfuktighet.

jIkke utsett dette produktet for direkte sollys, åpen flamme eller varme.

kIkke installer apparatet i nærheten av varmekilder, for eksempel radiatorer, varmeventiler, ovner eller annet elektrisk utstyr (inkludert forsterkere).

lIkke plasser annet elektrisk utstyr på produktet.

mIkke plasser noen som helst farekilder på produktet (for eksempel væskefylte gjenstander, brennende stearinlys).

nDette produktet kan inneholde batterier. Se instruksjonene om sikkerhet for og deponering av batterier i denne brukerhåndboken.

oDette produktet kan inneholde bly og kvikksølv. Avhending av disse

materialene kan være regulert på grunn av miljøhensyn. Se instruksjonene om avhending i denne brukerhåndboken.

Forsiktig

Dersom du ikke følger disse instruksjonene, kan det resultere i farlig strålingseksponering eller annen farlig bruk.

Advarsel

Fjern aldri dekselet på dette apparatet.

Smør aldri noen av delene i dette apparatet.

Plasser aldri dette apparatet på annet elektrisk utstyr.

Ikke utsett dette apparatet for direkte sollys, åpen flamme eller varme.

Se aldri rett på laserstrålen inne i apparatet.

Sørg for at du alltid har enkel tilgang til strømledningen, støpselet eller adapteren, slik at du kan koble apparatet fra strømmen.

Når strømuttaket eller en apparatkobling brukes som frakoblingsenhet, må frakoblingsenheten hele tiden være klar til bruk.

Norsk

NO 5

Merknad

Informasjonen på typeplaten finner du på bakeller undersiden av produktet.

Fare for overoppheting! Dette apparatet må ikke installeres i et trangt rom. La det være minst 10 cm med luft på alle sider av apparatet. Kontroller at gardiner eller annet ikke dekker ventilasjonsåpningene på apparatet.

Hørselsvern

Følgende retningslinjer må leses og overholdes når du bruker hodetelefonene.

Du bør lytte i begrensede perioder om gangen med et passe høyt lydnivå.

Du må ikke justere volumet mens hørselen tilpasser seg.

Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan høre hva som foregår rundt deg.

Du bør være forsiktig eller slutte å bruke utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan være farlige.

Lytte med moderat volum:

Hvis du bruker hodetelefoner med høyt volum, kan du ødelegge hørselen. Dette produktet kan avgi lyder på desibelskalaen som kan forårsake hørselstap for en vanlig person, selv ved eksponering i mindre enn ett minutt. De høyeste desibelnivåene er beregnet på dem som allerede har nedsatt hørsel.

Lyden kan villede deg. Med tiden vil du bli komfortabel med høyere og høyere

lydvolumer. Lyd som virker normal etter en lengre periode med lytting, kan faktisk være høy og skadelig for hørselen. Still inn volumet på et sikkert nivå før hørselen har tilpasset seg, og behold det lydnivået for å unngå dette.

Slik etablerer du et sikkert volumnivå:

Still inn volumkontrollen på en lav innstilling.

Øk lyden forsiktig helt til den er komfortabel og klar, uten forvrengning.

Lytt i begrensede perioder om gangen.

Langvarig eksponering for lyd kan føre til hørselstap også innenfor nivåer som regnes som sikre.

Vær forsiktig når du bruker utstyret, og husk å ta pauser.

Miljømerker

Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser i EU.

Dette produktet samsvarer med kravene i direktivet 1999/5/EF.

Symbol for klasse II-utstyr:

Dette symbolet indikerer at produktet har et dobbelt isoleringssystem.

Apparatet inneholder denne etiketten:

6NO

Endringer

Endringer som ikke er godkjent av produsenten, kan frata brukeren autorisasjon til å bruke produktet.

Resirkulering

Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.

Når et produkt er merket med en søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF:

Produktet skal ikke kastes sammen med annet husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.

Informasjon om batteribruk:

Forsiktig

Fare for lekkasje: Bruk bare den angitte batteritypen. Ikke bruk nye og brukte batterier sammen. Ikke bruk forskjellige typer batterier sammen. Kontroller at polariteten er riktig. Ta batteriene ut av produkter som ikke er i bruk over lengre perioder. Oppbevar batteriene på et tørt sted.

Fare for skade: Bruk hansker når du håndterer batterier som lekker. Hold batteriene unna barn og dyr.

Fare for eksplosjon: Ikke kortslutt batteriene. Ikke utsett batteriene for sterk varme. Ikke kast batteriene i peisen. Ikke ta batteriene fra hverandre eller ødelegg dem. Ikke lad opp batterier som ikke er oppladbare.

Batteriavhendingsinformasjon:

 

Produktet inneholder batterier som omfattes

Norsk

av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan

 

deponeres i vanlig husholdningsavfall.

 

Gjør deg kjent med lokale bestemmelser om

 

 

avfallsdeponering av elektriske og elektroniske

 

produkter. Hvis du deponerer gamle

 

produkter riktig, bidrar du til å forhindre

 

negative konsekvenser for helse og miljø.

 

Merknad om varemerke

Windows Mediaog Windows-logoen er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.

Uautorisert kopiering eller kopiering av kopibeskyttet materiale inkludert dataprogrammer, filer, kringkastinger og

lydopptak, kan betraktes som en overtredelse av opphavsretten, noe som er en straffbar handling. Dette utstyret bør ikke brukes til slike formål.

NO 7

2 MCi730

Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet på www. philips.com/welcome.

Innledning

MCi730 kan:

kobles til det eksisterende hjemmenettverket, som kan bestå av datamaskiner og UPnP-enheter

kobles til det eksisterende lydhjemmeanlegget og de bærbare mediespillerne

kobles til en USB-lagringsenhet

Med slike tilkoblinger kan du:

spille av Internett-radiostasjoner over Internett

spille av musikk som er lagret på en datamaskin/UPnP-server

spille av musikk som er lagret på en USB-masselagringsenhet gjennom høyttalerne på MCi730

spille av musikk-CD-er

spille av musikk fra et lydanlegg / en bærbar mediespiller via høyttalerne på MCi730.

DVD-spilleren i MCi730 støtter disse plate-/ filformatene:

Innholdet i esken

Kontroller og identifiser innholdet i pakken:

Hovedenhet

to høyttalere (med forbindelseskabler)

fjernkontroll med batterier

Strømledning

Programvarepakke på CD-ROM

Hurtigveiledning

8NO

Oversikt

Norsk

Sett ovenfra og forfra

 

i

j

 

 

h

a

g

 

f

b

 

c

e

 

d

1.

7.

Trykk for å slå på anlegget.

Når du skal slå av anlegget, trykker du for å skifte til aktiv standby eller trykker på og holder knappen nede for å skifte til Økostandby.

Avslutt Demo-modus.

2.Plateskuff

3.

USB-port for USBmasselagringsenheten

4.MP3-LINK

3,5 mm lydinngangskontakt for en bærbar mediespiller for å

spille via høyttalerne på MCi730

5.

3,5 mm hodetelefonkontakt

6.VOLUME

Vri på knappen for å justere volumet.

Åpne eller lukk plateskuffen.

8.Wi-Fi-antenne

9.Fjernkontrollsensor

10.LCD-skjerm med berøringsskjerm

NO 9

Sett bakfra

 

c

d

b

 

e

 

f

a

 

se ‘Koble til’ på side 16

1.~ AC IN

for strømledning

2.AUX IN R / L

Lydinnganger for en ekstern lydenhet for å spille av via høyttalerne på MCi730

3.DEMO

kun til bruk av forhandlere

4.ETHERNET

for Ethernet-kabelen som kobler MCi730 til hjemmenettverket, hvis du vil ha en kablet tilkobling til hjemmenettverket

5.FM-antenne

6.LOUDSPEAKERS

for tilkoblingskabler som kobler til de medfølgende høyttalerne

10 NO

Fjernkontroll

 

a

 

b

o

c

 

d

n

e

 

f

m

g

 

h

 

i

 

j

l

k

1.

Trykk for å slå på enheten. Når du skal slå av anlegget, trykker du for å skifte til aktiv

standby eller trykker på og holder knappen nede for å skifte til Økostandby.

Avslutt Demo-modus.

2.

Åpne eller lukk plateskuffen.

3.FAVORITE

I [Internet Radio]-modus: Legg til gjeldende stasjon i listen over favorittstasjoner.

I [FM radio]-modus:

På avspillingsskjermen trykker du for å legge gjeldende stasjon til

[Presets].

4.//()/() Navigasjonsknapp

Trykk på for å navigere deg gjennom menyene.

/

I DISC-modus:

Velg et album (for MP3/WMACDer).

()/() Søkeknapper på avspillingsskjermen.

I [Media Library]/[USB]/DISCmodus:

Trykk for å hoppe til forrige/neste spor.

I [FM radio]-modus:

Trykk og hold nede for å begynne

åsøke etter neste tilgjengelige stasjon

Trykk flere ganger for fininnstilling.

OK

Bekreft valget.

5.

HOME: Gå tilbake til hovedskjermen (hovedmenyen).

Norsk

NO 11

6.

Start/stopp/gjenoppta avspilling.

7.

Stopp avspilling.

I DISC-modus: Slett et program.

8.VOL

Hev/senk avspillingsvolumet.

9.Alfanumeriske knapper

For å skrive inn tekst

10.CLEAR

Trykk for å slette den forrige oppføringen.

Trykk og hold nede for å slette alle oppføringer.

a/A

Trykk for skifte mellom små og store bokstaver.

I FM RADIO-modus trykker du på listen over forhåndsinnstilte radiostasjoner for å begynne å redigere stasjonsnavnet.

11.SOUND

Velg lydinnstillinger.

12.REPEAT

Gå gjennom alternativene for repetisjonsavspilling.

SHUFFLE

Aktiver/deaktiver avspilling i vilkårlig rekkefølge.

13.

Demp / fjern demping av lyden.

14.

BACK Gå tilbake til forrige skjerm.

Berøringsskjerm

MCi730 har en berøringsskjerm.

AII songs

AII songs

Playlists

Playlists

Artists

Artists

AIbums

AIbums

Kitty Higgins

Kitty Higgins

Clear Day

Clear Day

0:12

4:12

Trykk ved behov på skjermen for å vise funksjonsknappene.

Trykk på en knapp for å velge tilsvarende funksjon.

Trykk på et alternativ for å velge

12 NO

Startskjerm

På MCi730 kommer du til startskjermen etter at den første konfigureringen er fullført.

Slik velger du en musikkilde eller åpner[Settings]-menyen

• På startskjermen trykker du på / for å

 

navigere deg gjennom ikonene. Trykk på

Norsk

det aktuelle ikonet for å velge.

 

• Eller trykk på//OK på fjernkontrollen for å velge ønsket kilde.

Slik går du tilbake til forrige skjermbilde

• Trykk på BACK.

Slik går du tilbake til startskjermen

Trykk påHOME.

Skrive inn tekst med fjernkontrollen

Når du skal skrive inn tekst og symboler, trykker du på de aktuelle alfanumeriske knappene på fjernkontrollen.

Når du skal skrive inn bokstavene/tallene/ symbolene som tilsvarer den samme alfanumeriske knappen, trykker du raskt og gjentatte ganger på knappen.

NO 13

Philips MCi730 User Manual

Tips

• Det kan variere hvilke bokstaver en alfanumerisk knapp er tilordnet, på andre språk enn engelsk.

Når du skal skrive inn symboler, trykker du på gjentatte ganger.

Når du skal sette inn et mellomrom, trykker du på .

Når du skal skifte mellom små og store bokstaver, trykker du på .

Når du skal slette det tegnet, trykker du på . Når du skal slette alle innskrevne tegn, trykker du på og holder nede .

14 NO

3 Klargjøring

Norsk

Sett inn batterier i fjernkontrollen

Forsiktig

Eksplosjonsfare! Ikke utsett batteriene for varme, sollys eller flammer. Brenn aldri batteriene.

Fare for redusert batterilevetid. Ikke bland forskjellige typer batterier eller batterier av ulike merker.

Fare for produktskade. Når fjernkontrollen ikke brukes over lengre perioder, må du ta ut batteriene.

a Åpne batterirommet.

bSett inn 2 AAA R03-batterier med riktig polaritet (+/-) som angitt.

c Lukk batterirommet.

NO 15

4 Koble til

Koble til høyttalerne

1På MCi730 må du sørge for at du kobler venstre høyttaler til LOUDSPEAKERS L+, L- og høyre høyttaler til

LOUDSPEAKERS R+, R-.

2Slik kobler du til høyttalerne:

Skru løs kontaktene som vist på tegningen.

Før høyttalerkabelendene helt inn; den røde enden skal inn i den røde kontakten, mens den sølvfargede enden skal inn i den sorte kontakten.

Skru fast kontaktene helt til høyttalerkablene er godt festet.

Koble en hodetelefon-til-hodetelefon-kabel (følger ikke med) til:

MP3-LINK-utgangen på denne enheten

den 3,5 mm hodetelefonkontakten på den bærbare mediespilleren

a b c

Koble til eksterne lydenheter

Du kan lytte til en ekstern lydenhet via høyttalerne på MCi730.

Koble til en bærbar mediespiller

Hvis du vil spille av fra en bærbar mediespiller med 3,5 mm hodetelefonkontakt, må du foreta følgende tilkoblinger og deretter velge

[MP3 link]-modusen på MCi730.

Koble til et annet lydanlegg

Hvis du vil spille av et annet lydanlegg, må du foreta følgende tilkoblinger og deretter velge

[AUX]-modusen på MCi730.

Koble lydkabler (rød/hvit – følger ikke med) til:

AUX IN L / R-inngangene på denne enheten

lydutgangene på den eksterne lydenheten

16 NO

Slå på/av

Koble til strøm

Advarsel

Fare for produktskade. Kontroller at nettspenningen er den samme som spenningen som er angitt på baksiden eller under produktet.

Koble MCi730 til strømforsyningen.

Merknad

Informasjonen på typeplaten finner du på bakeller undersiden av produktet.

Slå på/av

1Trykk påfor å slå på enheten.

2Slik slår du av enheten:

Trykk påfor å skifte til aktiv standby.

Eller trykk på og hold nede

for å skifte til Øko-standby (strømsparingsmodus).

Aktiv standby

Når enheten er i aktiv standby, vil enkelte viktige funksjoner på MCi730 forbli i vanlig strømforbruksmodus, f.eks. Wi-Fi-tilkobling og klokkevisning. Dermed kan MCi730 raskt skifte til aktiv modus når du skifter fra aktiv standby for MCi730 til å slå på enheten.

I aktiv standby:

Strømindikatoren lyser rødt.

Klokkeslettet vises hvis du har stilt klokken.

Enheten er fremdeles tilkoblet det Wi-Fi- baserte/kabelbaserte nettverket.

Automatisk aktiv standby

Dersom det ikke er noen aktivitet på MCi730 i 10 minutter, kan MCi730 automatisk skifte til aktiv standby.

Øko-standby

Øko-standby er en strømsparingsmodus. I Øko-standby går alle hovedfunksjonene over i en lite strømkrevende tilstand eller

deaktiveres, f.eks. mikroprosessoren, Wi-Fi- tilkoblingen og skjermen.

Norsk

NO 17

5Første konfigurering

Første gang du slår på MCi730:

1Velg ønsket språk på skjermen, slik du blir bedt om.

2Velg sted og tidssone fra listen når du blir bedt om det.

3Velg [Yes] når du blir spurt om du vil konfigurere nettverkstilkoblingen.

Koble til hjemmenettverket

Koble til trådløst

MCi730

Koble til via en Ethernet-kabel

MCi730

18 NO

Du kan koble MCi730 til hjemmenettverket på forskjellige måter – kablet eller trådløst.

Bruk en ruter (eller et tilgangspunkt) for et hjemmenettverk. Det vil si, koble datamaskinene/enhetene til en ruter.

Koble MCi730 til ruteren trådløst eller via en Ethernet-kabel.

Hvis du vil koble enheten til Internett over hjemmenettverket, må du sørge for at ruteren er koblet til Internett direkte, og at det ikke er nødvendig med oppringing på datamaskinen.

Hvis du vil veksle mellom forskjellige tilkoblingsmetoder eller mellom forskjellige rutere, går du til [Settings] >

[Network settings] > [Setup network].

Trådløs tilkobling:Wi-Fi Protected Setup (WPS) ved hjelp av én knapp

MCi730 støtter Wi-Fi Protected Setup (WPS). Du kan raskt og sikkert koble MCi730 til en trådløs ruter som også støtter WPS.

Du kan velge en av de to konfigurasjonsmetodene: PBC (Push Button Configuration / trykknappkonfigurasjon) eller PIN (Personal Identification

Number / personlig ID-nummer).

Tips

Wi-Fi Protected Setup (WPS) er en standard utviklet av Wi-Fi Alliance for enkel opprettelse av sikre trådløse hjemmenettverk.

Aktiver WPS-PBC på MCi730

1Velg [Yes]når du blir spurt om du vil konfigurere nettverkstilkoblingen (se ‘Første konfigurering’ på side 18).

2Velg [Wireless (WiFi)] > [Push button (WPS – PBC)].

Look for network

Push button (WPS...

Pin entry (WPS - PIN)

Legg til MCi730 på ruteren

Se i ruterens brukerhåndbok for å se hvordan du legger til en WPS-enhet på ruteren. Eksempel:

trykk på og hold nede WPS-knappen.

»Ruteren begynner å søke etter en WPS-enhet.

»Det vises en melding på MCi730 når tilkoblingen er opprettet.

Norsk

NO 19

Tips

Slik bruker du PIN (Personal Identification Number) som konfigurasjonsmetode: Velg

[Wireless (WiFi)] > [Pin entry (WPS – PIN)] på MCi730, og skriv ned PIN-koden som vises på MCi730. Skriv inn PIN-koden på ruteren.

Se i ruterens brukerhåndbok for å se hvordan du legger inn PIN-koden i ruteren.

Koble til Internett

Koble til Internett når du blir bedt om det.

»Etter at den første konfigureringen er fullført, kommer du til startskjermen.

MCi730

Internet

Tips

Kontroller at ruteren kobles til Internett direkte, og at det ikke er nødvendig med oppringing på datamaskinen.

Trådløs tilkobling: Skriv inn krypteringsnøkkelen manuelt

MCi730

Internet

Tips

Ha krypteringsnøkkelen til ruteren for hånden når du begynner med nettverkoppsettet.

1 Velg [Yes]når du blir spurt om du vil konfigurere nettverkstilkoblingen (se ‘Første konfigurering’ på side 18).

2Velg [Wireless (WiFi)] > [Look for network].

»Enheten begynner å søke etter trådløse nettverk.

»Det vises en liste over tilgjengelige Wi- Fi-nettverk.

Look for network

Push button (WPS...

Pin entry (WPS - PIN)

20 NO

Network A

Network B

Network C

3Velg ønsket Wi-Fi-nettverk.

4Skriv inn nettverkets krypteringsnøkkel når du blir bedt om det.

»Enheten begynner å hente IP-adressen som automatisk tilordnes av Wi-Fi- nettverket.

»Det vises en melding når tilkoblingen er opprettet.

Successfully connected to Network A

Merknad

Dersom DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) er utilgjengelig eller deaktivert på ruteren, kan det hende at ruteren ikke klarer å tilordne en IP-adresse.

Kabelbasert tilkobling

Norsk

Enter key

MCi730

Koble til ruteren ved hjelp av Ethernetkabelen

1Velg [Yes]når du blir spurt om du vil konfigurere nettverkstilkoblingen (se ‘Første konfigurering’ på side 18).

2Bruk en Ethernet-kabel til å koble enheten til ruteren.

NO 21

12V=1A

To Modem

LAN4

LAN3

LAN2

LAN1

Reset

Koble til hjemmenettverket

Velg [Wired (Ethernet)] på enheten.

»Enheten begynner å hente en IPadresse som automatisk tilordnes av nettverket.

»Det vises en melding når tilkoblingen er opprettet.

2/2

Wireless (WiFi)

Wired (Ethernet)

Tips

Dersom DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) er utilgjengelig eller deaktivert på ruteren, kan det hende at ruteren ikke klarer å tilordne en IP-adresse.

Koble til Internett

Koble til Internett når du blir bedt om det.

»Etter at den første konfigureringen er fullført, kommer du til startskjermen.

MCi730

Internet

Tips

Kontroller at ruteren kobles til Internett direkte, og at det ikke er nødvendig med oppringing på datamaskinen.

22 NO

6Spill av fra hjemmenettverket

Spill av Internettradiostasjoner

Hvis du vil spille av Internett-radiostasjoner, må du sørge for at

MCi730 er tilkoblet Internett via hjemmenettverket.

Tips

Kontroller at ruteren kobles til Internett direkte, og at det ikke er nødvendig med oppringing på datamaskinen.

MCi730

Internet

Still inn Internett-radiostasjoner

1Sørg for at MCi730 er koblet til Internett.

2Trykk på [Internet Radio] på startskjermen på MCi730.

Eller trykk på/og OK på fjernkontrollen når startskjermen vises.

3Velg den ønskede stasjonen for å starte avspillingen.

Tips

forhåndsinnstilte stasjoner forhåndslastes som standard til MCi730 etter den plasseringen du velger under den første konfigureringen. Hvis du vil kontrollere eller endre plasseringen, går du til [Settings] > [Location and time zone].

Rediger favorittstasjoner

På MCi730 kan du merke en Internettradiostasjon som favoritt. Alle stasjonene legges til [Internet Radio] > [Favorite stations]. På den måten får du raskt tilgang til favorittstasjonene dine.

Slik legger du til en stasjon til [Favorite stations]

Velg ønsket stasjon fra en liste over stasjoner. Trykk på FAVORITE på fjernkontrollen.

Eller spill av den ønskede stasjonen. På avspillingsskjermen trykker du på FAVORITE på fjernkontrollen.

»Det vises en melding som bekrefter at stasjonen blir lagt til i

[Favorite stations].

Slik fjerner du en stasjon fra [Favorite stations]

Velg stasjonen fra en liste over stasjoner eller gå til stasjonens avspillingsskjerm. Trykk på

FAVORITE på nytt.

Norsk

NO 23

Loading...
+ 53 hidden pages