Philips MCi500H/05, MCi500H/12 User Manual [lv]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCi500H/05
MCi500H/12
NO Brukerhåndbok 1
Kontakte 43
_
Philips Consumer Lifestyle HK-0948-MCi500H-FR 2008
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
Philips........................................................... ....................MCi500H/12 ...................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wireless Micro Hi-Fi System
..............................................................................................
product description, description du produit)
(
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN50371 : 2002 EN62301 : 2005 EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN55022 : 2006 EN66024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN301489-1 V1.7.1. : 2007 EN301489-17 V1.3.2. : 2008 EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1: 2006
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2005/32/EC (EuP) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Electros uisse............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
CH-4184, M1 M2, M3
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, November 26, 2009
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
(Name / Nom de l’entreprise)
(address / adresse)
Development Manager, Innovation Lab Leven
description de l’intervention)
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
Innholdsfortegnelse
1 Viktig 3
Sikkerhet 3 Miljømerker 4
Avhending av produkt og
emballasjemateriale 4
2 Din Wireless Micro Hi-Fi System
6
Oversikt 6
Sett forfra 6 Sett bakfra 6 Fjernkontroll 7
3 Klargjøre 8
Plassere Wireless Micro Hi-Fi System 8 Koble til strømmen 8 Slå på eller sett i standby 8 Førstegangsinstallering 9 Velge språk 9
4 Koble til et hjemmenettverk 10
Opprette trådløs tilkobling med
automatisk IP-adresse 10
Opprette trådløs tilkobling med statisk
IP-adresse 10
Opprette kablet tilkobling med
automatisk IP-adresse 11
Opprette kablet tilkobling med statisk
IP-adresse 12
Merke Internett-radiostasjoner som
favoritter 15 Høre på favorittstasjoner 15 Legge til Internett-radiostasjoner
manuelt 16 Høre på My Media 16
FM-radio 17
Hør på FM-radio 17 Endre frekvens 17 Søke etter kanaler automatisk 17 Søke etter og lagre kanaler
automatisk 18 Velge kanaler for forvalg 18 Søke og lagre manuelt 18
Overføre musikk trådløst fra en
datamaskin 18
Installer TwonkyMedia™ Server 19 Kongurere en PC til å dele musikk
19
Spille av fra en USB-minnebrikke 19 Koble til lydenheter (AUX) 20 Spille HD-musikk 20
7 Alternativer for avspilling 21
Repetisjonsavspilling 21 Avspilling i vilkårlig rekkefølge 21 Avspilling etter artist 21 Avspilling etter sjanger 21 Opprette en spilleliste 21 Legge til lydler i en spilleliste 22 Spille av fra spilleliste 22
8 Ta opp fra HD til USB 23
Norsk
5 Bygge opp et musikkbibliotek på
harddisken 13
Importere musikk fra en PC 13 Rippe musikk fra CDer til Wireless
Micro Hi-Fi System 13
Ta opp musikk 14
6 Spille av 15
Spille av CD 15 Internett-radio 15
Høre på Internett-radio 15
9 Alfanumerisk søk 24
10 Gracenote® CD-informasjon 25
11 Innstillinger 26
Justere volumet 26
Demp 26
Endre equalizer-innstillinger (EQ) 26
Aktivere Smart EQ 26
Justere diskanten/bassen 26
NO
1
Angi Dynamisk bassforsterkning (DBB –
Dynamic Bass Boost) 26 Aktivere Incredible Surround-lyd 27 Innstillinger for klokkeslett 27
Synkronisere med RDS-radiostasjon
27 Angi klokkeslettformatet 27 Angi klokkeslettet manuelt 27 Stille inn timer for standby 28
Endre opptakshastighet 28 Endre opptakskvalitet 28 Endre språk 28 Vedlikehold 28
Rengjøring 28 Oppdatere 29 Oppdatere gjennom PC-tilkobling 29 Gjenopprette standardinnstillingene
29
12 Legge til en trådløs Philips-
musikkstasjon (selges separat) 30
Legge til en trådløs Philips-musikkstasjon
på Wireless Micro Hi-Fi System 30
Sende musikk til trådløse Philips-
musikkstasjoner 30 Music Follows Me 31 Slette en trådløs Philips-musikkstasjon
fra Wireless Micro Hi-Fi System 31 Flytte Wireless Micro Hi-Fi System eller
den trådløse Philips-musikkstasjonen
etter tilkobling 31
13 Teknisk informasjon 32
MCi500H – Tilbehør som følger med 33 Krav til PC-tilkobling 33
14 Feilsøking 34
15 Ordliste 36
16 Kontaktinformasjon 42
2 NO
1 Viktig
Sikkerhet
Informasjon for Europa: Legg merke til disse sikkerhetssymbolene
Utropstegnet indikerer at det nnes
medfølgende informasjon for den tilhørende funksjonen. Denne må leses nøye for å unngå drifts- og vedlikeholdsproblemer. Lyn-symbolet indikerer at uisolerte komponenter i produktet kan føre til elektrisk støt. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt må du ikke utsette produktet for regn eller fuktighet, og du må ikke plassere gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser, på produktet.
a Les disse instruksjonene. b Ta vare på disse instruksjonene. c Følg instruksjonene i alle advarslene. d Følg alle instruksjonene. e Ikke bruk produktet i nærheten av vann. f Rengjør bare med en myk klut. g Ikke blokker noen av
ventilasjonsåpningene. Utfør installeringen i henhold til instruksjonene fra produsenten.
h Ikke fjern dekselet på dette produktet. i Bruk dette produktet bare innendørs.
Ikke utsett produktet for dryppende/ sprutende vann, regn eller høy luftfuktighet.
j Ikke utsett dette produktet for direkte
sollys, åpen amme eller varme.
k Ikke installer apparatet i nærheten av
varmekilder, for eksempel radiatorer, varmeventiler, ovner eller annet elektrisk utstyr (inkludert forsterkere).
l Ikke plasser annet elektrisk utstyr på
produktet.
m Ikke plasser noen som helst farekilder
på produktet (for eksempel væskefylte gjenstander, brennende stearinlys).
n Dette produktet kan inneholde
batterier. Se instruksjonene om sikkerhet for og deponering av batterier i denne brukerhåndboken.
o Dette produktet kan inneholde bly
og kvikksølv. Avhending av disse materialene kan være regulert på grunn av miljøhensyn. Se instruksjonene om avhending i denne brukerhåndboken.
Hørselsvern
Lytte med moderat volum:
Hvis du bruker hodetelefoner med høyt volum, kan du ødelegge hørselen. Dette produktet kan avgi lyder på desibelskalaen som kan forårsake hørselstap for en vanlig person, selv ved eksponering i mindre enn ett minutt. De høyeste desibelnivåene er beregnet på dem som allerede har nedsatt hørsel. Lyden kan villede deg. Med tiden vil du bli komfor tabel med høyere og høyere lydvolumer. Lyd som virker normal etter en lengre periode med lytting, kan faktisk være
Norsk
NO
3
høy og skadelig for hørselen. Still inn volumet på et sikkert nivå før hørselen har tilpasset seg, og behold det lydnivået. Slik etablerer du et sikkert volumnivå: Still inn volumkontrollen på en lav innstilling. Øk lyden forsiktig helt til den er komfortabel og klar, uten forvrengning. Lytt i begrensede perioder om gangen. Langvarig eksponering for lyd kan føre til hørselstap også innenfor nivåer som regnes som sikre.
Vær forsiktig når du bruker utstyret, og husk å
ta pauser. Følgende retningslinjer må leses og overholdes når du bruker hodetelefonene. Du bør lytte i begrensede perioder om gangen med et passe høyt lydnivå. Du må ikke justere volumet mens hørselen tilpasser seg. Ikke skru opp volumet så mye at du ikke kan høre hva som foregår rundt deg. Du bør være forsiktig eller slutte å bruke utstyret hvis det oppstår situasjoner som kan være farlige. Ikke bruk hodetelefonene mens du betjener motoriserte kjøretøy, sykler, bruker rullebrett
osv. Det kan være trakkfarlig og er også
forbudt mange steder.
Miljømerker
Symbol for klasse II-utstyr:
Dette symbolet indikerer at produktet har et dobbelt isoleringssystem.
Endringer
Endringer som ikke er godkjent av produsenten, kan frata brukeren autorisasjon til å bruke produktet.
Avhending av produkt og emballasjemateriale
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
Når symbolet med denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EF Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Følg de lokale reglene, og ikke kast det gamle produktet sammen med det vanlige husholdningsavfallet. Riktig avhending av det gamle produktet vil hjelpe til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse.
Alt overødig pakkemateriale er utelatt. Vi har
gjort alt vi kan for at emballasjen skal kunne atskilles til monomaterialer. Følg de lokale forskriftene for avhending av emballasjemateriale.
Batteriavhendingsinformasjon
Batterier (inkluder t innebygde, oppladbare batterier) inneholder stoffer som kan forurense miljøet. Lever alltid apparatet til det lokale innsamlingspunktet for å ta ut eventuelle innebygde batterier før du avhender apparatet. Alle batterier må avhendes på det lokale innsamlingspunktet.
4
NO
Informasjon om batteribruk:
Forsiktig
Fare for lekkasje: Bruk bare den angitte batteritypen. Ikke bruk nye og brukte batterier sammen. Ikke bruk forskjellige typer batterier sammen. Kontroller at polariteten er riktig. Ta batteriene ut av produkter som ikke er i bruk over lengre perioder. Oppbevar batteriene på et tør t sted. Fare for skade: Bruk hansker når du håndterer
batterier som lekker. Hold batteriene unna barn og dyr. Fare for eksplosjon: Ikke kortslutt batteriene.
Ikke utsett batteriene for sterk varme. Ikke kast batteriene i peisen. Ikke ta batteriene fra hverandre eller ødelegg dem. Ikke lad opp batterier som ikke er oppladbare.
0984
Norsk
NO
5
2 Din Wireless
Micro Hi-Fi System
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.
philips.com/welcome.
Oversikt
Sett forfra
j
REC opptak
k l
HOME
m
MENU
n o
Sett bakfra
hopp bakover
Wi-Fi-antenne
a b c
VOLUME
d e f g
OK/
h
/ / / naviger
i
6
NO
USB-kontakt
volum opp/ned
CD-stasjon ta ut CD stopp hopp fremover bekreft / spill av, pause
a
~ AC MAINS strømforsyningstil-
b
FM ANTENNA FM-radioantenne
c
SPEAKERS L / R
d
ETHERNET
e
AUX IN R / L tilkoblinger for
f
Wi-Fi-antenne
kobling
eksterne enheter
Fjernkontroll
SHUFFLE spill av i vilkårlig
l
rekkefølge
INCR.SURR. Incredible Surround-lyd
m
RDS/NEWS
n
SAME GENRE
o
SAME ARTIST
p
DBB dynamisk
q
bassforsterkning (Dynamic Bass Boost)
SMART EQ
r
SLEEP standby-timer
s
REPEAT
t
MUSIC
u
BROADCAST
Alfanumeriske knapper
v
MUTE
w
SCROLL
x y
CLEAR/
z
REC
{
MARK/
|
UNMARK AUX velg ekstern enhet
}
HD
~
MP3-CD/CD musikk på harddisken
hopp bakover opptak
Norsk
a
HOME
b
FM TUNER
c
SEARCH
d
VIEW
e
MENU
f
/ / / naviger
g
OK/
h i
VOL volum opp/ned
j
MUSIC
k
FOLLOWS ME
bekreft / spill av, pause hopp fremover
NO
7
3 Klargjøre
Forsiktig
Eksplosjonsfare. Ikke utsett batteriene for varme, sollys eller ammer. Kas t aldri
batteriene på ilden. Fare for reduser t batterilevetid. Ikke bland
forskjellige typer batterier eller batterier av ulike merker. Fare for produktskade. Når f jernkontrollen
ikke brukes over lange perioder, må du ta ut batteriene.
a Åpne batterirommet. b Sett inn <00_RC-Battery_Quantity>
AAA-batterier med riktig polaritet (+/-) slik det er merket.
c Lukk batterirommet.
Koble til strømmen
Advarsel
Fare for produktskade. Kontroller at nettspenningen er den samme som spenningen som er angitt på typeplaten (bak eller på undersiden av Wireless Micro Hi-Fi System).
1 Koble Wireless Micro Hi-Fi System til
strømforsyningen.
Wireless Micro Hi-Fi System slås på og »
er klar til å bli kongurert til bruk.
Plassere Wireless Micro Hi-Fi System
Forsiktig
Fare for produktskade. Plasser Wireless Micro Hi-Fi System på en over ate som er jevn, at
og sterk nok til å bære produktet.
8
NO
Slå på eller sett i standby
Du har følgende statusalternativer å velge mellom:
Standby
Aktiv standby Du kan bruke knappen
på fjernkontrollen for å slå på
Wireless Micro Hi-Fi System.
Øko-standby
Passiv standby Det er bare knappen
på toppanelet som kan slå på
Wireless Micro Hi-Fi System.
Merknad
Hvis det ikke blir trykket på noen knapper innen 20 minutter, settes Wireless Micro Hi-Fi System i standby.
1 Trykk på for å slå på Wireless Micro
Hi-Fi System.
2 Trykk på for å sette Wireless Micro
Hi-Fi System i standby.
3 Trykk på knappen på toppanelet og
hold den nede for å sette Wireless Micro Hi-Fi System i øko-standby.
Merknad
Når Wireless Micro Hi-Fi System står i øko- standby, er fjernkontrollen deak tiver t.
I øko-standby bruker fremdeles Wireless Micro Hi-Fi System litt strøm. Hvis du vil spare strøm over lengre perioder der enheten ikke brukes, trekker du støpselet ut av veggkontakten for å slå Wireless Micro Hi-Fi System helt av.
Førstegangsinstallering
Når du kobler Wireless Micro Hi-Fi System til strømforsyningen, begynner den automatiske installeringsprosessen. Du må velge språk før du kan fortsette.
Tips
Etter førstegangsoppsettet av språk kan du endre språket på menyen for innstillingene.
Norsk
Velge språk
Når du kobler Wireless Micro Hi-Fi System til strømforsyningen for første gang, må du gjøre følgende:
1 Vent til språkvalgmenyen vises for å velge
språk.
2 Trykk på eller og deretter på for å
velge språk.
Displayet viser menyen Home (Hjem). » Hvis du vil velge nettverksinnstillingene, »
må du følge trinnene som beskriver hvordan du kobler til et hjemmenettverk.
NO
9
4 Koble til et
hjemmenettverk
Før du kobler Wireless Micro Hi-Fi System til en ruter:
Kontroller at PCen oppfyller minimumskravene. Du kan velge ett av disse tilkoblingsmodiene: Trådløs tilkobling med automatisk IP- adresse Trådløs tilkobling med statisk IP-adresse Kablet tilkobling med automatisk IP- adresse Kablet tilkobling med statisk IP-adresse
Opprette trådløs tilkobling med automatisk IP-adresse
Slik navigerer og velger du med fjernkontrollen:
Trykk på menyalternativ. Trykk på
Trykk på HOME for å gå til menyen Home. De alfanumeriske knappene på
fjernkontrollen er er funksjonsknapper:
Når du skal velge et tall eller et alfanumerisk tegn, trykker du på en knapp
én eller ere ganger til du ser tallet eller
bokstaven på displayet på Wireless Micro Hi-Fi System.
Når du trykker ere ganger på en knapp,
går du gjennom de alfanumeriske tegnene som er tilgjengelig. Hvis du vil slette det siste tegnet fra displayet, trykker du på CLEAR. Dette kapittelet viser hvordan du oppretter en trådløs forbindelse til et
eller for å velge et
for å bekrefte et valg. Trykk på skjermbilde.
for å gå tilbake til forrige
hjemmenettverk med en automatisk IP-adresse.
1 Kontroller at nettverksnavnet
og nettverkspassordet eller krypteringsnøkkelen er tilgjengelig.
Noen Internett-leverandører (ISP) krever bruk av en proxy-server.
2 Slå på det trådløse tilgangspunktet
eller den trådløse ruteren med bredbåndstilkobling til Internett.
3 Slå på Wireless Micro Hi-Fi System. 4 Trykk på MENU på Wireless Micro Hi-Fi
System.
5 Velg [Settings] >[Network] > [Wireless]
og bekreft.
6 Velg nettverket fra listen på displayet.
Angi krypteringsnøkkelen med fjernkontrollen, og trykk deretter på OK / nødvendig).
for å fortsette (hvis
7 Velg [Automatic] > (Apply settings? (Bruk
innstillinger?)) [ Yes] og bekreft.
Wireless Micro Hi-Fi System viser » en bekreftelse på displayet om at innstillingene er lagret.
Opprette trådløs tilkobling med statisk IP-adresse
Slik navigerer og velger du med fjernkontrollen:
Trykk på menyalternativ. Trykk på
Trykk på HOME for å gå til menyen Home. De alfanumeriske knappene på
fjernkontrollen er er funksjonsknapper:
Når du skal velge et tall eller et alfanumerisk tegn, trykker du på en knapp
én eller ere ganger til du ser tallet eller
eller for å velge et
for å bekrefte et valg. Trykk på skjermbilde.
for å gå tilbake til forrige
10
NO
bokstaven på displayet på Wireless Micro Hi-Fi System.
Når du trykker ere ganger på en knapp,
går du gjennom de alfanumeriske tegnene som er tilgjengelig. Hvis du vil slette det siste tegnet fra displayet, trykker du på CLEAR. Dette kapittelet viser hvordan du oppretter en trådløs forbindelse til et hjemmenettverk med en statisk IP­adresse.
1 Sørg for at du har krypteringsnøkkelen
tilgjengelig (om nødvendig).
2 Slå på det trådløse tilgangspunktet
eller den trådløse ruteren med bredbåndstilkobling til Internett.
3 Slå på Wireless Micro Hi-Fi System. 4 Trykk på MENU på Wireless Micro Hi-Fi
System.
5 Velg [Settings] <[Network] > [Wireless]
og bekreft.
6 Velg nettverket fra listen på displayet.
Angi krypteringsnøkkelen med fjernkontrollen, og trykk deretter på OK / nødvendig).
for å fortsette (hvis
7 Velg [Static] og bekreft. 8 Angi den statiske IP-adressen med
fjernkontrollen og bekreft.
9 Velg (Apply settings? (Bruk innstillinger?))
[Yes] og bekreft.
Wireless Micro Hi-Fi System viser » en bekreftelse på displayet om at innstillingene er lagret.
Opprette kablet tilkobling med automatisk IP-adresse
Slik navigerer og velger du med fjernkontrollen:
Trykk på menyalternativ. Trykk på
Trykk på HOME for å gå til menyen Home. De alfanumeriske knappene på
fjernkontrollen er er funksjonsknapper:
Når du skal velge et tall eller et alfanumerisk tegn, trykker du på en knapp
én eller ere ganger til du ser tallet eller
bokstaven på displayet på Wireless Micro Hi-Fi System.
Når du trykker ere ganger på en knapp,
går du gjennom de alfanumeriske tegnene som er tilgjengelig. Hvis du vil slette det siste tegnet fra displayet, trykker du på CLEAR. Dette kapittelet viser hvordan du oppretter en kablet forbindelse til et hjemmenettverk med en automatisk IP-adresse.
eller for å velge et
for å bekrefte et valg. Trykk på skjermbilde.
for å gå tilbake til forrige
1 Bruk en Ethernet-kabel (selges separat)
for å koble Wireless Micro Hi-Fi System til tilgangspunktet eller ruteren som er koblet til hjemmenettverket med bredbåndstilgang til Internett.
2 Slå på det trådløse tilgangspunktet
eller den trådløse ruteren med bredbåndstilkobling til Internett.
3 Slå på Wireless Micro Hi-Fi System. 4 Trykk på MENU på Wireless Micro Hi-Fi
System.
5 Velg [Settings] > [Network] > [Wired]
> [Automatic] > (Apply settings?) [ Yes] og bekreft.
Wireless Micro Hi-Fi System viser » en bekreftelse på displayet om at innstillingene er lagret.
Norsk
NO
11
Opprette kablet tilkobling med statisk IP-adresse
Slik navigerer og velger du med fjernkontrollen:
Trykk på menyalternativ. Trykk på
Trykk på HOME for å gå til menyen Home. De alfanumeriske knappene på
fjernkontrollen er er funksjonsknapper:
Når du skal velge et tall eller et alfanumerisk tegn, trykker du på en knapp
én eller ere ganger til du ser tallet eller
bokstaven på displayet på Wireless Micro Hi-Fi System.
Når du trykker ere ganger på en knapp,
går du gjennom de alfanumeriske tegnene som er tilgjengelig. Hvis du vil slette det siste tegnet fra displayet, trykker du på CLEAR. Dette kapittelet viser hvordan du oppretter en kablet forbindelse til et hjemmenettverk med en automatisk IP-adresse.
eller for å velge et
for å bekrefte et valg. Trykk på skjermbilde.
for å gå tilbake til forrige
1 Bruk en Ethernet-kabel (selges separat)
for å koble Wireless Micro Hi-Fi System til tilgangspunktet eller ruteren som er koblet til hjemmenettverket med bredbåndstilgang til Internett.
2 Slå på det trådløse tilgangspunktet
eller den trådløse ruteren med bredbåndstilkobling til Internett.
3 Slå på Wireless Micro Hi-Fi System. 4 Trykk på MENU på elementet. 5 Velg [Settings] >[Network] > [Wired] >
[Static] og bekreft.
6 Angi den statiske IP-adressen med
fjernkontrollen og bekreft.
7 Velg (Apply settings? (Bruk innstillinger?))
[Yes] og bekreft.
Wireless Micro Hi-Fi System viser » en bekreftelse på displayet om at innstillingene er lagret.
12
NO
5 Bygge opp et
Importere musikk fra en PC
musikkbibliotek på harddisken
Du har følgende alternativer for å bygge opp et musikkbibliotek på harddisken:
rippe musikk fra CDer impor tere musikk fra en PC ta opp musikk fra FM-radio
ta opp musikk fra en ekstern enhet Musikkgjenkjenningsteknologi og relaterte data leveres av Gracenote®. Gracenote er bransjestandarden innen musikkgjenkjenningsteknologi og relatert
innholdslevering. Du nner mer informasjon ved
å gå til www.gracenote.com. CD- og musikkrelaterte data fra Gracenote, Inc., copyright © 2000–2007 Gracenote. Gracenote-programvare, copyright © 2000– 2007 Gracenote. Dette produktet og denne
tjenesten kan utføre én eller ere av følgende
amerikanske patenter: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,304,523, #6,330,593, #7,167,857 og andre patenter som er sendt eller patentanmeldt. Gracenote og CDDB er registrerte varemerker for Gracenote. Gracenote-logoen og logomerket, og Powered by Gracenote-logoen er varemerker for Gracenote. Gracenote® er et registrert varemerke for Gracenote, Inc. Gracenote-logoen og logomerket, og Powered by Gracenote-logoen er varemerker for Gracenote.
Importen av musikk til Wireless Micro Hi­Fi System krever WADM (Wireless Audio
Device Manager) som du nner i PC-
installeringsprogrammet som følger med. Før du kan importere musikk fra en PC som er koblet til et hjemmenettverk, må du koble Wireless Micro Hi-Fi System til PCen.
Rippe musikk fra CDer til Wireless Micro Hi-Fi System
Viktig: CD-rippeprosessen består av forskjellige trinn (ripping, komprimering, konvertering osv.). Etter at det første trinnet i CD-rippingen er fullført, tar det cirka 15 minutter å behandle de rippede dataene. Dette skjer i bakgrunnen og mens dette pågår, kan du bruke Wireless Micro Hi-Fi System som normalt. Slik gjør du for å unngå tap av data under eller etter CD-ripping:
ikke sett enheten i øko-standby under rippeprosessen ikke koble Wireless Micro Hi-Fi System fra strømforsyningen før minst 15 minutter etter at rippeprosessen stopper
Rippe fra en CD til harddisken på Wireless Micro Hi-Fi System med høy hastighet: (lyd-CD, MP3-/WMA-CD)
Merknad
Mens Wireless Micro Hi-Fi System ripper, er det bare stoppfunksjonen som er tilgjengelig.
Tips
Du kan rippe mens du hører på musikk hvis du trykker på REC under avspillingen.
Norsk
NO
13
1 På Wireless Micro Hi-Fi System setter du
inn CDen slik at siden med trykk er opp.
2 I skjermbildet med listen over spor
trykker du på REC
.
3 Trykk på MARK/UNMARK for å
velge / fjerne valg av spor. (Wireless
Micro Hi-Fi System ripper alle sporene på
CDen som standard, hvis ingen spor er
merket.)
Trykk lenge på MARK/UNMARK for å velge / fjerne valg av alle sporene.
4 Trykk på REC for å starte rippingen. 5 Hvis du vil rippe en annen CD, gjentar du
trinnene 1 til 4 ovenfor.
6 Trykk på for å stoppe rippingen.
Tips
Du nner informasjon om hvordan du endrer
rippekvaliteten hvis du går til kapittelet Innstillinger.
Ta opp musikk
Du kan ta opp fra to forskjellige kilder.
1 Trykk på
AUX for å ta opp musikk fra en
ekstern enhet.
FM TUNER for å ta opp musikk fra
FM-radio.
2 Trykk på REC . 3 Trykk på for å stoppe opptaket.
14
NO
Loading...
+ 35 hidden pages