Philips MCI500H User Manual [ru]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MCi500H/05
MCi500H/12
RU Руководство пользователя 1
Контактная информация 49
_
Philips Consumer Lifestyle HK-0948-MCi500H-FR 2008
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
Philips........................................................... ....................MCi500H/12 ...................
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wireless Micro Hi-Fi System
..............................................................................................
product description, description du produit)
(
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN50371 : 2002 EN62301 : 2005 EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006 EN55022 : 2006 EN66024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003 EN301489-1 V1.7.1. : 2007 EN301489-17 V1.3.2. : 2008 EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1: 2006
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2005/32/EC (EuP) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Electros uisse............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
CH-4184, M1 M2, M3
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, November 26, 2009
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
(Name / Nom de l’entreprise)
(address / adresse)
Development Manager, Innovation Lab Leven
description de l’intervention)
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056

Содержание

1 Важная информация! 3
Техника безопасности 3 Сведения об экологической
безопасности 4
Утилизация изделия и
упаковочного материала 5
2 Проигрыватель Wireless Micro
Hi-Fi System 6
Обзор 6
Вид спереди 6 Вид сзади 6 Пульт дистанционного
управления 7
3 Подготовка к работе 8
Расположение Wireless Micro Hi-Fi
System 8
Подключение к источнику питания
переменного тока 8
Включение / переход в режим
ожидания 9 Первая установка 9 Выбор языка 9
4 Подключение к домашней сети
10
Создание беспроводного
подключения с использованием
динамического IP-адреса 10 Создание беспроводного
подключения с использованием
статического IP-адреса 11 Создание проводного подключения
с использованием динамического
IP-адреса 11 Создание проводного подключения
с использованием статического IP-
адреса 12
5 Создание музыкальной
библиотеки на жестком диске 13
Передача музыки с компьютера 13 Копирование музыки с компакт-диска
на Wireless Micro Hi-Fi System 13
Запись музыки 14
6 Воспроизведение 15
Воспроизведение компакт-диска 15 Интернет-радио 15
Прослушивание интернет-радио 15 Добавление интернет-
радиостанций в список избранного 15
Прослушивание избранных
станций 15
Добавление интернет-
радиостанций вручную 16
Прослушивание радиостанций из
списка My Media 16
FM-радио 17
Прослушивание радио FM 17 Изменение частоты 17 Автоматический поиск каналов 17 Автоматический поиск каналов и
сохранение 18 Выбор сохраненных каналов 18 Поиск каналов вручную и
сохранение 18
Беспроводная передача музыки с
компьютера 18
Установка сервера Install
TwonkyMedia™ 19 Настройка компьютера для
передачи музыки 19
Воспроизведение с флэш-накопителя
USB 19
Подключение аудиоустройств (AUX)
20
Воспроизведение с жесткого диска 20
7 Параметры воспроизведения 21
Повтор воспроизведения 21 Воспроизведение в произвольном
порядке 21
Воспроизведение по исполнителю 21

Русский

RU
1
Воспроизведение по жанру 21 Создание списка воспроизведения 22 Добавление аудиофайлов в список
воспроизведения 22
Воспроизведение из списка 22
8 Запись с жесткого диска на USB
23
9 Буквенно-цифровой поиск 24
10 Информация Gracenote® о
компакт-диске 25
11 Параметры 26
Регулировка громкости 26
Без звука 26
Изменение настроек эквалайзера
(EQ) 26
Включение функции Smart EQ 26 Регулировка низких/высоких частот 26 Настройка динамического усиления
НЧ (DBB) 26 Включение звука Incredible Surround 27 Настройка времени 27
Синхронизация с помощью
системы радиоинформации
(RDS) 27 Установка формата времени 27 Установка времени вручную 27 Установка таймера перехода в
режим ожидания 28
Изменение скорости записи 28 Изменение качества записи 28 Изменение языка 28 Обслуживание 28
Чистка 28 Обновление 29 Обновление с помощью
компьютера 29 Восстановление настроек по
умолчанию 29
12 Добавление беспроводной
музыкальной станции Philips Wireless Music Station (приобретается отдельно) 30
Добавление беспроводной
музыкальной станции Philips Wireless Music Station к Wireless Micro Hi-Fi System 30
Передача музыки на станции Philips
Wireless Music Station 31 Функция “Музыка следует за мной” 31 Удаление беспроводной музыкальной
станции Philips Wireless Music Station
из Wireless Micro Hi-Fi System 31 Перемещение Wireless Micro Hi-Fi
System или станции Philips Wireless
Music Station после подключения 32
13 Технические данные 33
MCi500H - Прилагаемые аксессуары 34 Требования для подключения к
компьютеру 35
14 Устранение неполадок 36
15 Глоссарий 39
16 Контактная информация 47
2 RU
1 Важная
информация!

Техника безопасности

Информация для стран Европы: Ознакомьтесь с символами безопасности
Наличие символа “восклицательный знак” указывает на необходимость подробного изучения прилагаемой документации, что в дальнейшем поможет избежать проблем с работой или обслуживанием устройства. Символ “молния” указывает на наличие в изделии неизолированных компонентов, контакт с которыми может привести к поражению электрическим током. Во избежание пожара или поражения электрическим током, не допускайте попадания внутрь устройства воды или влаги. Запрещается ставить на устройство сосуды с жидкостью, например, вазы.
a Ознакомьтесь с данными
инструкциями.
b Сохраните данные инструкции. c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям.
e Запрещается использовать данное
устройство вблизи воды.
f Очищайте устройство только сухой
тканью.
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия устройства. Устанавливайте устройство в соответствии инструкциями производителя.
h Запрещается снимать корпус
устройства.
i Устройство предназначено только
для домашнего использования. Не допускайте попадания на поверхность устройства капель/брызг. Запрещается использовать изделие под дождем и в условиях высокой влажности.
j Не подвергайте устройство
воздействию прямых солнечных лучей, открытых источников огня и высоких температур.
k Запрещается устанавливать
устройство вблизи источников тепла, таких как батареи отопления, обогреватели, кухонные плиты и другие нагревательные электроприборы (включая усилители).
l Запрещается устанавливать на
устройство другие электрические устройства.
m Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы (например, сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
n Для работы этого устройства
могут использоваться батареи. Ознакомьтесь с разделами этого руководства, которые содержат правила техники безопасности для использования и утилизации батарей.
Русский
RU
3
o В данном изделии могут содержаться
свинец и ртуть. Утилизация этих веществ регламентируется в соответствии с требованиями по охране окружающей среды. Ознакомьтесь с инструкциями по утилизации, приведенными в данном руководстве.
Правила безопасности при прослушивании
Слушайте с умеренной громкостью.
Использование наушников при прослушивании на максимальной громкости может привести к ухудшению слуха. Данное устройство может воспроизводить звук с таким уровнем громкости, который, даже при прослушивании менее минуты, способен привести к потере слуха у обычного человека. Возможность воспроизведения с высоким уровнем громкости предназначена для лиц с частичной потерей слуха. Уровень громкости может быть обманчивым. Со временем ваш слух адаптируется к более высоким уровням громкости. Поэтому после продолжительного прослушивания, то, что кажется нормальной громкостью, фактически может быть громким и вредным для вашего слуха. Во избежание этого установите безопасную громкость устройства, и подождите адаптации к этому уровню. Для установки безопасного уровня громкости выполните следующие действия. Установите регулятор громкости на низкий уровень громкости. Постепенно повышайте уровень громкости, пока звучание не станет
достаточно четким, комфортным, без искажений. Слушайте с разумной продолжительностью. Прослушивание в течение длительного времени, даже при безопасном уровне громкости, может стать причиной потери слуха. Старайтесь использовать аудиооборудование с разумной продолжительностью и устраивать перерывы в прослушивании. При использовании наушников соблюдайте следующие правила. Слушайте с умеренным уровнем громкости, с разумной продолжительностью. Старайтесь не увеличивать громкость, пока происходит адаптация слуха. Не устанавливайте уровень громкости, мешающий слышать окружающие звуки. В потенциально опасных ситуациях следует соблюдать осторожность или временно прерывать прослушивание. Не используйте наушники во время управления транспортными средствами, а также во время катания на велосипеде, скейтборде и т.п. Это может привести к транспортно-аварийной ситуации и во многих странах запрещено законом.

Сведения об экологической безопасности

Символ оборудования Class II:
Этот символ указывает, что устройство оснащено системой двойной изоляции.
Модификации
Модификации, внесенные без согласия производителя, могут привести к утрате
4
RU
пользователем права на использование этого устройства.

Утилизация изделия и упаковочного материала

Изделие разработано и изготовлено с применением высококачественных деталей и компонентов, которые подлежат переработке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком с изображением корзины со стрелками это означает, что изделие соответствует директиве Европейского Парламента и Совета 2002/96/EC Для утилизации электрических и электронных изделий ознакомьтесь с местной системой раздельной утилизации отходов. Действуйте в соответствии с местным законодательством и не выбрасывайте отслужившие изделия вместе с бытовым мусором. Правильная утилизация отслужившего оборудования поможет предотвратить возможное вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Излишние упаковочные материалы отсутствуют. Мы сделали все, чтобы упаковка легко разделялась на мономатериалы (материалы одного типа). Соблюдайте местные правила в отношении утилизации упаковочных материалов.
Информация об утилизации батарей
Батареи (включая встроенные аккумуляторы) содержат вещества, способные загрязнять окружающую среду.
Перед утилизацией отнесите устройство в официальный пункт сбора для извлечения встроенных батарей. Все батареи необходимо утилизировать в специальных пунктах.
Информация об использовании батарей:
Внимание
Риск у течки электролита! Используйте только указанный тип батарей. Не используйте одновременно новые и использованные элементы питания. Не устанавливайте одновременно батареи разных торговых марок. Соблюдайте полярность батарей. При длительном перерыве в использовании извлекайте батареи из устройства. Храните батареи в сухом месте. Риск получения травмы! Надевайте
перчатки при извлечении протекших батарей. Храните батареи в месте, недоступном для детей и животных. Опасность взрыва! Не допускайте
короткого замыкания батарей. Не подвергайте батареи чрезмерному нагреву. Не бросайте батареи в огонь. Запрещается нарушать целостность батареи или разбирать ее. Запрещается заряжать неперезаряжаемые батареи.
0984
Русский
RU
5
2 Проигрыватель
Wireless Micro
Hi-Fi System
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в Philips! Для того чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте ваше изделие на сайте www.philips.com/welcome.

Обзор

Вид спереди

OK/
h
/ / / перемещение
i j
REC запись
k l
HOME
m
MENU
n o

Вид сзади

подтверждение / воспроизведение / приостановка воспроизведения
переход назад
антенна Wi-Fi
a b
VOLUME увеличение /
c
d e
f g
6
RU
разъем USB
уменьшение громкости Дисковод CD извлечение компакт-
диска стоп переход вперед
a
~ AC MAINS подключение к
b
FM ANTENNA радиоантенна FM
c
SPEAKERS L
d
/ R
ETHERNET
e
AUX IN R / L подключение внешних
f
антенна Wi-Fi
электропитанию
устройств

Пульт дистанционного управления

a
HOME
b
FM TUNER
c
SEARCH
d
VIEW
e
MENU
f
/ / / перемещение
g h
i
OK/
подтверждение / воспроизведение / приостановка воспроизведения
переход вперед
VOL увеличение /
j
уменьшение громкости
MUSIC
k
FOLLOWS ME SHUFFLE воспроизведение в
l
случайном порядке
INCR.SURR. звук Incredible
m
Surround
RDS/NEWS
n
SAME GENRE
o
SAME ARTIST
p
DBB динамическое
q
усиление НЧ
SMART EQ
r
SLEEP таймер перехода в
s
режим ожидания
REPEAT
t
MUSIC
u
BROADCAST
кнопки алфавитно-цифровой
v
клавиатуры
MUTE
w
SCROLL
x y
CLEAR/
z
REC
{
MARK/
|
UNMARK
AUX выбор внешнего
}
HD
~
MP3-CD/CD музыка с жесткого
переход назад запись
устройства
диска
Русский
RU
7
3 Подготовка к
работе
Внимание
Взрывоопасно! Не подвергайте батарейки воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать батарейки. Опасность уменьшения времени работы
батареи! Не устанавливайте батареи различных типов и торговых марок. Риск повреждения продукта! Если пульт
ДУ не используется в течение долгого времени, извлеките батареи.
a Откройте отсек для элементов
питания.
b Вставьте <00_RC-Battery _Quantity>
элемента питания типа AAA, соблюдая указанную полярность (+/-).
c Закройте отсек для элементов
питания.

Расположение Wireless Micro Hi-Fi System

Внимание
Риск повреждения устройства! Поместите Wireless Micro Hi-Fi System на ровной, плоской поверхности, способной выдержать вес устройства.

Подключение к источнику питания переменного тока

Предупреждение
Риск повреждения устройства! Убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на заводской наклейке (на задней или нижней панели Wireless Micro Hi-Fi System).
1 Подключите Wireless Micro Hi-
Fi System к источнику питания переменного тока.
8
RU
Система Wireless Micro Hi-Fi System » включена и готова к использованию.

Включение / переход в режим ожидания

Доступны следующие режимы состояния устройства:
Вкл.• Режим ожидания
Активный режим ожидания. • Можно включить Wireless Micro Hi-Fi System с помощью кнопки пульта ДУ.
Режим ожидания Eco
Пассивный режим ожидания. • Включить Wireless Micro Hi-Fi System можно только с помощью кнопки устройства.
Примечание
Если в течение 20 минут не задействуется ни одна кнопка, Wireless Micro Hi-Fi System переходит в режим ожидания.
на верхней панели
1 Чтобы включить Wireless Micro Hi-Fi
System, нажмите
.
2 Для переключения Wireless Micro Hi-Fi
System в режим ожидания нажмите
3 Для переключения Wireless Micro
Hi-Fi System в режим ожидания Eco нажмите и удерживайте кнопку верхней панели устройства.
на

Первая установка

При подключении Wireless Micro Hi-Fi System к источнику питания процесс установки начнется автоматически. Чтобы продолжить установку, необходимо выбрать язык.

Выбор языка

При первом подключении Wireless Micro Hi-Fi System к источнику питания выполните следующие действия.
1 Дождитесь отображения меню выбора
языка и выберите необходимый язык.
Русский
2 Нажмите или , затем нажмите
для выбора языка.
На дисплее отобразится основное » меню.
Для выбора настроек сети » выполните шаги, описанные в разделе “Подключение к домашней сети”.
Совет
.
После первоначальной настройки язык можно изменить в меню настроек.
Примечание
После перехода Wireless Micro Hi-Fi System в режим ожидания Eco пульт ДУ неактивен.
В режиме ожидания Eco Wireless Micro Hi-Fi System продолжает потреблять незначительное количество электроэнергии. В целях экономии электроэнергии во время продолжительного периода простоя отключайте шнур питания от сети переменного тока, чтобы полностью выключить устройство Wireless Micro Hi-Fi System.
RU
9
4 Подключение к
домашней сети
Перед подключением Wireless Micro Hi­Fi System к маршрутизатору выполните следующие действия.
Убедитесь, что компьютер • соответствует минимальным требованиям. Можно выбрать один из следующих режимов подключения. Беспроводное подключение с • использованием динамического IP­адреса Беспроводное подключение с • использованием статического IP­адреса Проводное подключение с • использованием динамического IP­адреса Проводное подключение с • использованием статического IP­адреса

Создание беспроводного подключения с использованием динамического IP-адреса

Порядок перемещения и выбора при помощи пульта ДУ:
Нажмите кнопку • пункта меню. Нажмите • выбора.
Нажмите
предыдущему окну. Нажмите HOME для перехода к основному меню. Кнопки буквенно-цифровой клавиатуры пульта ДУ многофункциональны.
или для выбора
для подтверждения
для возврата к
Для выбора цифры или символа • нажмите кнопку один или несколько раз, пока на дисплее Wireless Micro Hi-Fi System не появится необходимая цифра или символ. Для перемещения по доступным • буквенно-цифровым символам последовательно нажимайте кнопку. Для удаления с дисплея последнего • введенного символа используйте кнопку CLEAR. В этой главе описывается порядок создания беспроводного подключения к домашней сети с использованием динамического IP-адреса.
1 Убедитесь, что сетевое имя и
сетевой пароль или ключ шифрования доступны.
Некоторые интернет-провайдеры • (ISP) требуют использования прокси-сервера.
2 Включите беспроводную точку
доступа или беспроводной маршрутизатор с широкополосным Интернетом.
3 Включите Wireless Micro Hi-Fi System. 4 На Wireless Micro Hi-Fi System
нажмите MENU .
5 Выберите [Settings] >[Network] >
[Wireless], затем подтвердите.
6 Выберите сеть в списке на дисплее.
Введите ключ шифрования с • помощью пульта ДУ, затем нажмите OK / продолжения (если потребуется).
для
7 Выберите [Automatic] > (Apply
settings?) [Yes] и подтвердите выбор.
На экране Wireless Micro Hi-Fi » System отобразится подтверждение сохранения настроек.
10
RU

Создание беспроводного подключения с использованием статического IP-адреса

Порядок перемещения и выбора при помощи пульта ДУ:
Нажмите кнопку • пункта меню. Нажмите • выбора.
Нажмите
предыдущему окну. Нажмите HOME для перехода к основному меню. Кнопки буквенно-цифровой клавиатуры пульта ДУ многофункциональны. Для выбора цифры или символа • нажмите кнопку один или несколько раз, пока на дисплее Wireless Micro Hi-Fi System не появится необходимая цифра или символ. Для перемещения по доступным • буквенно-цифровым символам последовательно нажимайте кнопку. Для удаления с дисплея последнего • введенного символа используйте кнопку CLEAR. В этой главе описывается порядок создания беспроводного подключения к домашней сети с использованием статического IP-адреса.
или для выбора
для подтверждения
для возврата к
1 Убедитесь в наличии ключа
шифрования (при его необходимости)
2 Включите беспроводную точку
доступа или беспроводной маршрутизатор с широкополосным Интернетом.
3 Включите Wireless Micro Hi-Fi System. 4 На Wireless Micro Hi-Fi System
нажмите MENU.
5 Выберите [Settings] >[Network] >
[Wireless], затем подтвердите.
6 Выберите сеть в списке на дисплее.
Введите ключ шифрования с • помощью пульта ДУ, затем нажмите OK / продолжения (если потребуется).
для
7 Выберите [Static] и подтвердите
выбор.
8 Введите статический IP-адрес с
помощью пульта и подтвердите ввод.
9 Выберите (Apply settings?) [Yes] и
подтвердите выбор.
На экране Wireless Micro Hi-Fi » System отобразится подтверждение сохранения настроек.

Создание проводного подключения с использованием динамического IP-адреса

Порядок перемещения и выбора при помощи пульта ДУ:
Нажмите кнопку • пункта меню. Нажмите • выбора.
Нажмите
предыдущему окну. Нажмите HOME для перехода к основному меню. Кнопки буквенно-цифровой клавиатуры пульта ДУ многофункциональны. Для выбора цифры или символа • нажмите кнопку один или несколько раз, пока на дисплее Wireless Micro Hi-Fi System не появится необходимая цифра или символ. Для перемещения по доступным • буквенно-цифровым символам последовательно нажимайте кнопку.
или для выбора
для подтверждения
для возврата к
Русский
RU
11
Для удаления с дисплея последнего • введенного символа используйте кнопку CLEAR. В этой главе описывается порядок создания проводного подключения к домашней сети с использованием динамического IP-адреса.
1 Используйте Ethernet-кабель
(приобретается отдельно) для подключения Wireless Micro Hi­Fi System к точке доступа или к маршрутизатору, подключенному к домашней сети с широкополосным доступом в Интернет.
2 Включите беспроводную точку
доступа или беспроводной маршрутизатор с широкополосным Интернетом.
3 Включите Wireless Micro Hi-Fi System. 4 На Wireless Micro Hi-Fi System
нажмите MENU.
5 Выберите [Settings] > [Network]
> [Wired] > [Automatic] > (Apply
settings?) [Yes] и подтвердите выбор.
На экране Wireless Micro Hi-Fi » System отобразится подтверждение сохранения настроек.

Создание проводного подключения с использованием статического IP-адреса

Порядок перемещения и выбора при помощи пульта ДУ:
Нажмите кнопку • пункта меню. Нажмите • выбора.
Нажмите
предыдущему окну. Нажмите HOME для перехода к основному меню.
или для выбора
для подтверждения
для возврата к
Кнопки буквенно-цифровой клавиатуры пульта ДУ многофункциональны. Для выбора цифры или символа • нажмите кнопку один или несколько раз, пока на дисплее Wireless Micro Hi-Fi System не появится необходимая цифра или символ. Для перемещения по доступным • буквенно-цифровым символам последовательно нажимайте кнопку. Для удаления с дисплея последнего • введенного символа используйте кнопку CLEAR. В этой главе описывается порядок создания проводного подключения к домашней сети с использованием динамического IP-адреса.
1 Используйте Ethernet-кабель
(приобретается отдельно) для подключения Wireless Micro Hi­Fi System к точке доступа или к маршрутизатору, подключенному к домашней сети с широкополосным доступом в Интернет.
2 Включите беспроводную точку
доступа или беспроводной маршрутизатор с широкополосным Интернетом.
3 Включите Wireless Micro Hi-Fi System. 4 Нажмите MENU на устройстве. 5 Выберите [Settings] > [Network] >
[Wired] > [Static] и подтвердите.
6 Введите статический IP-адрес с
помощью пульта и подтвердите ввод.
7 Выберите (Apply settings?) [Yes] и
подтвердите выбор.
На экране Wireless Micro Hi-Fi » System отобразится подтверждение сохранения настроек.
12
RU
5 Создание
музыкальной
by Gracenote” являются торговыми марками Gracenote.
библиотеки на жестком диске
Для создания музыкальной библиотеки на жестком диске существуют следующие возможности:
копирование музыки с компакт-дисков• передача музыки с компьютера• запись музыки с радио FM• запись музыки с внешнего устройства
Технология распознавания музыки и сопутствующих данных предоставлена Gracenote®. Gracenote — это отраслевой стандарт в технологии распознавания музыки и предоставлении сопутствующих материалов. Дополнительные сведения см. на веб-сайте www.gracenote.com. Данные о компакт-дисках и сопутствующие данные предоставлены Gracenote, Inc., copyright © 2000-2007 Gracenote. ПО Gracenote, copyright © 2000-2007 Gracenote. В этом изделии и программе могут использоваться один или более следующих патентов США: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,304,523, #6,330,593, #7,167,857 и других патентов, выданных и оформляемых. Gracenote и CDDB являются зарегистрированными торговыми марками Gracenote. Логотип и логограмма Gracenote и логотип “Powered by Gracenote” являются торговыми марками Gracenote. Gracenote® — это зарегистрированная торговая марка Gracenote, Inc. Логотип и логограмма Gracenote и логотип “Powered

Передача музыки с компьютера

Для передачи музыки в Wireless Micro Hi-Fi System необходимо установить ПО WADM (Wireless Audio Device Manager) с прилагаемого компакт-диска. Перед переносом музыки с компьютера, подключенного к домашней сети, необходимо подключить Wireless Micro Hi-Fi System к компьютеру.
Русский

Копирование музыки с компакт-диска на Wireless Micro Hi-Fi System

Важно! Процесс копирования компакт-диска включает в себя различные этапы (копирование, сжатие, преобразование и т. д.). После завершения начального этапа копирования компакт-диска требуется приблизительно 15 минут на обработку скопированных данных. Обработка выполняется в фоновом режиме, поэтому можно пользоваться Wireless Micro Hi-Fi System в обычном режиме. Чтобы избежать потери данных во время или после копирования компакт-диска, выполните следующие действия.
Во время копирования не • переключайте устройство в режим ожидания Eco. Не отключайте Wireless Micro Hi-Fi • System от источника электропитания в течение не менее 15 минут после завершения процесса копирования.
RU
13
Копирование музыки с компакт-диска на жесткий диск Wireless Micro Hi-Fi System на высокой скорости: (аудио-компакт-диск, диск MP3/WMA)
Примечание
Когда Wireless Micro Hi-Fi System выполняет копирование диска, доступна только функция
Совет
Если во время воспроизведения нажать REC , можно совместить копирование с прослушиванием музыки.
остановки.
1 Вставьте комапкт-диск в Wireless Micro
Hi-Fi System этикеткой вверх.
2 В списке дорожек нажмите REC . 3 Нажмите MARK/UNMARK для
выбора/отмены выбора дорожек. (По умолчанию, если ни одна из дорожек не выбрана, Wireless Micro Hi-Fi System выполняет копирование всех дорожек, имеющихся на компакт-диске.)
Нажмите и удерживайте MARK/
UNMARK для выбора/отмены
выбора всех дорожек.
4 Нажмите REC для начала
копирования.
5 Для копирования другого компакт-
диска повторите шаги 1-4.
6 Для остановки копирования нажмите
.

Запись музыки

Записывать музыку можно с 2 различных источников.
1 Нажмите кнопку
AUX для записи с внешнего устройства.
FM TUNER для записи с радио FM.
2 Нажмите REC . 3 Чтобы остановить запись, нажмите
кнопку
.
Совет
Сведения об изменении качества копирования см. в главе “Настройки”.
14
RU
6 Воспроизведе-
ние
Примечание
Для прослушивания интернет-ра дио необходим широкополосный доступ к сети Интернет.
Воспроизведение компакт­диска
Нажмите , чтобы открыть лоток для
1
диска.
2 Вставьте диск этикеткой вверх. 3 Нажмите , чтобы закрыть лоток для
диска.
4 Нажмите кнопку OK / для
воспроизведения.

Интернет-радио

Примечание
Для прослушивания интернет-ра дио необходим широкополосный доступ к сети Интернет. Если на устройстве Wireless Micro Hi-Fi
System используется микропрограмма версии 1.xx.xxxx, для использования интернет-радио необходима регистрация.

Прослушивание интернет-радио

1 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
2 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к сети Интернет.
3 Нажмите HOME. 4 Нажмите или , а затем для
выбора [Internet Radio].
Отобразятся параметры. »
Нажмите • выбора станции. Для возвращения в основное меню • нажмите HOME.
или , а затем для
Добавление интернет­радиостанций в список избранного
Для упрощения последующего поиска можно добавлять радиостанции в список избранного.
1 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
2 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к широкополосному Интернету.
3 Во время прослушивания интернет-
радио нажмите список избранного.
Для возвращения в основное • меню нажмите HOME. При следующем подключении к • интернет-радио эта радиостанция отобразится в меню Favorite Stations.
Примечание
Для прослушивания интернет-ра дио необходим широкополосный доступ к сети Интернет. Кроме того, можно создать закладки
для интернет-радиостанции на сайте www.philips.com/welcome, нажав ссылку Streamium Management на сайте зарегистрированного продукта.

Прослушивание избранных станций

Созданные закладки для интернет­радиостанций доступны в меню Favorite Stations.
для добавления в
1 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
Русский
RU
15
2 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к сети Интернет.
3 Нажмите HOME. 4 Нажмите или , а затем для
выбора [Internet Radio] > [Favorite Stations].
Для возвращения в основное • меню нажмите HOME.
Примечание
Для прослушивания интернет-ра дио необходим широкополосный доступ к сети Интернет. Можно также отсортировать элементы в
списке избранного в Streamium Management на веб-сайте Philips.
отображается в Wireless Micro Hi-Fi System.
9 В третьей колонке введите описание. 10 Щелкните Save для подтверждения
ввода.
Примечание
Если добавленная вручную радиостанция дост упна, и формат вещания поддерживается, можно прослушивать станцию на Wireless Micro Hi-Fi System. Добавленные вручную интернет-
радиостанции доступны в списке My Media в Wireless Micro Hi-Fi System. Для прослушивания Интернет-радио
необходим широкополосный доступ к Интернету.
Добавление интернет­радиостанций вручную
В данной главе объясняется порядок регистрации продукта Philips и добавления URL-адресов интернет-радиостанций на компьютере.
1 Включите Wireless Micro Hi-Fi System.
2 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к широкополосному Интернету.
3 Выполните следующие шаги для
регистрации Wireless Micro Hi­Fi System в Philips, если вы еще не зарегистрированы.
4 На сайте зарегистрированного
продукта щелкните ссылку Streamium
Management.
5 Выберите пункт My Media. 6 Щелкните вкладку Music. 7 В первой колонке введите URL-адрес
интернет-радиостанции.
8 Во второй колонке введите
псевдоним.
Псевдоним — это идентификатор » интернет-радиостанции, который

Прослушивание радиостанций из списка My Media

My Media обеспечивает доступ к интернет­радиостанциям, которые не входят в стандартный пакет услуг.
1 Выполните следующие шаги для
регистрации Wireless Micro Hi-Fi System в Philips.
2 Выполните следующие шаги для
добавления интернет-радиостанций вручную.
3 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System включен.
4 Убедитесь, что Wireless Micro Hi-Fi
System подключен к сети Интернет.
5 Нажмите HOME. 6 Нажмите или , а затем , для
выбора [Internet Radio Services].
7 Нажмите или , а затем , для
выбора [My Media].
Для возвращения в основное • меню нажмите HOME.
16
RU
Loading...
+ 39 hidden pages